diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json index ec6506e59..ac89550f1 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json @@ -8,34 +8,35 @@ "Add": "Добавяне", "AddANewPath": "Добави нов път", "AddAutoTag": "Добави автоматичен таг", - "AddAutoTagError": "Не може да се добави нов автоматичен таг, моля, опитайте отново.", - "AddCondition": "Добави условие", - "AddConditionError": "Не може да се добави новo условие, моля, опитайте отново.", - "AddConditionImplementation": "Добави условие - {implementationName}", - "AddConnection": "Добави връзка", - "AddConnectionImplementation": "Добави връзка - {implementationName}", - "AddCustomFilter": "Добави персонализиран филтър", + "AddAutoTagError": "Неуспешно добавяне на нов автоматичен таг, моля, опитайте отново.", + "AddCondition": "Добавяне на условие", + "AddConditionError": "Неуспешно добавяне на ново условие, моля, опитайте отново.", + "AddConditionImplementation": "Добавяне на условие - {implementationName}", + "AddConnection": "Добавяне на връзка", + "AddConnectionError": "Неуспешно добавяне на нова връзка, моля, опитайте отново.", + "AddConnectionImplementation": "Добавяне на връзка - {implementationName}", + "AddCustomFilter": "Добавяне на персонализиран филтър", "AddCustomFormat": "Добавете персонализиран формат", "AddCustomFormatError": "Не може да се добави нов персонализиран формат, моля, опитайте отново.", - "AddDelayProfile": "Добавете профил за забавяне", - "AddDelayProfileError": "Не може да се добави нов профил за забавяне, моля, опитайте отново.", + "AddDelayProfile": "Добавяне на профил за забавяне", + "AddDelayProfileError": "Неуспешно добавяне на нов профил за забавяне, моля, опитайте отново.", "AddDownloadClient": "Добави клиент за изтегляне", "AddDownloadClientError": "Не може да се добави нов клиент за изтегляне, моля, опитайте отново.", - "AddDownloadClientImplementation": "Добави клиент за изтегляне - {implementationName}", + "AddDownloadClientImplementation": "Добавяне на клиент за изтегляне - {implementationName}", "AddExclusion": "Добави изключение", - "AddImportList": "Добави списък за импортиране", - "AddImportListExclusion": "Добави изключение от списъка за импортиране", + "AddImportList": "Добавяне на списък за импортиране", + "AddImportListExclusion": "Добавяне на изключение от списъка за импортиране", "AddImportListExclusionError": "Не може да се добави ново изключение от списъка за импортиране, моля, опитайте отново.", - "AddImportListImplementation": "Добави списък за импортиране - {implementationName}", - "AddIndexer": "Добавете индексатор", + "AddImportListImplementation": "Добавяне на списък за импортиране - {implementationName}", + "AddIndexer": "Добавяне на индексатор", "AddIndexerError": "Не може да се добави нов индексатор, моля, опитайте отново.", - "AddIndexerImplementation": "Добавете индексатор - {implementationName}", + "AddIndexerImplementation": "Добавяне на индексатор - {implementationName}", "AddList": "Добавете списък", "AddListError": "Не може да се добави нов списък, моля, опитайте отново.", - "AddListExclusion": "Добавете изключение от списъка", + "AddListExclusion": "Добавяне на изключение от списъка", "AddListExclusionError": "Не може да се добави ново изключение от списъка, моля, опитайте отново.", "AddListExclusionSeriesHelpText": "Предотвратете добавянето на сериали в {appName} чрез списъци", - "AddNew": "Добавете нов", + "AddNew": "Добавяне на нов", "AddNewRestriction": "Добавете новo ограничение", "AddNewSeries": "Добавете нов сериал", "AddNewSeriesError": "Неуспешно зареждане на резултатите от търсенето, моля, опитайте отново.", @@ -43,24 +44,29 @@ "AddNewSeriesRootFolderHelpText": "Подпапката '{folder}' ще бъде създадена автоматично", "AddNewSeriesSearchForCutoffUnmetEpisodes": "Започни търсене на епизоди, които не са достигнали максималното качество за надграждане", "AddNewSeriesSearchForMissingEpisodes": "Започнете търсене на липсващи епизоди", - "AddQualityProfile": "Добавете профил за качество", + "AddQualityProfile": "Добавяне на профил за качество", "AddQualityProfileError": "Не може да се добави нов профил за качество, моля, опитайте отново.", - "AddReleaseProfile": "Добавете профил за издания", - "AddRemotePathMapping": "Добавете мапиране към отдалечен път", + "AddReleaseProfile": "Добавяне на профил за издания", + "AddRemotePathMapping": "Добавяне на мапиране към отдалечен път", "AddRemotePathMappingError": "Не може да се добави ново мапиране към отдалечен път, моля, опитайте отново.", - "AddRootFolder": "Добавете основна папка", + "AddRootFolder": "Добавяне на основна папка", "AddRootFolderError": "Не може да се добави основна папка, моля, опитайте отново", "AddSeriesWithTitle": "Добавете {title}", - "AddToDownloadQueue": "Добавете към опашката за изтегляне", - "Added": "Добавен", + "AddToDownloadQueue": "Добавяне към опашката за изтегляне", + "Added": "Добавено", "AddedDate": "Добавен: {date}", "AddedToDownloadQueue": "Добавен към опашката за изтегляне", "AddingTag": "Добавяне на таг", + "AdvancedSettings": "Разширени настройки", "AfterManualRefresh": "След ръчно опресняване", "Age": "Възраст", "AgeWhenGrabbed": "Възраст (при грабване)", "Agenda": "Агенда", "AirDate": "Ефирна дата", + "AirDateGracePeriod": "Гратисен период за ефирната дата", + "AirDateGracePeriodHelpText": "Отрицателните стойности позволяват грабване преди датата на излъчване, а положителните го предотвратяват след нея.", + "AirDateRestriction": "Отхвърляне на неизлъчени версии", + "AirDateRestrictionHelpText": "Предотвратява {appName} да грабва версии, съдържащи епизоди, които все още не са излъчени.", "Airs": "Излъчва се", "AirsDateAtTimeOn": "{date} в {time} по {networkLabel}", "AirsTbaOn": "TBA по {networkLabel}", @@ -78,39 +84,39 @@ "AnEpisodeIsDownloading": "Изтегля се епизод", "AnalyseVideoFiles": "Анализирайте видео файловете", "AnalyseVideoFilesHelpText": "Извлича видео информация, като резолюция, продължителност и информация за кодека от файловете. Това изисква {appName} да прочете части от файла, което може да предизвика висока дискова или мрежова активност по време на сканирането.", - "Analytics": "Анализ", + "Analytics": "Анализи", "AnalyticsEnabledHelpText": "Изпращайте анонимна информация за използването и грешките към сървърите на {appName}. Това включва информация за вашия браузър, кои страници на уеб интерфейса на {appName} използвате, докладваните грешки, както и версията на операционната система и изпълнителната среда. Ще използваме тази информация, за да приоритизираме нови функции и поправки на бъгове.", "Anime": "Аниме", "AnimeEpisodeFormat": "Формат на Аниме епизодите", "AnimeEpisodeTypeDescription": "Епизоди, издадени с абсолютен номер на епизод", "AnimeEpisodeTypeFormat": "Абсолютен номер на епизода ({format})", - "Any": "Всякакви", + "Any": "Всеки", "ApiKey": "API ключ", - "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Моля, актуализирайте вашия API ключ, за да бъде с дължина най-малко {length} знака. Може да направите това чрез настройките или конфигурационния файл", - "AppDataDirectory": "Директория на приложението", + "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Моля, актуализирайте вашия API ключ, за да бъде с дължина най-малко {length} знака. Можете да направите това чрез настройките или конфигурационния файл", + "AppDataDirectory": "Директория (AppData)", "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Актуализацията няма да бъде възможна, за да се предотврати изтриването на AppData при обновяване", "AppUpdated": "{appName} Актуализиран", "AppUpdatedVersion": "{appName} е актуализиран до версия `{version}`, за да получите най-новите промени, ще трябва да презаредите {appName} ", "ApplicationURL": "URL адрес на приложението", - "ApplicationUrlHelpText": "Външният URL на това приложение, включително http(s)://, порт и базов URL", - "Apply": "Приложете", + "ApplicationUrlHelpText": "Външният URL адрес на това приложение, включително http(s)://, порт и базов URL", + "Apply": "Прилагане", "ApplyChanges": "Прилагане на промените", "ApplyTags": "Прилагане на тагове", - "ApplyTagsHelpTextAdd": "Добавяне: Добавете маркерите към съществуващия списък с маркери", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Как да приложите тагове към избраните приложения за сваляне", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Как да добавите тагове към избраните списъци за импортиране", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Как да добавите тагове към избраните индексатори", + "ApplyTagsHelpTextAdd": "Добавяне: Добавяне на таговете към съществуващия списък с тагове", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Как да се приложат тагове към избраните клиенти за изтегляне", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Как да се приложат тагове към избраните списъци за импортиране", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Как да се приложат таговете към избраните индексатори", "ApplyTagsHelpTextHowToApplySeries": "Как да добавите тагове към избраните сериали", - "ApplyTagsHelpTextRemove": "Премахване: Премахнете въведените тагове", - "ApplyTagsHelpTextReplace": "Замяна: Заменете таговете с въведените тагове (не въвеждайте тагове, за да изчистите всички тагове)", - "AptUpdater": "Използвайте apt, за да инсталирате актуализацията", + "ApplyTagsHelpTextRemove": "Премахване: Премахване на въведените тагове", + "ApplyTagsHelpTextReplace": "Замяна: Замяна на таговете с въведените тагове (не въвеждайте тагове, за да изчистите всички тагове)", + "AptUpdater": "Използване на apt за инсталиране на актуализацията", "AudioInfo": "Аудио информация", "AudioLanguages": "Аудио езици", "AuthBasic": "Основно (изскачащ прозорец на браузъра)", "AuthForm": "Формуляри (Страница за вход)", "Authentication": "Удостоверяване", "AuthenticationMethod": "Метод за удостоверяване", - "AuthenticationMethodHelpText": "Изисквайте потребителско име и парола за достъп до {appName}", + "AuthenticationMethodHelpText": "Изискване на потребителско име и парола за достъп до {appName}", "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Моля, изберете валиден метод за удостоверяване", "AuthenticationRequired": "Изисква се удостоверяване", "AuthenticationRequiredHelpText": "Променете за кои заявки се изисква удостоверяване. Не променяйте, освен ако не разбирате рисковете.", @@ -121,33 +127,36 @@ "AutoAdd": "Автоматично добавяне", "AutoRedownloadFailed": "Неуспешно повторно изтегляне", "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Неуспешно повторно изтегляне от интерактивното търсене", - "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Автоматично търсене и опит за изтегляне на различна версия, когато неуспешната версия е била взета от интерактивно търсене", - "AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматично търсене и опит за сваляне на различна версия", - "AutoTagging": "Автоматично маркиране", - "AutoTaggingLoadError": "Не може да се зареди автоматичното маркиране", - "AutoTaggingNegateHelpText": "Ако е отметнато, правилото за автоматично маркиране няма да се приложи, ако това условие {implementationName} съвпада.", - "AutoTaggingRequiredHelpText": "Условието {implementationName} трябва да съвпада, за да се приложи правилото за автоматично тагване. В противен случай е достатъчно едно съвпадение на {implementationName}.", + "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Автоматично търсене и опит за изтегляне на различно издание, когато неуспешното издание е било грабнато от интерактивно търсене", + "AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматично търсене и опит за изтегляне на различно издание", + "AutoTagging": "Автоматично тагване", + "AutoTaggingLoadError": "Неуспешно зареждане на автоматичното тагване", + "AutoTaggingNegateHelpText": "Ако е отметнато, правилото за автоматично тагване няма да се приложи, ако това условие {implementationName} съвпада.", + "AutoTaggingRequiredHelpText": "Това условие {implementationName} трябва да съвпада, за да се приложи правилото за автоматично тагване. В противен случай е достатъчно едно съвпадение на {implementationName}.", "AutoTaggingSpecificationGenre": "Жанр(ове)", "AutoTaggingSpecificationMaximumYear": "Максимална година", "AutoTaggingSpecificationMinimumYear": "Минимална година", "AutoTaggingSpecificationNetwork": "Мрежа(и)", + "AutoTaggingSpecificationOriginalCountry": "Държава", "AutoTaggingSpecificationOriginalLanguage": "Език", "AutoTaggingSpecificationQualityProfile": "Профил за качество", "AutoTaggingSpecificationRootFolder": "Основна директория", "AutoTaggingSpecificationSeriesType": "Тип сериал", "AutoTaggingSpecificationStatus": "Статус", - "AutoTaggingSpecificationTag": "Етикет", + "AutoTaggingSpecificationTag": "Таг", "Automatic": "Автоматично", "AutomaticAdd": "Автоматично добавяне", "AutomaticSearch": "Автоматично търсене", "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Автоматичните актуализации не се поддържат директно при използване на механизма за актуализация на Docker. Ще трябва да актуализирате Image-a на контейнера извън {appName} или да използвате скрипт", - "Backup": "Архивиране", - "BackupFolderHelpText": "Вариант 1: Относителните пътища ще се намират в директорията AppData на {appName}", - "BackupIntervalHelpText": "Интервал между автоматичните резервни копия", + "AverageSize": "Среден размер", + "AverageSizePerEpisode": "Среден размер на епизод", + "Backup": "Архив", + "BackupFolderHelpText": "Относителните пътища ще бъдат в AppData директорията на {appName}", + "BackupIntervalHelpText": "Интервал между автоматичните архивирания", "BackupNow": "Архивиране сега", - "BackupRetentionHelpText": "Автоматичните резервни копия, по-стари от зададения период на съхранение, ще бъдат изтрити автоматично", + "BackupRetentionHelpText": "Автоматичните архиви, по-стари от периода на съхранение, ще бъдат изтрити автоматично", "Backups": "Архиви", - "BackupsLoadError": "Архивите не могат да се заредят", + "BackupsLoadError": "Неуспешно зареждане на архивите", "BeforeUpdate": "Преди актуализация", "BindAddress": "Адрес за обвързване", "BindAddressHelpText": "Валиден IP адрес, localhost или '*' за всички интерфейси", @@ -163,28 +172,2100 @@ "BlocklistMultipleOnlyHint": "Списък за блокиране без търсене на заместители", "BlocklistOnly": "Само списък за блокиране", "BlocklistOnlyHint": "Списък за блокиране без търсене на заместител", - "BlocklistRelease": "Освобождаване на черния списък", + "BlocklistRelease": "Блокиране на издание", "BlocklistReleaseHelpText": "Блокира този релийз, така че {appName} да не го изтегля повторно чрез RSS или автоматично търсене", - "BlocklistReleases": "Освобождаване на черния списък", + "BlocklistReleases": "Блокирани издания", + "Blocklisted": "Блокиран", + "BlocklistedAt": "Блокиран на {date}", "Branch": "Клон", "BranchUpdate": "Клон, който да се използва за актуализиране на {appName}", "BranchUpdateMechanism": "Клон, използван от външен механизъм за актуализация", "BrowserReloadRequired": "Необходимо е презареждане на браузъра", "BuiltIn": "Вграден", "BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Пропусни, ако е над рейтинга на персонализирания формат", - "Close": "Затвори", + "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Активирайте пропускането, когато изданието има рейтинг, по-висок от конфигурирания минимален рейтинг на персонализиран формат", + "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Минимален рейтинг на персонализиран формат", + "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Минимален рейтинг на персонализиран формат, необходим за пропускане на забавянето за предпочитания протокол", + "BypassDelayIfHighestQuality": "Пропускане, ако е с най-високо качество", + "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Пропускане на забавянето, когато изданието има най-високото разрешено качество в профила за качество с предпочитания протокол", + "BypassProxyForLocalAddresses": "Заобикаляне на прокси за локални адреси", + "Calendar": "Календар", + "CalendarFeed": "{appName} Календарна емисия", + "CalendarLegendEpisodeDownloadedTooltip": "Епизодът е изтеглен и сортиран", + "CalendarLegendEpisodeDownloadingTooltip": "Епизодът се изтегля в момента", + "CalendarLegendEpisodeMissingTooltip": "Епизодът е излъчен и липсва на диска", + "CalendarLegendEpisodeOnAirTooltip": "Епизодът се излъчва в момента", + "CalendarLegendEpisodeUnairedTooltip": "Епизодът все още не е излъчен", + "CalendarLegendEpisodeUnmonitoredTooltip": "Епизодът не се наблюдава", + "CalendarLegendSeriesFinaleTooltip": "Финал на сериал или сезон", + "CalendarLegendSeriesPremiereTooltip": "Премиера на сериал или сезон", + "CalendarLoadError": "Неуспешно зареждане на календара", + "CalendarOptions": "Опции на календара", + "Cancel": "Отказ", + "CancelPendingTask": "Сигурни ли сте, че искате да отмените тази чакаща задача?", + "CancelProcessing": "Отказ на обработката", + "Category": "Категория", + "CertificateValidation": "Проверка на сертификат", + "CertificateValidationHelpText": "Променете колко строга да бъде проверката на HTTPS сертификати. Не променяйте, освен ако не разбирате рисковете.", + "Certification": "Сертификация", + "ChangeCategory": "Промяна на категорията", + "ChangeCategoryHint": "Променя изтеглянето към „Категория след импортиране“ от клиента за изтегляне", + "ChangeCategoryMultipleHint": "Променя изтеглянията към „Категория след импортиране“ от клиента за изтегляне", + "ChangeFileDate": "Промяна на датата на файла", + "ChangeFileDateHelpText": "Промяна на датата на файла при импортиране/повторно сканиране", + "CheckDownloadClientForDetails": "проверете клиента за изтегляне за повече подробности", + "ChmodFolder": "chmod на папка", + "ChmodFolderHelpText": "Октално, прилага се по време на импортиране/преименуване към медийни папки и файлове (без битове за изпълнение)", + "ChmodFolderHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, изпълняващ {appName}, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне задава правата правилно.", + "ChooseAnotherFolder": "Изберете друга папка", + "ChooseImportMode": "Изберете режим на импортиране", + "ChownGroup": "chown Група", + "ChownGroupHelpText": "Име на група или gid. Използвайте gid за отдалечени файлови системи.", + "ChownGroupHelpTextWarning": "Това работи само ако потребителят, изпълняващ {appName}, е собственик на файла. По-добре е да се уверите, че клиентът за изтегляне използва същата група като {appName}.", + "CleanLibraryLevel": "Ниво на почистване на библиотеката", + "Clear": "Изчистване", + "ClearBlocklist": "Изчистване на списъка за блокиране", + "ClearBlocklistMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изчистите всички елементи от списъка за блокиране?", + "ClickToChangeEpisode": "Щракнете за промяна на епизода", + "ClickToChangeIndexerFlags": "Кликнете за промяна на флаговете на индексатора", + "ClickToChangeLanguage": "Щракнете за промяна на езика", + "ClickToChangeQuality": "Кликнете за промяна на качеството", + "ClickToChangeReleaseGroup": "Кликнете за промяна на групата на изданието", + "ClickToChangeReleaseType": "Щракнете за промяна на типа издание", + "ClickToChangeSeason": "Щракнете за промяна на сезона", + "ClickToChangeSeries": "Щракнете за промяна на сериала", + "ClientPriority": "Приоритет на клиента", + "Clone": "Клониране", + "CloneAutoTag": "Клониране на автоматичен таг", + "CloneCondition": "Клониране на условие", + "CloneCustomFormat": "Клониране на персонализиран формат", + "CloneImportList": "Клониране на списък за импортиране", + "CloneIndexer": "Клониране на индексатор", + "CloneProfile": "Клониране на профил", + "Close": "Затваряне", + "CollapseAll": "Свиване на всички", + "CollapseMultipleEpisodes": "Свиване на множество епизоди", + "CollapseMultipleEpisodesHelpText": "Свиване на множество епизоди, излъчвани в един и същи ден", + "CollectionsLoadError": "Неуспешно зареждане на колекциите", + "ColonReplacement": "Замяна на двоеточие", + "ColonReplacementFormatHelpText": "Променете начина, по който {appName} обработва замяната на двоеточие", + "Completed": "Завършено", + "CompletedDownloadHandling": "Обработка на завършени изтегляния", + "Component": "Компонент", + "Condition": "Условие", + "ConditionUsingRegularExpressions": "Това условие съвпада чрез регулярни изрази. Имайте предвид, че знаците `\\^$.|?*+()[{` имат специални значения и се нуждаят от екраниране с `\\`", + "Conditions": "Условия", + "Connect": "Свързване", + "ConnectSettings": "Настройки за връзка", + "ConnectSettingsSummary": "Известия, връзки към медийни сървъри/плейъри и персонализирани скриптове", + "Connection": "Връзка", + "ConnectionLost": "Връзката е изгубена", + "ConnectionLostReconnect": "{appName} ще се опита да се свърже автоматично, или можете да кликнете върху презареждане по-долу.", + "ConnectionLostToBackend": "{appName} изгуби връзката си с бекенда и ще трябва да бъде презареден, за да се възстанови функционалността.", + "ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Добавя префикс към URL адреса на {connectionName}, като например {url}", + "Connections": "Връзки", + "ConnectionsLoadError": "Неуспешно зареждане на връзките", + "Continuing": "Продължаващи", + "ContinuingOnly": "Само продължаващи", + "ContinuingSeriesDescription": "Очакват се още епизоди/друг сезон", + "CopyToClipboard": "Копиране в клипборда", + "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Понякога заключванията на файлове могат да попречат на преименуването на файлове, които се сийдват. Можете временно да деактивирате сийдването и да използвате функцията за преименуване на {appName} като заобиколно решение.", + "CopyUsingHardlinksSeriesHelpText": "Твърдите връзки (hardlinks) позволяват на {appName} да импортира сийдвани торенти в папката на сериала, без да заема допълнително дисково пространство или да копира цялото съдържание на файла. Твърдите връзки ще работят само ако източникът и дестинацията са на един и същ дял (volume)", + "CouldNotFindResults": "Не бяха намерени резултати за '{term}'", + "CountCustomFormatsSelected": "{count} избрани персонализирани формата", + "CountDownloadClientsSelected": "{count} избрани клиента за изтегляне", + "CountImportListsSelected": "{count} избрани списъка за импортиране", + "CountIndexersSelected": "{count} избрани индексатора", + "CountSeasons": "{count} Сезона", + "CountSelectedFile": "{selectedCount} избран файл", + "CountSelectedFiles": "{selectedCount} избрани файла", + "CountSeriesSelected": "{count} избрани сериала", + "CountVotes": "{votes} гласа", + "CreateEmptySeriesFolders": "Създаване на празни папки за сериали", + "CreateEmptySeriesFoldersHelpText": "Създаване на липсващи папки за сериали по време на сканиране на диска", + "CreateGroup": "Създаване на група", + "CurrentlyInstalled": "Текущо инсталирани", + "Custom": "Персонализирано", + "CustomColonReplacement": "Персонализирана замяна на двоеточие", + "CustomColonReplacementFormatHelpText": "Символи, които да се използват като заместител на двоеточието", + "CustomColonReplacementFormatHint": "Валиден знак за файловата система, като например двоеточие", + "CustomFilter": "Персонализиран филтър", + "CustomFilters": "Персонализирани филтри", + "CustomFormat": "Персонализиран формат", + "CustomFormatHelpText": "{appName} оценява всяко издание, използвайки сумата от оценките за съвпадащи персонализирани формати. Ако ново издание би подобрило оценката при същото или по-добро качество, тогава {appName} ще го грабне.", + "CustomFormatJson": "Персонализиран формат (JSON)", + "CustomFormatScore": "Рейтинг на персонализиран формат", + "CustomFormatUnknownCondition": "Неизвестно условие за персонализиран формат '{implementation}'", + "CustomFormatUnknownConditionOption": "Неизвестна опция '{key}' за условие '{implementation}'", + "CustomFormats": "Персонализирани формати", + "CustomFormatsLoadError": "Неуспешно зареждане на персонализирани формати", + "CustomFormatsSettings": "Настройки на персонализирани формати", + "CustomFormatsSettingsSummary": "Персонализирани формати и настройки", + "CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Персонализиран формат ще бъде приложен към издание или файл, когато съвпада с поне едно от всеки от избраните различни типове условия.", + "CustomFormatsSpecificationExceptLanguage": "С изключение на език", + "CustomFormatsSpecificationExceptLanguageHelpText": "Съвпада, ако присъства език, различен от избрания", + "CustomFormatsSpecificationFlag": "Флаг", + "CustomFormatsSpecificationLanguage": "Език", + "CustomFormatsSpecificationMaximumSize": "Максимален размер", + "CustomFormatsSpecificationMaximumSizeHelpText": "Изданието трябва да бъде по-малко или равно на този размер", + "CustomFormatsSpecificationMinimumSize": "Минимален размер", + "CustomFormatsSpecificationMinimumSizeHelpText": "Изданието трябва да бъде по-голямо от този размер", + "CustomFormatsSpecificationRegularExpression": "Регулярен израз", + "CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "Регулярният израз на персонализиран формат не прави разлика между малки и главни букви", + "CustomFormatsSpecificationReleaseGroup": "Група на изданието", + "CustomFormatsSpecificationResolution": "Резолюция", + "CustomFormatsSpecificationSource": "Източник", + "Cutoff": "Праг", + "CutoffNotMet": "Прагът не е достигнат", + "CutoffUnmet": "Недостигнат праг", + "CutoffUnmetLoadError": "Грешка при зареждане на елементите с недостигнат праг", + "CutoffUnmetNoItems": "Няма елементи с недостигнат праг", + "Daily": "Ежедневно", + "DailyEpisodeFormat": "Формат на ежедневни епизоди", + "DailyEpisodeTypeDescription": "Епизоди, издавани ежедневно или по-рядко, които използват година-месец-ден (2023-08-04)", + "DailyEpisodeTypeFormat": "Дата ({format})", + "Dash": "Тире", + "Database": "База данни", + "DatabaseMigration": "Миграция на база данни", + "Date": "Дата", + "Dates": "Дати", + "Day": "Ден", + "DayOfWeekAt": "{day} в {time}", + "Debug": "Дебъгване", + "Default": "По подразбиране", + "DefaultCase": "Регистър по подразбиране", + "DefaultDelayProfileSeries": "Това е профилът по подразбиране. Прилага се за всички сериали, които нямат изрично зададен профил.", + "DefaultNameCopiedImportList": "{name} - Копие", + "DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Копие", + "DefaultNameCopiedSpecification": "{name} - Копие", + "DefaultNotFoundMessage": "Сигурно сте се изгубили, тук няма нищо за гледане.", + "Delay": "Забавяне", + "DelayMinutes": "{delay} Минути", + "DelayProfile": "Профил за забавяне", + "DelayProfileProtocol": "Протокол: {preferredProtocol}", + "DelayProfileSeriesTagsHelpText": "Прилага се за сериали с поне един съвпадащ таг", + "DelayProfiles": "Профили за забавяне", + "DelayProfilesLoadError": "Неуспешно зареждане на профилите за забавяне", + "DelayingDownloadUntil": "Забавяне на изтеглянето до {date} в {time}", + "Delete": "Изтриване", + "DeleteAutoTag": "Изтриване на автоматичен таг", + "DeleteAutoTagHelpText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете автоматичния таг '{name}'?", + "DeleteBackup": "Изтриване на архив", + "DeleteBackupMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете архива '{name}'?", + "DeleteCondition": "Изтриване на условие", + "DeleteConditionMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете условието '{name}'?", + "DeleteCustomFormat": "Изтриване на персонализиран формат", + "DeleteCustomFormatMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете персонализирания формат '{name}'?", + "DeleteDelayProfile": "Изтриване на профил за забавяне", + "DeleteDelayProfileMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този профил за забавяне?", + "DeleteDownloadClient": "Изтриване на клиент за изтегляне", + "DeleteDownloadClientMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете клиента за изтегляне '{name}'?", + "DeleteEmptyFolders": "Изтриване на празни папки", + "DeleteEmptySeriesFoldersHelpText": "Изтриване на празни папки на сериали и сезони по време на сканиране на диска и когато файловете с епизоди бъдат изтрити", + "DeleteEpisodeFile": "Изтриване на файл с епизод", + "DeleteEpisodeFileMessage": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете '{path}'?", + "DeleteEpisodeFromDisk": "Изтриване на епизода от диска", + "DeleteEpisodesFiles": "Изтриване на {episodeFileCount} файла с епизоди", + "DeleteEpisodesFilesHelpText": "Изтриване на файловете с епизоди и папката на сериала", + "DeleteFiles": "Изтриване на файлове", + "DeleteImportList": "Изтриване на списък за импортиране", + "DeleteImportListExclusion": "Изтриване на изключение от списъка за импортиране", + "DeleteImportListExclusionMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това изключение от списъка за импортиране?", + "DeleteImportListMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете списъка '{name}'?", + "DeleteIndexer": "Изтриване на индексатор", + "DeleteIndexerMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете индексатора '{name}'?", + "DeleteNotification": "Изтриване на известие", + "DeleteNotificationMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете известието '{name}'?", + "DeleteQualityProfile": "Изтриване на профил за качество", + "DeleteQualityProfileMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете профила за качество '{name}'?", + "DeleteReleaseProfile": "Изтриване на профил за издания", + "DeleteReleaseProfileMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете профила за издания '{name}'?", + "DeleteRemotePathMapping": "Изтриване на мапиране на отдалечен път", + "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете това мапиране на отдалечен път?", + "DeleteSelected": "Изтриване на избраните", + "DeleteSelectedCustomFormats": "Изтриване на персонализиран(и) формат(и)", + "DeleteSelectedCustomFormatsMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете {count} избран(и) персонализиран(и) формат(и)?", + "DeleteSelectedDownloadClients": "Изтриване на клиент(и) за изтегляне", + "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете {count} избрани клиента за изтегляне?", + "DeleteSelectedEpisodeFiles": "Изтриване на избраните файлове с епизоди", + "DeleteSelectedEpisodeFilesHelpText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните файлове с епизоди?", + "DeleteSelectedImportListExclusionsMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете избраните изключения от списъка за импортиране?", + "DeleteSelectedImportLists": "Изтриване на списък(ци) за импортиране", + "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете {count} избран(и) списък(ци) за импортиране?", + "DeleteSelectedIndexers": "Изтриване на индексатор(и)", + "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете {count} избрани индексатора?", + "DeleteSelectedSeries": "Изтриване на избраните сериали", + "DeleteSelectedSeriesFiles": "Изтриване на файловете на избраните сериали", + "DeleteSeriesFilesConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете всички проследявани файлове с епизоди за {count} избрани сериала?", + "DeleteSeriesFolder": "Изтриване на папката на сериала", + "DeleteSeriesFolderConfirmation": "Папката на сериала `{path}` и цялото ѝ съдържание ще бъдат изтрити.", + "DeleteSeriesFolderCountConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете {count} избрани сериала?", + "DeleteSeriesFolderCountWithFilesConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете {count} избрани сериала и цялото им съдържание?", + "DeleteSeriesFolderEpisodeCount": "{episodeFileCount} файла с епизоди с общ размер {size}", + "DeleteSeriesFolderHelpText": "Изтриване на папката на сериала и нейното съдържание", + "DeleteSeriesFolders": "Изтриване на папките на сериалите", + "DeleteSeriesFoldersHelpText": "Изтриване на папките на сериалите и цялото им съдържание", + "DeleteSeriesModalHeader": "Изтриване - {title}", + "DeleteSpecification": "Изтриване на спецификация", + "DeleteSpecificationHelpText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете спецификацията '{name}'?", + "DeleteTag": "Изтриване на таг", + "DeleteTagMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете тага '{label}'?", + "Deleted": "Изтрито", + "DeletedReasonEpisodeMissingFromDisk": "{appName} не успя да намери файла на диска, поради което файлът беше отвързан от епизода в базата данни", + "DeletedReasonManual": "Файлът е изтрит чрез {appName}, ръчно или от друг инструмент чрез API", + "DeletedReasonUpgrade": "Файлът е изтрит за импортиране на по-високо качество", + "DeletedSeriesDescription": "Сериалът е изтрит от TheTVDB", + "Destination": "Дестинация", + "DestinationPath": "Път до дестинацията", + "DestinationRelativePath": "Относителен път до дестинацията", + "DetailedProgressBar": "Подробна лента за напредък", + "DetailedProgressBarHelpText": "Показване на текст върху лентата за напредък", + "Details": "Подробности", + "Directory": "Директория", + "Disabled": "Деактивирано", + "DisabledForLocalAddresses": "Деактивирано за локални адреси", + "Discord": "Discord", + "DiskSpace": "Дисково пространство", + "DoNotBlocklist": "Да не се блокира", + "DoNotBlocklistHint": "Премахване без добавяне в списъка за блокиране", + "DoNotPrefer": "Без предпочитание", + "DoNotUpgradeAutomatically": "Да не се надгражда автоматично", + "Docker": "Docker", + "DockerUpdater": "Актуализирайте docker контейнера, за да получите актуализацията", + "Donate": "Дарение", + "Donations": "Дарения", + "DoneEditingGroups": "Приключено редактиране на групи", + "DoneEditingSizes": "Приключено редактиране на размери", + "DotNetVersion": ".NET", + "Download": "Изтегляне", + "DownloadClient": "Клиент за изтегляне", + "DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Незадължително местоположение за поставяне на изтеглянията, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на Aria2", + "DownloadClientCheckNoneAvailableHealthCheckMessage": "Няма наличен клиент за изтегляне", + "DownloadClientCheckUnableToCommunicateWithHealthCheckMessage": "Не може да се комуникира с {downloadClientName}. {errorMessage}", + "DownloadClientDelugeSettingsDirectory": "Директория за изтегляния", + "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompleted": "Директория за преместване при завършване", + "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Незадължителна локация за преместване на вече завършените изтегляния, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на Deluge", + "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryHelpText": "Незадължителна локация за поставяне на изтеглянията, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на Deluge", + "DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Добавя префикс към JSON URL адреса на Deluge, вижте {url}", + "DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge съобщава за грешка", + "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Конфигурацията на етикета е неуспешна", + "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "{appName} не успя да добави етикета към {clientName}.", + "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive": "Плъгинът за етикети не е активиран", + "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Трябва да сте активирали плъгина за етикети в {clientName}, за да използвате категории.", + "DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "{appName} не може да се свърже с Download Station, ако е активирана двуфакторна автентификация във вашия DSM акаунт", + "DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Незадължителна споделена папка за поставяне на изтеглянията, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на Download Station", + "DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "Версията на Download Station API не се поддържа, трябва да бъде поне {requiredVersion}. Поддържа се от {minVersion} до {maxVersion}", + "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissing": "Папката не съществува", + "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "Папката '{downloadDir}' не съществува, тя трябва да бъде създадена ръчно вътре в споделената папка '{sharedFolder}'.", + "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination": "Няма дестинация по подразбиране", + "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Трябва да влезете в своя Diskstation като {username} и ръчно да го настроите в настройките на DownloadStation под BT/HTTP/FTP/NZB -> Location (Местоположение).", + "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissing": "Споделената папка не съществува", + "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "Diskstation няма споделена папка с име '{sharedFolder}', сигурни ли сте, че сте го посочили правилно?", + "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Допълнителни тагове", + "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Добавя свойства на медията като тагове. Подсказките са примери.", + "DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Тагове след импортиране", + "DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Добавя тагове, след като изтеглянето бъде импортирано. Торенти с всички тези тагове ще бъдат филтрирани от опашката и няма да бъдат премахвани автоматично.", + "DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} ще се погрижи за автоматичното премахване на торенти въз основа на текущите критерии за сийдване в Настройки -> Индексатори", + "DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Стартиране при добавяне", + "DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Първоначални тагове на изтегляне. За да бъде разпознато, изтеглянето трябва да има всички първоначални тагове. Това избягва конфликти с несвързани изтегляния.", + "DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Добавя префикс към Flood API, като например {url}", + "DownloadClientFreeboxApiError": "Freebox API върна грешка: {errorDescription}", + "DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "Удостоверяването към Freebox API е неуспешно. Причина: {errorDescription}", + "DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "Не сте влезли", + "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "API URL", + "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Определете базов URL адрес на Freebox API с версия на API, напр. '{url}', по подразбиране е '{defaultApiUrl}'", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID на приложение", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "App ID, дадено при създаване на достъп до Freebox API (т.е. 'app_id')", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Токен за приложение", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Токен на приложението, извлечен при създаване на достъп до Freebox API (т.е. 'app_token')", + "DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Име на хост или IP адрес на Freebox, по подразбиране е '{url}' (ще работи само ако сте в същата мрежа)", + "DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Порт, използван за достъп до интерфейса на Freebox, по подразбиране е '{port}'", + "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "Не може да се достигне до Freebox API. Проверете настройките 'Хост', 'Порт' или 'Използване на SSL'. (Грешка: {exceptionMessage})", + "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "Не може да се достигне до Freebox API. Проверете настройката 'API URL' за базов URL адрес и версия.", + "DownloadClientItemErrorMessage": "{clientName} съобщава за грешка: {message}", + "DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "Изтеглянето съдържа множество файлове и не е в папка на задача: {outputPath}", + "DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Тази опция изисква поне версия 16.0 на NzbGet", + "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "Настройката KeepHistory в NzbGet трябва да бъде по-малка от 25000", + "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "Настройката KeepHistory в NzbGet е зададена твърде високо.", + "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZero": "Настройката KeepHistory в NzbGet трябва да бъде по-голяма от 0", + "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "Настройката KeepHistory в NzbGet е зададена на 0. Което пречи на {appName} да вижда завършените изтегляния.", + "DownloadClientOptionsLoadError": "Неуспешно зареждане на опциите на клиента за изтегляне", + "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Nzb папка", + "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Тази папка ще трябва да бъде достъпна от XBMC", + "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Strm папка", + "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Файловете .strm в тази папка ще бъдат импортирани от drone", + "DownloadClientPriorityHelpText": "Приоритет на клиента за изтегляне от 1 (Най-висок) до 50 (Най-нисък). По подразбиране: 1. Round-Robin се използва за клиенти с еднакъв приоритет.", + "DownloadClientQbittorrentSettingsAddSeriesTags": "Добавяне на тагове на сериала", + "DownloadClientQbittorrentSettingsAddSeriesTagsHelpText": "Добавете тагове на сериала към новите торенти, добавени към клиента за изтегляне (qBittorrent 4.1.0+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Оформление на съдържанието", + "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Дали да се използва конфигурираното оформление на съдържанието от qBittorrent, оригиналното оформление от торента или винаги да се създава подпапка (qBittorrent 4.3.2+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Първо първата и последната част", + "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Изтеглете първите и последните части първо (qBittorrent 4.1.0+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Начално състояние на торентите, добавени към qBittorrent. Обърнете внимание, че принудителните торенти (Forced Torrents) не се съобразяват с ограниченията за сийдване", + "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Последователен ред", + "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Изтегляне в последователен ред (qBittorrent 4.1.0+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Използвайте сигурна връзка. Вижте Options -> Web UI -> 'Use HTTPS instead of HTTP' в qBittorrent.", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent не може да разчете magnet линка, ако DHT е изключен", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent съобщава за грешка", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent изтегля метаданни", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMissingFiles": "qBittorrent съобщава за липсващи файлове", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "Неуспешно импортиране. Пътят съвпада с базовата директория за изтегляне на клиента. Възможно ли е „Запази папката на най-горно ниво“ да е деактивирано за този торент или „Оформление на съдържанието на торента“ да НЕ е зададено на „Оригинално“ или „Създаване на подпапка“?", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled": "Изтеглянето е спряло без никакви връзки (stalled)", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown": "Неизвестно състояние на изтеглянето: {state}", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Конфигурацията на категорията е неуспешна", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} не успя да добави етикета към qBittorrent.", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Препоръчително е да се зададе категория", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} няма да опита да импортира завършени изтегляния без зададена категория.", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "Категорията не се поддържа", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "Категориите не се поддържат преди версия 3.3.0 на qBittorrent. Моля, актуализирайте или опитайте отново с празна категория.", + "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Опашката не е активирана", + "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "Опашката за торенти (Torrent Queueing) не е активирана в настройките ви на qBittorrent. Активирайте я в qBittorrent или изберете 'Last' (Последен) за приоритет.", + "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "qBittorrent е конфигуриран да премахва торенти, когато достигнат лимита си за сийдване (Share Ratio Limit)", + "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} няма да може да изпълнява функцията за обработка на завършени изтегляния, както е конфигурирана. Можете да поправите това в qBittorrent (меню 'Tools -> Options...'), като промените 'Options -> BitTorrent -> Share Ratio Limiting' от 'Remove them' на 'Pause them'", + "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "rTorrent няма да паузира торентите, когато отговарят на критериите за начално съдържание. {appName} ще обработва автоматично премахването на торентите въз основа на текущите критерии за начално съдържание в Настройки->Индексатори само когато е активирано „Премахване завършено“. След импортиране, {importedView} ще бъде зададен и като rTorrent изглед, който може да се използва в rTorrent скриптове за персонализиране на поведението.", + "DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Добавяне като спрени", + "DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Активирането ще добавя торенти и magnet линкове към rTorrent в спряно състояние. Това може да счупи magnet файловете.", + "DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Незадължително местоположение за поставяне на изтеглянията, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на rTorrent", + "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "URL път", + "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Път до XMLRPC крайната точка, вижте {url}. Обикновено това е RPC2 или [път до ruTorrent]{url2}, когато използвате ruTorrent.", + "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "Клиентът за изтегляне {downloadClientName} е настроен да премахва завършените изтегляния. Това може да доведе до премахване на изтегляния от клиента ви, преди {appName} да успее да ги импортира.", + "DownloadClientRootFolderHealthCheckMessage": "Клиентът за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в основната папка {rootFolderPath}. Не трябва да изтегляте в основна папка.", + "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Изключете опцията 'Check before download' в Sabnzbd", + "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Използването на 'Check before download' засяга способността на {appName} да проследява нови изтегляния. Също така Sabnzbd препоръчва вместо това да използвате 'Abort jobs that cannot be completed', тъй като е по-ефективно.", + "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Sabnzbd версия за разработчици (develop), предполага се версия 3.0.0 или по-висока.", + "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} може да не поддържа нови функции, добавени към SABnzbd, когато използвате версии за разработчици (develop versions).", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Изключете сортирането по дата", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Трябва да деактивирате сортирането по дата за категорията, която {appName} използва, за да предотвратите проблеми с импортирането. Отидете в Sabnzbd, за да го поправите.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Изключете сортирането на филми", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Трябва да деактивирате сортирането на филми за категорията, която {appName} използва, за да предотвратите проблеми с импортирането. Отидете в Sabnzbd, за да го поправите.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Изключете сортирането на ТВ предавания", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Трябва да деактивирате сортирането на ТВ предавания за категорията, която {appName} използва, за да предотвратите проблеми с импортирането. Отидете в Sabnzbd, за да го поправите.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Включете папките за задачи (Job folders)", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "{appName} предпочита всяко изтегляне да има отделна папка. С добавена * към Папката/Пътя, Sabnzbd няма да създава тези папки за задачи. Отидете в Sabnzbd, за да го поправите.", + "DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Неизвестна версия: {rawVersion}", + "DownloadClientSeriesTagHelpText": "Използвайте този клиент за изтегляне само за сериали с поне един съвпадащ таг. Оставете празно, за да го използвате с всички сериали.", + "DownloadClientSettings": "Настройки на клиента за изтегляне", + "DownloadClientSettingsAddPaused": "Добавяне като паузиран", + "DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Добавянето на категория, специфична за {appName}, избягва конфликти с несвързани изтегляния, които не са от {appName}. Използването на категория е незадължително, но силно препоръчително.", + "DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Добавянето на категория, специфична за {appName}, избягва конфликти с несвързани изтегляния, които не са от {appName}. Използването на категория е незадължително, но силно препоръчително. Създава поддиректория [категория] в изходната директория.", + "DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Ръчно указва дестинацията за изтегляне, оставете празно, за да използвате тази по подразбиране", + "DownloadClientSettingsInitialState": "Начално състояние", + "DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Начално състояние на торентите, добавени към {clientName}", + "DownloadClientSettingsOlderPriority": "Приоритет на по-стари", + "DownloadClientSettingsOlderPriorityEpisodeHelpText": "Приоритет, който да се използва при грабване на епизоди, излъчени преди повече от 14 дни", + "DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Категория, която {appName} да зададе, след като импортира изтеглянето. {appName} няма да премахва торенти в тази категория, дори ако сийдването е завършило. Оставете празно, за да запазите същата категория.", + "DownloadClientSettingsRecentPriority": "Приоритет на по-нови", + "DownloadClientSettingsRecentPriorityEpisodeHelpText": "Приоритет, който да се използва при грабване на епизоди, излъчени през последните 14 дни", + "DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Добавя префикс към URL адреса на {clientName}, като например {url}", + "DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Използвайте сигурна връзка (SSL) при свързване към {clientName}", + "DownloadClientSortingHealthCheckMessage": "Клиентът за изтегляне {downloadClientName} има активирано сортиране {sortingMode} за категорията на {appName}. Трябва да деактивирате сортирането във вашия клиент за изтегляне, за да избегнете проблеми с импортирането.", + "DownloadClientStatusAllClientHealthCheckMessage": "Всички клиенти за изтегляне са недостъпни поради грешки", + "DownloadClientStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Клиенти за изтегляне са недостъпни поради грешки: {downloadClientNames}", + "DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Незадължително местоположение за поставяне на изтеглянията, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на Transmission", + "DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Добавя префикс към RPC URL адреса на {clientName}, напр. {url}, по подразбиране е '{defaultUrl}'", + "DownloadClientTriblerProviderMessage": "Интеграцията с Tribler е силно експериментална. Тествана е с {clientName} версия {clientVersionRange}.", + "DownloadClientTriblerSettingsAnonymityLevel": "Ниво на анонимност", + "DownloadClientTriblerSettingsAnonymityLevelHelpText": "Брой прокси сървъри, които да се използват при изтегляне на съдържание. За да деактивирате, задайте на 0. Прокситата намаляват скоростта на изтегляне/качване. Вижте {url}", + "DownloadClientTriblerSettingsApiKeyHelpText": "[api].key от triblerd.conf", + "DownloadClientTriblerSettingsDirectoryHelpText": "Незадължително местоположение за поставяне на изтеглянията, оставете празно, за да използвате местоположението по подразбиране на Tribler", + "DownloadClientTriblerSettingsSafeSeeding": "Безопасно сийдване", + "DownloadClientTriblerSettingsSafeSeedingHelpText": "Когато е активирано, сийдвайте само през проксита.", + "DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent има история на включване на криптоминьори, зловреден софтуер и реклами, силно ви препоръчваме да изберете друг клиент.", + "DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent съобщава за грешка", + "DownloadClientUnavailable": "Клиентът за изтегляне е недостъпен", + "DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Невалиден API ключ", + "DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Изисква се API ключ", + "DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Грешка при удостоверяване", + "DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Моля, проверете вашите данни за вход. Също така проверете дали хостът, изпълняващ {appName}, не е блокиран за достъп до {clientName} от ограничения за WhiteList в конфигурацията на {clientName}.", + "DownloadClientValidationCategoryMissing": "Категорията не съществува", + "DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "Категорията, която сте въвели, не съществува в {clientName}. Създайте я първо в {clientName}.", + "DownloadClientValidationErrorVersion": "Версията на {clientName} трябва да бъде поне {requiredVersion}. Докладваната версия е {reportedVersion}", + "DownloadClientValidationGroupMissing": "Групата не съществува", + "DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "Групата, която сте въвели, не съществува в {clientName}. Създайте я първо в {clientName}.", + "DownloadClientValidationSslConnectFailure": "Неуспешно свързване чрез SSL", + "DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} не може да се свърже с {clientName} чрез SSL. Този проблем може да е свързан с компютъра. Моля, опитайте да конфигурирате както {appName}, така и {clientName} да не използват SSL.", + "DownloadClientValidationTestNzbs": "Неуспешно получаване на списъка с NZB: {exceptionMessage}", + "DownloadClientValidationTestTorrents": "Неуспешно получаване на списъка с торенти: {exceptionMessage}", + "DownloadClientValidationUnableToConnect": "Неуспешно свързване с {clientName}", + "DownloadClientValidationUnableToConnectDetail": "Моля, проверете името на хоста и порта.", + "DownloadClientValidationUnknownException": "Неизвестно изключение: {exception}", + "DownloadClientValidationVerifySsl": "Проверете настройките на SSL", + "DownloadClientValidationVerifySslDetail": "Моля, проверете вашата SSL конфигурация както на {clientName}, така и на {appName}", + "DownloadClientVuzeValidationErrorVersion": "Версията на протокола не се поддържа, използвайте Vuze 5.0.0.0 или по-висока с плъгина Vuze Web Remote.", + "DownloadClients": "Клиенти за изтегляне", + "DownloadClientsLoadError": "Неуспешно зареждане на клиентите за изтегляне", + "DownloadClientsSettingsSummary": "Клиенти за изтегляне, обработка на изтегляния и мапиране на отдалечени пътища", + "DownloadFailed": "Неуспешно изтегляне", + "DownloadFailedEpisodeTooltip": "Изтеглянето на епизода е неуспешно", + "DownloadIgnored": "Изтеглянето е игнорирано", + "DownloadIgnoredEpisodeTooltip": "Изтеглянето на епизода е игнорирано", + "DownloadPropersAndRepacks": "Proper и Repack версии", + "DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Дали да се надгражда автоматично до Proper/Repack версии", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Използвайте „Не предпочитай“, за да сортирате по оценка на персонализирания формат пред Propers/Repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Използвайте персонализирани формати за автоматично надграждане до Proper/Repack версии", + "DownloadStationStatusExtracting": "Разархивиране: {progress}%", + "DownloadWarning": "Предупреждение за изтегляне: {warningMessage}", + "Downloaded": "Изтеглено", + "Downloading": "Изтегляне", + "Duplicate": "Дубликат", + "Duration": "Продължителност", + "Edit": "Редактиране", + "EditAutoTag": "Редактиране на автоматичен таг", + "EditConditionImplementation": "Редактиране на условие - {implementationName}", + "EditConnectionImplementation": "Редактиране на връзка - {implementationName}", + "EditCustomFormat": "Редактиране на персонализиран формат", + "EditDelayProfile": "Редактиране на профил за забавяне", + "EditDownloadClientImplementation": "Редактиране на клиент за изтегляне - {implementationName}", + "EditGroups": "Редактиране на групи", + "EditImportListExclusion": "Редактиране на изключение от списъка за импортиране", + "EditImportListImplementation": "Редактиране на списък за импортиране - {implementationName}", + "EditIndexerImplementation": "Редактиране на индексатор - {implementationName}", + "EditListExclusion": "Редактиране на изключение от списъка", + "EditMetadata": "Редактиране на {metadataType} метаданни", + "EditQualityProfile": "Редактиране на профил за качество", + "EditReleaseProfile": "Редактиране на профил за издания", + "EditRemotePathMapping": "Редактиране на мапиране на отдалечен път", + "EditRestriction": "Редактиране на ограничение", + "EditSelectedCustomFormats": "Редактиране на избраните персонализирани формати", + "EditSelectedDownloadClients": "Редактиране на избраните клиенти за изтегляне", + "EditSelectedImportLists": "Редактиране на избраните списъци за импортиране", + "EditSelectedIndexers": "Редактиране на избраните индексатори", + "EditSelectedSeries": "Редактиране на избраните сериали", + "EditSeries": "Редактиране на сериали", + "EditSeriesModalHeader": "Редактиране - {title}", + "EditSizes": "Редактиране на размери", + "Empty": "Празно", + "EmptyRootFolderTooltip": "Тази основна директория не съдържа никакви файлове или папки. {appName} няма да сканира за промени или да създава празни папки за сериали.", + "Enable": "Активиране", + "EnableAutomaticAdd": "Активиране на автоматично добавяне", + "EnableAutomaticAddSeriesHelpText": "Добавяне на сериали от този списък в {appName}, когато се извършват синхронизации чрез потребителския интерфейс или от {appName}", + "EnableAutomaticSearch": "Активиране на автоматично търсене", + "EnableAutomaticSearchHelpText": "Ще се използва, когато се извършват автоматични търсения чрез потребителския интерфейс или от {appName}", + "EnableAutomaticSearchHelpTextWarning": "Ще се използва, когато се използва интерактивно търсене", + "EnableColorImpairedMode": "Активиране на режим за хора с нарушено цветоусещане", + "EnableColorImpairedModeHelpText": "Променен стил, за да позволи на потребителите с нарушено цветоусещане да различават по-добре цветно кодираната информация", + "EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Автоматично импортиране на завършени изтегляния от клиента за изтегляне", + "EnableHelpText": "Активиране на създаването на файл с метаданни за този тип метаданни", + "EnableInteractiveSearch": "Активиране на интерактивно търсене", + "EnableInteractiveSearchHelpText": "Ще се използва при извършване на интерактивно търсене", + "EnableInteractiveSearchHelpTextWarning": "Търсенето не се поддържа с този индексатор", + "EnableMediaInfoHelpText": "Извлича видео информация, като резолюция, продължителност и информация за кодека от файловете. Това изисква {appName} да прочете части от файла, което може да предизвика висока дискова или мрежова активност по време на сканирането.", + "EnableMetadataHelpText": "Активиране на създаването на файл с метаданни за този тип метаданни", + "EnableProfile": "Активиране на профил", + "EnableProfileHelpText": "Отметнете, за да активирате профил за издания", + "EnableRss": "Активиране на RSS", + "EnableRssHelpText": "Ще се използва, когато {appName} периодично търси издания чрез RSS синхронизация", + "EnableSsl": "Активиране на SSL", + "EnableSslHelpText": "Изисква рестартиране като администратор, за да влезе в сила", + "Enabled": "Активирано", + "Ended": "Приключило", + "EndedOnly": "Само завършени", + "EndedSeriesDescription": "Не се очакват допълнителни епизоди или сезони", + "Episode": "Епизод", + "EpisodeAirDate": "Дата на излъчване на епизода", + "EpisodeCount": "Брой епизоди", + "EpisodeDownloaded": "Епизодът е изтеглен", + "EpisodeFileDeleted": "Файлът на епизода е изтрит", + "EpisodeFileDeletedTooltip": "Файлът на епизода е изтрит", + "EpisodeFileMissingTooltip": "Файлът на епизода липсва", + "EpisodeFileQualities": "Качества на файловете на епизодите", + "EpisodeFileRenamed": "Файлът на епизода е преименуван", + "EpisodeFileRenamedTooltip": "Файлът на епизода е преименуван", + "EpisodeFilesLoadError": "Неуспешно зареждане на файловете на епизодите", + "EpisodeGrabbedTooltip": "Епизодът е грабнат от {indexer} и изпратен до {downloadClient}", + "EpisodeHasNotAired": "Епизодът не е излъчен", + "EpisodeHistoryLoadError": "Неуспешно зареждане на историята на епизода", + "EpisodeImported": "Епизодът е импортиран", + "EpisodeImportedTooltip": "Епизодът е изтеглен успешно и взет от клиента за изтегляне", + "EpisodeInfo": "Информация за епизода", + "EpisodeIsDownloading": "Епизодът се изтегля", + "EpisodeIsNotMonitored": "Епизодът не се наблюдава", + "EpisodeMaybePlural": "Епизод(и)", + "EpisodeMissingAbsoluteNumber": "Епизодът няма абсолютен номер на епизода", + "EpisodeMissingFromDisk": "Епизодът липсва на диска", + "EpisodeMonitoring": "Наблюдение на епизоди", "EpisodeNaming": "Именуване на епизоди", + "EpisodeNumbers": "Номер(а) на епизода", + "EpisodeProgress": "Напредък на епизодите", + "EpisodeRequested": "Заявен епизод", + "EpisodeSearchResultsLoadError": "Неуспешно зареждане на резултатите от търсенето на този епизод. Опитайте отново по-късно", + "EpisodeTitle": "Заглавие на епизода", + "EpisodeTitleFootNote": "По желание можете да контролирате съкращаването до максимален брой байтове, включително многоточие (`...`). Поддържа се съкращаване от края (напр. `{Episode Title:30}`) или от началото (напр. `{Episode Title:-30}`). Заглавията на епизодите ще бъдат автоматично съкратени според ограниченията на файловата система, ако е необходимо.", + "EpisodeTitleMaybePlural": "Заглавие(я) на епизода", + "EpisodeTitleRequired": "Изисква се заглавие на епизода", + "EpisodeTitleRequiredHelpText": "Предотвратява импортирането до 48 часа, ако заглавието на епизода е във формата за именуване, а заглавието на епизода все още не е обявено (TBA)", + "EpisodeTitles": "Заглавия на епизоди", + "Episodes": "Епизоди", + "EpisodesInSeason": "{episodeCount} епизода в сезон", + "EpisodesLoadError": "Неуспешно зареждане на епизодите", + "EpisodesMonitoredStatus": "Наблюдавани епизоди", + "Error": "Грешка", + "ErrorLoadingContent": "Възникна грешка при зареждане на това съдържание", + "ErrorLoadingContents": "Грешка при зареждане на съдържанието", + "ErrorLoadingItem": "Възникна грешка при зареждане на този елемент", + "ErrorLoadingPage": "Възникна грешка при зареждане на тази страница", + "ErrorRestoringBackup": "Грешка при възстановяване на архива", + "EventType": "Тип събитие", + "Events": "Събития", + "Example": "Пример", + "Exception": "Изключение", + "ExcludeSpecials": "Изключване на специални епизоди", + "ExcludeUnknownSeriesItems": "Изключване на неизвестни елементи от сериали", + "ExcludedReleaseProfile": "Изключен профил за издания", + "ExcludedReleaseProfiles": "Изключени профили за издания", + "ExcludedTags": "Изключени тагове", + "Existing": "Съществуващ", + "ExistingSeries": "Съществуващи сериали", + "ExistingTag": "Съществуващ таг", + "ExpandAll": "Разгъване на всички", + "ExportCustomFormat": "Експортиране на персонализиран формат", + "Extend": "Удължаване", + "External": "Външен", + "ExternalUpdater": "{appName} е конфигуриран да използва външен механизъм за актуализация", + "ExtraFileExtensionsHelpText": "Списък от допълнителни файлове за импортиране, разделени със запетая (.nfo ще бъде импортиран като .nfo-orig)", + "ExtraFileExtensionsHelpTextsExamples": "Примери: '.sub, .nfo' или 'sub,nfo'", + "Failed": "Неуспешно", + "FailedAt": "Неуспешно на: {date}", + "FailedToFetchSettings": "Неуспешно извличане на настройките", + "FailedToFetchUpdates": "Неуспешно извличане на актуализациите", + "FailedToLoadCustomFiltersFromApi": "Неуспешно зареждане на персонализирани филтри от API", + "FailedToLoadQualityProfilesFromApi": "Неуспешно зареждане на профилите за качество от API", + "FailedToLoadSeriesFromApi": "Неуспешно зареждане на сериали от API", + "FailedToLoadSonarr": "Неуспешно зареждане на {appName}", + "FailedToLoadSystemStatusFromApi": "Неуспешно зареждане на състоянието на системата от API", + "FailedToLoadTagsFromApi": "Неуспешно зареждане на тагове от API", + "FailedToLoadTranslationsFromApi": "Неуспешно зареждане на преводи от API", + "FailedToLoadUiSettingsFromApi": "Неуспешно зареждане на настройките на интерфейса от API", + "Fallback": "Резервен вариант", + "False": "Грешно", + "FavoriteFolderAdd": "Добавяне на любима папка", + "FavoriteFolderRemove": "Премахване на любима папка", + "FavoriteFolders": "Любими папки", + "FeatureRequests": "Заявки за нови функции", + "File": "Файл", + "FileBrowser": "Файлов браузър", + "FileBrowserPlaceholderText": "Започнете да въвеждате или изберете път по-долу", + "FileManagement": "Управление на файлове", + "FileNameTokens": "Токени за имена на файлове", + "FileNames": "Имена на файлове", + "FileSize": "Размер на файла", + "Filename": "Име на файла", + "Files": "Файлове", + "Filter": "Филтър", + "FilterContains": "съдържа", + "FilterDoesNotContain": "не съдържа", + "FilterDoesNotEndWith": "не завършва на", + "FilterDoesNotStartWith": "не започва с", + "FilterEndsWith": "завършва на", + "FilterEpisodesPlaceholder": "Филтриране на епизоди по заглавие или номер", + "FilterEqual": "равно на", + "FilterGreaterThan": "по-голямо от", + "FilterGreaterThanOrEqual": "по-голямо или равно на", + "FilterInLast": "през последните", + "FilterInNext": "през следващите", + "FilterIs": "е", + "FilterIsAfter": "е след", + "FilterIsBefore": "е преди", + "FilterIsNot": "не е", + "FilterLessThan": "по-малко от", + "FilterLessThanOrEqual": "по-малко или равно на", + "FilterNotEqual": "не е равно на", + "FilterNotInLast": "не през последните", + "FilterNotInNext": "не през следващите", + "FilterSeriesPlaceholder": "Филтриране на сериали", + "FilterStartsWith": "започва с", + "Filters": "Филтри", + "FinaleTooltip": "Финал на сериал или сезон", + "FirstDayOfWeek": "Първи ден от седмицата", + "Fixed": "Фиксирано", + "Folder": "Папка", + "FolderNameTokens": "Символи (токени) за имена на папки", + "Folders": "Папки", + "Forecast": "Прогноза", + "FormatAgeDay": "ден", + "FormatAgeDays": "дни", + "FormatAgeHour": "час", + "FormatAgeHours": "часа", + "FormatAgeMinute": "минута", + "FormatAgeMinutes": "минути", + "FormatDateTime": "{formattedDate} {formattedTime}", + "FormatDateTimeRelative": "{relativeDay}, {formattedDate} {formattedTime}", + "FormatRuntimeHours": "{hours}ч", + "FormatRuntimeMinutes": "{minutes}м", + "FormatShortTimeSpanHours": "{hours} час(а)", + "FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} минута(и)", + "FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} секунда(и)", + "FormatTimeSpanDays": "{days}д {time}", + "Formats": "Формати", + "Forums": "Форуми", + "FreeSpace": "Свободно пространство", + "Friday": "Петък", + "From": "От", + "FullColorEvents": "Пълноцветни събития", + "FullColorEventsHelpText": "Променен стил за оцветяване на цялото събитие с цвета на състоянието, а не само в левия край. Не се отнася за Agenda", + "FullSeason": "Пълен сезон", + "General": "Общи", + "GeneralSettings": "Общи настройки", + "GeneralSettingsLoadError": "Неуспешно зареждане на Общите настройки", + "GeneralSettingsSummary": "Порт, SSL, потребителско име/парола, прокси, анализи и актуализации", + "Genres": "Жанрове", + "Global": "Глобално", + "Grab": "Грабване", + "GrabId": "ID на грабване", + "GrabRelease": "Грабване на издание", + "GrabReleaseUnknownSeriesOrEpisodeMessageText": "{appName} не успя да определи за кой сериал и епизод е това издание. {appName} може да не успее автоматично да импортира това издание. Искате ли да грабнете '{title}'?", + "GrabSelected": "Грабване на избраните", + "Grabbed": "Грабнато", + "GrabbedAt": "Грабнато на: {date}", + "Group": "Група", + "HardlinkCopyFiles": "Твърди връзки (Hardlinks) / Копиране на файлове", + "HasMissingSeason": "Има липсващ сезон", + "HasUnmonitoredSeason": "Има ненаблюдаван сезон", + "Health": "Състояние", + "HealthIssue": "1 проблем със състоянието", + "HealthIssues": "{count} проблема със състоянието", + "HealthMessagesInfoBox": "Можете да намерите повече информация относно причината за тези съобщения за състоянието, като кликнете върху връзката към уикито (иконата на книга) в края на реда или като проверите вашите [логове]({link}). Ако имате трудности при тълкуването на тези съобщения, можете да се свържете с нашата поддръжка на връзките по-долу.", + "Here": "тук", + "HiddenClickToShow": "Скрито, кликнете за показване", + "HideAdvanced": "Скриване на разширените", + "HideEpisodes": "Скриване на епизодите", + "History": "История", + "HistoryLoadError": "Неуспешно зареждане на историята", + "HistoryModalHeaderSeason": "История за {season}", + "HistorySeason": "Преглед на историята за този сезон", + "HomePage": "Начална страница", + "Host": "Хост", + "Hostname": "Име на хост", + "HourShorthand": "ч", + "HttpHttps": "HTTP(S)", + "ICalFeed": "iCal емисия", + "ICalFeedHelpText": "Копирайте този URL адрес във вашия клиент(и) или кликнете, за да се абонирате, ако браузърът ви поддържа webcal", + "ICalIncludeUnmonitoredEpisodesHelpText": "Включване на ненаблюдавани епизоди в iCal емисията", + "ICalLink": "Връзка към iCal", + "ICalSeasonPremieresOnlyHelpText": "Само първият епизод от сезона ще бъде в емисията", + "ICalShowAsAllDayEvents": "Показване като целодневни събития", + "ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Събитията ще се показват като целодневни събития във вашия календар", + "ICalTagsSeriesHelpText": "Емисията ще съдържа само сериали с поне един съвпадащ таг", + "IRC": "IRC", + "IRCLinkText": "#sonarr в Libera", + "IconForCutoffUnmet": "Икона за недостигнат праг", + "IconForCutoffUnmetHelpText": "Показване на икона за файловете, когато прагът не е достигнат", + "IconForFinales": "Икона за финали", + "IconForFinalesHelpText": "Показване на икона за финали на сериал/сезон въз основа на наличната информация за епизода", + "IconForSpecials": "Икона за специални епизоди", + "IconForSpecialsHelpText": "Показване на икона за специални епизоди (сезон 0)", + "IgnoreDownload": "Игнориране на изтеглянето", + "IgnoreDownloadHint": "Спира {appName} от по-нататъшна обработка на това изтегляне", + "IgnoreDownloads": "Игнориране на изтеглянията", + "IgnoreDownloadsHint": "Спира {appName} от по-нататъшна обработка на тези изтегляния", + "Ignored": "Игнорирани", + "IgnoredAddresses": "Игнорирани адреси", + "ImageBanner": "банер", + "ImageFanart": "фен арт", + "ImagePoster": "постер", + "ImageSeason": "сезон", + "Images": "Изображения", + "ImdbId": "IMDb ID", + "Implementation": "Реализация", + "Import": "Импортиране", + "ImportCountSeries": "Импортиране на {selectedCount} сериала", + "ImportCustomFormat": "Импортиране на персонализиран формат", + "ImportErrors": "Грешки при импортиране", + "ImportExistingSeries": "Импортиране на съществуващи сериали", + "ImportExtraFiles": "Импортиране на допълнителни файлове", + "ImportExtraFilesEpisodeHelpText": "Импортиране на съвпадащи допълнителни файлове (субтитри, nfo и др.) след импортиране на файл с епизод", + "ImportFailed": "Неуспешно импортиране: {sourceTitle}", + "ImportList": "Списък за импортиране", + "ImportListExclusions": "Изключения в списъка за импортиране", + "ImportListExclusionsLoadError": "Неуспешно зареждане на изключенията в списъка за импортиране", + "ImportListRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Липсваща основна папка за списъка(ците) за импортиране: {rootFolderInfo}", + "ImportListRootFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Липсват множество основни папки за списъците за импортиране: {rootFolderInfo}", + "ImportListSearchForMissingEpisodes": "Търсене на липсващи епизоди", + "ImportListSearchForMissingEpisodesHelpText": "След като сериалът бъде добавен в {appName}, автоматично търсене на липсващи епизоди", + "ImportListSettings": "Настройки на списък за импортиране", + "ImportListStatusAllPossiblePartialFetchHealthCheckMessage": "Всички списъци изискват ръчно взаимодействие поради възможно частично извличане", + "ImportListStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Всички списъци са недостъпни поради грешки", + "ImportListStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Списъците са недостъпни поради грешки: {importListNames}", + "ImportLists": "Списъци за импортиране", + "ImportListsAniListSettingsAuthenticateWithAniList": "Удостоверяване с AniList", + "ImportListsAniListSettingsImportCancelled": "Импортиране на отменени", + "ImportListsAniListSettingsImportCancelledHelpText": "Медия: Сериалът е отменен", + "ImportListsAniListSettingsImportCompleted": "Импортиране на завършени", + "ImportListsAniListSettingsImportCompletedHelpText": "Списък: Завършено гледане", + "ImportListsAniListSettingsImportDropped": "Импортиране на изоставени", + "ImportListsAniListSettingsImportDroppedHelpText": "Списък: Изоставени", + "ImportListsAniListSettingsImportFinished": "Импортиране на приключили", + "ImportListsAniListSettingsImportFinishedHelpText": "Медия: Всички епизоди са излъчени", + "ImportListsAniListSettingsImportHiatus": "Импортиране на прекъснати (в хиатус)", + "ImportListsAniListSettingsImportHiatusHelpText": "Медия: Сериалът е в хиатус (прекъснат)", + "ImportListsAniListSettingsImportNotYetReleased": "Импортиране на неизлезли", + "ImportListsAniListSettingsImportNotYetReleasedHelpText": "Медия: Излъчването все още не е започнало", + "ImportListsAniListSettingsImportPaused": "Импортиране на паузирани", + "ImportListsAniListSettingsImportPausedHelpText": "Списък: На пауза (On Hold)", + "ImportListsAniListSettingsImportPlanning": "Импортиране на планирани", + "ImportListsAniListSettingsImportPlanningHelpText": "Списък: Планирани за гледане", + "ImportListsAniListSettingsImportReleasing": "Импортиране на излъчващи се", + "ImportListsAniListSettingsImportReleasingHelpText": "Медия: В момента се излъчват нови епизоди", + "ImportListsAniListSettingsImportRepeating": "Импортиране на повтарящи се", + "ImportListsAniListSettingsImportRepeatingHelpText": "Списък: В момента се гледат отново", + "ImportListsAniListSettingsImportWatching": "Импортиране на гледани в момента", + "ImportListsAniListSettingsImportWatchingHelpText": "Списък: Гледат се в момента", + "ImportListsAniListSettingsUsernameHelpText": "Потребителско име за списъка, от който да се импортира", + "ImportListsCustomListSettingsName": "Персонализиран списък", + "ImportListsCustomListSettingsUrl": "URL на списъка", + "ImportListsCustomListSettingsUrlHelpText": "URL адресът за списъка със сериали", + "ImportListsCustomListValidationAuthenticationFailure": "Грешка при удостоверяване", + "ImportListsCustomListValidationConnectionError": "Неуспешна заявка към този URL. Статус код: {exceptionStatusCode}", + "ImportListsImdbSettingsListId": "ID на списъка", + "ImportListsImdbSettingsListIdHelpText": "ID на IMDb списъка (напр. ls12345678)", + "ImportListsLoadError": "Неуспешно зареждане на списъците за импортиране", + "ImportListsMyAnimeListSettingsAuthenticateWithMyAnimeList": "Удостоверяване с MyAnimeList", + "ImportListsMyAnimeListSettingsListStatus": "Статус на списъка", + "ImportListsMyAnimeListSettingsListStatusHelpText": "Тип на списъка, от който искате да импортирате, задайте 'Всички' за всички списъци", + "ImportListsMyAnimeListSettingsScore": "Минимална оценка", + "ImportListsMyAnimeListSettingsScoreHelpText": "Минимална оценка за предавания, които да бъдат импортирани", + "ImportListsPlexSettingsAuthenticateWithPlex": "Удостоверяване с Plex.tv", + "ImportListsPlexSettingsWatchlistName": "Списък за гледане в Plex", + "ImportListsPlexSettingsWatchlistRSSName": "RSS списък за гледане в Plex", + "ImportListsSettingsAccessToken": "Токен за достъп", + "ImportListsSettingsAuthUser": "Оторизиран потребител", + "ImportListsSettingsExpires": "Изтича", + "ImportListsSettingsRefreshToken": "Токен за опресняване", + "ImportListsSettingsRssUrl": "RSS URL", + "ImportListsSettingsSummary": "Импортирайте от друга инстанция на {appName} или от списъци на Trakt и управлявайте изключенията в списъците", + "ImportListsSimklSettingsAuthenticatewithSimkl": "Удостоверяване със Simkl", + "ImportListsSimklSettingsListType": "Тип списък", + "ImportListsSimklSettingsListTypeHelpText": "Тип списък, от който искате да импортирате", + "ImportListsSimklSettingsName": "Simkl Списък за гледане на потребителя", + "ImportListsSimklSettingsShowType": "Тип на шоуто", + "ImportListsSimklSettingsShowTypeHelpText": "Тип шоу, от което искате да импортирате", + "ImportListsSimklSettingsUserListTypeCompleted": "Завършени", + "ImportListsSimklSettingsUserListTypeDropped": "Изоставени", + "ImportListsSimklSettingsUserListTypeHold": "Задържани", + "ImportListsSimklSettingsUserListTypePlanToWatch": "Планирани за гледане", + "ImportListsSimklSettingsUserListTypeWatching": "Гледат се в момента", + "ImportListsSonarrSettingsApiKeyHelpText": "API ключ на инстанцията {appName}, от която ще се импортира", + "ImportListsSonarrSettingsFullUrl": "Пълен URL", + "ImportListsSonarrSettingsFullUrlHelpText": "URL, включително порт, на инстанцията {appName}, от която ще се импортира", + "ImportListsSonarrSettingsQualityProfilesHelpText": "Профили за качество от изходната инстанция, от която ще се импортира", + "ImportListsSonarrSettingsRootFoldersHelpText": "Основни папки от изходната инстанция, от която ще се импортира", + "ImportListsSonarrSettingsSyncSeasonMonitoring": "Синхронизиране на наблюдението на сезони", + "ImportListsSonarrSettingsSyncSeasonMonitoringHelpText": "Синхронизирайте наблюдението на сезоните от инстанцията {appName}, ако е включено, опцията 'Наблюдаване' ще бъде игнорирана", + "ImportListsSonarrSettingsTagsHelpText": "Тагове от изходната инстанция, от която ще се импортира", + "ImportListsSonarrValidationInvalidUrl": "URL адресът на {appName} е невалиден, липсва ли ви базов URL?", + "ImportListsTraktSettingsAdditionalParameters": "Допълнителни параметри", + "ImportListsTraktSettingsAdditionalParametersHelpText": "Допълнителни параметри за Trakt API", + "ImportListsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Удостоверяване с Trakt", + "ImportListsTraktSettingsGenres": "Жанрове", + "ImportListsTraktSettingsGenresSeriesHelpText": "Филтриране на сериали по кратък адрес на жанр от Trakt (разделени със запетая). Само за популярни списъци", + "ImportListsTraktSettingsLimit": "Лимит", + "ImportListsTraktSettingsLimitSeriesHelpText": "Ограничете броя сериали за получаване", + "ImportListsTraktSettingsListName": "Име на списъка", + "ImportListsTraktSettingsListNameHelpText": "Име на списъка за импортиране, списъкът трябва да е публичен или трябва да имате достъп до него", + "ImportListsTraktSettingsListType": "Тип списък", + "ImportListsTraktSettingsListTypeHelpText": "Тип списък, от който искате да импортирате", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeAnticipatedShows": "Очаквани сериали", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypePopularShows": "Популярни сериали", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedAllTimeShows": "Препоръчани сериали за всички времена", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedMonthShows": "Препоръчани сериали по месец", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedWeekShows": "Препоръчани сериали по седмица", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeRecommendedYearShows": "Препоръчани сериали по година", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopAllTimeShows": "Най-гледани сериали за всички времена", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopMonthShows": "Най-гледани сериали по месец", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopWeekShows": "Най-гледани сериали по седмица", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTopYearShows": "Най-гледани сериали по година", + "ImportListsTraktSettingsPopularListTypeTrendingShows": "Набиращи популярност сериали", + "ImportListsTraktSettingsPopularName": "Популярен списък в Trakt", + "ImportListsTraktSettingsRating": "Рейтинг", + "ImportListsTraktSettingsRatingSeriesHelpText": "Филтриране на сериали по диапазон на рейтинг (0-100)", + "ImportListsTraktSettingsUserListName": "Потребител на Trakt", + "ImportListsTraktSettingsUserListTypeCollection": "Списък с колекция на потребител", + "ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatch": "Списък за гледане на потребител", + "ImportListsTraktSettingsUserListTypeWatched": "Списък с гледани от потребителя", + "ImportListsTraktSettingsUserListUsernameHelpText": "Потребителско име за списъка за импортиране (оставете празно, за да използвате Auth User)", + "ImportListsTraktSettingsUsernameHelpText": "Потребителско име за списъка за импортиране", + "ImportListsTraktSettingsWatchListSorting": "Сортиране на списъка за гледане", + "ImportListsTraktSettingsWatchListSortingHelpText": "Ако типът на списъка е Списък за гледане, изберете ред за сортиране на списъка", + "ImportListsTraktSettingsWatchedListFilter": "Филтър на списъка с гледани", + "ImportListsTraktSettingsWatchedListFilterSeriesHelpText": "Ако типът на списъка е Гледани, изберете типа сериали, които искате да импортирате", + "ImportListsTraktSettingsWatchedListTypeAll": "Всички", + "ImportListsTraktSettingsWatchedListTypeCompleted": "100% Гледани", + "ImportListsTraktSettingsWatchedListTypeInProgress": "В прогрес", + "ImportListsTraktSettingsYears": "Години", + "ImportListsTraktSettingsYearsSeriesHelpText": "Филтриране на сериали по година или диапазон от години", + "ImportListsValidationInvalidApiKey": "API ключът е невалиден", + "ImportListsValidationTestFailed": "Тестът беше прекратен поради грешка: {exceptionMessage}", + "ImportListsValidationUnableToConnectException": "Неуспешно свързване със списъка за импортиране: {exceptionMessage}. Проверете логовете около тази грешка за повече подробности.", + "ImportMechanismEnableCompletedDownloadHandlingIfPossibleHealthCheckMessage": "Активирайте Обработка на завършени изтегляния, ако е възможно", + "ImportMechanismEnableCompletedDownloadHandlingIfPossibleMultiComputerHealthCheckMessage": "Активирайте Обработка на завършени изтегляния, ако е възможно (не се поддържа работа на няколко компютъра)", + "ImportMechanismHandlingDisabledHealthCheckMessage": "Активиране на Обработка на завършени изтегляния", + "ImportScriptPath": "Път до скрипта за импортиране", + "ImportScriptPathHelpText": "Пътят до скрипта, който да се използва за импортиране", + "ImportSelected": "Импортиране на избраните", + "ImportSeries": "Импортиране на сериали", + "ImportUsingScript": "Импортиране чрез скрипт", + "ImportUsingScriptHelpText": "Копиране на файлове за импортиране с помощта на скрипт (напр. за транскодиране)", + "Imported": "Импортирани", + "ImportedTo": "Импортирано в", + "Importing": "Импортиране", + "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Включване на персонализиран формат при преименуване", + "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Включване в {Custom Formats} формата за преименуване", + "IncludeHealthWarnings": "Включване на предупреждения за състоянието", + "IncludeSpecials": "Включване на специални епизоди", + "IncludeUnmonitored": "Включване на ненаблюдавани", + "Indexer": "Индексатор", + "IndexerDownloadClientHealthCheckMessage": "Индексатори с невалидни клиенти за изтегляне: {indexerNames}.", + "IndexerDownloadClientHelpText": "Посочете кой клиент за изтегляне се използва за грабвания от този индексатор", + "IndexerFlags": "Флагове на индексатора", + "IndexerHDBitsSettingsCategories": "Категории", + "IndexerHDBitsSettingsCategoriesHelpText": "Ако не е посочено, се използват всички опции.", + "IndexerHDBitsSettingsCodecs": "Кодеци", + "IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Ако не е посочено, се използват всички опции.", + "IndexerHDBitsSettingsMediums": "Медии", + "IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Ако не е посочено, се използват всички опции.", + "IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrl": "URL адрес на емисията", + "IndexerIPTorrentsSettingsFeedUrlHelpText": "Пълният URL адрес на RSS емисията, генериран от IPTorrents, използвайки само категориите, които сте избрали (HD, SD, x264 и т.н. ...)", + "IndexerJackettAllHealthCheckMessage": "Индексатори, използващи неподдържаната 'all' крайна точка на Jackett: {indexerNames}", + "IndexerLongTermStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Всички индексатори са недостъпни поради грешки от повече от 6 часа", + "IndexerLongTermStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Индексатори, които са недостъпни поради грешки от повече от 6 часа: {indexerNames}", + "IndexerOptionsLoadError": "Неуспешно зареждане на опциите на индексатора", + "IndexerPriority": "Приоритет на индексатора", + "IndexerPriorityHelpText": "Приоритет на индексатора от 1 (Най-висок) до 50 (Най-нисък). По подразбиране: 25. Използва се при грабване на издания като решаващ фактор за иначе еднакви издания, {appName} все пак ще използва всички активирани индексатори за RSS синхронизация и търсене", + "IndexerRssNoIndexersAvailableHealthCheckMessage": "Всички индексатори, поддържащи RSS, са временно недостъпни поради скорошни грешки в индексаторите", + "IndexerRssNoIndexersEnabledHealthCheckMessage": "Няма налични индексатори с активирана RSS синхронизация, {appName} няма да грабва нови издания автоматично", + "IndexerSearchNoAutomaticHealthCheckMessage": "Няма налични индексатори с активирано автоматично търсене, {appName} няма да предоставя никакви резултати от автоматично търсене", + "IndexerSearchNoAvailableIndexersHealthCheckMessage": "Всички индексатори, поддържащи търсене, са временно недостъпни поради скорошни грешки в индексаторите", + "IndexerSearchNoInteractiveHealthCheckMessage": "Няма налични индексатори с активирано интерактивно търсене, {appName} няма да предоставя никакви резултати от интерактивно търсене", + "IndexerSettings": "Настройки на индексатора", + "IndexerSettingsAdditionalNewznabParametersHelpText": "Моля, имайте предвид, че ако промените категорията, ще трябва да добавите задължителни/ограничителни правила за подгрупите, за да избегнете чуждоезикови издания.", + "IndexerSettingsAdditionalParameters": "Допълнителни параметри", + "IndexerSettingsAdditionalParametersNyaa": "Допълнителни параметри", + "IndexerSettingsAllowZeroSize": "Разрешаване на нулев размер", + "IndexerSettingsAllowZeroSizeHelpText": "Активирането на тази опция ще ви позволи да използвате емисии, които не указват размера на изданието, но бъдете внимателни, проверките, свързани с размера, няма да се извършват.", + "IndexerSettingsAnimeCategories": "Аниме категории", + "IndexerSettingsAnimeCategoriesHelpText": "Падащ списък, оставете празно, за да деактивирате аниме", + "IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearch": "Търсене на аниме в стандартен формат", + "IndexerSettingsAnimeStandardFormatSearchHelpText": "Също така търсете аниме, използвайки стандартното номериране", + "IndexerSettingsApiPath": "API път", + "IndexerSettingsApiPathHelpText": "Път до API-то, обикновено {url}", + "IndexerSettingsApiUrl": "API URL", + "IndexerSettingsApiUrlHelpText": "Не променяйте това, освен ако не знаете какво правите, тъй като вашият API ключ ще бъде изпратен до този хост.", + "IndexerSettingsCategories": "Категории", + "IndexerSettingsCategoriesHelpText": "Падащ списък, оставете празно, за да деактивирате стандартни/ежедневни предавания", + "IndexerSettingsCookie": "Бисквитка (Cookie)", + "IndexerSettingsCookieHelpText": "Ако вашият сайт изисква бисквитка за вход (login cookie) за достъп до RSS-а, ще трябва да я извлечете чрез браузър.", + "IndexerSettingsFailDownloads": "Маркирай изтеглянията като неуспешни", + "IndexerSettingsFailDownloadsHelpText": "Докато обработва завършените изтегляния, {appName} ще третира тези избрани типове файлове като неуспешни изтегляния.", + "IndexerSettingsMinimumSeeders": "Минимален брой сийдъри", + "IndexerSettingsMinimumSeedersHelpText": "Минимален брой необходими сийдъри.", + "IndexerSettingsMultiLanguageRelease": "Многоезични", + "IndexerSettingsMultiLanguageReleaseHelpText": "Кои езици обикновено се съдържат в многоезично издание на този индексатор?", + "IndexerSettingsPasskey": "Ключ за достъп (Passkey)", + "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Отхвърляне на блокирани торент хешове при грабване", + "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Ако даден торент е блокиран по хеш, той може да не бъде отхвърлен правилно по време на RSS/Търсене при някои индексатори. Активирането на това ще позволи той да бъде отхвърлен след като торентът е грабнат, но преди да бъде изпратен до клиента.", + "IndexerSettingsRssUrl": "RSS URL", + "IndexerSettingsRssUrlHelpText": "Въведете URL адрес към съвместима с {indexer} RSS емисия", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedGoal": "Цел за сийдване за цели сезони (Season Packs)", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedGoalHelpText": "Изберете дали да използвате различни цели за сийдване за цели сезони", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedGoalUseSeasonPackGoals": "Използване на цели за цял сезон", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedGoalUseStandardGoals": "Използване на стандартни цели", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedRatio": "Коефициент на сийдване за цял сезон", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedRatioHelpText": "Коефициентът (ratio), който даден торент за цял сезон трябва да достигне преди да спре, празното поле използва настройката по подразбиране на клиента за изтегляне. Коефициентът трябва да бъде поне 1.0 и да спазва правилата на индексатора", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedTime": "Време за сийдване за цял сезон", + "IndexerSettingsSeasonPackSeedTimeHelpText": "Времето, през което даден торент за цял сезон трябва да се сийдва преди да спре, празното поле използва настройката по подразбиране на клиента за изтегляне", + "IndexerSettingsSeedRatio": "Коефициент на сийдване", + "IndexerSettingsSeedRatioHelpText": "Коефициентът, който даден торент трябва да достигне преди да спре, празното поле използва настройката по подразбиране на клиента за изтегляне. Коефициентът трябва да бъде поне 1.0 и да спазва правилата на индексатора", + "IndexerSettingsSeedTime": "Време за сийдване", + "IndexerSettingsSeedTimeHelpText": "Времето, през което даден торент трябва да се сийдва преди да спре, празното поле използва настройката по подразбиране на клиента за изтегляне", + "IndexerSettingsWebsiteUrl": "URL на уебсайт", + "IndexerStatusAllUnavailableHealthCheckMessage": "Всички индексатори са недостъпни поради грешки", + "IndexerStatusUnavailableHealthCheckMessage": "Индексаторите са недостъпни поради грешки: {indexerNames}", + "IndexerTagSeriesHelpText": "Използвайте този индексатор само за сериали с поне един съвпадащ таг. Оставете празно, за да го използвате с всички сериали.", + "IndexerValidationCloudFlareCaptchaExpired": "Токенът за CloudFlare CAPTCHA е изтекъл, моля, обновете го.", + "IndexerValidationCloudFlareCaptchaRequired": "Сайтът е защитен от CloudFlare CAPTCHA. Изисква се валиден CAPTCHA токен.", + "IndexerValidationFeedNotSupported": "Емисията на индексатора не се поддържа: {exceptionMessage}", + "IndexerValidationInvalidApiKey": "Невалиден API ключ", + "IndexerValidationJackettAllNotSupported": "Крайната точка 'all' (всички) на Jackett не се поддържа, моля, добавете индексаторите поотделно", + "IndexerValidationJackettAllNotSupportedHelpText": "Крайната точка 'all' (всички) на Jackett не се поддържа, моля, добавете индексаторите поотделно", + "IndexerValidationNoResultsInConfiguredCategories": "Заявката е успешна, но от вашия индексатор не бяха върнати резултати в конфигурираните категории. Това може да е проблем с индексатора или с вашите настройки за категориите на индексатора.", + "IndexerValidationNoRssFeedQueryAvailable": "Няма налична заявка за RSS емисия. Това може да е проблем с индексатора или вашите настройки за категориите на индексатора.", + "IndexerValidationQuerySeasonEpisodesNotSupported": "Индексаторът не поддържа текущата заявка. Проверете дали категориите и/или търсенето на сезони/епизоди се поддържат. Проверете лога за повече подробности.", + "IndexerValidationRequestLimitReached": "Лимитът за заявки е достигнат: {exceptionMessage}", + "IndexerValidationSearchParametersNotSupported": "Индексаторът не поддържа задължителните параметри за търсене", + "IndexerValidationTestAbortedDueToError": "Тестът беше прекратен поради грешка: {exceptionMessage}", + "IndexerValidationUnableToConnect": "Неуспешно свързване с индексатора: {exceptionMessage}. Проверете логовете около тази грешка за подробности", + "IndexerValidationUnableToConnectHttpError": "Неуспешно свързване с индексатора, моля, проверете вашите DNS настройки и се уверете, че IPv6 работи или е деактивиран. {exceptionMessage}.", + "IndexerValidationUnableToConnectInvalidCredentials": "Неуспешно свързване с индексатора, невалидни данни за достъп. {exceptionMessage}.", + "IndexerValidationUnableToConnectResolutionFailure": "Неуспешно свързване с индексатора поради проблем с връзката. Проверете връзката си със сървъра на индексатора и DNS настройките. {exceptionMessage}.", + "IndexerValidationUnableToConnectServerUnavailable": "Неуспешно свързване с индексатора, сървърът на индексатора е недостъпен. Опитайте отново по-късно. {exceptionMessage}.", + "IndexerValidationUnableToConnectTimeout": "Неуспешно свързване с индексатора, вероятно поради изтичане на времето (timeout). Опитайте отново или проверете вашите мрежови настройки. {exceptionMessage}.", + "Indexers": "Индексатори", + "IndexersLoadError": "Неуспешно зареждане на индексатори", + "IndexersSettingsSummary": "Индексатори и опции на индексатора", + "Info": "Информация", + "InfoUrl": "URL за информация", + "Install": "Инсталиране", + "InstallLatest": "Инсталиране на най-новата", + "InstallMajorVersionUpdate": "Инсталиране на актуализация", + "InstallMajorVersionUpdateMessage": "Тази актуализация ще инсталира нова главна (major) версия и може да не е съвместима с вашата система. Сигурни ли сте, че искате да инсталирате тази актуализация?", + "InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Моля, проверете [{domain}]({url}) за повече информация.", + "InstanceName": "Име на инстанцията", + "InstanceNameHelpText": "Име на инстанцията в раздела и за име на приложението в Syslog", + "InteractiveImport": "Интерактивно импортиране", + "InteractiveImportDuplicateEpisodes": "Един или повече епизоди бяха присвоени към множество файлове", + "InteractiveImportLoadError": "Неуспешно зареждане на елементи за ръчно импортиране", + "InteractiveImportMultipleQueueItems": "Множество елементи в опашката", + "InteractiveImportNoEpisode": "Трябва да бъде избран един или повече епизоди за всеки избран файл", + "InteractiveImportNoFilesFound": "В избраната папка не бяха намерени видео файлове", + "InteractiveImportNoImportMode": "Трябва да бъде избран режим на импортиране", + "InteractiveImportNoLanguage": "Език(ци) трябва да бъдат избрани за всеки избран файл", + "InteractiveImportNoQuality": "Качество трябва да бъде избрано за всеки избран файл", + "InteractiveImportNoSeason": "Сезон трябва да бъде избран за всеки избран файл", + "InteractiveImportNoSeries": "Сериал трябва да бъде избран за всеки избран файл", + "InteractiveSearch": "Интерактивно търсене", + "InteractiveSearchGrabError": "Неуспешно добавяне към опашката за изтегляне", + "InteractiveSearchModalHeader": "Интерактивно търсене", + "InteractiveSearchModalHeaderSeason": "Интерактивно търсене - {season}", + "InteractiveSearchResultsSeriesFailedErrorMessage": "Търсенето е неуспешно, защото {message}. Опитайте да опресните информацията за сериала и се уверете, че е налична необходимата информация, преди да търсите отново.", + "InteractiveSearchSeason": "Интерактивно търсене за всички епизоди в този сезон", + "Interval": "Интервал", + "InvalidFormat": "Невалиден формат", + "InvalidUILanguage": "Вашият потребителски интерфейс е зададен на невалиден език, коригирайте го и запазете настройките си", + "KeepAndTagSeries": "Запазване и тагване на сериала", + "KeepAndUnmonitorSeries": "Запазване и спиране на наблюдението на сериала", + "KeyboardShortcuts": "Клавишни комбинации", + "KeyboardShortcutsCloseModal": "Затваряне на текущия модален прозорец", + "KeyboardShortcutsConfirmModal": "Приемане в прозореца за потвърждение", + "KeyboardShortcutsFocusSearchBox": "Фокусиране върху полето за търсене", + "KeyboardShortcutsOpenModal": "Отваряне на този модален прозорец", + "KeyboardShortcutsSaveSettings": "Запазване на настройките", + "Label": "Етикет", + "LabelIsRequired": "Етикетът е задължителен", + "Language": "Език", + "Languages": "Езици", + "LanguagesLoadError": "Неуспешно зареждане на езици", + "Large": "Голям", + "LastDuration": "Последна продължителност", + "LastExecution": "Последно изпълнение", + "LastSearched": "Последно търсено", + "LastUsed": "Последно използван", + "LastWriteTime": "Време на последен запис", + "LatestSeason": "Последен сезон", + "Level": "Ниво", + "LiberaWebchat": "Libera Webchat", + "LibraryImport": "Импортиране на библиотека", + "LibraryImportSeriesHeader": "Импортиране на сериали, които вече имате", + "LibraryImportTips": "Няколко съвета, за да се гарантира гладко импортиране:", + "LibraryImportTipsDontUseDownloadsFolder": "Не използвайте това за импортиране на изтегляния от вашия клиент за изтегляне. Това е само за съществуващи организирани библиотеки, а не за несортирани файлове.", + "LibraryImportTipsQualityInEpisodeFilename": "Уверете се, че вашите файлове включват качеството в имената си. напр. `episode.s02e15.bluray.mkv`", + "LibraryImportTipsSeriesUseRootFolder": "Насочете {appName} към папката, съдържаща всички ваши телевизионни предавания, а не към конкретна такава. напр. \"`{goodFolderExample}`\", а не \"`{badFolderExample}`\". Освен това, всеки сериал трябва да бъде в собствена папка вътре в основната/библиотечната папка.", + "Links": "Връзки", + "ListExclusionsLoadError": "Неуспешно зареждане на изключенията от списъка", + "ListOptionsLoadError": "Неуспешно зареждане на опциите на списъка", + "ListQualityProfileHelpText": "Елементите от списъка ще бъдат добавени с профил за качество", + "ListRootFolderHelpText": "Основна папка, към която ще бъдат добавени елементите от списъка", + "ListSyncLevelHelpText": "Сериалите в библиотеката ще бъдат обработени въз основа на вашия избор, ако отпаднат или не се появят във вашия(те) списък(ци)", + "ListSyncTag": "Таг за синхронизация на списъка", + "ListSyncTagHelpText": "Този таг ще бъде добавен, когато даден сериал отпадне или вече не е във вашия(те) списък(ци)", + "ListTagsHelpText": "Тагове, които ще бъдат добавени при импортиране от този списък", + "ListWillRefreshEveryInterval": "Списъкът ще се опреснява на всеки {refreshInterval}", + "ListsLoadError": "Неуспешно зареждане на списъци", + "Local": "Локално", + "LocalAirDate": "Локална дата на излъчване", + "LocalPath": "Локален път", + "LocalStorageIsNotSupported": "Локалното съхранение (Local Storage) не се поддържа или е деактивирано. Плъгин или режим на сърфиране инкогнито може да са го деактивирали.", + "Location": "Местоположение", + "LogFiles": "Логове (файлове)", + "LogFilesLocation": "Логовете се намират в: {location}", + "LogLevel": "Ниво на логване", + "LogLevelTraceHelpTextWarning": "Trace логовете (проследяване) трябва да се активират само временно", + "LogOnly": "Само записване в лог", + "LogSizeLimit": "Ограничение на размера на лог файла", + "LogSizeLimitHelpText": "Максимален размер на лог файла в MB преди архивиране. По подразбиране е 1MB.", + "Logging": "Логване", + "Logout": "Изход", + "Logs": "Логове", + "LongDateFormat": "Дълъг формат на датата", + "Lowercase": "Малки букви", + "MainNavigation": "Основна навигация", + "MaintenanceRelease": "Издание за поддръжка (Maintenance Release): поправки на бъгове и други подобрения. Вижте историята на комитите в Github за повече подробности", + "ManageClients": "Управление на клиенти", + "ManageCustomFormats": "Управление на персонализирани формати", + "ManageDownloadClients": "Управление на клиенти за изтегляне", + "ManageEpisodes": "Управление на епизоди", + "ManageEpisodesSeason": "Управление на файловете с епизоди в този сезон", + "ManageFormats": "Управление на формати", + "ManageImportLists": "Управление на списъци за импортиране", + "ManageIndexers": "Управление на индексатори", + "ManageLists": "Управление на списъци", + "Manual": "Ръчно", + "ManualGrab": "Ръчно грабване", + "ManualImport": "Ръчно импортиране", + "ManualImportItemsLoadError": "Неуспешно зареждане на елементи за ръчно импортиране", + "MappedNetworkDrivesWindowsService": "Картографираните мрежови устройства не са достъпни, когато програмата се изпълнява като Windows услуга, вижте [ЧЗВ]({url}) за повече информация.", + "Mapping": "Мапиране", + "MarkAsFailed": "Маркиране като неуспешно", + "MarkAsFailedConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да маркирате '{sourceTitle}' като неуспешно?", + "MassSearchCancelWarning": "Това действие не може да бъде отменено след стартиране, без да рестартирате {appName} или да деактивирате всички свои индексатори.", + "MatchedToEpisodes": "Свързано с епизоди", + "MatchedToSeason": "Свързано със сезон", + "MatchedToSeries": "Свързано със сериал", + "Maximum": "Максимум", + "MaximumLimits": "Максимални ограничения", + "MaximumSingleEpisodeAge": "Максимална възраст на единичен епизод", + "MaximumSingleEpisodeAgeHelpText": "По време на търсене на цял сезон ще бъдат разрешени само пакети за цял сезон (season packs), когато последният епизод на сезона е по-стар от тази настройка. Само за стандартни сериали. Използвайте 0, за да деактивирате.", + "MaximumSize": "Максимален размер", + "MaximumSizeHelpText": "Максимален размер за издание, което да бъде грабнато, в MB. Задайте на нула, за да бъде неограничено", + "Mechanism": "Механизъм", + "MediaInfo": "Медийна информация", + "MediaInfoAudioStreamHeader": "Аудио поток #{number}", + "MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages поддържат суфикс `:EN+DE`, който ви позволява да филтрирате езиците, включени в името на файла. Използвайте `-DE`, за да изключите определени езици. Добавянето на `+` (напр. `:EN+`) ще изведе `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` в зависимост от изключените езици. Например `{MediaInfo Full:EN+DE}`.", + "MediaInfoFootNote2": "MediaInfo AudioLanguages изключва английския, ако е единственият език. Използвайте MediaInfo AudioLanguagesAll, за да включите само английски", + "MediaInfoForced": "Форсирани (Forced)", + "MediaInfoHearingImpaired": "За хора с увреден слух", + "MediaInfoSubtitlesHeader": "Субтитри", + "MediaManagement": "Управление на медии", + "MediaManagementSettings": "Настройки за управление на медии", + "MediaManagementSettingsLoadError": "Неуспешно зареждане на настройките за управление на медии", + "MediaManagementSettingsSummary": "Именуване, настройки за управление на файлове и основни папки", + "Medium": "Носител/Медия (Medium)", + "Menu": "Меню", + "Message": "Съобщение", + "Metadata": "Метаданни", + "MetadataKometaDeprecated": "Kometa файловете вече няма да се създават, поддръжката ще бъде премахната напълно във версия 5", + "MetadataKometaDeprecatedSetting": "Остаряло (Deprecated)", + "MetadataLoadError": "Неуспешно зареждане на метаданни", + "MetadataPlexSettingsEpisodeMappings": "Мапинг на епизоди", + "MetadataPlexSettingsEpisodeMappingsHelpText": "Включване на мапинги на епизоди за всички файлове във файл .plexmatch", + "MetadataPlexSettingsSeriesPlexMatchFile": "Plex Match файл за сериали", + "MetadataPlexSettingsSeriesPlexMatchFileHelpText": "Създава файл .plexmatch в папката на сериала", + "MetadataProvidedBy": "Метаданните се предоставят от {provider}", + "MetadataSettings": "Настройки на метаданните", + "MetadataSettingsEpisodeImages": "Изображения на епизоди", + "MetadataSettingsEpisodeMetadata": "Метаданни на епизоди", + "MetadataSettingsEpisodeMetadataImageThumbs": "Миниатюри на изображения в метаданните на епизоди", + "MetadataSettingsSeasonImages": "Изображения на сезони", + "MetadataSettingsSeriesImages": "Изображения на сериали", + "MetadataSettingsSeriesMetadata": "Метаданни на сериали", + "MetadataSettingsSeriesMetadataEpisodeGuide": "Пътеводител на епизодите в метаданните на сериали", + "MetadataSettingsSeriesMetadataUrl": "URL адрес на метаданните на сериали", + "MetadataSettingsSeriesSummary": "Създаване на файлове с метаданни, когато епизодите се импортират или сериалите се опресняват", + "MetadataSource": "Източник на метаданни", + "MetadataSourceSettings": "Настройки на източника на метаданни", + "MetadataSourceSettingsSeriesSummary": "Информация откъде {appName} получава информация за сериали и епизоди", + "MetadataXmbcSettingsEpisodeMetadataImageThumbsHelpText": "Включване на тагове за миниатюри на изображения в .nfo (Изисква 'Метаданни на епизоди')", + "MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataEpisodeGuideHelpText": "Включване на елемент пътеводител на епизодите във формат JSON в tvshow.nfo (Изисква 'Метаданни на сериали')", + "MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataHelpText": "tvshow.nfo с пълни метаданни за сериала", + "MetadataXmbcSettingsSeriesMetadataUrlHelpText": "Включване на URL адреса на сериала от TheTVDB в tvshow.nfo (може да се комбинира с 'Метаданни на сериали')", + "MidseasonFinale": "Финал в средата на сезона (Midseason Finale)", + "Minimum": "Минимум", + "MinimumAge": "Минимална възраст", + "MinimumAgeHelpText": "Само за Usenet: Минимална възраст в минути на NZB файловете, преди да бъдат грабнати. Използвайте това, за да дадете време на новите издания да се разпространят до вашия usenet доставчик.", + "MinimumCustomFormatScore": "Минимален рейтинг на персонализиран формат", + "MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Минимален рейтинг на персонализиран формат, разрешен за изтегляне", + "MinimumCustomFormatScoreIncrement": "Минимално увеличение на рейтинга на персонализиран формат", + "MinimumCustomFormatScoreIncrementHelpText": "Минимално необходимо подобрение на рейтинга на персонализирания формат между съществуващи и нови издания, преди {appName} да го счете за надграждане", + "MinimumFreeSpace": "Минимално свободно пространство", + "MinimumFreeSpaceHelpText": "Предотвратява импортирането, ако това би оставило по-малко от това количество свободно дисково пространство", + "MinimumLimits": "Минимални ограничения", + "Minute": "минута", + "MinuteShorthand": "м", + "MinutesFortyFive": "45 Минути: {fortyFive}", + "MinutesSixty": "60 Минути: {sixty}", + "MinutesThirty": "30 Минути: {thirty}", + "Missing": "Липсващи", + "MissingEpisodes": "Липсващи епизоди", + "MissingLoadError": "Грешка при зареждане на липсващите елементи", + "MissingNoItems": "Няма липсващи елементи", + "Mixed": "Смесен", + "Mode": "Режим", + "Monday": "Понеделник", + "Monitor": "Наблюдаване", + "MonitorAllEpisodes": "Всички епизоди", + "MonitorAllEpisodesDescription": "Наблюдаване на всички епизоди с изключение на специалните", + "MonitorAllSeasons": "Всички сезони", + "MonitorAllSeasonsDescription": "Автоматично наблюдаване на всички нови сезони", + "MonitorEpisodes": "Наблюдаване на епизоди", + "MonitorEpisodesModalInfo": "Тази настройка ще коригира само кои епизоди или сезони се наблюдават в рамките на сериала. Избирането на 'Няма' ще спре наблюдението на сериала", + "MonitorExistingEpisodes": "Съществуващи епизоди", + "MonitorExistingEpisodesDescription": "Наблюдаване на епизоди, които имат файлове или все още не са излъчени", + "MonitorFirstSeason": "Първи сезон", + "MonitorFirstSeasonDescription": "Наблюдаване на всички епизоди от първия сезон. Всички останали сезони ще бъдат игнорирани", + "MonitorFutureEpisodes": "Бъдещи епизоди", + "MonitorFutureEpisodesDescription": "Наблюдаване на епизоди, които все още не са излъчени", + "MonitorLastSeason": "Последен сезон", + "MonitorLastSeasonDescription": "Наблюдаване на всички епизоди от последния сезон", + "MonitorMissingEpisodes": "Липсващи епизоди", + "MonitorMissingEpisodesDescription": "Наблюдаване на епизоди, които нямат файлове или все още не са излъчени", + "MonitorNewItems": "Наблюдаване на нови елементи", + "MonitorNewSeasons": "Наблюдаване на нови сезони", + "MonitorNewSeasonsHelpText": "Кои нови сезони трябва да се наблюдават автоматично", + "MonitorNoEpisodes": "Няма", + "MonitorNoEpisodesDescription": "Няма да се наблюдават никакви епизоди", + "MonitorNoNewSeasons": "Няма нови сезони", + "MonitorNoNewSeasonsDescription": "Да не се наблюдават автоматично никакви нови сезони", + "MonitorPilotEpisode": "Пилотен епизод", + "MonitorPilotEpisodeDescription": "Наблюдаване само на първия епизод от първия сезон", + "MonitorRecentEpisodes": "Скорошни епизоди", + "MonitorRecentEpisodesDescription": "Наблюдаване на епизоди, излъчени през последните 90 дни, и бъдещи епизоди", + "MonitorSelected": "Наблюдаване на избраните", + "MonitorSeries": "Наблюдаване на сериали", + "MonitorSpecialEpisodes": "Наблюдаване на специални епизоди", + "MonitorSpecialEpisodesDescription": "Наблюдаване на всички специални епизоди без промяна на статуса на наблюдение на останалите епизоди", + "Monitored": "Наблюдавани", + "MonitoredAll": "Всички", + "MonitoredEpisodesHelpText": "Изтегляне на наблюдаваните епизоди в този сериал", + "MonitoredNone": "Няма", + "MonitoredOnly": "Само наблюдавани", + "MonitoredPartial": "Частично", + "MonitoredStatus": "Наблюдавани/Статус", + "Monitoring": "Наблюдение", + "MonitoringOptions": "Опции за наблюдение", + "Month": "Месец", + "More": "Още", + "MoreDetails": "Повече подробности", + "MoreInfo": "Повече информация", + "MountSeriesHealthCheckMessage": "Точката на монтиране, съдържаща пътя на сериала, е монтирана само за четене: ", + "MoveAutomatically": "Автоматично преместване", + "MoveFiles": "Преместване на файлове", + "MoveSeriesFoldersDontMoveFiles": "Не, ще преместя файловете сам", + "MoveSeriesFoldersMoveFiles": "Да, премести файловете", + "MoveSeriesFoldersToNewPath": "Искате ли да преместите файловете на сериала от '{originalPath}' в '{destinationPath}'?", + "MoveSeriesFoldersToRootFolder": "Искате ли да преместите папките на сериалите в '{destinationRootFolder}'?", + "MultiEpisode": "Многоепизоден", + "MultiEpisodeInvalidFormat": "Многоепизоден: Невалиден формат", + "MultiEpisodeStyle": "Стил на многоепизоден файл", + "MultiLanguages": "Многоезични", + "MultiSeason": "Многосезонен", + "MultipleEpisodes": "Множество епизоди", + "MustContain": "Трябва да съдържа", + "MustContainHelpText": "Изданието трябва да съдържа поне един от тези термини (без значение от регистъра)", + "MustNotContain": "Не трябва да съдържа", + "MustNotContainHelpText": "Изданието ще бъде отхвърлено, ако съдържа един или повече от тези термини (без значение от регистъра)", + "MyComputer": "Моят компютър", + "Name": "Име", + "NamingSettings": "Настройки за именуване", + "NamingSettingsLoadError": "Неуспешно зареждане на настройките за именуване", + "Negate": "Отрицание (Не)", + "NegateHelpText": "Ако е отметнато, персонализираният формат няма да се приложи, ако това условие {implementationName} съвпада.", + "Negated": "Отрицателно (Negated)", + "Network": "Мрежа", + "Never": "Никога", + "New": "Нов", + "NextAiring": "Следващо излъчване", + "NextAiringDate": "Следващо излъчване: {date}", + "NextExecution": "Следващо изпълнение", + "No": "Не", + "NoBackupsAreAvailable": "Няма налични архиви", + "NoBlocklistItems": "Няма елементи в списъка за блокиране", + "NoChange": "Няма промяна", + "NoChanges": "Няма промени", + "NoCustomFormatsFound": "Не са намерени персонализирани формати", + "NoDelay": "Без забавяне", + "NoDownloadClientsFound": "Не са намерени клиенти за изтегляне", + "NoEpisodeHistory": "Няма история на епизода", + "NoEpisodeInformation": "Няма налична информация за епизода.", + "NoEpisodeOverview": "Няма резюме на епизода", + "NoEpisodesFoundForSelectedSeason": "Не са намерени епизоди за избрания сезон", + "NoEpisodesInThisSeason": "Няма епизоди в този сезон", + "NoEventsFound": "Не са намерени събития", + "NoHistory": "Няма история", + "NoHistoryFound": "Не е намерена история", + "NoImportListsFound": "Не са намерени списъци за импортиране", + "NoIndexersFound": "Не са намерени индексатори", + "NoIssuesWithYourConfiguration": "Няма проблеми с вашата конфигурация", + "NoLeaveIt": "Не, остави го", + "NoLimitForAnyRuntime": "Без ограничение за всяка продължителност", + "NoLinks": "Няма връзки", + "NoLogFiles": "Няма лог файлове", + "NoMatchFound": "Не е намерено съвпадение!", + "NoMinimumForAnyRuntime": "Няма минимум за всяка продължителност", + "NoMonitoredEpisodes": "Няма наблюдавани епизоди в този сериал", + "NoMonitoredEpisodesSeason": "Няма наблюдавани епизоди в този сезон", + "NoResultsFound": "Няма намерени резултати", + "NoSeasons": "Няма сезони", + "NoSeriesFoundImportOrAdd": "Не са намерени сериали, за да започнете, ще искате да импортирате вашите съществуващи сериали или да добавите нов сериал.", + "NoSeriesHaveBeenAdded": "Все още не сте добавили никакви сериали, искате ли първо да импортирате някои или всичките си сериали?", + "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Все още не са добавени тагове", + "NoUpdatesAreAvailable": "Няма налични актуализации", + "None": "Няма", + "NotSeasonPack": "Не е пакет за цял сезон (Not Season Pack)", + "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Всички известия са недостъпни поради грешки", + "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Известията са недостъпни поради грешки: {notificationNames}", + "NotificationTriggers": "Тригери за известия", + "NotificationTriggersHelpText": "Изберете кои събития трябва да задействат това известие", + "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Конфигурационен ключ за Apprise", + "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKeyHelpText": "Конфигурационен ключ за решение за постоянно съхранение. Оставете празно, ако се използват Stateless URL адреси.", + "NotificationsAppriseSettingsIncludePoster": "Включване на постер", + "NotificationsAppriseSettingsIncludePosterHelpText": "Включване на постер в съобщението", + "NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Тип известие за Apprise", + "NotificationsAppriseSettingsPasswordHelpText": "Парола за HTTP Basic Auth", + "NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "URL на Apprise сървър", + "NotificationsAppriseSettingsServerUrlHelpText": "URL на Apprise сървъра, включително http(s):// и порт, ако е необходимо", + "NotificationsAppriseSettingsStatelessUrls": "Apprise Stateless URL адреси", + "NotificationsAppriseSettingsStatelessUrlsHelpText": "Един или повече URL адреси, разделени със запетаи, указващи къде трябва да бъде изпратено известието. Оставете празно, ако се използва постоянно съхранение.", + "NotificationsAppriseSettingsTags": "Тагове за Apprise", + "NotificationsAppriseSettingsTagsHelpText": "По желание уведомявайте само тези, които са тагнати съответно.", + "NotificationsAppriseSettingsUsernameHelpText": "Потребителско име за HTTP Basic Auth", + "NotificationsCustomScriptSettingsArguments": "Аргументи", + "NotificationsCustomScriptSettingsArgumentsHelpText": "Аргументи, които да бъдат предадени на скрипта", + "NotificationsCustomScriptSettingsName": "Персонализиран скрипт", + "NotificationsCustomScriptSettingsProviderMessage": "Тестването ще изпълни скрипта с EventType, зададен на {eventTypeTest}, уверете се, че скриптът ви обработва това правилно", + "NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "Файлът не съществува", + "NotificationsDiscordSettingsAuthor": "Автор", + "NotificationsDiscordSettingsAuthorHelpText": "Заместване на автора на вграждането, който се показва за това известие. Празно поле означава име на инстанцията", + "NotificationsDiscordSettingsAvatar": "Аватар", + "NotificationsDiscordSettingsAvatarHelpText": "Промяна на аватара, който се използва за съобщения от тази интеграция", + "NotificationsDiscordSettingsOnGrabFields": "Полета при грабване (On Grab Fields)", + "NotificationsDiscordSettingsOnGrabFieldsHelpText": "Променете полетата, които се подават за това 'on grab' (при грабване) известие", + "NotificationsDiscordSettingsOnImportFields": "Полета при импортиране (On Import Fields)", + "NotificationsDiscordSettingsOnImportFieldsHelpText": "Променете полетата, които се подават за това 'on import' (при импортиране) известие", + "NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFields": "Полета при ръчно взаимодействие (On Manual Interaction)", + "NotificationsDiscordSettingsOnManualInteractionFieldsHelpText": "Променете полетата, които се подават за това 'on manual interaction' (при ръчно взаимодействие) известие", + "NotificationsDiscordSettingsUsernameHelpText": "Потребителското име, от чието име да се публикува, по подразбиране е това на Discord уебхука", + "NotificationsDiscordSettingsWebhookUrlHelpText": "Уебхук URL на Discord канал", + "NotificationsEmailSettingsBccAddress": "Скрито копие (BCC) адрес(и)", + "NotificationsEmailSettingsBccAddressHelpText": "Списък с BCC получатели на имейли, разделени със запетая", + "NotificationsEmailSettingsCcAddress": "Копие (CC) адрес(и)", + "NotificationsEmailSettingsCcAddressHelpText": "Списък с CC получатели на имейли, разделени със запетая", + "NotificationsEmailSettingsFromAddress": "Адрес на подателя", + "NotificationsEmailSettingsName": "Имейл", + "NotificationsEmailSettingsRecipientAddress": "Адрес(и) на получателя", + "NotificationsEmailSettingsRecipientAddressHelpText": "Списък с получатели на имейли, разделени със запетая", + "NotificationsEmailSettingsServer": "Сървър", + "NotificationsEmailSettingsServerHelpText": "Име на хост или IP адрес на имейл сървъра", + "NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Използване на криптиране", + "NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Дали да се предпочита използването на криптиране, ако е конфигурирано на сървъра, винаги да се използва криптиране чрез SSL (само порт 465) или StartTLS (всеки друг порт), или никога да не се използва криптиране", + "NotificationsEmbySettingsSendNotifications": "Изпращане на известия", + "NotificationsEmbySettingsSendNotificationsHelpText": "Нека Emby изпраща известия до конфигурираните доставчици. Не се поддържа в Jellyfin.", + "NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText": "Актуализиране на библиотеката при импортиране, преименуване или изтриване", + "NotificationsGotifySettingIncludeSeriesPoster": "Включване на постер на сериала", + "NotificationsGotifySettingIncludeSeriesPosterHelpText": "Включване на постер на сериала в съобщението", + "NotificationsGotifySettingsAppToken": "Токен на приложението", + "NotificationsGotifySettingsAppTokenHelpText": "Токенът на приложението, генериран от Gotify", + "NotificationsGotifySettingsMetadataLinks": "Връзки към метаданни", + "NotificationsGotifySettingsMetadataLinksHelpText": "Добавяне на връзки към метаданните на сериала при изпращане на известия", + "NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLink": "Предпочитана връзка към метаданни", + "NotificationsGotifySettingsPreferredMetadataLinkHelpText": "Връзка към метаданни за клиенти, които поддържат само една връзка", + "NotificationsGotifySettingsPriorityHelpText": "Приоритет на известието", + "NotificationsGotifySettingsServer": "Gotify сървър", + "NotificationsGotifySettingsServerHelpText": "URL на Gotify сървъра, включително http(s):// и порт, ако е необходимо", + "NotificationsJoinSettingsApiKeyHelpText": "API ключът от настройките на вашия Join акаунт (щракнете бутона Join API).", + "NotificationsJoinSettingsDeviceIds": "ID на устройства", + "NotificationsJoinSettingsDeviceIdsHelpText": "Остаряло, използвайте Име на устройство вместо това. Списък с ID-та на устройства, разделени със запетая, до които искате да изпращате известия. Ако не е зададено, всички устройства ще получават известия.", + "NotificationsJoinSettingsDeviceNames": "Имена на устройства", + "NotificationsJoinSettingsDeviceNamesHelpText": "Списък с пълни или частични имена на устройства, разделени със запетая, до които искате да изпращате известия. Ако не е зададено, всички устройства ще получават известия.", + "NotificationsJoinSettingsNotificationPriority": "Приоритет на известието", + "NotificationsJoinValidationInvalidDeviceId": "ID на устройствата изглеждат невалидни.", + "NotificationsKodiSettingAlwaysUpdate": "Винаги актуализирай", + "NotificationsKodiSettingAlwaysUpdateHelpText": "Да се актуализира ли библиотеката, дори когато се възпроизвежда видео?", + "NotificationsKodiSettingsCleanLibrary": "Изчистване на библиотеката", + "NotificationsKodiSettingsCleanLibraryHelpText": "Изчистване на библиотеката след актуализация", + "NotificationsKodiSettingsDisplayTime": "Време за показване", + "NotificationsKodiSettingsDisplayTimeHelpText": "Колко дълго ще се показва известието (в секунди)", + "NotificationsKodiSettingsGuiNotification": "Известие в интерфейса", + "NotificationsKodiSettingsUpdateLibraryHelpText": "Актуализиране на библиотеката при импортиране и преименуване?", + "NotificationsMailgunSettingsApiKeyHelpText": "API ключът, генериран от MailGun", + "NotificationsMailgunSettingsSenderDomain": "Домейн на подателя", + "NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpoint": "Използване на EU крайна точка", + "NotificationsMailgunSettingsUseEuEndpointHelpText": "Активирайте, за да използвате крайната точка на MailGun за ЕС (EU)", + "NotificationsNotifiarrSettingsApiKeyHelpText": "Вашият API ключ от вашия профил", + "NotificationsNtfySettingsAccessToken": "Токен за достъп", + "NotificationsNtfySettingsAccessTokenHelpText": "Незадължителна авторизация, базирана на токен. Има приоритет пред потребителско име/парола", + "NotificationsNtfySettingsClickUrl": "URL при кликване", + "NotificationsNtfySettingsClickUrlHelpText": "Незадължителна връзка, когато потребителят кликне върху известието", + "NotificationsNtfySettingsPasswordHelpText": "Незадължителна парола", + "NotificationsNtfySettingsServerUrl": "URL адрес на сървъра", + "NotificationsNtfySettingsServerUrlHelpText": "Оставете празно, за да използвате публичен сървър ({url})", + "NotificationsNtfySettingsTagsEmojis": "Ntfy Тагове и Емоджита", + "NotificationsNtfySettingsTagsEmojisHelpText": "Незадължителен списък с тагове или емоджита за използване", + "NotificationsNtfySettingsTopics": "Теми (Topics)", + "NotificationsNtfySettingsTopicsHelpText": "Списък с теми, до които да се изпращат известия", + "NotificationsNtfySettingsUsernameHelpText": "Незадължително потребителско име", + "NotificationsNtfyValidationAuthorizationRequired": "Изисква се авторизация", + "NotificationsPlexSettingsAuthToken": "Токен за удостоверяване (Auth Token)", + "NotificationsPlexSettingsAuthenticateWithPlexTv": "Удостоверяване с Plex.tv", + "NotificationsPlexSettingsServer": "Сървър", + "NotificationsPlexSettingsServerHelpText": "Изберете сървър от акаунта си в plex.tv след удостоверяване", + "NotificationsPlexValidationNoTvLibraryFound": "Изисква се поне една ТВ библиотека", + "NotificationsPushBulletSettingSenderId": "ID на подателя", + "NotificationsPushBulletSettingSenderIdHelpText": "ID на устройството, от което да се изпращат известия, използвайте device_iden в URL адреса на устройството в pushbullet.com (оставете празно, за да изпращате от себе си)", + "NotificationsPushBulletSettingsAccessToken": "Токен за достъп", + "NotificationsPushBulletSettingsChannelTags": "Тагове на канали", + "NotificationsPushBulletSettingsChannelTagsHelpText": "Списък с тагове на канали, до които да се изпращат известия", + "NotificationsPushBulletSettingsDeviceIds": "ID на устройства", + "NotificationsPushBulletSettingsDeviceIdsHelpText": "Списък с ID на устройства (оставете празно, за да изпращате до всички устройства)", + "NotificationsPushcutSettingsApiKeyHelpText": "API ключовете могат да се управляват в изгледа Акаунт (Account) на приложението Pushcut", + "NotificationsPushcutSettingsIncludePoster": "Включване на постер", + "NotificationsPushcutSettingsIncludePosterHelpText": "Включване на постер към известието", + "NotificationsPushcutSettingsMetadataLinks": "Връзки към метаданни", + "NotificationsPushcutSettingsMetadataLinksHelpText": "Добавяне на връзки към метаданните на сериала при изпращане на известия", + "NotificationsPushcutSettingsNotificationName": "Име на известието", + "NotificationsPushcutSettingsNotificationNameHelpText": "Име на известието от раздела Известия (Notifications) на приложението Pushcut", + "NotificationsPushcutSettingsTimeSensitive": "Чувствително към времето (Time Sensitive)", + "NotificationsPushcutSettingsTimeSensitiveHelpText": "Активирайте, за да маркирате известието като \"Чувствително към времето\"", + "NotificationsPushoverSettingsDevices": "Устройства", + "NotificationsPushoverSettingsDevicesHelpText": "Списък с имена на устройства (оставете празно, за да изпращате до всички устройства)", + "NotificationsPushoverSettingsExpire": "Изтичане", + "NotificationsPushoverSettingsExpireHelpText": "Максимално време за повторен опит за Спешни (Emergency) сигнали, максимум 86400 секунди", + "NotificationsPushoverSettingsRetry": "Повторен опит", + "NotificationsPushoverSettingsRetryHelpText": "Интервал за повторен опит за Спешни (Emergency) сигнали, минимум 30 секунди", + "NotificationsPushoverSettingsSound": "Звук", + "NotificationsPushoverSettingsSoundHelpText": "Звук за известието, оставете празно, за да използвате този по подразбиране", + "NotificationsPushoverSettingsTtl": "Време на живот (TTL)", + "NotificationsPushoverSettingsTtlHelpText": "Време в секунди, преди съобщението да изтече. Задайте на 0 за неограничена продължителност", + "NotificationsPushoverSettingsUserKey": "Потребителски ключ", + "NotificationsSendGridSettingsApiKeyHelpText": "API ключът, генериран от SendGrid", + "NotificationsSettingsUpdateLibrary": "Актуализиране на библиотеката", + "NotificationsSettingsUpdateMapPathsFrom": "Мапиране на пътища от", + "NotificationsSettingsUpdateMapPathsFromSeriesHelpText": "Път на {appName}, използван за промяна на пътищата до сериалите, когато {serviceName} вижда местоположението на библиотеката по различен начин от {appName} (Изисква 'Актуализиране на библиотеката')", + "NotificationsSettingsUpdateMapPathsTo": "Мапиране на пътища до", + "NotificationsSettingsUpdateMapPathsToSeriesHelpText": "Път на {serviceName}, използван за промяна на пътищата до сериалите, когато {serviceName} вижда местоположението на библиотеката по различен начин от {appName} (Изисква 'Актуализиране на библиотеката')", + "NotificationsSettingsUseSslHelpText": "Свързване към {serviceName} чрез HTTPS вместо HTTP", + "NotificationsSettingsWebhookHeaders": "Заглавки (Headers)", + "NotificationsSettingsWebhookMethod": "Метод", + "NotificationsSettingsWebhookMethodHelpText": "Кой HTTP метод да се използва за изпращане към уеб услугата (Webservice)", + "NotificationsSettingsWebhookUrl": "Уебхук URL (Webhook URL)", + "NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumber": "ID на група / Телефонен номер", + "NotificationsSignalSettingsGroupIdPhoneNumberHelpText": "ID на група / Телефонен номер на получателя", + "NotificationsSignalSettingsPasswordHelpText": "Парола, използвана за удостоверяване на заявки към signal-api", + "NotificationsSignalSettingsSenderNumber": "Номер на подателя", + "NotificationsSignalSettingsSenderNumberHelpText": "Телефонен номер на подателя, регистриран в signal-api", + "NotificationsSignalSettingsUsernameHelpText": "Потребителско име, използвано за удостоверяване на заявки към signal-api", + "NotificationsSignalValidationSslRequired": "Изглежда се изисква SSL", + "NotificationsSimplepushSettingsEvent": "Събитие", + "NotificationsSimplepushSettingsEventHelpText": "Персонализирайте поведението на push известията", + "NotificationsSimplepushSettingsKey": "Ключ", + "NotificationsSlackSettingsChannel": "Канал", + "NotificationsSlackSettingsChannelHelpText": "Замества канала по подразбиране за входящия уебхук (#друг-канал)", + "NotificationsSlackSettingsIcon": "Икона", + "NotificationsSlackSettingsIconHelpText": "Променете иконата, която се използва за съобщения, публикувани в Slack (Емоджи или URL)", + "NotificationsSlackSettingsUsernameHelpText": "Потребителско име, от чието име да се публикува в Slack", + "NotificationsSlackSettingsWebhookUrlHelpText": "Уебхук URL на канал в Slack", + "NotificationsSynologySettingsUpdateLibraryHelpText": "Извикване на synoindex на localhost за актуализиране на файл от библиотеката", + "NotificationsSynologyValidationInvalidOs": "Трябва да е Synology", + "NotificationsSynologyValidationTestFailed": "Не е Synology или synoindex не е наличен", + "NotificationsTagsSeriesHelpText": "Изпращане на известия само за сериали с поне един съвпадащ таг", + "NotificationsTelegramSettingsBotToken": "Токен на бот", + "NotificationsTelegramSettingsChatId": "ID на чат", + "NotificationsTelegramSettingsChatIdHelpText": "Трябва да започнете разговор с бота или да го добавите във вашата група, за да получавате съобщения", + "NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Включване на {appName} в заглавието", + "NotificationsTelegramSettingsIncludeAppNameHelpText": "По желание добавете префикс към заглавието на съобщението с {appName}, за да различавате известията от различни приложения", + "NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceName": "Включване на името на инстанцията в заглавието", + "NotificationsTelegramSettingsIncludeInstanceNameHelpText": "По желание включете името на инстанцията в известието", + "NotificationsTelegramSettingsLinkPreview": "Визуализация на връзка (Link Preview)", + "NotificationsTelegramSettingsLinkPreviewHelpText": "Определя коя връзка ще бъде визуализирана в известието в Telegram. Изберете 'Няма', за да деактивирате", + "NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks": "Връзки към метаданни", + "NotificationsTelegramSettingsMetadataLinksHelpText": "Добавяне на връзки към метаданните на сериала при изпращане на известия", + "NotificationsTelegramSettingsSendSilently": "Тихо изпращане", + "NotificationsTelegramSettingsSendSilentlyHelpText": "Изпраща съобщението тихо. Потребителите ще получат известие без звук", + "NotificationsTelegramSettingsTopicId": "ID на тема", + "NotificationsTelegramSettingsTopicIdHelpText": "Посочете ID на тема, за да изпращате известия до тази тема. Оставете празно, за да използвате общата тема (само за Супергрупи)", + "NotificationsTraktSettingsAccessToken": "Токен за достъп", + "NotificationsTraktSettingsAuthUser": "Оторизиран потребител", + "NotificationsTraktSettingsAuthenticateWithTrakt": "Удостоверяване с Trakt", + "NotificationsTraktSettingsExpires": "Изтича", + "NotificationsTraktSettingsRefreshToken": "Токен за опресняване", + "NotificationsTwitterSettingsAccessToken": "Токен за достъп", + "NotificationsTwitterSettingsAccessTokenSecret": "Тайен токен за достъп (Access Token Secret)", + "NotificationsTwitterSettingsConnectToTwitter": "Свързване към Twitter / X", + "NotificationsTwitterSettingsConsumerKey": "Потребителски ключ (Consumer Key)", + "NotificationsTwitterSettingsConsumerKeyHelpText": "Потребителски ключ от приложение на Twitter", + "NotificationsTwitterSettingsConsumerSecret": "Потребителска тайна (Consumer Secret)", + "NotificationsTwitterSettingsConsumerSecretHelpText": "Потребителска тайна от приложение на Twitter", + "NotificationsTwitterSettingsDirectMessage": "Директно съобщение (DM)", + "NotificationsTwitterSettingsDirectMessageHelpText": "Изпращане на директно съобщение вместо публично съобщение", + "NotificationsTwitterSettingsMention": "Споменаване", + "NotificationsTwitterSettingsMentionHelpText": "Споменаване на този потребител в изпратените туитове", + "NotificationsValidationInvalidAccessToken": "Токенът за достъп е невалиден", + "NotificationsValidationInvalidApiKey": "API ключът е невалиден", + "NotificationsValidationInvalidApiKeyExceptionMessage": "API ключът е невалиден: {exceptionMessage}", + "NotificationsValidationInvalidAuthenticationToken": "Токенът за удостоверяване е невалиден", + "NotificationsValidationInvalidHttpCredentials": "Данните за HTTP удостоверяване са невалидни: {exceptionMessage}", + "NotificationsValidationInvalidUsernamePassword": "Невалидно потребителско име или парола", + "NotificationsValidationUnableToConnect": "Неуспешно свързване: {exceptionMessage}", + "NotificationsValidationUnableToConnectToApi": "Неуспешно свързване с API на {service}. Връзката със сървъра е неуспешна: ({responseCode}) {exceptionMessage}", + "NotificationsValidationUnableToConnectToService": "Неуспешно свързване с {serviceName}", + "NotificationsValidationUnableToSendTestMessage": "Неуспешно изпращане на тестово съобщение: {exceptionMessage}", + "NotificationsValidationUnableToSendTestMessageApiResponse": "Неуспешно изпращане на тестово съобщение. Отговор от API: {error}", + "NzbgetHistoryItemMessage": "Статус на PAR: {parStatus} - Статус на разархивиране: {unpackStatus} - Статус на преместване: {moveStatus} - Статус на скрипт: {scriptStatus} - Статус на изтриване: {deleteStatus} - Статус на маркиране: {markStatus}", + "Ok": "Добре", + "OnApplicationUpdate": "При актуализация на приложението", + "OnEpisodeFileDelete": "При изтриване на файл с епизод", + "OnEpisodeFileDeleteForUpgrade": "При изтриване на файл с епизод заради надграждане (ъпгрейд)", + "OnFileImport": "При импортиране на файл", + "OnFileUpgrade": "При надграждане на файл (ъпгрейд)", + "OnGrab": "При грабване", + "OnHealthIssue": "При проблем със състоянието", + "OnHealthRestored": "При възстановено състояние", + "OnImportComplete": "При завършено импортиране", + "OnLatestVersion": "Най-новата версия на {appName} вече е инсталирана", + "OnManualInteractionRequired": "Когато се изисква ръчна намеса", + "OnRename": "При преименуване", + "OnSeriesAdd": "При добавяне на сериал", + "OnSeriesDelete": "При изтриване на сериал", + "OneMinute": "1 минута", + "OneSeason": "1 сезон", + "OnlyForBulkSeasonReleases": "Само за групови издания за сезони (Bulk Season Releases)", + "OnlyTorrent": "Само торент", + "OnlyUsenet": "Само Usenet", + "OpenBrowserOnStart": "Отваряне на браузъра при стартиране", + "OpenBrowserOnStartHelpText": " Отваря уеб браузър и навигира до началната страница на {appName} при стартиране на приложението.", + "OpenSeries": "Отваряне на сериала", + "OptionalName": "Име по избор", + "Options": "Опции", + "Or": "или", + "Organize": "Организиране", + "OrganizeLoadError": "Грешка при зареждане на визуализациите", + "OrganizeModalHeader": "Организиране и преименуване", + "OrganizeModalHeaderSeason": "Организиране и преименуване - {season}", + "OrganizeNamingPattern": "Шаблон за именуване: `{episodeFormat}`", + "OrganizeNothingToRename": "Успех! Работата ми е свършена, няма файлове за преименуване.", + "OrganizeRelativePaths": "Всички пътища са относителни спрямо: `{path}`", + "OrganizeRenamingDisabled": "Преименуването е деактивирано, няма какво да се преименува", + "OrganizeSelectedSeriesModalAlert": "Съвет: За да визуализирате преименуване, изберете \"Отказ\", след което изберете което и да е заглавие на сериал и използвайте тази икона:", + "OrganizeSelectedSeriesModalConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да организирате всички файлове в избраните {count} сериала?", + "OrganizeSelectedSeriesModalHeader": "Организиране на избраните сериали", + "Original": "Оригинално", + "OriginalCountry": "Оригинална държава", + "OriginalLanguage": "Оригинален език", + "Other": "Други", + "OutputPath": "Изходен път", + "OverrideAndAddToDownloadQueue": "Презаписване и добавяне към опашката за изтегляне", + "OverrideGrabModalTitle": "Презаписване и грабване - {title}", + "OverrideGrabNoEpisode": "Трябва да бъде избран поне един епизод", + "OverrideGrabNoLanguage": "Трябва да бъде избран поне един език", + "OverrideGrabNoQuality": "Трябва да бъде избрано качество", + "OverrideGrabNoSeries": "Трябва да бъде избран сериал", + "Overview": "Общ преглед", + "OverviewOptions": "Опции за общ преглед", + "PackageVersion": "Версия на пакета", + "PackageVersionInfo": "{packageVersion} от {packageAuthor}", + "PagerGoToFirstPage": "Към първата страница", + "PagerGoToLastPage": "Към последната страница", + "PagerGoToNextPage": "Към следващата страница", + "PagerGoToPage": "Към страница {page} от {totalPages}", + "PagerGoToPreviousPage": "Към предишната страница", + "Parse": "Анализиране (Parse)", + "ParseModalErrorParsing": "Грешка при анализирането, моля, опитайте отново.", + "ParseModalHelpText": "Въведете заглавие на издание в полето по-горе", + "ParseModalHelpTextDetails": "{appName} ще се опита да анализира заглавието и да ви покаже подробности за него", + "ParseModalUnableToParse": "Неуспешно анализиране на предоставеното заглавие, моля, опитайте отново.", + "PartialSeason": "Частичен сезон", + "Password": "Парола", + "PasswordConfirmation": "Потвърждаване на паролата", + "Path": "Път", + "Paused": "На пауза", + "Peers": "Пиъри", + "Pending": "Чакащи", + "PendingChangesDiscardChanges": "Отхвърляне на промените и напускане", + "PendingChangesMessage": "Имате незапазени промени, сигурни ли сте, че искате да напуснете тази страница?", + "PendingChangesStayReview": "Останете и прегледайте промените", + "PendingDownloadClientUnavailable": "Чакащи - Клиентът за изтегляне е недостъпен", + "Period": "Период", + "Permissions": "Разрешения", + "Port": "Порт", + "PortNumber": "Номер на порт", + "PostImportCategory": "Категория след импортиране", + "PosterOptions": "Опции за постери", + "PosterSize": "Размер на постера", + "Posters": "Постери", + "PreferAndUpgrade": "Предпочитане и надграждане", + "PreferProtocol": "Предпочитане на {preferredProtocol}", + "PreferTorrent": "Предпочитане на Торент", + "PreferUsenet": "Предпочитане на Usenet", + "Preferred": "Предпочитан", + "PreferredProtocol": "Предпочитан протокол", + "PreferredSize": "Предпочитан размер", + "PrefixedRange": "Диапазон с префикс", + "Premiere": "Премиера", + "Presets": "Предварителни настройки", + "PreviewRename": "Визуализация на преименуването", + "PreviewRenameSeason": "Визуализация на преименуването за този сезон", + "PreviousAiring": "Предишно излъчване", + "PreviousAiringDate": "Предишно излъчване: {date}", + "PreviouslyInstalled": "Предишно инсталирани", + "Priority": "Приоритет", + "PrioritySettings": "Приоритет: {priority}", + "ProcessingFolders": "Обработващи се папки", + "Profiles": "Профили", + "ProfilesSettingsSummary": "Профили за качество, забавяне на езици и издания", + "Progress": "Напредък", + "ProgressBarProgress": "Лента за напредък на {progress}%", + "Proper": "Proper", + "Protocol": "Протокол", + "ProtocolHelpText": "Изберете кой(и) протокол(и) да се използва(т) и кой е предпочитан при избиране между иначе еднакви издания", + "Proxy": "Прокси", + "ProxyBadRequestHealthCheckMessage": "Неуспешно тестване на проксито. Статус код: {statusCode}", + "ProxyBypassFilterHelpText": "Използвайте ',' като разделител и '*.' като заместващ символ за поддомейни", + "ProxyFailedToTestHealthCheckMessage": "Неуспешно тестване на проксито: {url}", + "ProxyPasswordHelpText": "Трябва да въведете потребителско име и парола само ако се изисква. В противен случай ги оставете празни.", + "ProxyResolveIpHealthCheckMessage": "Неуспешно намиране на IP адреса за конфигурирания прокси хост {proxyHostName}", + "ProxyType": "Тип на проксито", + "ProxyUsernameHelpText": "Трябва да въведете потребителско име и парола само ако се изисква. В противен случай ги оставете празни.", + "PublishedDate": "Дата на публикуване", + "Qualities": "Качества", + "QualitiesHelpText": "Качествата по-нагоре в списъка са по-предпочитани (дори когато не са отметнати). Качествата в една и съща група са равни. Търсят се само отметнатите качества", + "QualitiesLoadError": "Неуспешно зареждане на качества", + "Quality": "Качество", + "QualityCutoffNotMet": "Прагът за качество не е достигнат", + "QualityDefinitions": "Дефиниции за качество", + "QualityDefinitionsLoadError": "Неуспешно зареждане на дефинициите за качество", + "QualityDefinitionsSizeNotice": "Ограниченията за размер са преместени в Профили за качество", + "QualityProfile": "Профил за качество", + "QualityProfileInUseSeriesListCollection": "Не може да бъде изтрит профил за качество, който е прикачен към сериал, списък или колекция", + "QualityProfileUsage": "Употреба на профил за качество", + "QualityProfileUsedInCountImportLists": "Използва се в {count} списъка за импортиране", + "QualityProfileUsedInCountSeries": "Използва се в {count} сериала", + "QualityProfiles": "Профили за качество", + "QualityProfilesLoadError": "Неуспешно зареждане на профили за качество", + "QualitySettings": "Настройки за качество", + "QualitySettingsSummary": "Размери за качество и именуване", + "Queue": "Опашка", + "QueueFilterHasNoItems": "Избраният филтър на опашката няма елементи", + "QueueIsEmpty": "Опашката е празна", + "QueueItem": "1 елемент в опашката", + "QueueItems": "{count} елемента в опашката", + "QueueLoadError": "Неуспешно зареждане на опашката", + "Queued": "В опашката", + "QuickSearch": "Бързо търсене", + "Range": "Диапазон", + "Rating": "Рейтинг", + "RatingVotes": "Гласове за рейтинг", + "ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочетете уикито за повече информация", + "Real": "Реални (Real)", + "Reason": "Причина", + "RecentChanges": "Скорошни промени", + "RecentFolders": "Скорошни папки", + "RecycleBinUnableToWriteHealthCheckMessage": "Не може да се записва в конфигурираната папка за кошче: {path}. Уверете се, че този път съществува и има права за запис от потребителя, който изпълнява {appName}", + "RecyclingBin": "Кошче", + "RecyclingBinCleanup": "Изчистване на кошчето", + "RecyclingBinCleanupHelpText": "Задайте 0, за да деактивирате автоматичното изчистване", + "RecyclingBinCleanupHelpTextWarning": "Файловете в кошчето, които са по-стари от избрания брой дни, ще бъдат изчистени автоматично", + "RecyclingBinHelpText": "Файловете ще отиват тук при изтриване, вместо да бъдат окончателно изтрити", + "Refresh": "Опресняване", + "RefreshAndScan": "Опресняване и сканиране", + "RefreshAndScanTooltip": "Опресняване на информацията и сканиране на диска", + "RefreshSeries": "Опресняване на сериала", + "RegularExpression": "Регулярен израз", + "RegularExpressionsCanBeTested": "Регулярните изрази могат да бъдат тествани [тук]({url}).", + "RegularExpressionsTutorialLink": "Повече подробности за регулярните изрази могат да бъдат намерени [тук]({url}).", + "RejectionCount": "Брой отхвърляния", + "Rejections": "Отхвърляния", + "RelativePath": "Относителен път", + "Release": "Издание", + "ReleaseGroup": "Група на изданието", + "ReleaseGroupFootNote": "По желание можете да контролирате съкращаването до максимален брой байтове, включително многоточие (`...`). Поддържа се съкращаване от края (напр. `{Release Group:30}`) или от началото (напр. `{Release Group:-30}`).", + "ReleaseGroups": "Групи на издания", + "ReleaseHash": "Хеш на изданието", + "ReleaseProfile": "Профил за издания", + "ReleaseProfileExcludedTagSeriesHelpText": "Профилите за издания няма да се прилагат към сериали с поне един съвпадащ таг.", + "ReleaseProfileIndexerHelpText": "Посочете към кой индексатор се отнася профилът", + "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Задаването на конкретен индексатор в профил за издания ще доведе до прилагането на този профил само за издания от този индексатор.", + "ReleaseProfileTagSeriesHelpText": "Профилите за издания ще се прилагат към сериали с поне един съвпадащ таг. Оставете празно, за да се прилага за всички сериали", + "ReleaseProfiles": "Профили за издания", + "ReleaseProfilesLoadError": "Неуспешно зареждане на профилите за издания", + "ReleasePush": "Избутване на изданието (Release Push)", + "ReleaseRejected": "Отхвърлено издание", + "ReleaseSceneIndicatorAssumingScene": "Предполага се номериране на Scene.", + "ReleaseSceneIndicatorAssumingTvdb": "Предполага се номериране на TVDB.", + "ReleaseSceneIndicatorMappedNotRequested": "Свързаният епизод не е заявен в това търсене.", + "ReleaseSceneIndicatorSourceMessage": "Съществуват {message} издания с двусмислено номериране, невъзможно е да се идентифицира надеждно епизодът.", + "ReleaseSceneIndicatorUnknownMessage": "Номерирането варира за този епизод и изданието не съвпада с нито един известен мапинг.", + "ReleaseSceneIndicatorUnknownSeries": "Неизвестен епизод или сериал.", + "ReleaseSource": "Източник на изданието", + "ReleaseTitle": "Заглавие на изданието", + "ReleaseType": "Тип на изданието", + "ReleaseTypes": "Типове издания", + "Reload": "Презареждане", + "RemotePath": "Отдалечен път", + "RemotePathMappingBadDockerPathHealthCheckMessage": "Вие използвате docker; клиентът за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в {path}, но това не е валиден {osName} път. Прегледайте мапирането на отдалечени пътища и настройките на клиента за изтегляне.", + "RemotePathMappingDockerFolderMissingHealthCheckMessage": "Вие използвате docker; клиентът за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в {path}, но тази директория изглежда не съществува вътре в контейнера. Прегледайте мапирането на отдалечени пътища и настройките на контейнера (volumes).", + "RemotePathMappingDownloadPermissionsEpisodeHealthCheckMessage": "{appName} вижда, но няма достъп до изтегления епизод {path}. Вероятно е грешка в разрешенията.", + "RemotePathMappingFileRemovedHealthCheckMessage": "Файлът {path} беше премахнат по време на обработката.", + "RemotePathMappingFilesBadDockerPathHealthCheckMessage": "Вие използвате docker; клиентът за изтегляне {downloadClientName} докладва за файлове в {path}, но това не е валиден {osName} път. Прегледайте мапирането на отдалечени пътища и настройките на клиента за изтегляне.", + "RemotePathMappingFilesGenericPermissionsHealthCheckMessage": "Клиентът за изтегляне {downloadClientName} докладва за файлове в {path}, но {appName} не може да види тази директория. Може да се наложи да коригирате разрешенията на папката.", + "RemotePathMappingFilesLocalWrongOSPathHealthCheckMessage": "Локалният клиент за изтегляне {downloadClientName} докладва за файлове в {path}, но това не е валиден {osName} път. Прегледайте настройките на вашия клиент за изтегляне.", + "RemotePathMappingFilesWrongOSPathHealthCheckMessage": "Отдалеченият клиент за изтегляне {downloadClientName} докладва за файлове в {path}, но това не е валиден {osName} път. Прегледайте мапирането на отдалечени пътища и настройките на клиента за изтегляне.", + "RemotePathMappingFolderPermissionsHealthCheckMessage": "{appName} вижда, но няма достъп до директорията за изтегляне {downloadPath}. Вероятно е грешка в разрешенията.", + "RemotePathMappingGenericPermissionsHealthCheckMessage": "Клиентът за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в {path}, но {appName} не може да види тази директория. Може да се наложи да коригирате разрешенията на папката.", + "RemotePathMappingHostHelpText": "Същият хост, който сте посочили за отдалечения клиент за изтегляне", + "RemotePathMappingImportEpisodeFailedHealthCheckMessage": "{appName} не успя да импортира епизод(и). Проверете вашите логове за подробности.", + "RemotePathMappingLocalFolderMissingHealthCheckMessage": "Отдалеченият клиент за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в {path}, но тази директория изглежда не съществува. Вероятно липсва или има неправилно мапиране на отдалечен път.", + "RemotePathMappingLocalPathHelpText": "Пътят, който {appName} трябва да използва за локален достъп до отдалечения път", + "RemotePathMappingLocalWrongOSPathHealthCheckMessage": "Локалният клиент за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в {path}, но това не е валиден {osName} път. Прегледайте настройките на вашия клиент за изтегляне.", + "RemotePathMappingRemoteDownloadClientHealthCheckMessage": "Отдалеченият клиент за изтегляне {downloadClientName} докладва за файлове в {path}, но тази директория изглежда не съществува. Вероятно липсва мапиране на отдалечен път.", + "RemotePathMappingRemotePathHelpText": "Основен път до директорията, до която клиентът за изтегляне има достъп", + "RemotePathMappingWrongOSPathHealthCheckMessage": "Отдалеченият клиент за изтегляне {downloadClientName} поставя изтеглянията в {path}, но това не е валиден {osName} път. Прегледайте мапирането на отдалечени пътища и настройките на клиента за изтегляне.", + "RemotePathMappings": "Мапиране на отдалечени пътища", + "RemotePathMappingsInfo": "Мапирането на отдалечени пътища се изисква много рядко; ако {appName} и вашият клиент за изтегляне са на една и съща система, е по-добре да съобразите вашите пътища. За повече информация вижте [уикито]({wikiLink})", + "RemotePathMappingsLoadError": "Неуспешно зареждане на мапирането на отдалечени пътища", + "Remove": "Премахване", + "RemoveCompleted": "Премахване на завършените", + "RemoveCompletedDownloads": "Премахване на завършените изтегляния", + "RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Премахване на импортираните изтегляния от историята на клиента за изтегляне", + "RemoveFailed": "Премахване на неуспешните", + "RemoveFailedDownloads": "Премахване на неуспешните изтегляния", + "RemoveFailedDownloadsHelpText": "Премахване на неуспешните изтегляния от историята на клиента за изтегляне", + "RemoveFilter": "Премахване на филтъра", + "RemoveFromBlocklist": "Премахване от списъка за блокиране", + "RemoveFromDownloadClient": "Премахване от клиента за изтегляне", + "RemoveFromDownloadClientHint": "Премахва изтеглянето и файла(овете) от клиента за изтегляне", + "RemoveFromQueue": "Премахване от опашката", + "RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Премахва изтеглянията и файловете от клиента за изтегляне", + "RemoveQueueItem": "Премахване - {sourceTitle}", + "RemoveQueueItemConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете '{sourceTitle}' от опашката?", + "RemoveQueueItemRemovalMethod": "Метод за премахване", + "RemoveQueueItemRemovalMethodHelpTextWarning": "'Премахване от Клиента за изтегляне' ще премахне изтеглянето и файла(овете) от клиента за изтегляне.", + "RemoveQueueItemsRemovalMethodHelpTextWarning": "'Премахване от Клиента за изтегляне' ще премахне изтеглянията и файловете от клиента за изтегляне.", + "RemoveRootFolder": "Премахване на основна папка", + "RemoveRootFolderWithSeriesMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете основната папка '{path}'? Файловете и папките няма да бъдат изтрити от диска, а сериалите в тази основна папка няма да бъдат премахнати от {appName}.", + "RemoveSelected": "Премахване на избраните", + "RemoveSelectedBlocklistMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете избраните елементи от списъка за блокиране?", + "RemoveSelectedItem": "Премахване на избрания елемент", + "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете 1 елемент от опашката?", + "RemoveSelectedItems": "Премахване на избраните елементи", + "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да премахнете {selectedCount} елемента от опашката?", + "RemoveTagsAutomatically": "Автоматично премахване на тагове", + "RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Автоматично премахване на таговете, ако условията не са изпълнени", + "RemovedFromTaskQueue": "Премахнато от опашката със задачи", + "RemovedSeriesMultipleRemovedHealthCheckMessage": "Сериалите {series} бяха премахнати от TheTVDB", + "RemovedSeriesSingleRemovedHealthCheckMessage": "Сериалът {series} беше премахнат от TheTVDB", + "RemovingTag": "Премахване на таг", "RenameEpisodes": "Преименуване на епизоди", "RenameEpisodesHelpText": "{appName} ще използва съществуващото име на файла, ако преименуването е деактивирано", + "RenameFiles": "Преименуване на файлове", + "Renamed": "Преименувани", + "Reorder": "Пренареждане", + "Repack": "Repack", + "Repeat": "Повторение", + "Replace": "Замяна", + "ReplaceIllegalCharacters": "Замяна на невалидни знаци", + "ReplaceIllegalCharactersHelpText": "Заменя невалидните знаци. Ако не е отметнато, {appName} вместо това ще ги премахне", + "ReplaceWithDash": "Замяна с тире", + "ReplaceWithSpaceDash": "Замяна с интервал-тире", + "ReplaceWithSpaceDashSpace": "Замяна с интервал-тире-интервал", + "Required": "Задължително", + "RequiredHelpText": "Това условие {implementationName} трябва да съвпада, за да се приложи персонализираният формат. В противен случай е достатъчно едно съвпадение с {implementationName}.", + "RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "{appName} няма да открива автоматично промени във файловете, когато не е зададено на 'Винаги'", + "RescanAfterRefreshSeriesHelpText": "Сканирайте отново папката на сериала след опресняване на сериала", + "RescanSeriesFolderAfterRefresh": "Повторно сканиране на папката на сериала след опресняване", + "Reset": "Възстановяване", + "ResetAPIKey": "Възстановяване на API ключ", + "ResetAPIKeyMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да възстановите вашия API ключ?", + "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Възстановяване на заглавията на дефинициите, както и на стойностите", + "ResetDefinitions": "Възстановяване на дефиниции", + "ResetQualityDefinitions": "Възстановяване на дефинициите за качество", + "ResetQualityDefinitionsMessageText": "Сигурни ли сте, че искате да възстановите дефинициите за качество?", + "Restart": "Рестартиране", + "RestartLater": "Ще рестартирам по-късно", + "RestartNow": "Рестартиране сега", + "RestartReloadNote": "Забележка: {appName} автоматично ще се рестартира и ще презареди потребителския интерфейс по време на процеса на възстановяване.", + "RestartRequiredHelpTextWarning": "Изисква рестартиране, за да влезе в сила", + "RestartRequiredToApplyChanges": "{appName} изисква рестартиране за прилагане на промените, искате ли да рестартирате сега?", + "RestartRequiredWindowsService": "В зависимост от това кой потребител изпълнява услугата {appName}, може да се наложи да рестартирате {appName} като администратор веднъж, преди услугата да започне да се стартира автоматично.", + "RestartSonarr": "Рестартиране на {appName}", + "Restore": "Възстановяване", + "RestoreBackup": "Възстановяване на архив", + "RestrictionsLoadError": "Неуспешно зареждане на ограниченията", + "Result": "Резултат", + "Retention": "Съхранение", + "RetentionHelpText": "Само за Usenet: Задайте нула, за да зададете неограничено съхранение", + "RetryingDownloadOn": "Повторен опит за изтегляне на {date} в {time}", + "RootFolder": "Основна папка", + "RootFolderEmptyHealthCheckMessage": "Празна основна папка: {rootFolderPath}", + "RootFolderMissingHealthCheckMessage": "Липсваща основна папка: {rootFolderPath}", + "RootFolderMultipleEmptyHealthCheckMessage": "Множество основни папки са празни: {rootFolderPaths}", + "RootFolderMultipleMissingHealthCheckMessage": "Множество основни папки липсват: {rootFolderPaths}", + "RootFolderPath": "Път до основната папка", + "RootFolderSelectFreeSpace": "{freeSpace} свободни", + "RootFolders": "Основни папки", + "RootFoldersLoadError": "Неуспешно зареждане на основните папки", + "Rss": "RSS", + "RssIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не се поддържа от този индексатор", + "RssSync": "RSS синхронизация", + "RssSyncInterval": "Интервал на RSS синхронизация", + "RssSyncIntervalHelpText": "Интервал в минути. Задайте на нула, за да деактивирате (това ще спре всякакво автоматично грабване на издания)", + "RssSyncIntervalHelpTextWarning": "Това ще се приложи към всички индексатори, моля, следвайте правилата, установени от тях", + "Run": "Стартиране", + "Runtime": "Времетраене", + "Saturday": "Събота", + "Save": "Запазване", + "SaveChanges": "Запазване на промените", + "SaveSettings": "Запазване на настройките", + "Scene": "Scene", + "SceneInfo": "Scene информация", + "SceneInformation": "Scene информация", + "SceneNumberNotVerified": "Scene номерът все още не е потвърден", + "SceneNumbering": "Scene номериране", + "Scheduled": "Планирани", + "Score": "Рейтинг", + "Script": "Скрипт", + "ScriptPath": "Път до скрипта", + "Search": "Търсене", + "SearchAll": "Търсене на всички", + "SearchByTvdbId": "Можете също да търсите с TVDB ID на предаване. напр. tvdb:71663", + "SearchFailedError": "Търсенето е неуспешно, моля, опитайте отново по-късно.", + "SearchForAllMissingEpisodes": "Търсене на всички липсващи епизоди", + "SearchForAllMissingEpisodesConfirmationCount": "Сигурни ли сте, че искате да търсите всички {totalRecords} липсващи епизода?", + "SearchForCutoffUnmetEpisodes": "Търсене на всички епизоди с недостигнат праг", + "SearchForCutoffUnmetEpisodesConfirmationCount": "Сигурни ли сте, че искате да търсите всички {totalRecords} епизода с недостигнат праг?", + "SearchForMissing": "Търсене на липсващи", + "SearchForMonitoredEpisodes": "Търсене на наблюдавани епизоди", + "SearchForMonitoredEpisodesSeason": "Търсене на наблюдавани епизоди в този сезон", + "SearchForQuery": "Търсене за {query}", + "SearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Търсенето не се поддържа от този индексатор", + "SearchMonitored": "Търсене на наблюдавани", + "SearchSelected": "Търсене на избраните", "Season": "Сезон", "SeasonCount": "Брой сезони", "SeasonDetails": "Детайли за сезона", "SeasonFinale": "Финал на сезона", "SeasonFolder": "Папка ( Сезони )", "SeasonFolderFormat": "Формат на папката ( Сезони )", + "SeasonInformation": "Информация за сезона", + "SeasonNumber": "Номер на сезона", + "SeasonNumberToken": "Сезон {seasonNumber}", + "SeasonPack": "Пакет за цял сезон (Season Pack)", + "SeasonPackUpgradeAllowAnyWarning": "Разрешаване на пакет за сезон (season pack), ако надгражда който и да е епизод. Това се прилага към всички източници на автоматични грабвания.", + "SeasonPackUpgradeAllowHelpText": "Изисквайте пакет за сезон да бъде надграждане по качество или персонализиран формат за всички епизоди", + "SeasonPackUpgradeAllowLabel": "Разрешаване на надграждане чрез пакети за сезон (Season Pack)", + "SeasonPackUpgradeThresholdHelpText": "Изисквайте пакет за сезон да бъде надграждане за поне X процента от епизодите.", + "SeasonPackUpgradeThresholdHelpTextExample": "{numberEpisodes} от {totalEpisodes} епизода: {count}%", + "SeasonPackUpgradeThresholdLabel": "Праг за надграждане чрез пакет за сезон", + "SeasonPassEpisodesDownloaded": "Изтеглени са {episodeFileCount}/{totalEpisodeCount} епизода", + "SeasonPassTruncated": "Показани са само последните 25 сезона, отидете в детайли, за да видите всички сезони", + "SeasonPremiere": "Премиера на сезона", + "SeasonPremieresOnly": "Само премиери на сезони", + "Seasons": "Сезони", + "SeasonsMonitoredAll": "Всички", + "SeasonsMonitoredNone": "Няма", + "SeasonsMonitoredStatus": "Наблюдавани сезони", + "SecretToken": "Таен токен", + "Security": "Сигурност", + "Seeders": "Сийдъри", + "SelectAll": "Избиране на всички", + "SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Избор на клиент за изтегляне", + "SelectDropdown": "Изберете...", + "SelectEpisodes": "Избор на епизод(и)", + "SelectEpisodesModalTitle": "{modalTitle} - Избор на епизод(и)", + "SelectFolder": "Избор на папка", + "SelectFolderModalTitle": "{modalTitle} - Избор на папка", + "SelectIndexerFlags": "Избор на флагове на индексатор", + "SelectLanguage": "Избор на език", + "SelectLanguageModalTitle": "{modalTitle} - Избор на език", + "SelectLanguages": "Избор на езици", + "SelectQuality": "Избор на качество", + "SelectReleaseGroup": "Избор на група на издание", + "SelectReleaseType": "Избор на тип издание", + "SelectSeason": "Избор на сезон", + "SelectSeasonModalTitle": "{modalTitle} - Избор на сезон", + "SelectSeries": "Избор на сериал", + "SendAnonymousUsageData": "Изпращане на анонимни данни за употреба", + "Series": "Сериал(и)", + "SeriesAndEpisodeInformationIsProvidedByTheTVDB": "Информацията за сериали и епизоди се предоставя от TheTVDB.com. [Моля, обмислете да ги подкрепите]({url}).", + "SeriesCannotBeFound": "Съжаляваме, този сериал не може да бъде намерен.", + "SeriesDetailsCountEpisodeFiles": "{episodeFileCount} файла с епизоди", + "SeriesDetailsGoTo": "Отидете на {title}", + "SeriesDetailsNoEpisodeFiles": "Няма файлове с епизоди", + "SeriesDetailsOneEpisodeFile": "1 файл с епизод", + "SeriesDetailsRuntime": "{runtime} Минути", + "SeriesEditRootFolderHelpText": "Преместването на сериите в една и съща основна папка може да се използва за преименуване на папките на сериите, за да съответстват на актуализираното заглавие или формат на именуване", + "SeriesEditor": "Редактор на сериали", + "SeriesFinale": "Финал на сериала", "SeriesFolderFormat": "Формат на папката ( Сериали )", - "SslCertPathHelpText": "Път до \"pfx\" файл", + "SeriesFolderFormatHelpText": "Използва се при добавяне на нов сериал или преместване на сериали чрез редактора на сериали", + "SeriesFolderImportedTooltip": "Епизодът е импортиран от папката на сериала", + "SeriesFootNote": "По желание можете да контролирате съкращаването до максимален брой байтове, включително многоточие (`...`). Поддържа се съкращаване от края (напр. `{Series Title:30}`) или от началото (напр. `{Series Title:-30}`).", + "SeriesID": "ID на сериал", + "SeriesInImportListExclusions": "Сериалът е в изключенията от списъка за импортиране", + "SeriesIndexFooterContinuing": "Продължаващи (Всички епизоди са изтеглени)", + "SeriesIndexFooterDownloading": "Изтеглящи се (Един или повече епизоди)", + "SeriesIndexFooterEnded": "Завършени (Всички епизоди са изтеглени)", + "SeriesIndexFooterMissingMonitored": "Липсващи епизоди (Сериалът се наблюдава)", + "SeriesIndexFooterMissingUnmonitored": "Липсващи епизоди (Сериалът не се наблюдава)", + "SeriesIsMonitored": "Сериалът се наблюдава", + "SeriesIsUnmonitored": "Сериалът не се наблюдава", + "SeriesLoadError": "Неуспешно зареждане на сериали", + "SeriesMatchType": "Тип съвпадение на сериала", + "SeriesMonitoring": "Наблюдаване на сериали", + "SeriesPremiere": "Премиера на сериала", + "SeriesProgressBarText": "{episodeFileCount} / {episodeCount} (Общо: {totalEpisodeCount}, Изтеглят се: {downloadingCount})", + "SeriesTitle": "Заглавие на сериала", + "SeriesTitleToExcludeHelpText": "Името на сериала, който да се изключи", + "SeriesType": "Тип сериал", + "SeriesTypes": "Типове сериали", + "SeriesTypesHelpText": "Типът на сериала се използва за преименуване, анализиране (parsing) и търсене", + "SetIndexerFlags": "Задаване на флагове на индексатор", + "SetIndexerFlagsModalTitle": "{modalTitle} - Задаване на флагове на индексатор", + "SetPermissions": "Задаване на разрешения", + "SetPermissionsLinuxHelpText": "Трябва ли да се изпълни chmod, когато файловете се импортират/преименуват?", + "SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Ако не сте сигурни какво правят тези настройки, не ги променяйте.", + "SetReleaseGroup": "Задаване на група на изданието", + "SetReleaseGroupModalTitle": "{modalTitle} - Задаване на група на изданието", + "SetTags": "Задаване на тагове", + "Settings": "Настройки", + "ShortDateFormat": "Кратък формат на датата", + "ShowAdvanced": "Показване на разширените", + "ShowBanners": "Показване на банери", + "ShowBannersHelpText": "Показване на банери вместо заглавия", + "ShowDateAdded": "Показване на датата на добавяне", + "ShowEpisodeInformation": "Показване на информация за епизода", + "ShowEpisodeInformationHelpText": "Показване на заглавие и номер на епизода", + "ShowEpisodes": "Показване на епизоди", + "ShowMonitored": "Показване на наблюдаваните", + "ShowMonitoredHelpText": "Показване на статуса на наблюдение под постера", + "ShowNetwork": "Показване на мрежата", + "ShowPath": "Показване на пътя", + "ShowPreviousAiring": "Показване на предишно излъчване", + "ShowQualityProfile": "Показване на профил за качество", + "ShowQualityProfileHelpText": "Показване на профила за качество под постера", + "ShowRelativeDates": "Показване на относителни дати", + "ShowRelativeDatesHelpText": "Показване на относителни (Днес/Вчера/т.н.) или абсолютни дати", + "ShowSearch": "Показване на търсенето", + "ShowSearchHelpText": "Показване на бутона за търсене при посочване с мишката", + "ShowSeasonCount": "Показване на броя сезони", + "ShowSeriesTitleHelpText": "Показване на заглавието на сериала под постера", + "ShowSizeOnDisk": "Показване на размера на диска", + "ShowTags": "Показване на тагове", + "ShowTagsHelpText": "Показване на тагове под постера", + "ShowTitle": "Показване на заглавието", + "ShownClickToHide": "Показано, кликнете за скриване", + "Shutdown": "Изключване", + "SingleEpisode": "Единичен епизод", + "SingleEpisodeInvalidFormat": "Единичен епизод: Невалиден формат", + "Size": "Размер", + "SizeLimit": "Ограничение на размера", + "SizeOnDisk": "Размер на диска", + "SkipFreeSpaceCheck": "Пропускане на проверката за свободно пространство", + "SkipFreeSpaceCheckHelpText": "Използвайте, когато {appName} не може да открие свободното пространство на вашата основна папка", + "SkipRedownload": "Пропускане на повторно изтегляне", + "SkipRedownloadHelpText": "Предотвратява {appName} от опити да изтегли алтернативно издание за този елемент", + "Small": "Малък", + "SmartReplace": "Интелигентна замяна (Smart Replace)", + "SmartReplaceHint": "Тире или интервал-тире в зависимост от името", + "Socks4": "Socks4", + "Socks5": "Socks5 (Поддържа TOR)", + "SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Някои резултати са скрити от приложения филтър", + "SonarrTags": "Тагове на {appName}", + "Sort": "Сортиране", + "Source": "Източник", + "SourcePath": "Изходен път", + "SourceRelativePath": "Относителен изходен път (Source Relative Path)", + "SourceTitle": "Изходно заглавие", + "Space": "Интервал", + "Special": "Специален", + "SpecialEpisode": "Специален епизод", + "Specials": "Специални", + "SpecialsFolderFormat": "Формат на папката за специални епизоди", + "SslCertPassword": "Парола за SSL сертификат", + "SslCertPasswordHelpText": "Парола за pfx файла", + "SslCertPath": "Път до SSL сертификата", + "SslCertPathHelpText": "Път до pfx или pem файл", + "SslKeyPath": "Път до SSL ключа", + "SslKeyPathHelpText": "Път до файла с ключ, използван с pem файл", "SslPort": "SSL порт", "Standard": "Стандартен", - "StandardEpisodeFormat": "Формат на епизода ( Стандартен )" + "StandardEpisodeFormat": "Формат на епизода ( Стандартен )", + "StandardEpisodeTypeDescription": "Епизоди, издадени с модел SxxEyy (напр. S01E01)", + "StandardEpisodeTypeFormat": "Номера на сезон и епизод ({format})", + "StartImport": "Стартиране на импортиране", + "StartProcessing": "Стартиране на обработка", + "Started": "Стартирано", + "StartupDirectory": "Директория за стартиране", + "Status": "Статус", + "StopSelecting": "Спиране на избирането", + "Style": "Стил", + "SubtitleLanguages": "Езици на субтитрите", + "Sunday": "Неделя", + "SupportedAutoTaggingProperties": "{appName} поддържа следните свойства за правила за автоматично тагване", + "SupportedCustomConditions": "{appName} поддържа персонализирани условия спрямо свойствата на изданието по-долу.", + "SupportedDownloadClients": "{appName} поддържа много популярни торент и usenet клиенти за изтегляне.", + "SupportedDownloadClientsMoreInfo": "За повече информация относно отделните клиенти за изтегляне, кликнете върху бутоните за повече информация.", + "SupportedImportListsMoreInfo": "За повече информация относно отделните списъци за импортиране, кликнете върху бутоните за повече информация.", + "SupportedIndexers": "{appName} поддържа всеки индексатор, който използва стандарта Newznab, както и други индексатори, изброени по-долу.", + "SupportedIndexersMoreInfo": "За повече информация относно отделните индексатори, кликнете върху бутоните за повече информация.", + "SupportedListsMoreInfo": "За повече информация относно отделните списъци, кликнете върху бутоните за повече информация.", + "SupportedListsSeries": "{appName} поддържа множество списъци за импортиране на сериали в базата данни.", + "System": "Система", + "SystemDefault": "Системно по подразбиране", + "SystemTimeHealthCheckMessage": "Системното време се разминава с повече от 1 ден. Планираните задачи може да не се изпълняват правилно, докато времето не бъде коригирано", + "Table": "Таблица", + "TableColumns": "Колони", + "TableColumnsHelpText": "Изберете кои колони да са видими и в какъв ред да се показват", + "TableOptions": "Опции на таблицата", + "TableOptionsButton": "Бутон за опции на таблицата", + "TablePageSize": "Размер на страницата", + "TablePageSizeHelpText": "Брой елементи за показване на всяка страница", + "TablePageSizeMaximum": "Размерът на страницата не трябва да надвишава {maximumValue}", + "TablePageSizeMinimum": "Размерът на страницата трябва да бъде поне {minimumValue}", + "TagCannotBeDeletedWhileInUse": "Тагът не може да бъде изтрит, докато се използва", + "TagDetails": "Детайли за таг - {label}", + "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Тагът не се използва и може да бъде изтрит", + "Tags": "Тагове", + "TagsLoadError": "Неуспешно зареждане на тагове", + "TagsSettingsSummary": "Вижте всички тагове и как се използват. Неизползваните тагове могат да бъдат премахнати", + "TaskUserAgentTooltip": "User-Agent, предоставен от приложението, което е извикало API-то", + "Tasks": "Задачи", + "Tba": "Предстои да бъде обявено (TBA)", + "Test": "Тест", + "TestAll": "Тестване на всички", + "TestAllClients": "Тестване на всички клиенти", + "TestAllIndexers": "Тестване на всички индексатори", + "TestAllLists": "Тестване на всички списъци", + "TestParsing": "Тестване на анализирането (Parsing)", + "TheLogLevelDefault": "Нивото на логване по подразбиране е 'Debug' и може да бъде променено в [Общи настройки](/settings/general)", + "TheTvdb": "TheTVDB", + "Theme": "Тема", + "ThemeHelpText": "Промяна на темата на потребителския интерфейс. Темата 'Auto' ще използва темата на вашата операционна система, за да зададе светъл или тъмен режим. Вдъхновено от Theme.Park", + "Threshold": "Праг", + "Thursday": "Четвъртък", + "Time": "Време", + "TimeFormat": "Формат на часа", + "TimeLeft": "Оставащо време", + "TimeZone": "Часова зона", + "Title": "Заглавие", + "Titles": "Заглавия", + "Today": "Днес", + "TodayAt": "Днес в {time}", + "ToggleMonitoredSeriesUnmonitored": "Не може да се превключи състоянието на наблюдение, когато сериалът не се наблюдава", + "ToggleMonitoredToUnmonitored": "Наблюдава се, кликнете, за да спрете наблюдението", + "ToggleUnmonitoredToMonitored": "Не се наблюдава, кликнете, за да наблюдавате", + "Tomorrow": "Утре", + "TomorrowAt": "Утре в {time}", + "TorrentBlackhole": "Торент Blackhole", + "TorrentBlackholeSaveMagnetFiles": "Запазване на Magnet файлове", + "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtension": "Разширение за запазване на Magnet файлове", + "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesExtensionHelpText": "Разширение, което да се използва за magnet връзки, по подразбиране е '.magnet'", + "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesHelpText": "Запазете magnet връзката, ако няма наличен .torrent файл (полезно само ако клиентът за изтегляне поддържа magnet връзки, запазени във файл)", + "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnly": "Само за четене", + "TorrentBlackholeSaveMagnetFilesReadOnlyHelpText": "Вместо да премества файлове, това ще инструктира {appName} да копира или създава твърда връзка (Hardlink) (в зависимост от настройките/конфигурацията на системата)", + "TorrentBlackholeTorrentFolder": "Торент папка", + "TorrentDelay": "Забавяне на торент", + "TorrentDelayHelpText": "Забавяне в минути, което да се изчака преди грабване на торент", + "TorrentDelayTime": "Забавяне на торент: {torrentDelay}", + "Torrents": "Торенти", + "TorrentsDisabled": "Торентите са деактивирани", + "Total": "Общо", + "TotalFileSize": "Общ размер на файловете", + "TotalRecords": "Общо записи: {totalRecords}", + "TotalSpace": "Общо пространство", + "Trace": "Trace", + "True": "Вярно", + "Tuesday": "Вторник", + "TvdbId": "TVDB ID", + "TvdbIdExcludeHelpText": "TVDB ID на сериала, който да бъде изключен", + "Twitter": "Twitter", + "Type": "Тип", + "TypeOfList": "Списък от тип {typeOfList}", + "Ui": "Потребителски интерфейс (UI)", + "UiLanguage": "Език на интерфейса", + "UiLanguageHelpText": "Език, който {appName} ще използва за потребителския интерфейс", + "UiSettings": "Настройки на интерфейса", + "UiSettingsLoadError": "Неуспешно зареждане на настройките на интерфейса", + "UiSettingsSummary": "Опции за календар, дата и за хора с нарушено цветоусещане", + "Umask": "Umask", + "Umask750Description": "{octal} - Собственикът има права за запис, Групата има права за четене", + "Umask755Description": "{octal} - Собственикът има права за запис, всички останали имат права за четене", + "Umask770Description": "{octal} - Собственикът и Групата имат права за запис", + "Umask775Description": "{octal} - Собственикът и Групата имат права за запис, останалите имат права за четене", + "Umask777Description": "{octal} - Всички имат права за запис", + "UnableToImportAutomatically": "Неуспешно автоматично импортиране", + "UnableToLoadAutoTagging": "Неуспешно зареждане на автоматично тагване", + "UnableToLoadBackups": "Неуспешно зареждане на архиви", + "UnableToUpdateSonarrDirectly": "Неуспешно директно актуализиране на {appName},", + "Unavailable": "Недостъпно", + "Underscore": "Долна черта (_)", + "Ungroup": "Разгрупиране", + "Unknown": "Неизвестно", + "UnknownDownloadState": "Неизвестно състояние на изтеглянето: {state}", + "UnknownEventTooltip": "Неизвестно събитие", + "UnknownSeriesItems": "Неизвестни елементи от сериал", + "Unlimited": "Неограничено", + "UnmappedFilesOnly": "Само немапирани файлове", + "UnmappedFolders": "Немапирани папки", + "UnmonitorDeletedEpisodes": "Спиране на наблюдението на изтрити епизоди", + "UnmonitorDeletedEpisodesHelpText": "Епизодите, изтрити от диска, автоматично спират да се наблюдават в {appName}", + "UnmonitorSelected": "Спиране на наблюдението на избраните", + "UnmonitorSpecialEpisodes": "Спиране на наблюдението на специални епизоди", + "UnmonitorSpecialsEpisodesDescription": "Спиране на наблюдението на всички специални епизоди без промяна на статуса на наблюдение на останалите епизоди", + "Unmonitored": "Ненаблюдавани", + "UnmonitoredOnly": "Само ненаблюдавани", + "UnsavedChanges": "Незапазени промени", + "UnselectAll": "Премахване на избора на всички", + "Upcoming": "Предстоящи", + "UpcomingSeriesDescription": "Сериалът е обявен, но все още няма точна дата на излъчване", + "UpdateAll": "Актуализиране на всички", + "UpdateAppDirectlyLoadError": "Неуспешно директно актуализиране на {appName},", + "UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматично изтегляне и инсталиране на актуализации. Все още ще можете да инсталирате от Система: Актуализации", + "UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Налична е нова актуализация: {version}", + "UpdateFiltered": "Актуализиране на филтрираните", + "UpdateMechanismHelpText": "Използвайте вградения инструмент за актуализиране на {appName} или скрипт", + "UpdateMonitoring": "Актуализиране на наблюдението", + "UpdatePath": "Път за актуализация", + "UpdateScriptPathHelpText": "Път до персонализиран скрипт, който взема разархивиран пакет за актуализация и обработва останалата част от процеса на актуализация", + "UpdateSelected": "Актуализиране на избраните", + "UpdateSeriesPath": "Актуализиране на пътя до сериала", + "UpdateStartupNotWritableHealthCheckMessage": "Актуализацията не може да се инсталира, защото стартовата папка '{startupFolder}' не е достъпна за запис от потребителя '{userName}'.", + "UpdateStartupTranslocationHealthCheckMessage": "Актуализацията не може да се инсталира, защото стартовата папка '{startupFolder}' е в папка App Translocation.", + "UpdateUiNotWritableHealthCheckMessage": "Не може да се инсталира актуализация, защото папката на потребителския интерфейс '{uiFolder}' не е достъпна за запис от потребителя '{userName}'.", + "UpdaterLogFiles": "Логове на инструмента за актуализиране", + "Updates": "Актуализации", + "UpgradeUntil": "Надграждане до", + "UpgradeUntilCustomFormatScore": "Надграждане до рейтинг на персонализиран формат", + "UpgradeUntilCustomFormatScoreEpisodeHelpText": "След като прагът за качество бъде достигнат или надвишен и този рейтинг на персонализиран формат бъде достигнат, {appName} вече няма да грабва издания на епизоди", + "UpgradeUntilEpisodeHelpText": "След като това качество бъде достигнато, {appName} вече няма да изтегля епизоди, след като прагът на рейтинга на персонализирания формат бъде достигнат или надвишен", + "UpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Надграждане докато това качество не бъде достигнато или надвишено", + "UpgradesAllowed": "Надгражданията са разрешени", + "UpgradesAllowedHelpText": "Ако е деактивирано, качествата няма да бъдат надграждани", + "Uppercase": "Главни букви", + "Uptime": "Време на работа (Uptime)", + "UrlBase": "Базов URL", + "UrlBaseHelpText": "За поддръжка на обратен прокси (reverse proxy), по подразбиране е празно", + "UseHardlinksInsteadOfCopy": "Използване на твърди връзки (Hardlinks) вместо копиране", + "UseProxy": "Използване на прокси", + "UseSeasonFolder": "Използване на папка за сезон", + "UseSeasonFolderHelpText": "Сортиране на епизодите в папки за сезони", + "UseSsl": "Използване на SSL", + "Usenet": "Usenet", + "UsenetBlackhole": "Usenet Blackhole", + "UsenetBlackholeNzbFolder": "Nzb папка", + "UsenetDelay": "Usenet забавяне", + "UsenetDelayHelpText": "Забавяне в минути преди грабване на издание от Usenet", + "UsenetDelayTime": "Usenet забавяне: {usenetDelay}", + "UsenetDisabled": "Usenet деактивиран", + "UserInvokedSearch": "Търсене, стартирано от потребителя", + "UserRejectedExtensions": "Допълнителни отхвърлени файлови разширения", + "UserRejectedExtensionsHelpText": "Списък с файлови разширения, разделени със запетая, които да се маркират като неуспешни (Опцията 'Fail Downloads' също трябва да бъде активирана за всеки индексатор)", + "UserRejectedExtensionsTextsExamples": "Примери: '.ext, .xyz' или 'ext,xyz'", + "Username": "Потребителско име", + "UtcAirDate": "Дата на излъчване (UTC)", + "Version": "Версия", + "VersionNumber": "Версия {version}", + "VideoCodec": "Видео кодек", + "VideoDynamicRange": "Динамичен обхват на видеото (Video Dynamic Range)", + "View": "Изглед", + "ViewSeriesOnTvdb": "Преглед на {title} в TVDB", + "VisitTheWikiForMoreDetails": "Посетете уикито за повече подробности: ", + "WaitingToImport": "Изчаква импортиране", + "WaitingToProcess": "Изчаква обработка", + "WantMoreControlAddACustomFormat": "Искате ли повече контрол върху това кои изтегляния са предпочитани? Добавете [Персонализиран формат](/settings/customformats)", + "Wanted": "Търсени (Wanted)", + "Warn": "Предупреждение", + "Warning": "Предупреждение", + "Wednesday": "Сряда", + "Week": "Седмица", + "WeekColumnHeader": "Заглавка на колоната за седмицата", + "WeekColumnHeaderHelpText": "Показва се над всяка колона, когато активният изглед е 'Седмица'", + "WhatsNew": "Какво ново?", + "WhyCantIFindMyShow": "Защо не мога да намеря моето предаване?", + "Wiki": "Уики", + "WithFiles": "С файлове", + "WouldYouLikeToRestoreBackup": "Искате ли да възстановите архива '{name}'?", + "XmlRpcPath": "XML RPC път", + "Year": "Година", + "Yes": "Да", + "YesCancel": "Да, откажи", + "Yesterday": "Вчера", + "YesterdayAt": "Вчера в {time}" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json index eecc14ee2..0af4cc93f 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json @@ -57,11 +57,13 @@ "AddedDate": "Hinzugefügt: {date}", "AddedToDownloadQueue": "Zur Download Warteschlange hinzugefügt", "AddingTag": "Tag hinzufügen", + "AdvancedSettings": "Erweiterte Einstellungen", "AfterManualRefresh": "Nach manueller Aktualisierung", "Age": "Alter", "AgeWhenGrabbed": "Alter (bei Erfassung)", "Agenda": "Agenda", "AirDate": "Ausstrahlungsdatum", + "AirDateRestrictionHelpText": "Hindert {appName} daran, Releases zu holen, welche noch unveröffentlichte Episoden enthalten.", "Airs": "Wird ausgestrahlt", "AirsDateAtTimeOn": "{date} um {time} auf {networkLabel}", "AirsTbaOn": "TBA auf {networkLabel}", @@ -132,6 +134,7 @@ "AutoTaggingSpecificationMaximumYear": "Höchstjahr", "AutoTaggingSpecificationMinimumYear": "Höchstjahr", "AutoTaggingSpecificationNetwork": "Netzwerk(e)", + "AutoTaggingSpecificationOriginalCountry": "Land", "AutoTaggingSpecificationOriginalLanguage": "Sprache", "AutoTaggingSpecificationQualityProfile": "Qualitätsprofil", "AutoTaggingSpecificationRootFolder": "Stammverzeichnis", @@ -142,6 +145,8 @@ "AutomaticAdd": "Automatisch hinzufügen", "AutomaticSearch": "Automatische Suche", "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "Automatische Updates werden bei Verwendung des Docker-Update-Mechanismus nicht direkt unterstützt. Sie müssen das Container-Image außerhalb von {appName} aktualisieren oder ein Skript verwenden", + "AverageSize": "Durchschnittliche Größe", + "AverageSizePerEpisode": "Durchschnittliche Größe pro Episode", "Backup": "Sicherung", "BackupFolderHelpText": "Relative Pfade befinden sich im AppData-Verzeichnis von {appName}", "BackupIntervalHelpText": "Intervall zwischen automatischen Sicherungen", @@ -167,6 +172,8 @@ "BlocklistRelease": "Release sperren", "BlocklistReleaseHelpText": "Dieses Release für erneuten Download durch {appName} via RSS oder automatische Suche sperren", "BlocklistReleases": "Release sperren", + "Blocklisted": "Auf der Sperrliste", + "BlocklistedAt": "Auf Sperrliste gesetzt am {date}", "Branch": "Branch", "BranchUpdate": "Branch, der verwendet werden soll, um {appName} zu updaten", "BranchUpdateMechanism": "Git-Branch für den externen Updateablauf", @@ -357,6 +364,7 @@ "DeleteEpisodeFromDisk": "Episode von der Festplatte löschen", "DeleteEpisodesFiles": "{episodeFileCount} Episodendateien löschen", "DeleteEpisodesFilesHelpText": "Löschen Sie die Episodendateien und den Serienordner", + "DeleteFiles": "Gelöschte Dateien", "DeleteImportList": "Importliste löschen", "DeleteImportListExclusion": "Importlisten Ausschluss löschen", "DeleteImportListExclusionMessageText": "Bist du sicher, dass du diesen Importlisten Ausschluss löschen willst?", @@ -384,6 +392,8 @@ "DeleteSelectedIndexers": "Lösche Indexer", "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Sind Sie sicher, dass Sie {count} ausgewählte(n) Indexer löschen möchten?", "DeleteSelectedSeries": "Ausgewählte Serie löschen", + "DeleteSelectedSeriesFiles": "Ausgewählte Seriendateien löschen", + "DeleteSeriesFilesConfirmation": "Sind Sie sicher, dass Sie alle überwachten Episoden für {count} ausgewählte Serien löschen möchten?", "DeleteSeriesFolder": "Serienordner löschen", "DeleteSeriesFolderConfirmation": "Der Serienordner „{path}“ und sein gesamter Inhalt werden gelöscht.", "DeleteSeriesFolderCountConfirmation": "Sind Sie sicher, dass Sie {count} ausgewählte Serien löschen möchten?", @@ -422,6 +432,7 @@ "Donate": "Spenden", "Donations": "Spenden", "DoneEditingGroups": "Bearbeiten der Gruppen abgeschlossen", + "DoneEditingSizes": "Bearbeiten der Größen abgeschlossen", "DotNetVersion": ".NET", "Download": "Herunterladen", "DownloadClient": "Downloader", @@ -556,6 +567,7 @@ "DownloadClientTriblerSettingsDirectoryHelpText": "Optionaler Speicherort für Downloads; leer lassen, um den Tribler-Standardpfad zu nutzen.", "DownloadClientTriblerSettingsSafeSeeding": "Sicheres Seeding", "DownloadClientTriblerSettingsSafeSeedingHelpText": "Wenn aktiviert, nur über Proxies seeden.", + "DownloadClientUTorrentProviderMessage": "uTorrent ist dafür bekannt, dass es Kryptominer, Malware und Werbung enthält. Wir empfehlen dringend einen anderen Client zu wählen.", "DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent meldet einen Fehler", "DownloadClientUnavailable": "Download Client nicht verfügbar", "DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "API-Key fehlerhaft", @@ -693,6 +705,7 @@ "Events": "Ereignisse", "Example": "Beispiel", "Exception": "Ausnahme", + "ExcludeSpecials": "Spezialfolgen ausschließen", "ExcludeUnknownSeriesItems": "Unbekannte Serien Einträge exkludieren", "ExcludedReleaseProfile": "Exkludiertes Release Profil", "ExcludedTags": "Exkludierte Tags", @@ -781,6 +794,7 @@ "Formats": "Formate", "Forums": "Forums", "FreeSpace": "Freier Platz", + "Friday": "Freitag", "From": "Von", "FullColorEvents": "Vollfarbige Ereignisse", "FullColorEventsHelpText": "Änderung des Stils, um das gesamte Ereignis mit der Statusfarbe zu färben, anstatt nur den linken Rand. Gilt nicht für Agenda", @@ -803,6 +817,7 @@ "HasMissingSeason": "Hat eine fehlende Staffel", "HasUnmonitoredSeason": "Hat nicht überwachte Staffel", "Health": "Gesundheit", + "HealthIssue": "1 Gesundheitsproblem", "HealthMessagesInfoBox": "Weitere Informationen zur Ursache dieser Gesundheitsprüfungsnachrichten findest du, indem du auf den Wiki-Link (Buch-Symbol) am Ende der Zeile klickst oder deine [Protokolle]({link}) überprüfst. Wenn du Schwierigkeiten hast, diese Nachrichten zu interpretieren, kannst du unseren Support kontaktieren, über die Links unten.", "Here": "hier", "HiddenClickToShow": "Versteckt, zum Anzeigen anklicken", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json index c975a57ec..561723765 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json @@ -668,6 +668,7 @@ "EpisodeFileDeleted": "Archivo de episodio eliminado", "EpisodeFileDeletedTooltip": "Archivo de episodio eliminado", "EpisodeFileMissingTooltip": "Archivo de episodio faltante", + "EpisodeFileQualities": "Calidades del archivo de episodio", "EpisodeFileRenamed": "Archivo de episodio renombrado", "EpisodeFileRenamedTooltip": "Archivo de episodio renombrado", "EpisodeFilesLoadError": "No se puede cargar los archivos de episodios", @@ -1775,6 +1776,7 @@ "ReleaseSource": "Fuente de lanzamiento", "ReleaseTitle": "Título de lanzamiento", "ReleaseType": "Tipo de lanzamiento", + "ReleaseTypes": "Tipos de lanzamiento", "Reload": "Recargar", "RemotePath": "Ruta remota", "RemotePathMappingBadDockerPathHealthCheckMessage": "Estás usando docker; el cliente de descarga {downloadClientName} ubica las descargas en {path} pero esta no es una ruta {osName} válida. Revisa tus mapeos de ruta remotos y opciones del cliente de descarga.", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json index 4f2ce7656..4aa7dee87 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json @@ -231,7 +231,7 @@ "ClickToChangeLanguage": "Kattintson a nyelv megváltoztatásához", "ClickToChangeQuality": "Kattintson a minőség módosításához", "ClickToChangeReleaseGroup": "Kattintson a kiadási csoport módosításához", - "ClickToChangeReleaseType": "Kattintson a kiadási típus módosításához", + "ClickToChangeReleaseType": "Kattintson a kiadás típus módosításához", "ClickToChangeSeason": "Kattintson a szezonváltáshoz", "ClickToChangeSeries": "Kattintson a sorozat módosításához", "ClientPriority": "Kliens prioritás", @@ -668,6 +668,7 @@ "EpisodeFileDeleted": "Epizódfájl törölve", "EpisodeFileDeletedTooltip": "Az epizódfájl törölve", "EpisodeFileMissingTooltip": "Az epizódfájl hiányzik", + "EpisodeFileQualities": "Epizódfájl‑minőségek", "EpisodeFileRenamed": "Epizódfájl átnevezve", "EpisodeFileRenamedTooltip": "Az epizódfájl átnevezve", "EpisodeFilesLoadError": "Nem sikerült betölteni az epizódfájlokat", @@ -1775,6 +1776,7 @@ "ReleaseSource": "Kiadási forrás", "ReleaseTitle": "Kiadás címe", "ReleaseType": "Kiadás típus", + "ReleaseTypes": "Kiadás típusok", "Reload": "Újratölt", "RemotePath": "Távoli elérési útvonal", "RemotePathMappingBadDockerPathHealthCheckMessage": "Docker-t használ; a(z) {downloadClientName} letöltési kliens a letöltéseket a(z) {path} mappába helyezi, de ez nem érvényes {osName} elérési útvonal. Ellenőrizze a távoli útvonal hozzárendeléseket, és a letöltési kliens beállításait.", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json index d19221af0..05eeb1ff8 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json @@ -668,6 +668,7 @@ "EpisodeFileDeleted": "Plik odcinka usunięty", "EpisodeFileDeletedTooltip": "Plik odcinka usunięty", "EpisodeFileMissingTooltip": "Brak pliku odcinka", + "EpisodeFileQualities": "Jakość plików odcinków", "EpisodeFileRenamed": "Zmieniono nazwę pliku odcinka", "EpisodeFileRenamedTooltip": "Zmieniono nazwę pliku odcinka", "EpisodeFilesLoadError": "Nie można wczytać plików odcinków", @@ -1111,6 +1112,7 @@ "InstanceName": "Nazwa instancji", "InstanceNameHelpText": "Nazwa instancji na karcie i jako nazwa aplikacji Syslog", "InteractiveImport": "Import interaktywny", + "InteractiveImportDuplicateEpisodes": "Jeden lub więcej odcinków zostało przypisanych do wielu plików", "InteractiveImportLoadError": "Nie można wczytać elementów importu ręcznego", "InteractiveImportMultipleQueueItems": "Wiele elementów kolejki", "InteractiveImportNoEpisode": "Dla każdego wybranego pliku trzeba wybrać co najmniej jeden odcinek", @@ -1712,6 +1714,9 @@ "QualityDefinitionsSizeNotice": "Ograniczenia rozmiaru zostały przeniesione do profili jakości", "QualityProfile": "Profil jakości", "QualityProfileInUseSeriesListCollection": "Nie można usunąć profilu jakości przypisanego do serialu, listy lub kolekcji", + "QualityProfileUsage": "Użycie profilu jakości", + "QualityProfileUsedInCountImportLists": "Użyto w {count} listach importu", + "QualityProfileUsedInCountSeries": "Użyto w {count} serialach", "QualityProfiles": "Profile jakości", "QualityProfilesLoadError": "Nie można wczytać profili jakości", "QualitySettings": "Ustawienia jakości", @@ -1771,6 +1776,7 @@ "ReleaseSource": "Źródło wydania", "ReleaseTitle": "Tytuł wydania", "ReleaseType": "Typ wydania", + "ReleaseTypes": "Typ wydania", "Reload": "Przeładuj", "RemotePath": "Ścieżka zdalna", "RemotePathMappingBadDockerPathHealthCheckMessage": "Używasz Dockera; klient pobierania {downloadClientName} zapisuje pobrania w {path}, ale to nie jest prawidłowa ścieżka {osName}. Sprawdź mapowania ścieżek zdalnych i ustawienia klienta pobierania.", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 872d10362..3f0f449eb 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -668,6 +668,7 @@ "EpisodeFileDeleted": "Arquivo do episódio excluído", "EpisodeFileDeletedTooltip": "Arquivo do episódio excluído", "EpisodeFileMissingTooltip": "Arquivo do episódio ausente", + "EpisodeFileQualities": "Qualidades dos Arquivos de Episódios", "EpisodeFileRenamed": "Arquivo do episódio renomeado", "EpisodeFileRenamedTooltip": "Arquivo do episódio renomeado", "EpisodeFilesLoadError": "Não foi possível carregar os arquivos do episódio", @@ -1775,6 +1776,7 @@ "ReleaseSource": "Origem do lançamento", "ReleaseTitle": "Título do Lançamento", "ReleaseType": "Tipo de Lançamento", + "ReleaseTypes": "Tipos de Lançamento", "Reload": "Recarregar", "RemotePath": "Caminho Remoto", "RemotePathMappingBadDockerPathHealthCheckMessage": "Você está usando o docker; cliente de download {downloadClientName} coloca downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json index 623b1dcf3..5369ff4ac 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json @@ -1,9 +1,12 @@ { "About": "O", - "Absolute": "Celkom", + "Absolute": "Absolútne", + "AbsoluteEpisodeNumber": "Absolútne číslo epizódy", + "AbsoluteEpisodeNumbers": "Absolútne číslo(a) epizódy", "Actions": "Akcie", "Activity": "Aktivita", "Add": "Pridať", + "AddANewPath": "Pridať novú cestu", "AddAutoTag": "Pridať automatickú značku", "AddAutoTagError": "Nie je možné pridať novú automatickú značku, skúste to znova.", "AddCondition": "Pridať podmienku", @@ -11,32 +14,334 @@ "AddConditionImplementation": "Pridať podmienku - {implementationName}", "AddConnection": "Pridať podmienku", "AddConnectionImplementation": "Pridať pripojenie - {implementationName}", + "AddCustomFilter": "Pridať vlastný filter", + "AddCustomFormat": "Pridať vlastný formát", + "AddDelayProfile": "Pridať profil oneskorenia", + "AddDownloadClient": "Pridať klienta pre sťahovanie", "AddDownloadClientImplementation": "Pridať klienta pre sťahovanie - {implementationName}", + "AddExclusion": "Pridať vylúčenie", "AddImportList": "Pridať zoznam importov", "AddImportListExclusion": "Pridať vylúčenie zoznamu importov", "AddImportListImplementation": "Pridať zoznam importov - {implementationName}", + "AddIndexer": "Pridať indexer", "AddIndexerImplementation": "Pridať Indexer - {implementationName}", + "AddList": "Pridať zoznam", + "AddListExclusion": "Pridať vylúčenie zoznamu", + "AddNew": "Pridať nový", + "AddNewRestriction": "Pridať nové obmedzenie", + "AddNewSeries": "Pridať nové série", + "AddNewSeriesRootFolderHelpText": "'{folder}' podpriečinok bude vytvorený automaticky", + "AddNewSeriesSearchForMissingEpisodes": "Spustiť hľadanie pre chýbajúce epizódy", "AddQualityProfile": "Pridať profil kvality", + "AddQualityProfileError": "Nie je možné pridať nový profil kvality, skúste to znova.", "AddReleaseProfile": "Pridať profil vydania", "AddRemotePathMapping": "Pridať vzdialené mapovanie ciest", "AddRootFolder": "Pridať koreňový priečinok", "AddRootFolderError": "Nie je možné pridať koreňový priečinok", + "AddSeriesWithTitle": "Pridať {title}", "AddToDownloadQueue": "Pridať do fronty sťahovania", "Added": "Pridané", + "AddedDate": "Pridané: {date}", "AddedToDownloadQueue": "Pridané do fronty sťahovania", "AddingTag": "Pridávanie značky", + "AdvancedSettings": "Rozšírené nastavenia", "AfterManualRefresh": "Po ručnom obnovení", "Age": "Vek", "AgeWhenGrabbed": "Vek (po uchopení)", + "Agenda": "Agenda", + "AirsDateAtTimeOn": "{date} a {time} na {networkLabel}", + "AirsTbaOn": "TBA na {networkLabel}", + "AirsTimeOn": "{time} na {networkLabel}", + "AirsTomorrowOn": "Zajtra o {time} na {networkLabel}", "All": "Všetko", "AllFiles": "Všetky súbory", "AllResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Použitý filter skryje všetky výsledky", + "AllSeriesAreHiddenByTheAppliedFilter": "Všetky výsledky sú skryté použitým filtrom", "AlreadyInYourLibrary": "Už vo vašej knižnici", "AlternateTitles": "Alternatívny názov", "Always": "Vždy", + "AnEpisodeIsDownloading": "Epizóda sa sťahuje", + "AnalyseVideoFiles": "Analyzovať video súbory", "Analytics": "Analytika", "AnalyticsEnabledHelpText": "Odosielajte anonymné informácie o používaní a chybách na servery aplikácie {appName}. Zahŕňa to informácie o vašom prehliadači, ktoré stránky webového používateľského rozhrania {appName} používate, hlásenia chýb, ako aj verziu operačného systému a spustenia. Tieto informácie použijeme na stanovenie priorít funkcií a opráv chýb.", + "Anime": "Animované", + "Any": "Hocijaký", + "ApiKey": "API kľúč", + "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Aktualizujte si kľúč API tak, aby mal dĺžku aspoň {length} znakov. Môžete to urobiť prostredníctvom nastavení alebo konfiguračného súboru", + "AppDataDirectory": "AppData adresár", + "AppDataLocationHealthCheckMessage": "Aktualizácia nebude možná, aby sa predišlo zmazaniu AppData v priebehu aktualizácie", + "AppUpdated": "{appName} aktualizované", + "ApplicationURL": "URL aplikácie", + "Apply": "Použiť", + "ApplyChanges": "Potvrdiť zmeny", "ApplyTagsHelpTextAdd": "Pridať: Pridať značky do existujúceho zoznamu značiek", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Ako použiť značky na vybratých klientov na sťahovanie", - "RestartRequiredHelpTextWarning": "Vyžaduje sa reštart, aby sa zmeny prejavili" + "ApplyTagsHelpTextRemove": "Odobrať: Odoberie zadané značky", + "AptUpdater": "Použiť apt pre inštaláciu aktualizácie", + "AudioInfo": "Audio info", + "AudioLanguages": "Audio jazyky", + "AuthBasic": "Základné (vyskakovacie okno prehliadača)", + "AuthForm": "Formuláre (prihlasovacia stránka)", + "Authentication": "Overenie", + "AuthenticationMethod": "Metóda overenia", + "AuthenticationMethodHelpText": "Vyžadovať používateľské meno a heslo pre prístup k {appName}", + "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Prosím zvoľte platnú metódu overenia", + "AuthenticationRequired": "Požadované overenie", + "AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Potvrdiť nové heslo", + "AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Zadať nové heslo", + "AuthenticationRequiredUsernameHelpTextWarning": "Zadať nové užívateľské meno", + "BackupFolderHelpText": "Relatívne cesty budú v {appName} AppData adresáru", + "BindAddressHelpText": "Platná adresa IP, localhost alebo '*' pre všetky rozhrania", + "Category": "Kategória", + "Clone": "Klonovať", + "Close": "Zatvoriť", + "Conditions": "Podmienky", + "ConnectSettings": "Nastavenia pripojenia", + "CountVotes": "{votes} hlasovaní", + "CurrentlyInstalled": "Aktuálne nainštalované", + "CustomFilter": "Vlastný filter", + "CustomFilters": "Vlastné filtre", + "CustomFormatsSpecificationExceptLanguage": "Mimo jazyka", + "Database": "Databáza", + "DatabaseMigration": "Migrácia databázy", + "Date": "Dátum", + "Dates": "Dátumy", + "Default": "Predvolené", + "DefaultNameCopiedProfile": "{name} - kopírovať", + "Delete": "Zmazať", + "DeleteAutoTagHelpText": "Naozaj chcete zmazať túto audio značku '{name}'?", + "DeleteBackup": "Vymazať zálohu", + "DeleteBackupMessageText": "Naozaj chcete zmazať zálohu '{name}'?", + "DeleteCustomFormatMessageText": "Naozaj chcete zmazať vlastný formát '{name}'?", + "DeleteDownloadClientMessageText": "Naozaj chcete zmazať stiahnutého klienta '{name}'?", + "DeleteImportListMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu '{name}'?", + "DeleteIndexerMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku formátu '{name}'?", + "DeleteNotification": "Vymazať upozornenie", + "DeleteNotificationMessageText": "Naozaj chcete zmazať notifikáciu '{name}'?", + "DeleteQualityProfileMessageText": "Naozaj chcete zmazať tento profil kvality '{name}'?", + "DeleteSelected": "Vymazať zvolené", + "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Naozaj chcete zmazať {count} zvolených stiahnutých klientov?", + "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Naozaj chcete zmazať {count} zvolených indexer(ov)?", + "DeleteTag": "Vymazať značku", + "DeleteTagMessageText": "Naozaj chcete zmazať značku '{label}'?", + "Destination": "Cieľ", + "Donate": "Darovať", + "Donations": "Darcovia", + "Download": "Stiahnuť", + "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Dodatočné značky", + "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "API URL", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID aplikácie", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Token aplikácie", + "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Nzb adresár", + "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Strm adresár", + "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Stiahnuť v sekvenčnom poradí (qBittorrent 4.1.0+)", + "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Url cesta", + "DownloadClientSettingsInitialState": "Počiatočný stav", + "Duration": "Trvanie", + "Edit": "Upraviť", + "EditAutoTag": "Upraviť automatickú značku", + "EditDelayProfile": "Upraviť profil oneskorenia", + "Enable": "Povoliť", + "EnableRss": "Povoliť RSS", + "Enabled": "Povoliť", + "Ended": "Skončené", + "Episode": "Epizóda", + "Error": "Chyba", + "ErrorRestoringBackup": "Chyba obnovenia zálohy", + "EventType": "Typ udalosti", + "Exception": "Výnimka", + "ExistingTag": "Existujúca značka", + "ExportCustomFormat": "Exportovať vlastný formát", + "External": "Externé", + "Failed": "Zlyhané", + "FeatureRequests": "Žiadosti o funkcie", + "Filename": "Názov súboru", + "Fixed": "Opravené", + "Folder": "Adresár", + "General": "Všeobecné", + "GeneralSettings": "Všeobecné nastavenia", + "Genres": "Žánre", + "Group": "Skupina", + "Health": "Zdravie", + "HealthMessagesInfoBox": "Viac informácií o príčine týchto správ o kontrole stavu nájdete kliknutím na odkaz wiki (ikona knihy) na konci riadku alebo kontrolou svojich [logov]({link}). Ak máte problém s interpretáciou týchto správ, môžete sa obrátiť na našu podporu pomocou odkazov nižšie.", + "HideAdvanced": "Skryť rozšírené", + "History": "História", + "HomePage": "Domáca stránka", + "Ignored": "Ignorované", + "IgnoredAddresses": "Ignorovaná adresy", + "Implementation": "Implementácia", + "Import": "Import", + "Importing": "Importovanie", + "IndexerHDBitsSettingsCodecsHelpText": "Ak nešpecifikované, všetky možnosti sú použité.", + "IndexerHDBitsSettingsMediumsHelpText": "Ak nešpecifikované, všetky možnosti sú použité.", + "IndexerPriority": "Indexer priorita", + "IndexerSettingsAdditionalParameters": "Dodatočné parametre", + "IndexerSettingsApiPath": "API cesta", + "IndexerSettingsApiPathHelpText": "Cesta k api, zväčša {url}", + "IndexerSettingsApiUrl": "API URL", + "IndexerSettingsCookie": "Cookie", + "IndexerSettingsSeedRatio": "Pomer zdieľania", + "IndexerSettingsSeedTime": "Čas zdieľania", + "InfoUrl": "Info URL", + "Install": "Inštalovať", + "InstallLatest": "Nainštalovať posledné", + "InstallMajorVersionUpdate": "Inštalovať aktualizáciu", + "InstallMajorVersionUpdateMessageLink": "Prosím skontrolujte [{domain}]({url}) pre viac informácií.", + "InstanceName": "Názov inštancie", + "InteractiveSearch": "Interaktívne vyhľadávanie", + "InteractiveSearchModalHeader": "Interaktívne vyhľadávanie", + "Interval": "Interval", + "KeyboardShortcuts": "Klávesové skratky", + "LabelIsRequired": "Štítok je požadovaný", + "Language": "Jazyk", + "LastDuration": "Posledné trvanie", + "LastExecution": "Posledné spustenie", + "LastSearched": "Naposledy hľadané", + "Level": "Úroveň", + "Local": "Lokálne", + "Location": "Umiestnenie", + "LogFiles": "Log súbory", + "LogFilesLocation": "Log súbory sú umiestnené v: {location}", + "LogLevel": "Úroveň logovania", + "LogSizeLimit": "Veľkostný limit logu", + "Logging": "Logovanie", + "Logout": "Odhlásiť sa", + "Logs": "Logy", + "ManageClients": "Spravovať klientov", + "Manual": "Manuálne", + "Mechanism": "Mechanizmus", + "Medium": "Stredné", + "Menu": "Menu", + "Message": "Správa", + "Missing": "Chýbajúce", + "Mixed": "Mixované", + "Mode": "Režim", + "Monitor": "Sledovať", + "Monitored": "Sledované", + "Monitoring": "Sledovanie", + "More": "Viac", + "MoreInfo": "Viac info", + "Name": "Názov", + "Negated": "Negované", + "Network": "Sieť", + "Never": "Nikdy", + "NextExecution": "Ďalšie spustenie", + "No": "Nie", + "NoBackupsAreAvailable": "Nie sú dostupné zálohy", + "NoEventsFound": "Udalosti nenájdené", + "NoHistoryFound": "História nenájdená", + "NoIssuesWithYourConfiguration": "Bez chyby vo vašej konfigurácii", + "NoLogFiles": "Bez log súborov", + "NoTagsHaveBeenAddedYet": "Neboli ešte pridané štítky", + "NoUpdatesAreAvailable": "Nie sú dostupné aktualizácie", + "None": "Žiadne", + "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Všetky upozornenia sú nedostupné kvôli poruchám", + "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Upozornenia nedostupné kvôli poruchám: {notificationNames}", + "NotificationTriggers": "Spúšťače upozornení", + "NotificationTriggersHelpText": "Vyberte, ktoré udalosti majú spustiť toto upozornenie", + "NotificationsEmailSettingsUseEncryption": "Použiť šifrovanie", + "NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Či uprednostniť šifrovanie, ak je nakonfigurované na serveri, vždy použiť šifrovanie cez SSL (iba port 465) alebo StartTLS (akýkoľvek iný port), alebo nikdy nepoužívať šifrovanie", + "NotificationsGotifySettingsMetadataLinks": "Metadata linky", + "NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Zahrnúť {appName} v názve", + "NotificationsTelegramSettingsMetadataLinks": "Metadata linky", + "Ok": "Ok", + "OpenBrowserOnStart": "Spustiť prehliadač pri štarte", + "Options": "Možnosti", + "Organize": "Usporiadať", + "Original": "Originál", + "Other": "Iné", + "PackageVersion": "Verzia balíka", + "PackageVersionInfo": "{packageVersion} od {packageAuthor}", + "PasswordConfirmation": "Potvrdiť heslo", + "Path": "Cesta", + "PendingChangesDiscardChanges": "Zrušiť zmeny a odísť", + "PendingChangesStayReview": "Zostať a skontrolovať zmeny", + "Permissions": "Povolenia", + "PortNumber": "Číslo portu", + "Presets": "Predvoľby", + "Priority": "Priorita", + "PrioritySettings": "Priorita: {priority}", + "Profiles": "Profily", + "Progress": "Postup", + "Proper": "Vhodné", + "Proxy": "Proxy", + "ProxyFailedToTestHealthCheckMessage": "Chybný proxy test: {url}", + "ProxyType": "Typ proxy", + "PublishedDate": "Dátum zverejnenia", + "ReadTheWikiForMoreInformation": "Čítať Wiki pre viac informácií", + "Real": "Skutočné", + "RecentChanges": "Aktuálne zmeny", + "Refresh": "Obnoviť", + "Reload": "Obnoviť", + "Remove": "Odstrániť", + "RemoveFilter": "Odstrániť filter", + "RemovingTag": "Odstrániť značku", + "Renamed": "Premenované", + "Reorder": "Preusporiadať", + "Required": "Vyžadovať", + "Reset": "Reset", + "ResetAPIKey": "Reset API kľúča", + "Restart": "Reštart", + "RestartNow": "Reštartovať teraz", + "RestartRequiredHelpTextWarning": "Vyžaduje sa reštart, aby sa zmeny prejavili", + "Restore": "Obnoviť", + "RestoreBackup": "Obnoviť zálohu", + "Result": "Výsledok", + "Save": "Uložiť", + "SaveChanges": "Uložiť zmeny", + "Script": "Skript", + "ScriptPath": "Cesta skriptu", + "SeasonsMonitoredStatus": "Sledovaná sezóna", + "Security": "Bezpečnosť", + "SelectAll": "Zvoliť všetko", + "SelectDownloadClientModalTitle": "{modalTitle} - Zvoliť klienta sťahovania", + "SendAnonymousUsageData": "Poslať anonymné dáta používania", + "SetTags": "Nastaviť značky", + "ShowAdvanced": "Zobraziť rozšírené", + "ShowSearch": "Zobraziť hľadanie", + "ShowTags": "Zobraziť značky", + "Shutdown": "Vypnutie", + "Size": "Veľkosť", + "SomeResultsAreHiddenByTheAppliedFilter": "Všetky výsledky sú skryté použitým filtrom", + "Sort": "Triediť", + "Source": "Zdroj", + "Started": "Spustené", + "Status": "Stav", + "Style": "Štýl", + "System": "Systém", + "Tasks": "Úlohy", + "Test": "Test", + "TestAll": "Testovať všetko", + "TestAllClients": "Testovať všetkých klientov", + "Theme": "Téma", + "Time": "Čas", + "Title": "Názov", + "Today": "Dnes", + "Tomorrow": "Zajtra", + "TorrentBlackholeTorrentFolder": "Torrent adresár", + "Total": "Celkom", + "Type": "Typ", + "UiLanguage": "UI jazyk", + "Ungroup": "Rozoskupiť", + "Unmonitored": "Nemonitorované", + "UnsavedChanges": "Neuložené zmeny", + "UpdateAppDirectlyLoadError": "Nemožné aktualizovať {appName} priamo,", + "UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Nová aktualizácia je dostupná: {version}", + "UpdateMechanismHelpText": "Použiť vstavaný {appName} aktualizátor alebo skript", + "Uptime": "Dostupnosť", + "UrlBaseHelpText": "Pre reversnú proxy podporu, predvolené je prázdne", + "UseProxy": "Použiť proxy", + "UseSsl": "Použiť SSL", + "UsenetBlackholeNzbFolder": "Nzb adresár", + "Version": "Verzia", + "View": "Zobraziť", + "Warn": "Upozornenie", + "WhatsNew": "Čo je nové?", + "Wiki": "Wiki", + "WithFiles": "So súbormi", + "XmlRpcPath": "XML RPC cesta", + "Year": "Rok", + "Yes": "Áno", + "YesCancel": "Áno, zrušiť", + "Yesterday": "Vćera" }