mirror of
https://github.com/Readarr/Readarr
synced 2025-12-30 20:25:18 +01:00
Translated using Weblate (Russian) [skip ci]
Currently translated at 66.9% (463 of 692 strings) Translation: Servarr/Readarr Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/readarr/ru/
This commit is contained in:
parent
88a8f33bdb
commit
bddf4d9801
1 changed files with 465 additions and 1 deletions
|
|
@ -1 +1,465 @@
|
|||
{}
|
||||
{
|
||||
"20MinutesTwenty": "60 минут: {0}",
|
||||
"45MinutesFourtyFive": "60 минут: {0}",
|
||||
"60MinutesSixty": "60 минут: {0}",
|
||||
"APIKey": "API ключ",
|
||||
"About": "Подробности",
|
||||
"AddListExclusion": "Добавить исключения списка",
|
||||
"AddingTag": "Добавить ярлык",
|
||||
"AdvancedSettingsHiddenClickToShow": "Скрыто, нажмите чтобы показать",
|
||||
"AgeWhenGrabbed": "Возраст (когда захвачен)",
|
||||
"ApiKeyHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"DeleteRootFolderMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
|
||||
"LoadingBooksFailed": "Неудачная загрузка файлов фильма",
|
||||
"ProxyPasswordHelpText": "Нужно ввести имя пользователя и пароль только если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
|
||||
"ProxyType": "Тип прокси",
|
||||
"SearchForMissing": "Поиск пропавших",
|
||||
"SearchSelected": "Искать выделенные",
|
||||
"Security": "Безопасность",
|
||||
"SendAnonymousUsageData": "Отправить анонимные данные об использовании",
|
||||
"Settings": "Настройки",
|
||||
"SslCertPathHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"SslCertPasswordHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"UnableToLoadMetadataProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки",
|
||||
"AdvancedSettingsShownClickToHide": "Показано, нажмите чтобы скрыть",
|
||||
"AlreadyInYourLibrary": "Уже в вашей библиотеке",
|
||||
"AlternateTitles": "Альтернативное название",
|
||||
"AlternateTitleslength1Title": "Название",
|
||||
"AlternateTitleslength1Titles": "Названия",
|
||||
"Analytics": "Аналитика",
|
||||
"AnalyticsEnabledHelpText": "Отправлять в Radarr информацию о использовании и ошибках. Анонимная статистика включает в себя информацию о браузере, какие страницы загружены, сообщения об ошибках, а так же операционной системе. Мы используем эту информацию для выявления ошибок, а так же для разработки нового функционала.",
|
||||
"AppDataDirectory": "AppData директория",
|
||||
"ApplyTags": "Применить тэги",
|
||||
"ApplyTagsHelpTexts1": "Как добавить ярлыки к выбранным фильмам",
|
||||
"ApplyTagsHelpTexts2": "Добавить: добавить ярлыки к существующему списку",
|
||||
"ApplyTagsHelpTexts3": "Убрать: Убрать введенные тэги",
|
||||
"ApplyTagsHelpTexts4": "Заменить: Изменить существующие тэги на введенные тэги (оставьте пустым чтобы очистить все тэги)",
|
||||
"Authentication": "Аутентификация",
|
||||
"AuthenticationMethodHelpText": "Необходим логин и пароль для доступа в Radarr",
|
||||
"AuthorClickToChangeBook": "Нажать для смены фильма",
|
||||
"AutoRedownloadFailedHelpText": "Автоматически искать и пытаться скачать разные релизы",
|
||||
"AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedBooksHelpText": "Фильмы, удаленные с диска, автоматически перестают отслеживаться",
|
||||
"Automatic": "Автоматически",
|
||||
"BackupFolderHelpText": "Относительные пути будут в каталоге AppData Radarr",
|
||||
"BackupNow": "Сделать резервную копию",
|
||||
"BackupRetentionHelpText": "Автоматические резервные копии старше указанного периода будут автоматически удалены",
|
||||
"Backups": "Резервные копии",
|
||||
"BindAddress": "Привязать адрес",
|
||||
"BindAddressHelpText": "Действительный IP4-адрес или '*' для всех интерфейсов",
|
||||
"BindAddressHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"Blacklist": "Черный список",
|
||||
"BlacklistRelease": "Релиз из черного списка",
|
||||
"BookIsDownloading": "Фильм скачивается",
|
||||
"BookIsDownloadingInterp": "Фильм скачивается - {0}% {1}",
|
||||
"Branch": "Ветка",
|
||||
"BypassProxyForLocalAddresses": "Обход прокси для локальных адресов",
|
||||
"Calendar": "Календарь",
|
||||
"CalendarWeekColumnHeaderHelpText": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна",
|
||||
"Cancel": "Отменить",
|
||||
"CancelMessageText": "Вы уверены, что хотите убрать данную задачу из очереди?",
|
||||
"CertificateValidation": "Проверка сертификата",
|
||||
"CertificateValidationHelpText": "Изменить строгое подтверждение сертификации НТТР",
|
||||
"ChangeFileDate": "Изменить дату файла",
|
||||
"ChangeHasNotBeenSavedYet": "Изменения ещё не вступили в силу",
|
||||
"ChmodFolder": "chmod Папка",
|
||||
"ChmodFolderHelpText": "Восьмеричный, применяется при импорте / переименовании к медиа-папкам и файлам (без битов выполнения)",
|
||||
"ChmodFolderHelpTextWarning": "Это работает только если пользователь Radarr является владельцем файла. Проверьте, что программа для скачивания установила правильные разрешения.",
|
||||
"ChownGroupHelpText": "Имя группы или id. Используйте id для отдалённой файловой системы.",
|
||||
"ChownGroupHelpTextWarning": "Это работает только если пользователь Radarr является владельцем файла. Проверьте, что программа для скачивания использует туже самую группу, что и Radarr.",
|
||||
"Clear": "Очистить",
|
||||
"ClickToChangeQuality": "Нажмите чтобы изменить качество",
|
||||
"ClientPriority": "Приоритет клиента",
|
||||
"CloneProfile": "Клонировать профиль",
|
||||
"Close": "Закрыть",
|
||||
"Columns": "Столбцы",
|
||||
"CompletedDownloadHandling": "Обработка завершенных скачиваний",
|
||||
"ConnectSettings": "Настройки соединения",
|
||||
"Connections": "Соединения",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpText": "Используйте встроенные ссылки при попытке скопировать файлы с торрентов, которые все еще загружаются",
|
||||
"CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Блокировка файлов иногда может мешать переименованию файлов во время раздачи. Можно временно приостановить раздачу и использовать функции Radarr для переименования.",
|
||||
"CreateEmptyAuthorFoldersHelpText": "Создать папки для не найденных фильмов при сканировании",
|
||||
"CreateGroup": "Создать группу",
|
||||
"CutoffHelpText": "Radarr перестанет скачивать фильмы после достижения указанного качества",
|
||||
"CutoffUnmet": "Порог невыполнен",
|
||||
"DBMigration": "Перенос БД",
|
||||
"Dates": "Даты",
|
||||
"DelayProfile": "Профиль приостановки",
|
||||
"DelayProfiles": "Профиль задержки",
|
||||
"DelayingDownloadUntilInterp": "Приостановить скачивание до {0} в {1}",
|
||||
"Delete": "Удалить",
|
||||
"DeleteBackup": "Удалить резервную копию",
|
||||
"DeleteBackupMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить резервную копию '{0}'?",
|
||||
"DeleteDelayProfile": "Удалить профиль задержки",
|
||||
"DeleteDelayProfileMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить этот профиль задержки?",
|
||||
"DeleteDownloadClient": "Удалить программу для скачивания",
|
||||
"DeleteDownloadClientMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить программу для скачивания '{0}'?",
|
||||
"DeleteEmptyFolders": "Удалить пустые папки",
|
||||
"DeleteEmptyFoldersHelpText": "Удалять пустые папки во время сканирования диска, а так же после удаления файлов фильмов",
|
||||
"DeleteImportListExclusion": "Удалить лист исключения для импорта",
|
||||
"DeleteImportListExclusionMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить этот лист исключений?",
|
||||
"DeleteImportListMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить список '{0}'?",
|
||||
"DeleteIndexer": "Удалить индексер",
|
||||
"DeleteIndexerMessageText": "Вы уверены что хотите удалить индексер '{0}'?",
|
||||
"DeleteMetadataProfileMessageText": "Вы действительно хотите удалить профиль качества {0}",
|
||||
"DeleteNotification": "Удалить уведомление",
|
||||
"DeleteNotificationMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить уведомление '{0}'?",
|
||||
"DeleteQualityProfile": "Удалить качественный профиль",
|
||||
"DeleteQualityProfileMessageText": "Вы действительно хотите удалить профиль качества {0}",
|
||||
"DeleteReleaseProfile": "Удалить профиль задержки",
|
||||
"DeleteReleaseProfileMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить этот профиль задержки?",
|
||||
"DeleteSelectedBookFiles": "Удалить выбранные файлы фильма",
|
||||
"DeleteSelectedBookFilesMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить выбранные файлы?",
|
||||
"DeleteTag": "Удалить тэг",
|
||||
"DeleteTagMessageText": "Вы уверены, что хотите удалить тэг '{0}'?",
|
||||
"DestinationPath": "Путь назначения",
|
||||
"DetailedProgressBar": "Подробный индикатор выполнения",
|
||||
"DetailedProgressBarHelpText": "Показать текст на индикаторе выполнения",
|
||||
"DiskSpace": "Дисковое пространство",
|
||||
"Docker": "Docker",
|
||||
"DownloadClient": "Загрузчик",
|
||||
"DownloadClientSettings": "Настройки клиента скачиваний",
|
||||
"DownloadClients": "Клиенты для скачивания",
|
||||
"DownloadFailedCheckDownloadClientForMoreDetails": "Неудачное скачивание: подробности в программе для скачивания",
|
||||
"DownloadFailedInterp": "Неудачное скачивание: {0}",
|
||||
"DownloadPropersAndRepacksHelpTexts1": "Следует ли автоматически обновляться до Propers / Repacks",
|
||||
"DownloadWarningCheckDownloadClientForMoreDetails": "Предупреждения по скачиванию: подробности в программе для скачивания",
|
||||
"Edit": "Редактирование",
|
||||
"Edition": "Издание",
|
||||
"Enable": "Включить",
|
||||
"EnableAutomaticAdd": "Включить автоматическое добавление",
|
||||
"EnableAutomaticSearch": "Включить автоматический поиск",
|
||||
"EnableColorImpairedMode": "Версия для слабовидящих",
|
||||
"EnableColorImpairedModeHelpText": "Стиль изменён чтобы слабовидящие лучше различали цвета",
|
||||
"EnableCompletedDownloadHandlingHelpText": "Автоматически импортировать завершенные скачивания",
|
||||
"EnableHelpText": "Создавать файл метаданных для это типа метаданных",
|
||||
"EnableInteractiveSearch": "Включить интерактивный поиск",
|
||||
"EnableRSS": "Включить RSS",
|
||||
"EnableSSL": "Включить SSL",
|
||||
"EnableSslHelpText": " Требуется перезапуск от администратора",
|
||||
"Ended": "Закончился",
|
||||
"ErrorLoadingContents": "Ошибка при загрузке содержимого",
|
||||
"ErrorLoadingPreviews": "Ошибка при загрузке предпросмотра",
|
||||
"Exception": "Исключение",
|
||||
"ExtraFileExtensionsHelpTexts1": "Список экстра файлов для импорта разделенных двоеточием(.info будет заменено на .nfo-orig)",
|
||||
"ExtraFileExtensionsHelpTexts2": "Например: '.sub, .nfo' или 'sub,nfo'",
|
||||
"FailedDownloadHandling": "Неудачные обработки скачиваний",
|
||||
"FileDateHelpText": "Заменить лату файла при импорте/сканировании",
|
||||
"FileManagement": "Управление файлами",
|
||||
"FileNames": "Имена файлов",
|
||||
"Filename": "Имя файла",
|
||||
"Files": "Файлы",
|
||||
"FirstDayOfWeek": "Первый день недели",
|
||||
"Fixed": "Исправлено",
|
||||
"Folder": "Папка",
|
||||
"Folders": "Папки",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualDownloadClientsClickOnTheInfoButtons": "Для дополнительной информации пл программам скачивания нажмите эту кнопку.",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualIndexersClickOnTheInfoButtons": "Для дополнительной информации по индексаторам нажмите кнопку с информацией.",
|
||||
"ForMoreInformationOnTheIndividualListsClickOnTheInfoButtons": "Для дополнительной информации по спискам импорта нажмите эту кнопку.",
|
||||
"GeneralSettings": "Основные настройки",
|
||||
"Global": "Глобальный",
|
||||
"GoToInterp": "Перейти {0}",
|
||||
"Grab": "Захватить",
|
||||
"GrabID": "Захватить ID",
|
||||
"GrabRelease": "Захватить релиз",
|
||||
"GrabReleaseMessageText": "Radarr не смог определить для какого фильма был релиз. Radarr не сможет автоматически его импортировать. Хотите захватить '{0}'?",
|
||||
"GrabSelected": "Захватить выбранные",
|
||||
"Group": "Группа",
|
||||
"HasPendingChangesNoChanges": "Нет изменений",
|
||||
"HasPendingChangesSaveChanges": "Сохранить изменения",
|
||||
"History": "История",
|
||||
"Host": "Хост",
|
||||
"Hostname": "Имя хоста",
|
||||
"ICalFeed": "Лента iCal",
|
||||
"ICalHttpUrlHelpText": "Скопировать URL или нажать чтобы подписаться, если ваш браузер поддерживает webcal",
|
||||
"ICalLink": "Ссылка iCal",
|
||||
"IconForCutoffUnmet": "Значок \"Не выполнено отсечение\"",
|
||||
"IconTooltip": "Запланировано",
|
||||
"IgnoredAddresses": "Проигнорированные адреса",
|
||||
"IgnoredHelpText": "Релиз будет не принят, если он содержит один или несколько терминов (регистрозависимы)",
|
||||
"IgnoredPlaceHolder": "Добавить новое ограничение",
|
||||
"IllRestartLater": "Перезапущу позднее",
|
||||
"ImportExtraFiles": "Импортировать дополнительные файлы",
|
||||
"ImportExtraFilesHelpText": "Импортировать совпадающие экстра файлы (субтитры, nfo, и т.д.) после импорта фильма",
|
||||
"ImportFailedInterp": "Неудачный импорт: {0}",
|
||||
"ImportedTo": "Импортировано в",
|
||||
"Importing": "Импортирование",
|
||||
"IncludeHealthWarningsHelpText": "Включая предупреждения о здоровье",
|
||||
"IncludeUnknownAuthorItemsHelpText": "Показывать без фильма в очереди. Может включать в себя удалённые фильмы или что-то еще в списке",
|
||||
"IncludeUnmonitored": "Включая неотслеживаемые",
|
||||
"Indexer": "Индексатор",
|
||||
"IndexerPriority": "Приоритет индексаторов",
|
||||
"IndexerSettings": "Настройки индексатора",
|
||||
"Indexers": "Индексаторы",
|
||||
"Interval": "Интервал",
|
||||
"IsCutoffCutoff": "Прекращение",
|
||||
"IsCutoffUpgradeUntilThisQualityIsMetOrExceeded": "Обновлять пока это качество не будет достигнуто или превышено",
|
||||
"IsTagUsedCannotBeDeletedWhileInUse": "Невозможно удалить во время использования",
|
||||
"Language": "Язык",
|
||||
"LaunchBrowserHelpText": " Открывать браузер и переходить на страницу Radarr при запуске программы.",
|
||||
"LoadingBookFilesFailed": "Неудачная загрузка файлов фильма",
|
||||
"Local": "Местный",
|
||||
"LocalPath": "Локальный путь",
|
||||
"LocalPathHelpText": "Путь, который Radarr должен использовать для локального доступа к удаленному пути",
|
||||
"LogFiles": "Файлы журнала",
|
||||
"LogLevel": "Уровень журнала",
|
||||
"LogLevelvalueTraceTraceLoggingShouldOnlyBeEnabledTemporarily": "Отслеживание журнала желательно включать только на короткое время",
|
||||
"Logging": "Журналирование",
|
||||
"Logs": "Журналы",
|
||||
"LongDateFormat": "Длинный формат даты",
|
||||
"MIA": "MIA",
|
||||
"ManualImport": "Ручной импорт",
|
||||
"MarkAsFailed": "Пометить как неудачный",
|
||||
"MarkAsFailedMessageText": "Вы уверены, что хотите отметить '{0}' как неудачный?",
|
||||
"MaximumLimits": "Максимальные ограничения",
|
||||
"MaximumSize": "Максимальный размер",
|
||||
"MaximumSizeHelpText": "Максимальный размер релиза в МВ. Установите 0 чтобы снять все ограничения",
|
||||
"Mechanism": "Механизм",
|
||||
"MediaInfo": "Медиа данные",
|
||||
"MediaManagementSettings": "Насторйки медиа управлением",
|
||||
"Medium": "Средний",
|
||||
"Message": "Сообщение",
|
||||
"MetadataSettings": "Настройки метаданных",
|
||||
"MinimumAge": "Минимальный возраст",
|
||||
"MinimumAgeHelpText": "Только Usenet: минимальный возраст в минутах для NZB до того, как они будут получены. Используйте это, чтобы дать новым выпускам время распространиться среди вашего поставщика usenet.",
|
||||
"MinimumFreeSpace": "Минимальное свободное место",
|
||||
"MinimumFreeSpaceWhenImportingHelpText": "Не импортировать, если останется меньше указанного места на диске",
|
||||
"MinimumLimits": "Минимальные ограничения",
|
||||
"Missing": "Не найдено",
|
||||
"Mode": "Режим",
|
||||
"Monitored": "Отслеживается",
|
||||
"MonoVersion": "Моно версия",
|
||||
"MoreInfo": "Ещё инфо",
|
||||
"MustContain": "Должен содержать",
|
||||
"MustNotContain": "Не должен содержать",
|
||||
"Name": "Имя",
|
||||
"NamingSettings": "Настройки именования",
|
||||
"New": "Новый",
|
||||
"NoBackupsAreAvailable": "Нет резервных копий",
|
||||
"NoHistory": "Нет истории",
|
||||
"NoLeaveIt": "Нет, оставить",
|
||||
"NoLimitForAnyRuntime": "Нет ограничений для любого времени",
|
||||
"NoLogFiles": "Нет файлов журнала",
|
||||
"NoMinimumForAnyRuntime": "Нет минимума для любого времени",
|
||||
"NoUpdatesAreAvailable": "Нет обновлений",
|
||||
"None": "Ничто",
|
||||
"NotificationTriggers": "Триггеры уведомления",
|
||||
"OnGrabHelpText": "При захвате",
|
||||
"OnHealthIssueHelpText": "По вопросам здоровья",
|
||||
"OnRenameHelpText": "При переименовании",
|
||||
"OnUpgradeHelpText": "При обновлении",
|
||||
"OpenBrowserOnStart": "Открывать браузер при запуске",
|
||||
"Options": "Опции",
|
||||
"Original": "Оригинал",
|
||||
"Overview": "Обзор",
|
||||
"PackageVersion": "Версия пакета",
|
||||
"PageSize": "Размер страницы",
|
||||
"PageSizeHelpText": "Количество показываемое на каждой страницы",
|
||||
"Password": "Пароль",
|
||||
"Path": "Путь",
|
||||
"Permissions": "Разрешения",
|
||||
"Port": "Порт",
|
||||
"PortHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"PortNumber": "Номер порта",
|
||||
"PosterSize": "Размер постера",
|
||||
"Preferred": "Предпочитаемый",
|
||||
"PreviewRename": "Предпросмотр переименований",
|
||||
"PriorityHelpText": "Приоритет индексаторов от 1 (наивысший) до 50 (низший). По-умолчанию: 25.",
|
||||
"Profiles": "Профили",
|
||||
"Proper": "Правильный",
|
||||
"PropersAndRepacks": "Проперы и репаки",
|
||||
"Protocol": "Протокол",
|
||||
"ProtocolHelpText": "Выберите, какой протокол (ы) использовать и какой из них предпочтительнее при выборе между одинаковыми версиями",
|
||||
"Proxy": "Прокси",
|
||||
"ProxyBypassFilterHelpText": "Используйте ',' в качестве разделителя и '*.' как подстановочный знак для поддоменов",
|
||||
"ProxyUsernameHelpText": "Нужно ввести имя пользователя и пароль только если они необходимы. В противном случае оставьте их пустыми.",
|
||||
"PublishedDate": "Дата публикации",
|
||||
"Quality": "Количество",
|
||||
"QualityDefinitions": "Определения качества",
|
||||
"QualityProfile": "Профиль качества",
|
||||
"QualityProfiles": "Профили качества",
|
||||
"QualitySettings": "Настройки качества",
|
||||
"Queue": "Очередь",
|
||||
"RSSSync": "Синхронизация RSS",
|
||||
"RSSSyncInterval": "Интервал синхронизации RSS",
|
||||
"ReadTheWikiForMoreInformation": "Прочтите Wiki для получения дополнительной информации",
|
||||
"ReadarrSupportsAnyDownloadClientThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherDownloadClientsListedBelow": "Radarr поддерживает любой клиент загрузки использующий стандарт Newznab, а также другие клиенты загрузки перечисленные ниже.",
|
||||
"ReadarrSupportsAnyIndexerThatUsesTheNewznabStandardAsWellAsOtherIndexersListedBelow": "Radarr поддерживает любой индексатор, использующий стандарт Newznab, а также другие индексаторы, перечисленные ниже.",
|
||||
"ReadarrTags": "Теги Radarr-а",
|
||||
"Real": "Настоящий",
|
||||
"Reason": "Причина",
|
||||
"RecycleBinCleanupDaysHelpText": "Установите 0, чтобы отключить автоматическую очистку",
|
||||
"RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Файлы в корзине старше указанного количества дней будут очищены автоматически",
|
||||
"RecycleBinHelpText": "Файлы фильмов будут попадать сюда при удалении",
|
||||
"RecyclingBin": "Мусорная корзина",
|
||||
"RecyclingBinCleanup": "Очистка мусорной корзины",
|
||||
"Redownload": "Перезакачать",
|
||||
"Refresh": "Обновить",
|
||||
"RefreshInformationAndScanDisk": "Обновить информацию и просканировать диск",
|
||||
"RefreshScan": "Обновить & сканировать",
|
||||
"ReleaseDate": "Дата выпуска",
|
||||
"ReleaseGroup": "Группа выпуска",
|
||||
"ReleaseRejected": "Релиз отклонен",
|
||||
"ReleaseWillBeProcessedInterp": "Выпуск будет обработан {0}",
|
||||
"Reload": "Перезагрузить",
|
||||
"RemotePath": "Удаленный путь",
|
||||
"RemotePathHelpText": "Корневой путь к каталогу, к которому имеет доступ клиент загрузки",
|
||||
"RemotePathMappings": "Сопоставления удаленного пути",
|
||||
"Remove": "Удалить",
|
||||
"RemoveCompletedDownloadsHelpText": "Удалить импортированные загрузки из истории загрузок клиента",
|
||||
"RemoveFailedDownloadsHelpText": "Удалить неудачные загрузки из истории загрузок клиента",
|
||||
"RemoveFilter": "Удалить фильтр",
|
||||
"RemoveFromBlacklist": "Удалить из черного списка",
|
||||
"RemoveFromDownloadClient": "Удалить из загрузочного клиента",
|
||||
"RemoveFromQueue": "Удалить из очереди",
|
||||
"RemoveHelpTextWarning": "Удаление приведет к удалению загрузки и файла(ов) из клиента загрузки.",
|
||||
"RemoveSelected": "Удалить выбранное",
|
||||
"RemoveSelectedMessageText": "Удалить выбранные элементы из черного списка?",
|
||||
"RemoveTagExistingTag": "Существующий тэг",
|
||||
"RemoveTagRemovingTag": "Удаление тега",
|
||||
"RemovedFromTaskQueue": "Удалено из очереди задач",
|
||||
"RenameBooksHelpText": "Radarr будет использовать существующее имя файла, если переименование отключено",
|
||||
"Reorder": "Изменить порядок",
|
||||
"ReplaceIllegalCharacters": "Замените недопустимые символы",
|
||||
"RequiredHelpText": "Релиз должен содержать хотя бы одно из этих условий (без учета регистра)",
|
||||
"RequiredPlaceHolder": "Добавить новое ограничение",
|
||||
"RescanAfterRefreshHelpTextWarning": "Radarr не будет автоматически обнаруживать изменения в файлах, если не установлен параметр «Всегда»",
|
||||
"RescanAuthorFolderAfterRefresh": "Повторно сканировать папку с фильмом после обновления",
|
||||
"Reset": "Сбросить",
|
||||
"ResetAPIKey": "Сбросить API ключ",
|
||||
"ResetAPIKeyMessageText": "Вы уверены, что хотите сбросить Ваш API ключ?",
|
||||
"Restart": "Перезапустить",
|
||||
"RestartNow": "Перезапустить сейчас",
|
||||
"RestartReadarr": "Перезапустить Radarr",
|
||||
"Restore": "Восстановить",
|
||||
"RestoreBackup": "Восстановить из резервной копии",
|
||||
"Result": "Результат",
|
||||
"Retention": "Удержание",
|
||||
"RetentionHelpText": "Только Usenet: установите нулевое значение для неограниченного хранения",
|
||||
"RetryingDownloadInterp": "Повторная загрузка {0} в {1}",
|
||||
"RootFolder": "Корневой каталог",
|
||||
"RootFolders": "Корневые папки",
|
||||
"RssSyncIntervalHelpText": "Интервал в минутах. Установите 0 чтобы выключить (остановит все автоматические захваты релизов)",
|
||||
"SSLCertPassword": "Пароль SSL сертификата",
|
||||
"SSLCertPath": "Путь SSL сертификата",
|
||||
"SSLPort": "SSL порт",
|
||||
"Scheduled": "Запланировано",
|
||||
"Score": "Очков",
|
||||
"ScriptPath": "Путь к скрипту",
|
||||
"Search": "Поиск",
|
||||
"SearchAll": "Искать все",
|
||||
"SetPermissions": "Установить разрешения",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpText": "Следует ли запускать chmod при импорте / переименовании файлов?",
|
||||
"SetPermissionsLinuxHelpTextWarning": "Если вы не знаете, что делают эти настройки, не меняйте их.",
|
||||
"ShortDateFormat": "Короткий формат даты",
|
||||
"ShowCutoffUnmetIconHelpText": "Показывать значок для файлов, когда порог не соблюден",
|
||||
"ShowDateAdded": "Показать добавленные даты",
|
||||
"ShowMonitored": "Показать отслеживаемые",
|
||||
"ShowMonitoredHelpText": "Показывать отслеживаемый статус под плакатом",
|
||||
"ShowPath": "Показать путь",
|
||||
"ShowQualityProfile": "Показать профиль качества",
|
||||
"ShowQualityProfileHelpText": "Показать профиль качества под постером",
|
||||
"ShowRelativeDates": "Показать относительные даты",
|
||||
"ShowRelativeDatesHelpText": "Показывать относительные (сегодня / вчера / и т. д.) или абсолютные даты",
|
||||
"ShowSearch": "Показать поиск",
|
||||
"ShowSearchActionHelpText": "Показать копку поиска по наведению",
|
||||
"ShowSizeOnDisk": "Показать объём на диске",
|
||||
"ShownAboveEachColumnWhenWeekIsTheActiveView": "Отображается над каждым столбцом, когда неделя активна",
|
||||
"Size": " Размер",
|
||||
"SkipFreeSpaceCheck": "Пропустить проверку свободного места",
|
||||
"SkipFreeSpaceCheckWhenImportingHelpText": "Используйте, когда Radarr не может обнаружить свободное место в корневой папке вашего фильма",
|
||||
"SorryThatAuthorCannotBeFound": "Извините, этот фильм не найден.",
|
||||
"SorryThatBookCannotBeFound": "Извините, этот фильм не найден.",
|
||||
"Source": "Источник",
|
||||
"SourcePath": "Исходный путь",
|
||||
"SslCertPasswordHelpText": "Пароль pfx файла",
|
||||
"SslCertPathHelpText": "Путь к pfx файлу",
|
||||
"SslPortHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"StandardBookFormat": "Стандартный формат фильма",
|
||||
"StartTypingOrSelectAPathBelow": "Начните вводить или выберите путь ниже",
|
||||
"StartupDirectory": "Каталог автозагрузки",
|
||||
"Status": "Статус",
|
||||
"StatusEndedEnded": "Закончился",
|
||||
"Style": "Стиль",
|
||||
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRename": "Успех! Моя работа сделана, файлов для переименования нет.",
|
||||
"SuccessMyWorkIsDoneNoFilesToRetag": "Успех! Моя работа сделана, файлов для переименования нет.",
|
||||
"SupportsRssvalueRSSIsNotSupportedWithThisIndexer": "RSS не поддерживается этим индексатором",
|
||||
"SupportsSearchvalueSearchIsNotSupportedWithThisIndexer": "Поиск не поддерживается с этим индексатором",
|
||||
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenAutomaticSearchesArePerformedViaTheUIOrByReadarr": "Будет использовано для автоматических поисков через интерфейс или Radarr",
|
||||
"SupportsSearchvalueWillBeUsedWhenInteractiveSearchIsUsed": "Будет использовано при автоматических поисках",
|
||||
"TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "Тег не используется и может быть удален",
|
||||
"Tags": "Тэги",
|
||||
"Tasks": "Задачи",
|
||||
"TestAll": "Тестировать все",
|
||||
"TestAllClients": "Тестировать всех клиентов",
|
||||
"TestAllIndexers": "Тестировать все индексаторы",
|
||||
"TestAllLists": "Тестировать все листы",
|
||||
"ThisWillApplyToAllIndexersPleaseFollowTheRulesSetForthByThem": "Это будет применяться ко всем индексаторам, пожалуйста, следуйте установленным ими правилам",
|
||||
"TimeFormat": "Формат времени",
|
||||
"Title": "Скачивается",
|
||||
"TorrentDelay": "Задержка торрента",
|
||||
"TorrentDelayHelpText": "Задержка в минутах перед скачиванием торрента",
|
||||
"Torrents": "Торренты",
|
||||
"TotalFileSize": "Общий объем файла",
|
||||
"UILanguage": "Язык пользовательского интерфейса",
|
||||
"UILanguageHelpText": "Язык, который Radarr будет использовать для пользовательского интерфейса",
|
||||
"UILanguageHelpTextWarning": "Требуется перезагрузка браузера",
|
||||
"UISettings": "Настройки пользовательского интерфейса",
|
||||
"URLBase": "Базовый URL",
|
||||
"UnableToAddANewDownloadClientPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый клиент загрузки, попробуйте еще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewImportListExclusionPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новое исключение в список, попробуйте еще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewIndexerPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый индексатор, повторите попытку.",
|
||||
"UnableToAddANewListPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый список, попробуйте еще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewMetadataProfilePleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый профиль качества. Повторите попытку.",
|
||||
"UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Невозможно добавить новое уведомление, попробуйте еще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый профиль качества. Повторите попытку.",
|
||||
"UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Не удалось добавить новый удаленный путь, попробуйте еще раз.",
|
||||
"UnableToAddANewRootFolderPleaseTryAgain": "Невозможно добавить новый пользовательский формат, попробуйте ещё раз.",
|
||||
"UnableToLoadBackups": "Невозможно загрузить резервные копии",
|
||||
"UnableToLoadBlacklist": "Не удалось загрузить черный список",
|
||||
"UnableToLoadDelayProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClientOptions": "Не удалось загрузить параметры клиента загрузки",
|
||||
"UnableToLoadDownloadClients": "Невозможно загрузить загрузчики",
|
||||
"UnableToLoadGeneralSettings": "Невозможно загрузить общие настройки",
|
||||
"UnableToLoadHistory": "Не удалось загрузить историю",
|
||||
"UnableToLoadImportListExclusions": "Не удалось загрузить исключения из списка",
|
||||
"UnableToLoadIndexerOptions": "Не удалось загрузить параметры индексатора",
|
||||
"UnableToLoadIndexers": "Не удалось загрузить индексаторы",
|
||||
"UnableToLoadLists": "Невозможно загрузить списки",
|
||||
"UnableToLoadMediaManagementSettings": "Не удалось загрузить настройки управления медиа",
|
||||
"UnableToLoadMetadata": "Невозможно загрузить метаданные",
|
||||
"UnableToLoadNamingSettings": "Не удалось загрузить настройки именования",
|
||||
"UnableToLoadNotifications": "Невозможно загрузить уведомления",
|
||||
"UnableToLoadQualities": "Невозможно загрузить качества",
|
||||
"UnableToLoadQualityDefinitions": "Не удалось загрузить определения качества",
|
||||
"UnableToLoadQualityProfiles": "Не удалось загрузить профили качества",
|
||||
"UnableToLoadReleaseProfiles": "Невозможно загрузить профили задержки",
|
||||
"UnableToLoadRemotePathMappings": "Не удалось загрузить сопоставления удаленного пути",
|
||||
"UnableToLoadRootFolders": "Невозможно загрузить корневые папки",
|
||||
"UnableToLoadTags": "Невозможно загрузить теги",
|
||||
"UnableToLoadTheCalendar": "Не удалось загрузить календарь",
|
||||
"UnableToLoadUISettings": "Не удалось загрузить настройки пользовательского интерфейса",
|
||||
"Ungroup": "Разгруппировать",
|
||||
"Unmonitored": "Не отслеживается",
|
||||
"UnmonitoredHelpText": "Включите неконтролируемые фильмы в ленту iCal",
|
||||
"UpdateAll": "Обновить всё",
|
||||
"UpdateAutomaticallyHelpText": "Автоматически загружать и устанавливать обновления. Вы так же можете установить в Система: Обновления",
|
||||
"UpdateMechanismHelpText": "Используйте встроенную в Radarr функцию обновления или скрипт",
|
||||
"UpdateScriptPathHelpText": "Путь к пользовательскому скрипту, который обрабатывает остатки после процесса обновления",
|
||||
"Updates": "Обновления",
|
||||
"UpgradeAllowedHelpText": "Если отключено, то качества не будут обновляться",
|
||||
"Uptime": "Время работы",
|
||||
"UrlBaseHelpTextWarning": "Для вступления в силу требуется перезапуск",
|
||||
"UseHardlinksInsteadOfCopy": "Используйте жесткие ссылки вместо копирования",
|
||||
"UseProxy": "Использовать прокси",
|
||||
"Usenet": "Usenet",
|
||||
"UsenetDelay": "Usenet задержки",
|
||||
"UsenetDelayHelpText": "Задержка в минутах перед получением релиза из Usenet",
|
||||
"Username": "Пользователь",
|
||||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchToUseToUpdateReadarr": "Ветвь для обновления Radarr",
|
||||
"UsingExternalUpdateMechanismBranchUsedByExternalUpdateMechanism": "Ветвь, используемая внешним механизмом обновления",
|
||||
"Version": "Версия",
|
||||
"WeekColumnHeader": "Заголовок столбца недели",
|
||||
"Year": "Год",
|
||||
"YesCancel": "Да, отменить"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue