From d5fb1c55c6536431e7b9eb01aa59eb99c79b3f0a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Wed, 23 Oct 2024 11:15:26 +0000 Subject: [PATCH] Multiple Translations updated by Weblate ignore-downstream Co-authored-by: Fixer Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fr/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ru/ Translation: Servarr/Radarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json | 2 +- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json | 6 +++--- 2 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json index 8b6a65fff9..60945f4b3d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json @@ -1777,7 +1777,7 @@ "EditionFootNote": "Contrôlez éventuellement la troncature à un nombre maximum d'octets, y compris les points de suspension (`...`). La troncature à partir de la fin (par exemple `{Edition Tags:30}`) ou du début (par exemple `{Edition Tags:-30}`) sont toutes deux prises en charge.", "SearchForCutoffUnmetMovies": "Rechercher tous les albums de Cutoff Unmet", "SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount": "Êtes-vous sûr de vouloir rechercher tous les épisodes {totalRecords} Cutoff Unmet ?", - "MovieFootNote": "Contrôlez éventuellement la troncature à un nombre maximum d'octets, y compris les points de suspension (`...`). La troncature de la fin (par exemple `{Series Title:30}`) ou du début (par exemple `{Series Title:-30}`) sont toutes deux prises en charge.", + "MovieFootNote": "Contrôlez éventuellement la troncature à un nombre maximum d'octets, y compris les points de suspension (`...`). La troncature de la fin (par exemple `{Movie Title:30}`) ou du début (par exemple `{Movie Title:-30}`) sont toutes deux prises en charge.", "DeleteMovieFolderCountConfirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer {count} séries sélectionnées ?", "DeleteMovieFolderCountWithFilesConfirmation": "Voulez-vous vraiment supprimer {count} séries sélectionnées et tous les contenus ?", "DeleteMovieFolders": "Supprimer le dossier du film", diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json index 637aa7bbc3..be0a922e09 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json @@ -140,7 +140,7 @@ "VisitTheWikiForMoreDetails": "Перейти в wiki: ", "Yesterday": "Вчера", "DeleteMovieFolderHelpText": "Удалить папку и её содержимое", - "CustomFormatHelpText": "{appName} оценивает каждый релиз используя сумму баллов по пользовательским форматам. Если новый релиз улучшит оценку, того же или лучшего качества, то Sonarr запишет его.", + "CustomFormatHelpText": "{appName} оценивает каждый релиз используя сумму баллов по пользовательским форматам. Если новый релиз улучшит оценку, того же или лучшего качества, то {appName} запишет его.", "RequiredHelpText": "Чтобы применить пользовательский формат, это условие {implementationName} должно соответствовать. В противном случае достаточно одного совпадения {implementationName}.", "UpdateCheckUINotWritableMessage": "Невозможно установить обновление, поскольку папка пользовательского интерфейса «{uiFolder}» не доступна для записи пользователю «{userName}».", "HomePage": "Домашняя страница", @@ -1631,14 +1631,14 @@ "SearchForCutoffUnmetMoviesConfirmationCount": "Вы уверены, что хотите найти все {totalRecords}, не достигшие указанного качества эпизоды ?", "ShowTags": "Показать теги", "ShowTagsHelpText": "Показать теги под постером", - "MovieFootNote": "При необходимости можно управлять обрезкой до максимального количества байтов, включая многоточие (`...`). Поддерживается обрезка как с конца (например, `{Series Title:30}`), так и с начала (например, `{Series Title:-30}`).", + "MovieFootNote": "При необходимости можно управлять обрезкой до максимального количества байтов, включая многоточие (`...`). Поддерживается обрезка как с конца (например, `{Movie Title:30}`), так и с начала (например, `{Movie Title:-30}`).", "DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText": "Приоритет при выборе эпизодов, вышедших в эфир за последние 14 дней", "MovieFolderFormatHelpText": "Используется при добавлении или перемещении новых сериалов через редактор", "NotificationsTagsMovieHelpText": "Отправляйте уведомления только для сериалов, у которых есть хотя бы один соответствующий тег", "ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Показывать элементы без сериалов в очереди, это могут быть удаленные сериалы, фильмы или что-либо еще в категории {appName}", "NotificationsJoinSettingsDeviceIds": "ID устройств", "MovieImportedTooltip": "Эпизод успешно загружен и получен из загрузочного клиента", - "EditionFootNote": "При необходимости можно управлять обрезкой до максимального количества байтов, включая многоточие (`...`). Поддерживается обрезка как с конца (например, `{Series Title:30}`), так и с начала (например, `{Series Title:-30}`).", + "EditionFootNote": "При необходимости можно управлять обрезкой до максимального количества байтов, включая многоточие (`...`). Поддерживается обрезка как с конца (например, `{Edition Tags:30}`), так и с начала (например, `{Edition Tags:-30}`).", "NotificationsCustomScriptValidationFileDoesNotExist": "Файл не существует", "NotificationsGotifySettingsServerHelpText": "URL-адрес сервера Gotify, включая http(s):// и порт, если необходимо", "MovieGrabbedTooltip": "Эпизод получен из {indexer} и отправлен в {downloadClient}",