From bef881a9e2488521bd0a17ed3e2fd413bde5d2d8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 11 Jul 2023 00:33:21 +0000 Subject: [PATCH] Multiple Translations updated by Weblate ignore-downstream Co-authored-by: Anonymous Co-authored-by: Havok Dan Co-authored-by: Oskari Lavinto Co-authored-by: Weblate Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/ca/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/fi/ Translate-URL: https://translate.servarr.com/projects/servarr/radarr/pt_BR/ Translation: Servarr/Radarr --- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json | 6 ++- src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json | 41 ++++++++++--------- .../Localization/Core/pt_BR.json | 4 +- 3 files changed, 28 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json index e5b3d8cc1b..431ae09cc2 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json @@ -1156,5 +1156,9 @@ "RemoveSelectedItemQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?", "RemoveSelectedItemsQueueMessageText": "Esteu segur que voleu eliminar {0} de la cua?", "ResetAPIKeyMessageText": "Esteu segur que voleu restablir la clau de l'API?", - "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors" + "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Restableix els títols de definició i els valors", + "DeleteIndexers": "Suprimeix l'indexador", + "DeleteIndexersMessageText": "Esteu segur que voleu suprimir l'indexador '{0}'?", + "DeleteSelectedDownloadClients": "Suprimeix el client de descàrrega", + "DeleteSelectedIndexers": "Suprimeix l'indexador" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json index f7a81d40cb..4fd728b990 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json @@ -11,10 +11,10 @@ "MaximumSizeHelpText": "Haettavan julkaisun enimmäiskoko megatavuina. Aseta nollaan asettamaan rajoittamaton.", "Tomorrow": "Huomenna", "MovieFolderFormat": "Elokuvakansion nimeäminen", - "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Radarr tukee kaikkien Newznab-yhteensopivien lataustyökalujen ohella myös monia muita alla listattuja torrent- ja Usenet-lataustyökaluja.", + "RadarrSupportsAnyDownloadClient": "Monet torrent- ja Usenet-lataustyökalut ovat tuettuja.", "Timeleft": "Aikaa jäljellä", "UpdateCheckStartupNotWritableMessage": "Päivitystä ei voi asentaa, koska käyttäjällä '{1}' ei ole kirjoitusoikeutta käynnistyskansioon '{0}'.", - "ApplyTagsHelpTexts4": "- \"Korvaa\" nykyiset tunnisteet syötetyillä tai tyhjennä kaikki tunnisteet jättämällä tyhjäksi.", + "ApplyTagsHelpTexts4": "– \"Korvaa\" nykyiset tunnisteet syötetyillä tai tyhjennä kaikki jättämällä tyhjäksi", "UnableToLoadUISettings": "Käyttöliittymän asetuksien lataus epäonnistui.", "NotAvailable": "Ei saatavilla", "AddingTag": "Tunniste lisätään", @@ -45,7 +45,7 @@ "InCinemasDate": "Teatterijulkaisu", "Interval": "Aikaväli", "IncludeUnmonitored": "Sisällytä ei valvotut", - "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Tietolähteitä ei ole määritetty vuorovaikutteiselle haulle, eikä sillä tämän vuoksi löydy tuloksia.", + "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Manuaalista hakua varten ei ole määritetty tietolähteitä, jonka vuoksi haku ei löydä tuloksia.", "InteractiveImportErrLanguage": "Kieli on valittava jokaiselle valitulle tiedostolle", "Large": "Suuri", "LinkHere": "tässä", @@ -93,11 +93,11 @@ "ApiKey": "API-avain", "AcceptConfirmationModal": "Hyväksy vahvistus", "ApplyTagsHelpTexts1": "Tunnistetoimenpiteiden selitykset:", - "ApplyTagsHelpTexts2": "- \"Lisää\" syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin.", - "ApplyTagsHelpTexts3": "- \"Poista\" tyhjentää syötetyt tunnisteet.", + "ApplyTagsHelpTexts2": "– \"Lisää\" syötetyt tunnisteet aiempiin tunnisteisiin", + "ApplyTagsHelpTexts3": "– \"Poista\" tyhjentää syötetyt tunnisteet", "AvailabilityDelay": "Saatavuusviive", "AvailabilityDelayHelpText": "Aika ennen käytettävissä olevaa päivämäärää tai sen jälkeen elokuvan etsimiseen", - "BackupIntervalHelpText": "Prowlarrin tietokannan ja asetusten automaattisen varmuuskopioinnin suoritusaikaväli.", + "BackupIntervalHelpText": "Tietokannan ja asetusten automaattisen varmuuskopioinnin ajoitus.", "AppDataDirectory": "AppData-kansio", "BackupNow": "Varmuuskopioi nyt", "BindAddressHelpText": "Toimiva IP-osoite, localhost tai '*' (tähti) kaikille yhteyksille.", @@ -169,7 +169,7 @@ "AuthenticationMethodHelpText": "Vaadi käyttäjätunnus ja salasana.", "AuthForm": "Lomake (kirjautumissivu)", "Automatic": "Automaattinen", - "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Levyltä poistettujen elokuvien valvonta lopetetaan automaattisesti.", + "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Levyltä poistettavien elokuvien valvonta lopetetaan automaattisesti.", "BackupRetentionHelpText": "Säilytysjaksoa vanhemmat, automaattiset varmuuskopiot poistetaan automaattisesti.", "Backups": "Varmuuskopiointi", "BindAddress": "Sidososoite", @@ -209,7 +209,7 @@ "MinimumFreeSpace": "Vapaan tallennustilan vähimmäismäärä", "MinimumLimits": "Vähimmäismäärät", "Minutes": "Minuuttia", - "MissingFromDisk": "Radarr ei löytänyt tiedostoa levyltä, joten sen kytkös kirjaston elokuvaan poistettiin", + "MissingFromDisk": "Koska tiedostoa ei löytynyt levyltä, sen kytkös kirjastossa olevaan kirjaan poistettiin.", "Monday": "maanantai", "MoveFiles": "Siirrä tiedostoja", "MovieFiles": "Elokuvatiedostot", @@ -408,7 +408,7 @@ "QualityProfiles": "Laatuprofiilit", "QuickImport": "Siirrä automaattisesti", "RadarrSupportsAnyRSSMovieListsAsWellAsTheOneStatedBelow": "Radarr tukee kaikkia RSS-elokuvaluetteloita sekä alla mainittuja.", - "RadarrTags": "Radarr-tunnisteet", + "RadarrTags": "Tunnisteet", "AlreadyInYourLibrary": "Elokuva on jo kirjastossasi", "RecycleBinCleanupDaysHelpTextWarning": "Tässä määritettyä aikaa vanhemmat tiedostot poistetaan roskakorista pysyvästi automaattisesti.", "RecycleBinHelpText": "Pysyvän poiston sijaan elokuvatiedostot siirretään tähän kansioon.", @@ -645,9 +645,9 @@ "IndexerPriority": "Tietolähteiden painotus", "IndexerPriorityHelpText": "Tietolähteen painotus: 1 (korkein) - 50 (matalin). Oletusarvo on 25. Käytetään muutoin tasaveroisten julkaisujen sieppauspäätökseen. Kaikkia käytössä olevia tietolähteitä käytetään edelleen RSS-synkronointiin ja hakuun.", "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Kaikki RSS-tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.", - "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Yhtään RSS-synkronointia käyttävää tietolähdettä ei ole käytettävissä, eikä uusia julkaisuja sen vuoksi siepata automaattisesti.", + "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "RSS-synkronointia käyttäviä tietolähteitä määritetty, jonka vuoksi uusia julkaisuja ei siepata automaattisesti.", "Indexers": "Tietolähteet", - "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Automaattihaussa käytettäviä tietolähteitä ei ole käytettävissä, eikä automaattisia hakutuloksia ole tämän vuoksi saatavilla.", + "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Automaattista hakua varten ei ole määritetty tietolähteitä, jonka vuoksi haku ei löydä tuloksia.", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Kaikki hakukelpoiset tietolähteet ovat tilapaisesti tavoittamattomissa viimeaikaisten tietolähdevirheiden vuoksi.", "IndexerSettings": "Tietolähteiden asetukset", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Tietolähteet eivät ole käytettävissä virheiden vuoksi: {0}", @@ -791,7 +791,7 @@ "Restart": "Käynnistä uudelleen", "RestartNow": "Käynnistä uudelleen nyt", "RestartRadarr": "Käynnistä Radarr uudelleen", - "RestartReloadNote": "Huomautus: Radarr käynnistää ja lataa käyttöliittymän automaattisesti palautusprosessin aikana.", + "RestartReloadNote": "Huomioi: Sovellus käynnistyy palautusprosessin aikana automaattisesti uudelleen.", "Restrictions": "Rajoitukset", "Result": "Tulos", "Retention": "Säilytys", @@ -837,7 +837,7 @@ "SettingsFirstDayOfWeek": "Viikon ensimmäinen päivä", "SettingsLongDateFormat": "Päiväyksen pitkä esitystapa", "SettingsRemotePathMappingHostHelpText": "Sama isäntä, jonka määritit etälatausasiakkaalle", - "SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Polku, jota Radarrin tulisi käyttää päästäksesi etäpolulle paikallisesti", + "SettingsRemotePathMappingLocalPathHelpText": "Polku, jonka kautta etäsijaintia tulee käyttää paikallisesti.", "SettingsRuntimeFormat": "Keston esitystapa", "SettingsShortDateFormat": "Päiväyksen lyhyt esitystapa", "SettingsShowRelativeDates": "Suhteellinen päiväysten esitystapa", @@ -934,7 +934,7 @@ "UnableToAddANewNotificationPleaseTryAgain": "Kytkennän lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", "UnableToAddANewQualityProfilePleaseTryAgain": "Laatuprofiilin lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", "UnableToAddANewRemotePathMappingPleaseTryAgain": "Etäsijainnin kartoituksen lisäys epäonnistui. Yritä uudelleen.", - "UnableToImportCheckLogs": "Ladattu - Tuonti epäonnistui: tarkasta lokitiedot", + "UnableToImportCheckLogs": "Ladattu - Tuonti ei onnistu: Katso tarkemmat tiedot lokista.", "UnableToLoadBackups": "Varmuuskopioiden lataus epäonnistui.", "UnableToLoadCustomFormats": "Muokattuja muotoja ei voitu ladata.", "UnableToLoadDelayProfiles": "Viiveprofiilien lataus epäonnistui.", @@ -1042,9 +1042,9 @@ "BlocklistReleases": "Lisää julkaisut estolistalle", "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ohitusviive, kun julkaisun laatu vastaa korkeinta käytössä olevaa laatuprofiilin laatua halutulla protokollalla.", "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Käytät Dockeria ja lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja lataustyökalun asetukset.", - "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Lataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta Radarr ei näe sitä. Saata joutua muokkaamaan kansion käyttöoikeuksia.", + "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "Lataustyökalu \"{0}\" ilmoitti tiedostosijainniksi \"{1}\", mutta kansiota ei nähdä. Saatat joutua muokkaamaan kansion käyttöoikeuksia.", "RemotePathMappingCheckFilesWrongOSPath": "Etälataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etsijaintiesi kartoitukset lataustyökalusi asetukset.", - "RemotePathMappingCheckImportFailed": "Radarr ei voinut tuoda elokuvaa. Tarkista loki saadaksesi lisätietoja.", + "RemotePathMappingCheckImportFailed": "Elokuvan tuonti epäonnistui. Katso tarkemmat tiedot lokista.", "RemotePathMappingCheckLocalFolderMissing": "Etälataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa. Todennäköinen syy on puuttuva tai virheellinen etäsijainnin kartoitus.", "RemotePathMappingCheckWrongOSPath": "Etälataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja lataustyökalun asetukset.", "BlocklistHelpText": "Estää julkaisun automaattisen uudelleensieppauksen.", @@ -1054,11 +1054,11 @@ "IndexerTagHelpText": "Tietolähdettä käytetään vähintään yhdellä täsmäävällä tunnisteella merkityille elokuville. Käytä kaikille jättämällä tyhjäksi.", "Letterboxd": "Letterboxd", "NotificationTriggersHelpText": "Valitse tapahtumat, jotka aiheuttavat ilmoituksen.", - "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Radarr näkee, muttei voi käyttää ladattua elokuvaa '{0}'. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.", + "RemotePathMappingCheckDownloadPermissions": "Ladattu elokuva \"{0}\" näkyy, mutta sitä ei voida käyttää. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.", "RemotePathMappingCheckFileRemoved": "Tiedosto '{0}' poistettiin kesken käsittelyn.", "RemotePathMappingCheckFilesLocalWrongOSPath": "Paikallinen lataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista lataustyökalusi asetukset.", - "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Radarr näkee, muttei voi käyttää latauskansiota '{0}'. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.", - "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kansioon '{1}', mutta Radarr ei näe sitä. Saatat joutua muokkaamaan kansion käyttöoikeuksia.", + "RemotePathMappingCheckFolderPermissions": "Ladatauskansio \"{0}\" näkyy, mutta sitä ei voida käyttää. Todennäköinen syy on sijainnin käyttöoikeusvirhe.", + "RemotePathMappingCheckGenericPermissions": "Lataustyökalu \"{0}\" tallentaa lataukset sijaintiin \"{1}\", mutta kansiota ei nähdä. Saatat joutua muokkaamaan kansion käyttöoikeuksia.", "RemotePathMappingCheckDockerFolderMissing": "Käytät Dockeria ja lataustyökalu '{0}' sijoittaa lataukset kohteeseen '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa containerissa. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja containerin tallennusmedia-asetukset.", "RemotePathMappingCheckFilesBadDockerPath": "Käytät Dockeria ja lataustyökalu '{0}' ilmoitti latauskohteeksi '{1}', mutta se ei ole kelvollinen '{2}' -sijainti. Tarkista etäsijaintiesi kartoitukset ja lataustyökalun asetukset.", "RemotePathMappingCheckRemoteDownloadClient": "Etälataustyökalu '{0}' ilmoitti tiedostosijainniksi '{1}', mutta kansiota ei näytä olevan olemassa. Todennäköinen syy on puuttuva tai virheellinen etäsijainnin kartoitus.", @@ -1144,5 +1144,6 @@ "File": "Tiedosto", "EditMovies": "Muokkaa elokuvaa", "ShowCinemaReleaseHelpText": "Näytä fyysisen julkaisun päivämäärä julisteen alla.", - "DeleteRemotePathMapping": "Muokkaa etäreittien kartoitusta" + "DeleteRemotePathMapping": "Muokkaa etäreittien kartoitusta", + "RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Määritettyyn roskakorikansioon ei voi tallentaa: {0}. Varmista, että sijainti on olemassa ja että käyttäjällä on kirjoitusoikeus kansioon." } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index 53823d8dd9..3b76c7ba3f 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -259,8 +259,8 @@ "Day": "Dia", "Date": "Data", "CutoffUnmet": "Limite não atingido", - "CutoffHelpText": "Assim que esta qualidade for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes", - "CutoffFormatScoreHelpText": "Assim que esta pontuação de formato personalizado for alcançada, o Radarr não baixará mais filmes", + "CutoffHelpText": "Quando essa qualidade for atingida, o Radarr não fará mais o download de filmes depois que a pontuação de corte do formato personalizado for atingida ou excedida", + "CutoffFormatScoreHelpText": "Uma vez que o corte de qualidade é atingido ou excedido e esta pontuação de formato personalizado é alcançada, o Radarr não irá mais capturar ou importar atualizações para esses filmes", "Cutoff": "Limite", "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção \"{0}\" desconhecida para a condição \"{1}\"", "CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado \"{0}\" desconhecida",