diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json index 095204085d..472d980c34 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ar.json @@ -1074,5 +1074,7 @@ "FolderNameTokens": "رموز اسم الملف", "EditReleaseProfile": "تحرير ملف تعريف التأخير", "Clone": "قريب", - "AllTitles": "كل الملفات" + "AllTitles": "كل الملفات", + "AddReleaseProfile": "تحرير ملف تعريف التأخير", + "DownloadClientUnavailable": "عميل التنزيل غير متوفر" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json index 398d9eae7f..96b3df42c3 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/bg.json @@ -1071,5 +1071,7 @@ "FolderNameTokens": "Токени за име на файл", "EditReleaseProfile": "Редактиране на профил за забавяне", "Clone": "Близо", - "AllTitles": "Всички файлове" + "AllTitles": "Всички файлове", + "AddReleaseProfile": "Редактиране на профил за забавяне", + "DownloadClientUnavailable": "Клиентът за изтегляне не е наличен" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json index 35af218e2e..48063bd17d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ca.json @@ -1384,5 +1384,8 @@ "ShowDigitalReleaseHelpText": "Mostra la data de llançament sota el cartell", "Logout": "Tanca la sessió", "FolderNameTokens": "Testimonis de nom de fitxer", - "DefaultNotFoundMessage": "Deu estar perdut, no hi ha res a veure aquí." + "DefaultNotFoundMessage": "Deu estar perdut, no hi ha res a veure aquí.", + "Completed": "Completat", + "Delay": "Retard", + "DownloadClientUnavailable": "El client de descàrrega no està disponible" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json index ce2f9bfcb8..801aaed2d4 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/cs.json @@ -1200,5 +1200,8 @@ "MovieCollectionFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Několik kořenových adresářů chybí pro seznamy importu: {rootFoldersInfo}", "FolderNameTokens": "Tokeny názvů souborů", "Letterboxd": "Letterboxd", - "DefaultNotFoundMessage": "Asi jsi se ztratil, není tu nic k vidění." + "DefaultNotFoundMessage": "Asi jsi se ztratil, není tu nic k vidění.", + "Completed": "Dokončit", + "Delay": "Zpoždění", + "DownloadClientUnavailable": "Stahovací klient není k dispozici" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json index d35f04276c..d41b69f2d0 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/da.json @@ -1091,5 +1091,9 @@ "ShowDigitalReleaseHelpText": "Vis udgivelsesdato under plakat", "ShowPhysicalRelease": "Fysisk udgivelsesdato", "FolderNameTokens": "Filnavn tokens", - "Clone": "Luk" + "Clone": "Luk", + "Delay": "Forsinkelse", + "EditReleaseProfile": "Rediger forsinkelsesprofil", + "DownloadClientUnavailable": "Downloadklienten er ikke tilgængelig", + "AddReleaseProfile": "Rediger forsinkelsesprofil" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json index 93899f74f5..603e2893c5 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/de.json @@ -1468,5 +1468,8 @@ "DefaultNotFoundMessage": "Sie müssen verloren sein, hier gibt es nichts zu sehen.", "ToggleMonitoredToUnmonitored": "Überwacht, klicken Sie, um die Überwachung aufzuheben", "ToggleUnmonitoredToMonitored": "Nicht überwacht, klicke zum Überwachen", - "DownloadIgnored": "Importiere herunterladen" + "DownloadIgnored": "Importiere herunterladen", + "Completed": "Vollständig", + "Delay": "Verzögerung", + "DownloadClientUnavailable": "Downloader ist nicht verfügbar" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json index 8f481fab83..f511e83139 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/el.json @@ -1232,5 +1232,7 @@ "SmartReplaceHint": "Παύλα ή Κενό-Παύλα ανάλογα με το όνομα", "FolderNameTokens": "Διακριτικά ονόματος αρχείου", "DownloadIgnored": "Λήψη Εισήχθη", - "AllTitles": "Ολα τα αρχεία" + "AllTitles": "Ολα τα αρχεία", + "Completed": "Ολοκληρώθηκαν", + "DownloadClientUnavailable": "Ο πελάτης λήψης δεν είναι διαθέσιμος" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json index 8c75fdb1c7..3d77bd57d0 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/es.json @@ -282,7 +282,7 @@ "SelectFolder": "Seleccionar carpeta", "SearchOnAdd": "Buscar al Añadir", "SearchMovie": "Buscar Película", - "RecentFolders": "Carpetas Recientes", + "RecentFolders": "Carpetas recientes", "QuickImport": "Mover Automáticamente", "PosterSize": "Tamaño de póster", "Posters": "Pósteres", @@ -1854,5 +1854,13 @@ "MetadataSettingsMovieMetadataNfo": "Usar película.nfo", "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataUrlHelpText": "Incluye las URLs de TMDb e IMDb de la película en el .nfo", "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataNfoHelpText": "Escribe los metadatos en película.nfo en lugar de al archivo .nfo predeterminado", - "FileBrowser": "Explorador de archivos" + "FileBrowser": "Explorador de archivos", + "ManageFormats": "Gestionar formatos", + "Completed": "Completados", + "Delay": "Retardo", + "FavoriteFolderAdd": "Añadir carpeta favorita", + "FavoriteFolders": "Carpetas favoritas", + "Warning": "Aviso", + "FavoriteFolderRemove": "Eliminar carpeta favorita", + "DownloadClientUnavailable": "Cliente de descarga no disponible" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json index 0a891bba4f..017924ae48 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fi.json @@ -1761,5 +1761,8 @@ "DefaultNotFoundMessage": "Lienet eksyksissä, koska täällä ei ole mitään nähtävää.", "ToggleMonitoredToUnmonitored": "Valvotaan (lopeta painamalla)", "ToggleUnmonitoredToMonitored": "Ei valvota (aloita painamalla)", - "FileBrowser": "Tiedostoselain" + "FileBrowser": "Tiedostoselain", + "Completed": "Kokonaiset", + "Delay": "Viive", + "DownloadClientUnavailable": "Lataustyökalu ei ole käytettävissä" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json index e4ac88e5fb..f64685b827 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/fr.json @@ -1843,5 +1843,8 @@ "MetadataSettingsMovieMetadataUrl": "Lien des métadonnées du film", "InCinemasMovieAvailabilityDescription": "Les films sont considérés comme disponibles dès leur sortie en salles.", "Disposition": "Disposition", - "FileBrowser": "Explorateur de fichiers" + "FileBrowser": "Explorateur de fichiers", + "Completed": "Terminé", + "Delay": "Délai", + "DownloadClientUnavailable": "Le client de téléchargement n'est pas disponible" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json index 154f0dfa21..62dfe3bfe3 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/he.json @@ -1116,5 +1116,7 @@ "FolderNameTokens": "אסימונים לשם קובץ", "AllTitles": "כל הקבצים", "Clone": "סגור", - "EditReleaseProfile": "ערוך פרופיל עיכוב" + "EditReleaseProfile": "ערוך פרופיל עיכוב", + "AddReleaseProfile": "ערוך פרופיל עיכוב", + "DownloadClientUnavailable": "לקוח ההורדות אינו זמין" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json index 5038d36998..0630a4b99d 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hi.json @@ -1069,5 +1069,7 @@ "FolderNameTokens": "फ़ाइल नाम टोकन", "Clone": "बंद करे", "AllTitles": "सारे दस्तावेज", - "EditReleaseProfile": "देरी प्रोफ़ाइल संपादित करें" + "EditReleaseProfile": "देरी प्रोफ़ाइल संपादित करें", + "DownloadClientUnavailable": "डाउनलोड क्लाइंट अनुपलब्ध है", + "AddReleaseProfile": "देरी प्रोफ़ाइल संपादित करें" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hr.json index 0dca473e23..0fc4edde8e 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hr.json @@ -364,5 +364,7 @@ "EditConditionImplementation": "Dodaj Vezu - {implementationName}", "DownloadFailed": "Ponovno preuzimanje neuspješno", "Clone": "Zatvori", - "Reason": "Sezona" + "Reason": "Sezona", + "Delay": "Odgoda", + "DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj profil odgode?" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json index 6097a68e9a..77eca052be 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/hu.json @@ -1445,5 +1445,8 @@ "DefaultNotFoundMessage": "Biztosan eltévedtél, nincs itt semmi látnivaló.", "ToggleMonitoredToUnmonitored": "Felügyelt, kattintson a figyelés megszüntetéséhez", "ToggleUnmonitoredToMonitored": "Nem figyelt, kattintson a figyeléshez", - "FileBrowser": "Fájl Böngésző" + "FileBrowser": "Fájl Böngésző", + "Completed": "Teljes", + "Delay": "Késleltetés", + "DownloadClientUnavailable": "Letöltőkliens nem elérhető" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json index ea3cc90025..e91be34650 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/is.json @@ -1071,5 +1071,7 @@ "FolderNameTokens": "Auðkenni skráarheita", "Clone": "Lokaðu", "EditReleaseProfile": "Breyta seinkunarprófíl", - "AllTitles": "Allar skrár" + "AllTitles": "Allar skrár", + "AddReleaseProfile": "Breyta seinkunarprófíl", + "DownloadClientUnavailable": "Niðurhalsþjónn er ekki tiltækur" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json index fd90acdcc8..afd9005429 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/it.json @@ -1469,5 +1469,8 @@ "MovieCollectionFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Diverse cartelle principale sono perse per l’importazione: {rootFoldersInfo}", "ShowTraktRatingPosterHelpText": "Mostra valutazione Tomato sotta la locandina", "FolderNameTokens": "Token nome file", - "DefaultNotFoundMessage": "Ti devi essere perso, non c'è nulla da vedere qui." + "DefaultNotFoundMessage": "Ti devi essere perso, non c'è nulla da vedere qui.", + "Completed": "Completo", + "Delay": "Ritardo", + "DownloadClientUnavailable": "Il client di download non è disponibile" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json index 5dc3a3d467..ffaef99690 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ja.json @@ -1069,5 +1069,9 @@ "ShowPhysicalReleaseHelpText": "ポスターの下にリリース日を表示する", "ShowDigitalReleaseHelpText": "ポスターの下にリリース日を表示する", "FolderNameTokens": "ファイル名トークン", - "Clone": "閉じる" + "Clone": "閉じる", + "AllTitles": "すべてのファイル", + "EditReleaseProfile": "遅延プロファイルの編集", + "DownloadClientUnavailable": "ダウンロードクライアントは利用できません", + "AddReleaseProfile": "遅延プロファイルの編集" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json index f7fce91639..5c0809ab34 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ko.json @@ -1065,5 +1065,13 @@ "AddDownloadClientImplementation": "다운로드 클라이언트 추가 - {implementationName}", "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "API 키를 {length}자 이상으로 업데이트하세요. 설정 또는 구성 파일을 통해 이 작업을 수행할 수 있습니다.", "AppUpdatedVersion": "{appName}이 버전 `{version}`으로 업데이트되었습니다. 최신 변경 사항을 받으려면 {appName}을 다시 로드해야 합니다", - "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "해시에 의해 토렌트가 차단된 경우 일부 인덱서의 RSS/검색 중에 토렌트가 제대로 거부되지 않을 수 있습니다. 이 기능을 활성화하면 토렌트를 가져온 후 클라이언트로 전송하기 전에 토렌트를 거부할 수 있습니다." + "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "해시에 의해 토렌트가 차단된 경우 일부 인덱서의 RSS/검색 중에 토렌트가 제대로 거부되지 않을 수 있습니다. 이 기능을 활성화하면 토렌트를 가져온 후 클라이언트로 전송하기 전에 토렌트를 거부할 수 있습니다.", + "EditIndexerImplementation": "인덱서 추가 - {implementationName}", + "AddReleaseProfile": "지연 프로필 편집", + "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "동기화 중 차단 목록에 있는 토렌트 해시 거부", + "DownloadClientUnavailable": "다운로드 클라이언트를 사용할 수 없습니다.", + "EditConditionImplementation": "연결 추가 - {implementationName}", + "EditConnectionImplementation": "애플리케이션 추가 - {implementationName}", + "EditDownloadClientImplementation": "다운로드 클라이언트 추가 - {implementationName}", + "AddConditionImplementation": "연결 추가 - {implementationName}" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json index af7943e7ed..7cd371d5df 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/lv.json @@ -23,5 +23,6 @@ "EditConditionImplementation": "Pievienot Nosacījumu - {implementationName}", "ExportCustomFormat": "Pievienot Pielāgotu Formātu", "New": "Jauns", - "EditReleaseProfile": "Pievienot Aizkaves Profilu" + "EditReleaseProfile": "Pievienot Aizkaves Profilu", + "AddReleaseProfile": "Pievienot Aizkaves Profilu" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json index 860a153ad4..87191e8ad7 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nb_NO.json @@ -319,5 +319,6 @@ "Discord": "Discord", "TMDb": "TMDb", "Clone": "Lukk", - "Reason": "Sesong" + "Reason": "Sesong", + "Delay": "Utsett" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json index 2a82a2bd1f..69220fb649 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/nl.json @@ -1237,5 +1237,8 @@ "ShowPhysicalReleaseHelpText": "Laat releasedatum zien onder poster", "FolderNameTokens": "Bestandsnaam Tokens", "CountVotes": "{votes} Stemmen", - "AnnouncedMovieAvailabilityDescription": "Films worden als beschikbaar getoond zodra deze zijn toegevoegd aan {appName}." + "AnnouncedMovieAvailabilityDescription": "Films worden als beschikbaar getoond zodra deze zijn toegevoegd aan {appName}.", + "Completed": "Compleet", + "Delay": "Uitstel", + "DownloadClientUnavailable": "Downloader is onbeschikbaar" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json index 874dcfe00a..a004690d37 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pl.json @@ -1185,5 +1185,7 @@ "ShowPhysicalReleaseHelpText": "Pokaż datę premiery pod plakatem", "YesterdayAt": "Wczoraj o {time}", "FolderNameTokens": "Tokeny nazw plików", - "Clone": "Zamknij" + "Clone": "Zamknij", + "Delay": "Opóźnienie", + "DownloadClientUnavailable": "Klient pobierania jest niedostępny" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json index af10c3a66a..487496da1a 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt.json @@ -1263,5 +1263,8 @@ "CountCustomFormatsSelected": "{count} formatos selecionados", "BlackholeFolderHelpText": "Pasta em que {appName} guardará o ficheiro {extension}.", "AnnouncedMovieAvailabilityDescription": "Filmes estão disponíveis assim que forem adicionados a {appName}.", - "CountVotes": "{votes} votos" + "CountVotes": "{votes} votos", + "Completed": "Completo", + "Delay": "Atraso", + "DownloadClientUnavailable": "O cliente de transferências está indisponível" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json index d5488d357d..806cf80cec 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/pt_BR.json @@ -1,16 +1,16 @@ { - "LastExecution": "Última Execução", + "LastExecution": "Última execução", "Large": "Grande", "Languages": "Idiomas", - "LanguageHelpText": "Idioma das versões", + "LanguageHelpText": "Idioma para lançamentos", "Language": "Idioma", - "KeyboardShortcuts": "Atalhos do Teclado", + "KeyboardShortcuts": "Atalhos do teclado", "KeepAndUnmonitorMovie": "Manter e não monitorar filme", "InvalidFormat": "Formato inválido", "Interval": "Intervalo", "InteractiveSearch": "Pesquisa interativa", "InteractiveImport": "Importação interativa", - "InstallLatest": "Instalar mais recente", + "InstallLatest": "Instalar o mais recente", "Info": "Informações", "IndexerStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas: {indexerNames}", "IndexerStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas", @@ -18,18 +18,18 @@ "IndexerSettings": "Configurações do indexador", "IndexerSearchCheckNoInteractiveMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Interativa habilitada, {appName} não fornecerá resultados para pesquisas interativas", "IndexerSearchCheckNoAvailableIndexersMessage": "Todos os indexadores com capacidade de pesquisa estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", - "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa Automática habilitada, {appName} não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", + "IndexerSearchCheckNoAutomaticMessage": "Nenhum indexador disponível com a Pesquisa automática habilitada, o {appName} não fornecerá nenhum resultado de pesquisa automática", "Indexers": "Indexadores", - "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com a sincronização RSS habilitada, {appName} não capturará novos lançamentos automaticamente", - "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com rss estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", - "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25. Usado ao capturar lançamentos como desempate para lançamentos iguais, {appName} ainda usará todos os indexadores habilitados para sincronização e pesquisa de RSS", + "IndexerRssHealthCheckNoIndexers": "Nenhum indexador disponível com a sincronização RSS habilitada, o {appName} não capturará novos lançamentos automaticamente", + "IndexerRssHealthCheckNoAvailableIndexers": "Todos os indexadores compatíveis com RSS estão temporariamente indisponíveis devido a erros recentes do indexador", + "IndexerPriorityHelpText": "Prioridade do indexador de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 25. Usado como um desempate ao capturar lançamentos, o {appName} ainda usará todos os indexadores habilitados para a sincronização RSS e pesquisa", "IndexerPriority": "Prioridade do indexador", "IndexerLongTermStatusCheckSingleClientMessage": "Indexadores indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas: {indexerNames}", "IndexerLongTermStatusCheckAllClientMessage": "Todos os indexadores estão indisponíveis devido a falhas por mais de 6 horas", - "IndexerFlags": "Sinalizadores do Indexador", + "IndexerFlags": "Sinalizadores do indexador", "Indexer": "Indexador", "IncludeUnmonitored": "Incluir não monitorados", - "IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo {appName} na exibição de descoberta", + "IncludeRecommendationsHelpText": "Incluir filmes recomendados pelo {appName} na exibição Descobrir", "IncludeRadarrRecommendations": "Incluir recomendações do {appName}", "IncludeCustomFormatWhenRenamingHelpText": "Incluir no formato de renomeação {Custom Formats}", "IncludeCustomFormatWhenRenaming": "Incluir formato personalizado ao renomear", @@ -39,14 +39,14 @@ "ImportTipsMessage": "Algumas dicas para garantir que a importação ocorra sem problemas:", "ImportRootPath": "Aponte o {appName} para a pasta que contém todos os seus filmes, não um específico. Por exemplo: {0}, e não {1}. Além disso, cada filme deve estar contido em sua própria pasta dentro da pasta raiz/biblioteca.", "ImportMovies": "Importar filmes", - "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar Gerenciamento de Download Concluído", + "ImportMechanismHealthCheckMessage": "Habilitar gerenciamento de download concluído", "ImportListStatusCheckSingleClientMessage": "Listas indisponíveis devido a falhas: {importListNames}", "ImportListStatusCheckAllClientMessage": "Todas as listas estão indisponíveis devido a falhas", "Importing": "Importando", "ImportIncludeQuality": "Certifique-se de que seus arquivos incluam a qualidade em seus nomes. Por exemplo: {0}", "ImportHeader": "Importar uma biblioteca organizada existente para adicionar filmes ao {appName}", "ImportFailed": "Falha na importação: {sourceTitle}", - "ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importe arquivos extras correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar um arquivo de filme", + "ImportExtraFilesMovieHelpText": "Importe arquivos adicionais correspondentes (legendas, nfo, etc.) após importar um arquivo de filme", "ImportExtraFiles": "Importar arquivos adicionais", "ImportExistingMovies": "Importar filmes existentes", "ImportErrors": "Erros de importação", @@ -64,7 +64,7 @@ "Ignored": "Ignorado", "IconForCutoffUnmet": "Ícone para limite não atendido", "ICalLink": "Link do iCal", - "ICalFeedHelpText": "Copie este URL em seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se o seu navegador é compatível com webcal", + "ICalFeedHelpText": "Copie este URL para seu(s) cliente(s) ou clique para se inscrever se seu navegador for compatível com webcal", "ICalFeed": "Feed do iCal", "HttpHttps": "HTTP(S)", "Hours": "Horas", @@ -75,13 +75,13 @@ "HideAdvanced": "Ocultar opções avançadas", "HiddenClickToShow": "Oculto, clique para mostrar", "NoIssuesWithYourConfiguration": "Nenhum problema com sua configuração", - "Health": "Saúde", + "Health": "Integridade", "HaveNotAddedMovies": "Você ainda não adicionou nenhum filme, deseja importar alguns ou todos os seus filmes primeiro?", "HardlinkCopyFiles": "Criar hardlink/Copiar arquivos", "Group": "Grupo", - "GrabSelected": "Baixar Selecionado", + "GrabSelected": "Baixar selecionado", "GrabReleaseMessageText": "O {appName} não conseguiu determinar para qual filme é este lançamento. O {appName} pode não conseguir importar automaticamente este lançamento. Deseja obter \"{0}\"?", - "GrabRelease": "Baixar Lançamento", + "GrabRelease": "Baixar lançamento", "Grabbed": "Obtido", "Grab": "Obter", "GoToInterp": "Ir para {0}", @@ -90,15 +90,15 @@ "GeneralSettingsSummary": "Porta, SSL, nome de usuário/senha, proxy, análises e atualizações", "GeneralSettings": "Configurações gerais", "General": "Geral", - "FreeSpace": "Espaço Livre", + "FreeSpace": "Espaço livre", "SupportedIndexersMoreInfo": "Para saber mais sobre cada indexador, clique nos botões de informações.", "SupportedListsMoreInfo": "Para saber mais sobre cada lista de importação, clique nos botões de informação.", - "SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Para obter mais informações sobre os clientes de download individuais, clique nos botões de mais informações.", + "SupportedDownloadClientsMoreInfo": "Para saber mais sobre os clientes de download individuais, clique nos botões Mais informações.", "Formats": "Formatos", "Forecast": "Previsão", "FollowPerson": "Seguir pessoa", "Folders": "Pastas", - "FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas configurações.", + "FolderMoveRenameWarning": "Isso também renomeará a pasta do filme de acordo com o formato para pastas de filmes nas Configurações.", "Folder": "Pasta", "FocusSearchBox": "Selecionar a caixa de pesquisa", "Fixed": "Corrigido", @@ -121,7 +121,7 @@ "ExternalUpdater": "O {appName} está configurado para usar um mecanismo de atualização externo", "Extension": "Extensão", "ExportCustomFormat": "Exportar formato personalizado", - "ExistingTag": "Tag existente", + "ExistingTag": "Etiqueta existente", "ExistingMovies": "Filme(s) existente(s)", "Existing": "Existente", "ExcludeTitle": "Excluir {0}? Isso impedirá que o {appName} adicione automaticamente por meio de sincronização de lista.", @@ -158,7 +158,7 @@ "EditPerson": "Editar pessoa", "EditMovieFile": "Editar arquivo do filme", "EditMovie": "Editar filme", - "EditImportListExclusion": "Editar exclusão de lista", + "EditImportListExclusion": "Editar exclusão de lista de importação", "Edition": "Edição", "EditGroups": "Editar grupos", "EditDelayProfile": "Editar perfil de atraso", @@ -166,7 +166,7 @@ "Edit": "Editar", "DownloadWarning": "Aviso de download: {warningMessage}", "DownloadPropersAndRepacksHelpTextWarning": "Usar formatos personalizados para atualizações automáticas para propers/repacks", - "DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Use \"Não preferir\" para classificar por pontuação de formato personalizado em vez de propers/repacks", + "DownloadPropersAndRepacksHelpTextCustomFormat": "Use \"Não preferir\" para classificar pela pontuação do formato personalizado em propers/repacks", "DownloadPropersAndRepacksHelpText": "Se deve ou não atualizar automaticamente para propers/repacks", "DownloadPropersAndRepacks": "Propers e repacks", "Downloading": "Baixando", @@ -179,30 +179,30 @@ "DownloadClientsSettingsSummary": "Clientes de download, gerenciamento de download e mapeamentos de caminhos remotos", "DownloadClientSettings": "Configurações do cliente de download", "DownloadClients": "Clientes de download", - "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não foi possível comunicar com {downloadClientName}. {errorMessage}", + "DownloadClientCheckUnableToCommunicateMessage": "Não é possível se comunicar com {downloadClientName}. {errorMessage}", "DownloadClientCheckNoneAvailableMessage": "Nenhum cliente de download está disponível", "DownloadClient": "Cliente de download", "DoNotUpgradeAutomatically": "Não atualizar automaticamente", "DoNotPrefer": "Não preferir", "DoneEditingGroups": "Concluir edição de grupos", "Donations": "Doações", - "DockerUpdater": "atualizar o contêiner do Docker para receber a atualização", + "DockerUpdater": "Atualize o contêiner do Docker para receber a atualização", "Docker": "Docker", "DiskSpace": "Espaço em disco", "Discover": "Descobrir", "Discord": "Discord", "Disabled": "Desabilitado", - "DigitalRelease": "Versão Digital", + "DigitalRelease": "Versão digital", "Details": "Detalhes", "DetailedProgressBarHelpText": "Mostrar texto na barra de progresso", "DetailedProgressBar": "Barra de progresso detalhada", "DestinationRelativePath": "Caminho de destino relativo", "DestinationPath": "Caminho de destino", "DeleteMovieFolderConfirmation": "A pasta do filme '{path}' e todo o seu conteúdo serão excluídos.", - "DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag '{label}'?", - "DeleteTag": "Excluir Etiqueta", + "DeleteTagMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta '{label}'?", + "DeleteTag": "Excluir etiqueta", "DeleteSelectedMovieFiles": "Excluir arquivos do filme selecionado", - "DeleteSelectedMovie": "Excluir Filme Selecionado", + "DeleteSelectedMovie": "Excluir filme selecionado", "DeleteRestrictionHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir esta restrição?", "DeleteRestriction": "Excluir restrição", "DeleteQualityProfile": "Excluir perfil de qualidade", @@ -226,7 +226,7 @@ "Deleted": "Excluído", "DeleteCustomFormat": "Excluir formato personalizado", "DeleteBackupMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o backup '{name}'?", - "DeleteBackup": "Excluir Backup", + "DeleteBackup": "Excluir backup", "Delete": "Excluir", "DelayProfiles": "Perfis de atraso", "DelayProfile": "Perfil de atraso", @@ -237,14 +237,14 @@ "Days": "Dias", "Day": "Dia", "Date": "Data", - "CutoffUnmet": "Corte Não Alcançado", + "CutoffUnmet": "Corte não atingido", "UpgradeUntilMovieHelpText": "Quando essa qualidade for atingida, o {appName} não fará mais o download de filmes depois que a pontuação de corte do formato personalizado for atingida ou excedida", "UpgradeUntilCustomFormatScoreMovieHelpText": "Uma vez que o corte de qualidade é atingido ou excedido e esta pontuação de formato personalizado é alcançada, o {appName} não irá mais capturar ou importar atualizações para esses filmes", "Cutoff": "Corte", - "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção desconhecida '{key}' para a condição '{implementation}'", - "CustomFormatUnknownCondition": "Condição de Formato Personalizado desconhecida '{implementation}'", - "CustomFormatsSettingsSummary": "Configurações e Formatos Personalizados", - "CustomFormatsSettings": "Configurações de Formatos Personalizados", + "CustomFormatUnknownConditionOption": "Opção '{key}' desconhecida para a condição '{implementation}'", + "CustomFormatUnknownCondition": "Condição de formato personalizado '{implementation}' desconhecida", + "CustomFormatsSettingsSummary": "Formatos personalizados e configurações", + "CustomFormatsSettings": "Configurações de formatos personalizados", "CustomFormatScore": "Pontuação do formato personalizado", "CustomFormats": "Formatos personalizados", "CustomFormatHelpText": "O {appName} pontua cada lançamento usando a soma das pontuações para formatos personalizados correspondentes. Se um novo lançamento tiver melhor pontuação, com a mesma qualidade ou melhor, o {appName} o obterá.", @@ -259,7 +259,7 @@ "CouldNotFindResults": "Não foi possível encontrar nenhum resultado para '{term}'", "CouldNotConnectSignalR": "Não é possível conectar ao SignalR, a interface não atualizará", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocasionalmente, os bloqueios de arquivo podem impedir a renomeação de arquivos que estão sendo semeados. Você pode desabilitar temporariamente a semeadura e usar a função de renomeação do {appName} como uma solução alternativa.", - "CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Os hardlinks permitem que o {appName} importe torrents de propagação para a pasta do filme sem ocupar espaço adicional em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume", + "CopyUsingHardlinksMovieHelpText": "Os hardlinks permitem que o {appName} importe torrents que estão sendo semeados para a pasta do filme sem ocupar espaço adicional em disco ou copiar todo o conteúdo do arquivo. Hardlinks só funcionarão se a origem e o destino estiverem no mesmo volume", "CopyToClipboard": "Copiar para a área de transferência", "ConsideredAvailable": "Considerado disponível", "ConnectSettingsSummary": "Notificações, conexões com servidores/players de mídia e scripts personalizados", @@ -272,7 +272,7 @@ "Component": "Componente", "CompletedDownloadHandling": "Gerenciamento de downloads concluídos", "Columns": "Colunas", - "ColonReplacementFormatHelpText": "Alterar como o {appName} lida com a substituição de dois-pontos", + "ColonReplacementFormatHelpText": "Mude como o {appName} lida com a substituição do dois-pontos", "ColonReplacement": "Substituto para dois-pontos", "Collection": "Coleção", "CloseCurrentModal": "Fechar pop-up atual", @@ -285,39 +285,39 @@ "ClickToChangeMovie": "Clique para alterar o filme", "ClickToChangeLanguage": "Clique para alterar o idioma", "Clear": "Limpar", - "CleanLibraryLevel": "Limpar Nível da Biblioteca", - "ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que está executando o {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o {appName}.", - "ChownGroupHelpText": "Nome ou ID do grupo. Use a ID para sistemas de arquivos remotos.", - "ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que executa {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.", + "CleanLibraryLevel": "Limpar nível da biblioteca", + "ChownGroupHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que executa o {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download use o mesmo grupo que o {appName}.", + "ChownGroupHelpText": "Nome do grupo ou gid. Use gid para sistemas de arquivos remotos.", + "ChmodFolderHelpTextWarning": "Isso só funciona se o usuário que executa o {appName} for o proprietário do arquivo. É melhor garantir que o cliente de download defina as permissões corretamente.", "ChmodFolderHelpText": "Octal, aplicado durante a importação/renomeação de pastas e arquivos de mídia (sem bits de execução)", - "ChmodFolder": "Fazer chmod de pasta", - "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Verifique o intervalo de downloads concluídos", + "ChmodFolder": "Fazer chmod na pasta", + "CheckForFinishedDownloadsInterval": "Intervalo para verificar a conclusão de downloads", "CheckDownloadClientForDetails": "verifique o cliente de download para saber mais", - "ChangeHasNotBeenSavedYet": "Mudar o que não foi salvo ainda", + "ChangeHasNotBeenSavedYet": "A alteração ainda não foi salva", "ChangeFileDate": "Alterar data do arquivo", "CertValidationNoLocal": "Desabilitado para endereços locais", "CertificationCountryHelpText": "Selecione o país para as certificações de filmes", "CertificationCountry": "País da certificação", "Certification": "Certificação", - "CertificateValidationHelpText": "Altere a rigidez da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que você entenda os riscos.", + "CertificateValidationHelpText": "Alterar a rigidez da validação da certificação HTTPS. Não mude a menos que você entenda os riscos.", "CertificateValidation": "Validação de certificado", "Cast": "Elenco", "CantFindMovie": "Por que não consigo encontrar meu filme?", "CancelProcessing": "Cancelar processamento", - "CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar essa tarefa pendente?", + "CancelPendingTask": "Tem certeza de que deseja cancelar esta tarefa pendente?", "Cancel": "Cancelar", - "CalendarOptions": "Opções de Calendário", + "CalendarOptions": "Opções do calendário", "Calendar": "Calendário", "BypassProxyForLocalAddresses": "Ignorar proxy para endereços locais", "BuiltIn": "Embutido", "BranchUpdateMechanism": "Ramificação usada pelo mecanismo externo de atualização", - "BranchUpdate": "Ramificação para atualização do {appName}", + "BranchUpdate": "Ramificação para atualizar o {appName}", "Branch": "Ramificação", "BindAddressHelpText": "Endereço IP válido, localhost ou '*' para todas as interfaces", - "BindAddress": "Fixar endereço", + "BindAddress": "Vincular endereço", "BeforeUpdate": "Antes da atualização", "Backups": "Backups", - "BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão limpos automaticamente", + "BackupRetentionHelpText": "Backups automáticos anteriores ao período de retenção serão excluídos automaticamente", "BackupNow": "Fazer backup agora", "BackupIntervalHelpText": "Intervalo entre backups automáticos", "BackupFolderHelpText": "Os caminhos relativos estarão no diretório AppData do {appName}", @@ -325,8 +325,8 @@ "AvailabilityDelayHelpText": "Quantidade de tempo antes ou depois da data de disponibilidade para pesquisar pelo filme", "AvailabilityDelay": "Atraso de disponibilidade", "AutoUnmonitorPreviouslyDownloadedMoviesHelpText": "Filmes excluídos do disco automaticamente deixam de ser monitorados no {appName}", - "AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar e tentar baixar automaticamente uma versão diferente", - "AutomaticSearch": "Pesquisa Automática", + "AutoRedownloadFailedHelpText": "Procurar e tentar baixar automaticamente um lançamento diferente", + "AutomaticSearch": "Pesquisa automática", "Automatic": "Automático", "AuthForm": "Formulário (página de login)", "AuthenticationMethodHelpText": "Exigir nome de usuário e senha para acessar o {appName}", @@ -334,15 +334,15 @@ "AuthBasic": "Básico (pop-up do navegador)", "AudioInfo": "Informações do áudio", "ICalShowAsAllDayEventsHelpText": "Os eventos aparecerão como eventos de dia inteiro em seu calendário", - "AptUpdater": "Use o apt para instalar a atualização", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar tags aos filmes selecionados", - "ApplyTags": "Aplicar Tags", + "AptUpdater": "Usar apt para instalar atualizações", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyMovies": "Como aplicar etiquetas aos filmes selecionados", + "ApplyTags": "Aplicar etiquetas", "Apply": "Aplicar", - "AppDataLocationHealthCheckMessage": "A atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData na atualização", + "AppDataLocationHealthCheckMessage": "A atualização não será possível para evitar a exclusão de AppData", "AppDataDirectory": "Diretório AppData", "ApiKey": "Chave da API", "Announced": "Anunciado", - "AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do {appName}. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do {appName} você usa, relatórios de erros, e a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.", + "AnalyticsEnabledHelpText": "Envie informações anônimas de uso e erro para os servidores do {appName}. Isso inclui informações sobre seu navegador, quais páginas da interface Web do {appName} você usa, relatórios de erros, a versão do sistema operacional e do tempo de execução. Usaremos essas informações para priorizar recursos e correções de bugs.", "AnalyseVideoFiles": "Analisar arquivos de vídeo", "Always": "Sempre", "AlternativeTitle": "Título alternativo", @@ -365,12 +365,12 @@ "MinimumLimits": "Limites mínimos", "MinimumFreeSpaceHelpText": "Impedir a importação se deixar menos do que esta quantidade de espaço em disco disponível", "MinimumFreeSpace": "Mínimo de espaço livre", - "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima de formato personalizado", - "MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: idade mínima, em minutos, dos NZBs antes de serem baixados. Use isso para dar aos novos lançamentos tempo para se propagar para seu provedor de Usenet.", - "MinimumAge": "Idade miníma", + "MinimumCustomFormatScore": "Pontuação mínima do formato personalizado", + "MinimumAgeHelpText": "Somente Usenet: idade mínima, em minutos, dos NZBs antes de serem obtidos. Use esta opção para dar aos novos lançamentos tempo para propagarem para seu provedor de Usenet.", + "MinimumAge": "Idade mínima", "MinimumAvailability": "Disponibilidade mínima", "MinimumCustomFormatScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado permitida para download", - "MinAvailability": "Disponibilidade mínina", + "MinAvailability": "Disponibilidade mínima", "MetadataSettingsMovieSummary": "Criar arquivos de metadados ao importar ou atualizar filmes", "Metadata": "Metadados", "MetadataSettings": "Configurações de metadados", @@ -395,32 +395,32 @@ "ManualImportSelectLanguage": "Importação manual - Selecionar idioma", "ManualImport": "Importação manual", "Manual": "Manual", - "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outros aprimoramentos. Consulte o Histórico de Commit do Github para obter mais detalhes", - "Lowercase": "Minúscula", + "MaintenanceRelease": "Versão de manutenção: correções de bugs e outras melhorias. Consulte o Histórico de commit do Github para saber mais", + "Lowercase": "Minúsculas", "LookingForReleaseProfiles2": "em vez disso.", - "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de versões? Tente", - "Logs": "Registros", - "LogOnly": "Só Registro", - "LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro em log deve ser habilitado apenas temporariamente", - "LogLevel": "Nível de registro", - "LogFiles": "Arquivos de registro", + "LookingForReleaseProfiles1": "Procurando pelos perfis de lançamento? Tente", + "Logs": "Logs", + "LogOnly": "Só registro em log", + "LogLevelTraceHelpTextWarning": "O registro em log para rastreamento deve ser habilitado apenas temporariamente", + "LogLevel": "Nível de registro em log", + "LogFiles": "Arquivos de log", "Location": "Localização", "Local": "Local", "LoadingMovieFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos do filme", "LoadingMovieExtraFilesFailed": "Falha ao carregar arquivos adicionais do filme", "LoadingMovieCreditsFailed": "Falha ao carregar os créditos do filme", - "ListTagsHelpText": "Os itens na lista de tags serão adicionados com", + "ListTagsHelpText": "Os itens na lista de etiquetas serão adicionados com", "ListSyncLevelHelpTextWarning": "Os arquivos de filme serão excluídos permanentemente, o que pode resultar na limpeza de sua biblioteca se suas listas estiverem vazias", - "ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão tratados com base na sua seleção se eles caírem ou não aparecerem na(s) sua(s) lista(s)", + "ListSyncLevelHelpText": "Os filmes na biblioteca serão tratados com base na sua seleção se saírem de sua(s) lista(s) ou não aparecerem nela(s)", "ImportListsSettingsSummary": "Importe de outra instância do {appName} ou listas do Trakt e gerencie exclusões de listas", - "ImportListSettings": "Configurações de listas", - "ImportLists": "Listas", - "ImportListExclusions": "Exclusões de lista", + "ImportListSettings": "Configurações de Importar listas", + "ImportLists": "Importar listas", + "ImportListExclusions": "Importar exclusões de lista", "Links": "Links", "LinkHere": "aqui", "Level": "Nível", - "LaunchBrowserHelpText": " Abrir o navegador Web e navegar até a página inicial do {appName} ao iniciar o aplicativo.", - "LastWriteTime": "Hora da Última Gravação", + "LaunchBrowserHelpText": " Abrir um navegador e navegar até a página inicial do {appName} ao iniciar o aplicativo.", + "LastWriteTime": "Hora da última gravação", "LastUsed": "Usado por último", "AllResultsHiddenFilter": "Todos os resultados estão ocultos pelo filtro aplicado", "AllowHardcodedSubsHelpText": "Baixaremos as legendas embutidas detectadas automaticamente", @@ -438,14 +438,14 @@ "AddRestriction": "Adicionar restrição", "AddRemotePathMapping": "Adicionar mapeamento de caminho remoto", "AddQualityProfile": "Adicionar perfil de qualidade", - "AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. Por exemplo, \"tmdb:71663\"", + "AddNewTmdbIdMessage": "Você também pode pesquisar usando a ID do TMDb de um filme. P.ex., \"tmdb:71663\"", "AddNewMovie": "Adicionar novo filme", "AddNewMessage": "É fácil adicionar um novo filme, basta começar a digitar o nome do filme que deseja acrescentar", - "AddNew": "Adicionar Novo", + "AddNew": "Adicionar novo", "AddMovies": "Adicionar filmes", "AddMovie": "Adicionar filme", - "AddImportListExclusion": "Adicionar exclusão à lista", - "AddingTag": "Adicionar tag", + "AddImportListExclusion": "Adicionar exclusão à lista de importação", + "AddingTag": "Adicionar etiqueta", "AddIndexer": "Adicionar indexador", "AddListExclusionMovieHelpText": "Impedir a adição do filme ao {appName} por listas", "AddExclusion": "Adicionar exclusão", @@ -465,17 +465,17 @@ "MovieYear": "Ano do filme", "MovieTitleToExcludeHelpText": "O título do filme a excluir (pode ser qualquer coisa significativa)", "MovieTitle": "Título do filme", - "MoviesSelectedInterp": "{count} Filme(s) selecionado(s)", + "MoviesSelectedInterp": "{count} filme(s) selecionado(s)", "Movies": "Filmes", "MovieNaming": "Nomenclatura de filme", - "MovieIsUnmonitored": "Filme não monitorado", + "MovieIsUnmonitored": "O filme não está monitorado", "MovieIsRecommend": "Filme recomendado com base na adição recente", "MovieIsOnImportExclusionList": "O filme está na lista de exclusão de importação", "MovieIsMonitored": "O filme está monitorado", "MovieIsDownloading": "O filme está baixando", "MovieInvalidFormat": "Filme: formato inválido", "MovieInfoLanguageHelpTextWarning": "É necessário recarregar o navegador", - "MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que o {appName} usará para as informações do filme na interface do usuário", + "MovieInfoLanguageHelpText": "Idioma que o {appName} usará para as informações do filme na interface", "MovieInfoLanguage": "Idioma das informações do filme", "MovieIndexScrollTop": "Índice do filme: rolar para cima", "MovieIndexScrollBottom": "Índice do filme: rolar pra baixo", @@ -486,7 +486,7 @@ "MovieFiles": "Arquivos do filme", "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "Filme excluído da adição automática", "MovieEditor": "Editor de filme", - "MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: Filme anterior", + "MovieDetailsPreviousMovie": "Detalhes do filme: filme anterior", "MovieDetailsNextMovie": "Detalhes do filme: próximo filme", "MovieChat": "Bate-papo sobre o filme", "MovieAlreadyExcluded": "Filme já excluído", @@ -494,7 +494,7 @@ "MoveFolders2": "Deseja mover os arquivos de filmes de \"{0}\" para \"{1}\"?", "MoveFolders1": "Deseja mover as pastas de filmes para \"{0}\"?", "MoveFiles": "Mover arquivos", - "MountMovieHealthCheckMessage": "A montagem que contém um caminho de filme é montada somente para leitura: ", + "MountMovieHealthCheckMessage": "O ponto de montagem que contém um caminho de filme é montado somente para leitura: ", "MoreInfo": "Mais informações", "MoreDetails": "Mais detalhes", "Months": "Meses", @@ -565,7 +565,7 @@ "AddIndexerError": "Não foi possível adicionar um novo indexador. Tente novamente.", "AddDownloadClientError": "Não foi possível adicionar um novo cliente de download. Tente novamente.", "AddCustomFormatError": "Não foi possível adicionar um novo formato personalizado. Tente novamente.", - "AddConditionError": "Não foi possível adicionar uma nova condição. Tente novamente.", + "AddConditionError": "Não foi possível adicionar uma nova condição, tente novamente.", "UiSettings": "Configurações da interface", "BrowserReloadRequired": "É necessário recarregar o navegador", "UiLanguage": "Idioma da interface", @@ -591,7 +591,7 @@ "Test": "Testar", "Tasks": "Tarefas", "TagsSettingsSummary": "Veja todas as etiquetas e como elas são usadas. Etiquetas não utilizadas podem ser removidas", - "ICalTagsMoviesHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma tag correspondente", + "ICalTagsMoviesHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente", "Tags": "Tags", "TagIsNotUsedAndCanBeDeleted": "A tag não é usada e pode ser excluída", "TagDetails": "Detalhes da Tag - {label}", @@ -645,10 +645,10 @@ "ShowMonitored": "Mostrar monitorado(s)", "ShowGenres": "Mostrar gêneros", "ShowDateAdded": "Mostrar data de adição", - "IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingindo", + "IconForCutoffUnmetHelpText": "Mostrar ícone para arquivos quando o limite não foi atingido", "ShowCertification": "Mostrar certificação", "ShowAdvanced": "Mostrar opções avançadas", - "ListMonitorMovieHelpText": "Os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser adicionados como monitorados", + "ListMonitorMovieHelpText": "Se os filmes ou coleções adicionados por esta lista devem ser monitorados", "ShowRelativeDatesHelpText": "Mostrar datas absolutas ou relativas (Hoje, Ontem, etc.)", "ShowRelativeDates": "Mostrar datas relativas", "ShortDateFormat": "Formato curto da data", @@ -674,7 +674,7 @@ "Security": "Segurança", "Seconds": "Segundos", "SearchSelected": "Pesquisar selecionado(s)", - "ListSearchOnAddMovieHelpText": "Pesquise filmes nesta lista quando adicionados à biblioteca", + "ListSearchOnAddMovieHelpText": "Pesquisar os filmes desta lista quando adicionados à biblioteca", "SearchOnAdd": "Pesquisar ao adicionar", "SearchMovie": "Pesquisar filme", "SearchMissing": "Pesquisar ausentes", @@ -920,9 +920,9 @@ "MetadataLoadError": "Não foi possível carregar os metadados", "MediaManagementSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações de gerenciamento de mídia", "UnableToLoadManualImportItems": "Não foi possível carregar itens de importação manual", - "ImportListsLoadError": "Não foi possível carregar as listas", + "ImportListsLoadError": "Não foi possível carregar Importar listas", "ListOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções da lista", - "ImportListExclusionsLoadError": "Não foi possível carregar as exclusões de lista", + "ImportListExclusionsLoadError": "Não foi possível carregar as exclusões da lista de importação", "IndexersLoadError": "Não foi possível carregar os indexadores", "IndexerOptionsLoadError": "Não foi possível carregar as opções do indexador", "GeneralSettingsLoadError": "Não foi possível carregar as configurações gerais", @@ -932,17 +932,17 @@ "AddRemotePathMappingError": "Não foi possível adicionar um novo mapeamento de caminho remoto. Tente novamente.", "AddQualityProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de qualidade. Tente novamente.", "AddListError": "Não foi possível adicionar uma nova lista. Tente novamente.", - "AddImportListExclusionError": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão de lista. Tente novamente.", + "AddImportListExclusionError": "Não foi possível adicionar uma nova exclusão à lista. Tente novamente.", "UiSettingsSummary": "Opções de calendário, data e cores para daltônicos", "Trigger": "Acionador", "Trakt": "Trakt", "Trailer": "Trailer", "TorrentDelayTime": "Atraso do Torrent: {torrentDelay}", - "LastDuration": "Última Duração", + "LastDuration": "Última duração", "Trace": "Traço", - "ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso se aplica apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não a arquivos desorganizados.", + "ImportNotForDownloads": "Não use para importar downloads de seu cliente. Isso aplica-se apenas a bibliotecas organizadas existentes, e não a arquivos desorganizados.", "ImportLibrary": "Importar biblioteca", - "DefaultCase": "Padrão Maiúscula ou Minúscula", + "DefaultCase": "Padrão maiúscula ou minúscula", "ChooseAnotherFolder": "Escolha outra pasta", "MIA": "Ausentes", "SqliteVersionCheckUpgradeRequiredMessage": "A versão {0} do SQLite instalada atualmente não é mais compatível. Atualize o SQLite para pelo menos a versão {1}.", @@ -954,7 +954,7 @@ "OnMovieDelete": "Ao Excluir Filme", "Reddit": "Reddit", "More": "Mais", - "Download": "Download", + "Download": "Baixar", "DownloadClientCheckDownloadingToRoot": "O cliente de download {downloadClientName} coloca os downloads na pasta raiz {path}. Você não deve baixar para uma pasta raiz.", "UpdateAvailableHealthCheckMessage": "Nova atualização está disponível: {version}", "RemotePathMappingCheckFilesGenericPermissions": "O cliente de download {downloadClientName} relatou arquivos em {path}, mas o {appName} não pode ver esse diretório. Pode ser necessário ajustar as permissões da pasta.", @@ -974,14 +974,14 @@ "RemotePathMappingCheckBadDockerPath": "Você está usando o docker; cliente de download {downloadClientName} coloca downloads em {path}, mas este não é um caminho {osName} válido. Revise seus mapeamentos de caminho remoto e baixe as configurações do cliente.", "ImportListMultipleMissingRoots": "Várias pastas raiz estão ausentes para listas de importação: {rootFoldersInfo}", "ImportListMissingRoot": "Pasta raiz ausente para lista(s) de importação: {rootFolderInfo}", - "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido", + "BypassDelayIfHighestQualityHelpText": "Ignorar o atraso quando o lançamento tiver a qualidade mais alta habilitada no perfil de qualidade com o protocolo preferido", "BypassDelayIfHighestQuality": "Ignorar se a qualidade é mais alta", "From": "de", "Letterboxd": "Letterboxd", "TaskUserAgentTooltip": "User-Agent fornecido pelo aplicativo que chamou a API", "NotificationTriggersHelpText": "Selecione quais eventos devem acionar esta notificação", "Blocklisted": "Bloqueado", - "Blocklist": "Lista de Bloqueio", + "Blocklist": "Lista de bloqueio", "BlocklistRelease": "Lançamento na lista de bloqueio", "RemoveFromBlocklist": "Remover da lista de bloqueio", "BlocklistReleases": "Lançamentos na lista de bloqueio", @@ -992,10 +992,10 @@ "RemoveCompleted": "Remoção Concluída", "RemoveDownloadsAlert": "As configurações de remoção foram movidas para as configurações individuais do cliente de download na tabela acima.", "OnApplicationUpdate": "Na Atualização do Aplicativo", - "DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurado como uma notificação do Slack. Definir isso como uma notificação do Discord para melhor funcionalidade. Com efeito, notificações são: {0}", + "DiscordUrlInSlackNotification": "Você tem uma notificação do Discord configurada como uma notificação do Slack. Defina-a como uma notificação do Discord para que funcione melhor. As notificações afetadas são: {0}", "AnnouncedMovieDescription": "Filme foi anunciado", "IndexerDownloadClientHelpText": "Especifique qual cliente de download é usado para baixar deste indexador", - "ManualImportSetReleaseGroup": "Importar Manual - Definir Grupo de Lançamento", + "ManualImportSetReleaseGroup": "Importação manual - Definir grupo de lançamento", "SelectLanguages": "Selecione os Idiomas", "SelectReleaseGroup": "Selecionar um Grupo de Lançamento", "SetReleaseGroup": "Definir Grupo do Lançamento", @@ -1006,10 +1006,10 @@ "TmdbRating": "Avaliação no TMDb", "TmdbVotes": "Votos no TMDb", "ImdbVotes": "Votos no IMDb", - "IndexerJackettAll": "Indexadores usando o Jackett 'all' endpoint sem suporte: {indexerNames}", + "IndexerJackettAll": "Indexadores que usam o ponto de extremidade \"all\" incompatível do Jackett: {indexerNames}", "Auto": "Automático", "Duration": "Duração", - "ImportList": "Lista", + "ImportList": "Importar lista", "Never": "Nunca", "Rating": "Avaliação", "Started": "Iniciado", @@ -1021,17 +1021,17 @@ "RssSyncIntervalHelpText": "Intervalo em minutos. Defina como zero para desabilitar (isso interromperá todas as capturas de liberação automática)", "InstanceName": "Nome da instância", "InstanceNameHelpText": "Nome da instância na aba e para o nome do aplicativo Syslog", - "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todos os filmes estão ocultos devido ao filtro aplicado.", + "AllCollectionsHiddenDueToFilter": "Todas as coleções estão ocultas devido ao filtro aplicado.", "Collections": "Coleções", - "MonitorMovies": "Monitorar Filmes", + "MonitorMovies": "Monitorar filmes", "NoCollections": "Nenhum filme encontrado. Para começar, adicione um novo filme ou importe alguns existentes", - "MovieOnly": "Somente Filme", + "MovieOnly": "Somente filme", "UnableToLoadCollections": "Não foi possível carregar as coleções", "ChooseImportMode": "Escolha o modo de importação", "CountCollectionsSelected": "{count} Coleção(ões) Selecionadas", - "EditCollection": "Editar Coleção", - "MonitorCollection": "Monitorar Coleção", - "MovieAndCollection": "Filme e Coleção", + "EditCollection": "Editar coleção", + "MonitorCollection": "Monitorar coleção", + "MovieAndCollection": "Filme e coleção", "MovieCollectionRootFolderMissingRootHealthCheckMessage": "Pasta raiz ausente para a coleção de filmes: {rootFolderInfo}", "MovieCollectionFolderMultipleMissingRootsHealthCheckMessage": "Estão faltando várias pastas raízes para coleções de filmes: {rootFoldersInfo}", "ShowCollectionDetails": "Mostrar Estado da Coleção", @@ -1042,7 +1042,7 @@ "ScrollMovies": "Rolar Filmes", "OnMovieAdded": "Ao Adicionar Filme", "ShowPosters": "Mostrar pôsteres", - "CollectionOptions": "Opções de Coleção", + "CollectionOptions": "Opções de coleção", "CollectionShowDetailsHelpText": "Mostrar estado e propriedades da coleção", "CollectionShowOverviewsHelpText": "Mostrar visão geral da coleção", "CollectionShowPostersHelpText": "Mostrar pôsteres de itens da coleção", @@ -1056,15 +1056,15 @@ "ResetQualityDefinitions": "Redefinir definições de qualidade", "ResetTitles": "Redefinir títulos", "Theme": "Tema", - "EnableRssHelpText": "Será usado quando o {appName} procurar periodicamente lançamentos via RSS Sync", - "DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} tem classificação {sortingMode} habilitada para a categoria do {appName}. Você deve desativar a classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.", + "EnableRssHelpText": "Será usado quando o {appName} procurar periodicamente por lançamentos via RSS Sync", + "DownloadClientSortingCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} tem a classificação {sortingMode} habilitada para a categoria do {appName}. Você deve desativar essa classificação em seu cliente de download para evitar problemas de importação.", "File": "Arquivo", "StopSelecting": "Parar Seleção", "UpdateFiltered": "Atualização Filtrada", - "EditMovies": "Editar Filmes", - "EditSelectedMovies": "Editar Filmes Selecionados", + "EditMovies": "Editar filmes", + "EditSelectedMovies": "Editar filmes selecionados", "RecycleBinUnableToWriteHealthCheck": "Não é possível gravar na pasta da lixeira configurada: {path}. Certifique-se de que este caminho exista e seja gravável pelo usuário executando o {appName}", - "MovieMatchType": "Tipo de Filme Correspondente", + "MovieMatchType": "Tipo de filme correspondente", "Loading": "Carregando", "ThereWasAnErrorLoadingThisItem": "Ocorreu um erro ao carregar este item", "ThereWasAnErrorLoadingThisPage": "Ocorreu um erro ao carregar esta página", @@ -1073,7 +1073,7 @@ "OnManualInteractionRequired": "Na Interação Manual Necessária", "OnManualInteractionRequiredHelpText": "Uma Interação Manual é Necessária", "ApiKeyValidationHealthCheckMessage": "Atualize sua chave de API para ter pelo menos {length} caracteres. Você pode fazer isso através das configurações ou do arquivo de configuração", - "ImportScriptPath": "Caminho para importar script", + "ImportScriptPath": "Caminho para script de importação", "ImportUsingScript": "Importar usando script", "RemoveCompletedDownloads": "Remover downloads concluídos", "RemoveFailedDownloads": "Remover downloads com falha", @@ -1084,7 +1084,7 @@ "DeleteImportListExclusionMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir esta exclusão da lista de importação?", "DeleteRemotePathMappingMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este mapeamento de caminho remoto?", "DeleteCondition": "Excluir condição", - "CloneCondition": "Clonar Condição", + "CloneCondition": "Clonar condição", "DeleteCustomFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o formato personalizado '{name}'?", "DeleteDelayProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir este perfil de atraso?", "DeleteFormatMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta de formato {0} ?", @@ -1093,60 +1093,60 @@ "ResetAPIKeyMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir sua chave de API?", "ResetDefinitionTitlesHelpText": "Redefinir títulos de definição e valores", "ResetQualityDefinitionsMessageText": "Tem certeza de que deseja redefinir as definições de qualidade?", - "Complete": "Completo", + "Complete": "Concluído", "ListWillRefreshEveryInterval": "A lista será atualizada a cada {refreshInterval}", "ListRefreshInterval": "Intervalo de atualização da lista", "CountIndexersSelected": "{count} indexador(es) selecionado(s)", "ManageIndexers": "Gerenciar indexadores", - "ApplyChanges": "Aplicar Mudanças", + "ApplyChanges": "Aplicar mudanças", "EditSelectedIndexers": "Editar indexadores selecionados", "Popularity": "Popularidade", "PopularityIndex": "Índice de popularidade atual", "NoIndexersFound": "Nenhum indexador encontrado", "DownloadClientMovieTagHelpText": "Use este cliente de download apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para usar com todos os filmes.", - "AutomaticAdd": "Adição Automática", + "AutomaticAdd": "Adição automática", "CountDownloadClientsSelected": "{count} cliente(s) de download selecionado(s)", "CountImportListsSelected": "{count} lista(s) de importação selecionada(s)", "DeleteSelectedDownloadClients": "Excluir cliente(s) de download", - "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} cliente(s) de download selecionado(s)?", + "DeleteSelectedDownloadClientsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o(s) {count} cliente(s) de download selecionado(s)?", "DeleteSelectedImportLists": "Excluir lista(s) de importação", - "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} lista(s) de importação selecionada(s)?", + "DeleteSelectedImportListsMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a(s) {count} lista(s) de importação selecionada(s)?", "DeleteSelectedIndexers": "Excluir indexador(es)", - "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir {count} indexadores selecionados?", + "DeleteSelectedIndexersMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o(s) {count} indexador(es) selecionado(s)?", "EditSelectedDownloadClients": "Editar clientes de download selecionados", "EditSelectedImportLists": "Editar listas de importação selecionadas", "Implementation": "Implementação", - "ManageClients": "Gerenciar Clientes", + "ManageClients": "Gerenciar clientes", "ManageDownloadClients": "Gerenciar clientes de download", "ManageImportLists": "Gerenciar listas de importação", "ManageLists": "Gerenciar listas", "NoDownloadClientsFound": "Nenhum cliente de download encontrado", "NoImportListsFound": "Nenhuma lista de importação encontrada", - "ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as tags à lista existente de tags", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar tags aos clientes de download selecionados", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar tags às listas de importação selecionadas", - "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar tags aos indexadores selecionados", - "ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: Remove as tags inseridas", - "ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: Substitua as tags pelas tags inseridas (não digite nenhuma tag para limpar todas as tags)", + "ApplyTagsHelpTextAdd": "Adicionar: adicione as etiquetas à lista existente de etiquetas", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyDownloadClients": "Como aplicar etiquetas aos clientes de download selecionados", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Como aplicar etiquetas às listas de importação selecionadas", + "ApplyTagsHelpTextHowToApplyIndexers": "Como aplicar etiquetas aos indexadores selecionados", + "ApplyTagsHelpTextRemove": "Remover: remove as etiquetas inseridas", + "ApplyTagsHelpTextReplace": "Substituir: substitui as etiquetas atuais pelas inseridas (deixe em branco para limpar todas as etiquetas)", "AllTitles": "Todos os títulos", - "MatchedToMovie": "Correspondente ao Filme", + "MatchedToMovie": "Correspondente ao filme", "ReleaseHash": "Hash do Lançamento", "TestParsing": "Análise de teste", "SkipRedownload": "Ignorar o Redownload", "SkipRedownloadHelpText": "Evita que o {appName} tente baixar uma versão alternativa para este item", "MoveAutomatically": "Mover automaticamente", - "AddAutoTag": "Adicionar tag automática", - "AddCondition": "Adicionar Condição", - "AutoTaggingNegateHelpText": "se marcada, a regra de etiqueta automática não será aplicada se esta condição {implementationName} corresponder.", + "AddAutoTag": "Adicionar etiqueta automática", + "AddCondition": "Adicionar condição", + "AutoTaggingNegateHelpText": "Se marcada, a regra de etiquetas automáticas não será aplicada se corresponder à condição {implementationName}.", "RemoveTagsAutomatically": "Remover Tags Automaticamente", - "AutoTagging": "Tagging Automática", - "AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição {implementationName} deve corresponder para que a regra de etiqueta automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência de {implementationName} será suficiente.", - "CloneAutoTag": "Clonar Tag Automática", - "DeleteAutoTag": "Excluir Tag Automática", - "DeleteAutoTagHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a tag automática '{name}'?", - "EditAutoTag": "Editar Tag Automática", + "AutoTagging": "Etiquetas automáticas", + "AutoTaggingRequiredHelpText": "Esta condição, {implementationName}, deve corresponder para que a regra de etiqueta automática seja aplicada. Caso contrário, uma única correspondência de {implementationName} será suficiente.", + "CloneAutoTag": "Clonar etiqueta automática", + "DeleteAutoTag": "Excluir etiqueta automática", + "DeleteAutoTagHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a etiqueta automática '{name}'?", + "EditAutoTag": "Editar etiqueta automática", "RemoveTagsAutomaticallyHelpText": "Remover tags automaticamente se as condições não forem encontradas", - "AutoTaggingLoadError": "Não foi possível carregar a marcação automática", + "AutoTaggingLoadError": "Não foi possível carregar as etiquetas automáticas", "DeleteRootFolder": "Excluir pasta raiz", "DeleteRootFolderMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir a pasta raiz '{path}'?", "RootFolderPath": "Caminho da Pasta Raiz", @@ -1176,14 +1176,14 @@ "EditIndexerImplementation": "Editar indexador - {implementationName}", "AuthenticationRequired": "Autenticação exigida", "AuthenticationRequiredHelpText": "Altere para quais solicitações a autenticação é necessária. Não mude a menos que você entenda os riscos.", - "AuthenticationRequiredWarning": "Para evitar o acesso remoto sem autenticação, {appName} agora exige que a autenticação esteja habilitada. Opcionalmente, você pode desabilitar a autenticação de endereços locais.", + "AuthenticationRequiredWarning": "Para evitar o acesso remoto sem autenticação, o {appName} agora exige que a autenticação esteja habilitada. Opcionalmente, você pode desabilitar a autenticação para endereços locais.", "BypassDelayIfAboveCustomFormatScore": "Ignorar se estiver acima da pontuação do formato personalizado", - "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ativar ignorar quando a versão tiver uma pontuação maior que a pontuação mínima configurada do formato personalizado", - "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima de formato personalizado", - "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima de formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido", + "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreHelpText": "Ignorar quando o lançamento tiver uma pontuação mais alta que a pontuação mínima configurada do formato personalizado", + "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScore": "Pontuação mínima do formato personalizado", + "BypassDelayIfAboveCustomFormatScoreMinimumScoreHelpText": "Pontuação mínima do formato personalizado necessária para ignorar o atraso do protocolo preferido", "NotificationStatusAllClientHealthCheckMessage": "Todas as notificações estão indisponíveis devido a falhas", "NotificationStatusSingleClientHealthCheckMessage": "Notificações indisponíveis devido a falhas: {notificationNames}", - "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As atualizações automáticas não têm suporte direto ao usar o mecanismo de atualização do Docker. Você precisará atualizar a imagem do contêiner fora de {appName} ou usar um script", + "AutomaticUpdatesDisabledDocker": "As atualizações automáticas não têm suporte direto ao usar o mecanismo de atualização do Docker. Você precisará atualizar a imagem do contêiner fora do {appName} ou usar um script", "RemotePathMappingsInfo": "Raramente são necessários mapeamentos de caminho remoto, se {appName} e seu cliente de download estiverem no mesmo sistema, é melhor combinar seus caminhos. Para obter mais informações, consulte o [wiki]({wikiLink}).", "DisabledForLocalAddresses": "Desabilitado para endereços locais", "AudioLanguages": "Idiomas do áudio", @@ -1192,8 +1192,8 @@ "VideoDynamicRange": "Faixa Dinâmica de Vídeo", "Default": "Padrão", "DownloadClientsLoadError": "Não foi possível carregar os clientes de download", - "IMDbId": "Id do IMDb", - "ManualGrab": "Baixar Manualmente", + "IMDbId": "ID do IMDb", + "ManualGrab": "Baixar manualmente", "OverrideAndAddToDownloadQueue": "Substituir e adicionar à fila de download", "OverrideGrabModalTitle": "Substituir e Baixar - {title}", "OverrideGrabNoLanguage": "Pelo menos um idioma deve ser selecionado", @@ -1204,11 +1204,11 @@ "DeleteSelectedMovieFilesHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir os arquivos de filme selecionados?", "False": "Falso", "InteractiveImportLoadError": "Não foi possível carregar itens de importação manual", - "InteractiveImportNoFilesFound": "Nenhum arquivo de vídeo foi encontrado na pasta selecionada", - "InteractiveImportNoImportMode": "Defina um modo de importação", - "InteractiveImportNoLanguage": "Defina um idioma para cada arquivo selecionado", - "InteractiveImportNoMovie": "O filme deve ser escolhido para cada arquivo selecionado", - "InteractiveImportNoQuality": "Defina a qualidade para cada arquivo selecionado", + "InteractiveImportNoFilesFound": "Nenhum arquivo de vídeo encontrado na pasta selecionada", + "InteractiveImportNoImportMode": "Selecione um modo de importação", + "InteractiveImportNoLanguage": "Selecione um idioma para cada arquivo selecionado", + "InteractiveImportNoMovie": "Selecione o filme para cada arquivo selecionado", + "InteractiveImportNoQuality": "Selecione a qualidade para cada arquivo selecionado", "InteractiveSearchResultsFailedErrorMessage": "A pesquisa falhou porque {message}. Tente atualizar as informações do filme e verifique se as informações necessárias estão presentes antes de pesquisar novamente.", "LanguagesLoadError": "Não foi possível carregar os idiomas", "MovieSearchResultsLoadError": "Não foi possível carregar os resultados desta pesquisa de filmes. Tente mais tarde", @@ -1225,7 +1225,7 @@ "True": "Verdadeiro", "HealthMessagesInfoBox": "Para saber mais sobre a causa dessas mensagens de verificação de integridade, clique no link da wiki (ícone de livro) no final da linha ou verifique os [logs]({link}). Se tiver dificuldade em interpretar essas mensagens, entre em contato com nosso suporte nos links abaixo.", "DefaultNameCopiedProfile": "{name} - Cópia", - "InvalidUILanguage": "Sua UI está definida com um idioma inválido, corrija-a e salve suas configurações", + "InvalidUILanguage": "Sua interface está definida com um idioma inválido, corrija-o e salve suas configurações", "AuthenticationMethod": "Método de autenticação", "AuthenticationMethodHelpTextWarning": "Selecione um método de autenticação válido", "AuthenticationRequiredPasswordHelpTextWarning": "Digite uma nova senha", @@ -1242,17 +1242,17 @@ "NoHistoryFound": "Nenhum histórico encontrado", "QueueLoadError": "Falha ao carregar a fila", "BlocklistLoadError": "Não foi possível carregar a lista de bloqueio", - "BlocklistReleaseHelpText": "Impede que esta versão seja baixada novamente por {appName} via RSS ou Pesquisa Automática", + "BlocklistReleaseHelpText": "Impede que esta versão seja baixada novamente pelo {appName} via RSS ou Pesquisa automática", "CustomFormatJson": "JSON do formato personalizado", "DelayingDownloadUntil": "Atrasando o download até {date} às {time}", "DeletedReasonUpgrade": "O arquivo foi excluído para importar uma atualização", "DownloadIgnored": "Download ignorado", "GrabId": "Obter ID", "HistoryLoadError": "Não foi possível carregar o histórico", - "InfoUrl": "URL da info", - "MovieImported": "Filme Importado", + "InfoUrl": "URL de informações", + "MovieImported": "Filme importado", "MovieGrabbedTooltip": "Filme obtido de {indexer} e enviado para {downloadClient}", - "MovieImportedTooltip": "Filme baixado com sucesso e obtido no cliente de download", + "MovieImportedTooltip": "Filme baixado com sucesso e transferido do cliente de download", "PendingDownloadClientUnavailable": "Pendente - O cliente de download não está disponível", "FormatAgeDays": "dias", "FormatAgeHour": "hora", @@ -1266,9 +1266,9 @@ "FormatShortTimeSpanMinutes": "{minutes} minuto(s)", "FormatShortTimeSpanSeconds": "{seconds} segundo(s)", "FormatTimeSpanDays": "{days}d {time}", - "MovieFileRenamed": "Arquivo do Filme Renomeado", + "MovieFileRenamed": "Arquivo do filme renomeado", "MovieFileRenamedTooltip": "Arquivo do filme renomeado", - "MovieFileDeleted": "Arquivo do Filme Excluído", + "MovieFileDeleted": "Arquivo do filme excluído", "MovieFileDeletedTooltip": "Arquivo do filme excluído", "MovieFolderImportedTooltip": "Filme importado da pasta de filmes", "Or": "ou", @@ -1284,22 +1284,22 @@ "ShowUnknownMovieItemsHelpText": "Mostrar itens sem filme na fila. Isso pode incluir filmes removidos ou qualquer outra coisa na categoria do {appName}", "TablePageSizeMaximum": "O tamanho da página não pode exceder {maximumValue}", "AppUpdated": "{appName} atualizado", - "AppUpdatedVersion": "{appName} foi atualizado para a versão `{version}`. Para obter as alterações mais recentes, você precisará recarregar {appName}", - "ConnectionLostReconnect": "{appName} tentará se conectar automaticamente ou você pode clicar em recarregar abaixo.", - "ConnectionLostToBackend": "{appName} perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", + "AppUpdatedVersion": "O {appName} foi atualizado para a versão `{version}`. Para obter as alterações mais recentes, recarregue o {appName}", + "ConnectionLostReconnect": "O {appName} tentará se conectar automaticamente ou você pode clicar em Recarregar abaixo.", + "ConnectionLostToBackend": "O {appName} perdeu a conexão com o backend e precisará ser recarregado para restaurar a funcionalidade.", "OrganizeLoadError": "Erro ao carregar visualizações", "OrganizeModalHeader": "Organizar & Renomear", "OrganizeNamingPattern": "Padrão de nomenclatura: `{standardMovieFormat}`", "OrganizeNothingToRename": "Sucesso! Meu trabalho está concluído, não há arquivos para renomear.", "OrganizeRelativePaths": "Todos os caminhos são relativos a: `{path}`", "OrganizeRenamingDisabled": "A renomeação está deshabilitada, nada para renomear", - "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} está configurado para remover downloads concluídos. Isso pode resultar na remoção dos downloads do seu cliente antes que {appName} possa importá-los.", + "DownloadClientRemovesCompletedDownloadsHealthCheckMessage": "O cliente de download {downloadClientName} está configurado para remover os downloads concluídos. Isso pode resultar na remoção dos downloads do seu cliente antes que o {appName} possa importá-los.", "Umask": "Desmascarar", - "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha no Novo Download da Pesquisa Interativa", - "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procure e tente baixar automaticamente uma versão diferente quando a versão com falha for obtida da pesquisa interativa", - "AutoRedownloadFailed": "Falha no Novo Download", + "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearch": "Falha no novo download usando a pesquisa interativa", + "AutoRedownloadFailedFromInteractiveSearchHelpText": "Procurar e tentar baixar automaticamente um lançamento diferente quando for obtido um lançamento com falha na pesquisa interativa", + "AutoRedownloadFailed": "Falha no novo download", "QueueFilterHasNoItems": "O filtro de fila selecionado não possui itens", - "EnableProfile": "Habilitar Perfil", + "EnableProfile": "Habilitar perfil", "AuthenticationRequiredPasswordConfirmationHelpTextWarning": "Confirme a nova senha", "ClearBlocklist": "Limpar lista de bloqueio", "ClearBlocklistMessageText": "Tem certeza de que deseja limpar todos os itens da lista de bloqueio?", @@ -1310,13 +1310,13 @@ "PackageVersionInfo": "{packageVersion} por {packageAuthor}", "PreviouslyInstalled": "Instalado anteriormente", "UpdaterLogFiles": "Arquivos de log do atualizador", - "InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa Interativa", + "InteractiveSearchModalHeader": "Pesquisa interativa", "WhySearchesCouldBeFailing": "Clique aqui para descobrir por que as pesquisas podem estar falhando", "AddRootFolderError": "Não foi possível adicionar a pasta raiz", - "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Layout de Conteúdo", - "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Seja para usar o layout de conteúdo configurado do qBittorrent, o layout original do torrent ou sempre criar uma subpasta (qBittorrent 4.3.2+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayout": "Layout de conteúdo", + "DownloadClientQbittorrentSettingsContentLayoutHelpText": "Se devemos usar o layout de conteúdo configurado do qBittorrent, o layout original do torrent ou sempre criar uma subpasta (qBittorrent 4.3.2+)", "SearchMoviesConfirmationMessageText": "Tem certeza de que deseja pesquisar {count} filme(s)?", - "ManageFiles": "Gerenciar Arquivos", + "ManageFiles": "Gerenciar arquivos", "NotificationsAppriseSettingsConfigurationKey": "Informar Chave de Configuração", "NotificationsAppriseSettingsNotificationType": "Informar Tipo de Notificação", "NotificationsAppriseSettingsServerUrl": "Informar URL do Servidor", @@ -1355,7 +1355,7 @@ "NotificationsEmbySettingsUpdateLibraryHelpText": "Atualizar Biblioteca ao Importar, Renomear ou Excluir", "NotificationsGotifySettingIncludeMoviePoster": "Incluir Pôster do Filme", "NotificationsGotifySettingIncludeMoviePosterHelpText": "Incluir pôster do filme na mensagem", - "NotificationsGotifySettingsAppToken": "Token do Aplicativo", + "NotificationsGotifySettingsAppToken": "Token do aplicativo", "NotificationsGotifySettingsAppTokenHelpText": "O token do aplicativo gerado pelo Gotify", "NotificationsGotifySettingsPriorityHelpText": "Prioridade da notificação", "NotificationsJoinSettingsNotificationPriority": "Prioridade da Notificação", @@ -1487,11 +1487,11 @@ "NotificationsValidationUnableToConnectToApi": "Não foi possível conectar-se à API {service}. Falha na conexão do servidor: ({responseCode}) {exceptionMessage}", "DownloadClientAriaSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Aria2", "MovieFileMissingTooltip": "Arquivo de filme ausente", - "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rejeitar Hashes de Torrent Bloqueados Durante a Captura", - "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Se um torrent for bloqueado por hash, ele pode não ser rejeitado corretamente durante o RSS/Pesquisa de alguns indexadores. Ativar isso permitirá que ele seja rejeitado após o torrent ser capturado, mas antes de ser enviado ao cliente.", - "DownloadClientPriorityHelpText": "Prioridade do Cliente de Download de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 1. Round-Robin é usado para clientes com a mesma prioridade.", + "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashes": "Rejeitar hashes de torrent bloqueados durante a captura", + "IndexerSettingsRejectBlocklistedTorrentHashesHelpText": "Se um torrent for bloqueado por hash, pode não ser rejeitado corretamente durante o RSS/Pesquisa de alguns indexadores. Ativar isso permitirá que ele seja rejeitado após o torrent ser capturado, mas antes de ser enviado ao cliente.", + "DownloadClientPriorityHelpText": "Prioridade do cliente de download de 1 (mais alta) a 50 (mais baixa). Padrão: 1. Usamos uma distribuição equilibrada para clientes com a mesma prioridade.", "ReleaseGroups": "Grupos do Lançamento", - "CutoffNotMet": "Corte Não Alcançado", + "CutoffNotMet": "Corte não atingido", "QualityCutoffNotMet": "Corte da Qualidade ainda não foi alcançado", "BlocklistAndSearch": "Adicionar à lista de bloqueio e pesquisar", "BlocklistAndSearchHint": "Iniciar uma pesquisa por um substituto após adicionar à lista de bloqueio", @@ -1504,10 +1504,10 @@ "CustomFormatsSpecificationRegularExpressionHelpText": "O regex do formato personalizado não diferencia maiúsculas e minúsculas", "DoNotBlocklist": "Não coloque na lista de bloqueio", "DoNotBlocklistHint": "Remover sem colocar na lista de bloqueio", - "IgnoreDownload": "Ignorar Download", - "IgnoreDownloadHint": "Impede que {appName} processe ainda mais este download", - "IgnoreDownloads": "Ignorar Downloads", - "IgnoreDownloadsHint": "Impede que {appName} processe ainda mais esses downloads", + "IgnoreDownload": "Ignorar download", + "IgnoreDownloadHint": "Impede que o {appName} processe ainda mais este download", + "IgnoreDownloads": "Ignorar downloads", + "IgnoreDownloadsHint": "Impede que o {appName} processe ainda mais esses downloads", "RemoveFromDownloadClientHint": "Remove download e arquivo(s) do cliente de download", "RemoveMultipleFromDownloadClientHint": "Remove downloads e arquivos do cliente de download", "RemoveQueueItemRemovalMethod": "Método de Remoção", @@ -1517,109 +1517,109 @@ "BlocklistMultipleOnlyHint": "Adicionar à lista de bloqueio sem procurar por substitutos", "NotificationsEmailSettingsUseEncryptionHelpText": "Se preferir usar criptografia se configurado no servidor, usar sempre criptografia via SSL (somente porta 465) ou StartTLS (qualquer outra porta) ou nunca usar criptografia", "ChangeCategoryMultipleHint": "Altera os downloads para a \"Categoria pós-importação' do cliente de download", - "BlackholeFolderHelpText": "Pasta na qual {appName} armazenará o arquivo {extension}", - "BlackholeWatchFolder": "Pasta de Monitoramento", - "BlackholeWatchFolderHelpText": "Pasta da qual {appName} deve importar downloads concluídos", + "BlackholeFolderHelpText": "Pasta na qual o {appName} armazenará o arquivo {extension}", + "BlackholeWatchFolder": "Pasta de monitoramento", + "BlackholeWatchFolderHelpText": "Pasta da qual o {appName} deve importar os downloads concluídos", "Category": "Categoria", - "Destination": "Destinação", + "Destination": "Destino", "Directory": "Diretório", - "DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL json do deluge, consulte {url}", + "DownloadClientDelugeSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL do JSON do Deluge, consulte {url}", "DownloadClientDelugeTorrentStateError": "Deluge está relatando um erro", "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailure": "Falha na configuração do rótulo", - "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "{appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao {clientName}.", + "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginFailureDetail": "O {appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao {clientName}.", "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactive": "Plugin de rótulo não ativado", - "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Você deve ter o plugin rótulo habilitado no {clientName} para usar categorias.", - "DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "{appName} não consegue se conectar ao Download Station se a autenticação de dois fatores estiver habilitada em sua conta DSM", + "DownloadClientDelugeValidationLabelPluginInactiveDetail": "Você deve ter o plugin de rótulo habilitado no {clientName} para usar categorias.", + "DownloadClientDownloadStationProviderMessage": "O {appName} não consegue se conectar ao Download Station se a autenticação de dois fatores estiver habilitada em sua conta do DSM", "DownloadClientDownloadStationSettingsDirectoryHelpText": "Pasta compartilhada opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Download Station", - "DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "A versão da API do Download Station não é suportada; deve ser pelo menos {requiredVersion}. Suporta de {minVersion} a {maxVersion}", - "DownloadClientFloodSettingsAddPaused": "Adicionar Pausado", - "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Etiquetas Adicionais", + "DownloadClientDownloadStationValidationApiVersion": "A versão da API do Download Station não é suportada; deve ser pelo menos {requiredVersion}. Suporte às versões de {minVersion} a {maxVersion}", + "DownloadClientFloodSettingsAddPaused": "Adicionar pausado", + "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTags": "Etiquetas adicionais", "DownloadClientFloodSettingsAdditionalTagsHelpText": "Adiciona propriedades de mídia como etiquetas. As dicas são exemplos.", - "DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Etiquetas Pós-Importação", + "DownloadClientFloodSettingsPostImportTags": "Etiquetas pós-importação", "DownloadClientFloodSettingsPostImportTagsHelpText": "Acrescenta etiquetas após a importação de um download.", - "DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "{appName} cuidará da remoção automática de torrents com base nos critérios de propagação atuais em Configurações -> Indexadores", - "DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Comece ao Adicionar", + "DownloadClientFloodSettingsRemovalInfo": "O {appName} cuidará da remoção automática de torrents com base nos critérios de semeadura atuais em Configurações -> Indexadores", + "DownloadClientFloodSettingsStartOnAdd": "Começar ao adicionar", "DownloadClientFloodSettingsTagsHelpText": "Etiquetas iniciais de um download. Para ser reconhecido, um download deve ter todas as etiquetas iniciais. Isso evita conflitos com downloads não relacionados.", - "DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo à API Flood, como {url}", - "DownloadClientFreeboxApiError": "A API Freebox retornou um erro: {errorDescription}", - "DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "A autenticação na API Freebox falhou. Motivo: {errorDescription}", - "DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "Não logado", + "DownloadClientFloodSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo à API do Flood, como {url}", + "DownloadClientFreeboxApiError": "A API do Freebox retornou um erro: {errorDescription}", + "DownloadClientFreeboxAuthenticationError": "A autenticação na API do Freebox falhou. Motivo: {errorDescription}", + "DownloadClientFreeboxNotLoggedIn": "Não conectado", "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrl": "URL da API", - "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defina o URL base da API Freebox com a versão da API, por exemplo, '{url}', o padrão é '{defaultApiUrl}'", - "DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID do App", - "DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID do aplicativo fornecido ao criar acesso à API Freebox (ou seja, 'app_id')", - "DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Token do App", - "DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nome do host ou endereço IP do host do Freebox, o padrão é '{url}' (só funcionará se estiver na mesma rede)", - "DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Porta usada para acessar a interface do Freebox, o padrão é '{port}'", - "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "Não foi possível acessar a API Freebox. Verifique a configuração de 'URL da API' para URL base e versão.", + "DownloadClientFreeboxSettingsApiUrlHelpText": "Defina o URL base da API do Freebox com a versão da API, por exemplo, \"{url}\", o padrão é \"{defaultApiUrl}\"", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppId": "ID do aplicativo", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppIdHelpText": "ID do aplicativo fornecida ao criar acesso à API do Freebox (ou seja, \"app_id\")", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppToken": "Token do aplicativo", + "DownloadClientFreeboxSettingsHostHelpText": "Nome ou endereço IP do host do Freebox, o padrão é \"{url}\" (só funcionará se estiver na mesma rede)", + "DownloadClientFreeboxSettingsPortHelpText": "Porta usada para acessar a interface do Freebox, o padrão é \"{port}\"", + "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreeboxApi": "Não foi possível acessar a API do Freebox. Verifique o URL base e a versão na configuração \"URL da API\".", "DownloadClientNzbVortexMultipleFilesMessage": "O download contém vários arquivos e não está em uma pasta de trabalho: {outputPath}", - "DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Esta opção requer pelo menos NzbGet versão 16.0", - "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "A configuração NzbGet KeepHistory deve ser menor que 25.000", + "DownloadClientNzbgetSettingsAddPausedHelpText": "Esta opção requer pelo menos a versão 16.0 do NzbGet", + "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMax": "A configuração KeepHistory do NzbGet deve ser menor que 25.000", "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryOverMaxDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está muito alta.", "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZero": "A configuração KeepHistory do NzbGet deve ser maior que 0", - "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está definida como 0. O que impede que {appName} veja os downloads concluídos.", + "DownloadClientNzbgetValidationKeepHistoryZeroDetail": "A configuração KeepHistory do NzbGet está definida como 0, que impede que o {appName} veja os downloads concluídos.", "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolder": "Pasta Nzb", "DownloadClientPneumaticSettingsNzbFolderHelpText": "Esta pasta precisará estar acessível no XBMC", "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolder": "Pasta Strm", "DownloadClientPneumaticSettingsStrmFolderHelpText": "Os arquivos .strm nesta pasta serão importados pelo drone", - "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Primeiro e Último Primeiro", - "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixe a primeira e a última peças primeiro (qBittorrent 4.1.0+)", - "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordem Sequencial", - "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixe em ordem sequencial (qBittorrent 4.1.0+)", - "DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Use uma conexão segura. Consulte Opções - UI da Web - 'Usar HTTPS em vez de HTTP' em qBittorrent.", - "DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "qBittorrent não pode resolver o link magnético com DHT desativado", - "DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "qBittorrent está relatando um erro", - "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "qBittorrent está baixando metadados", + "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirst": "Priorizar o primeiro e o último", + "DownloadClientQbittorrentSettingsFirstAndLastFirstHelpText": "Baixe a primeira e a última partes antes (qBittorrent 4.1.0+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrder": "Ordem sequencial", + "DownloadClientQbittorrentSettingsSequentialOrderHelpText": "Baixar em ordem sequencial (qBittorrent 4.1.0+)", + "DownloadClientQbittorrentSettingsUseSslHelpText": "Usar uma conexão segura. Consulte Opções -> Interface de Usuário da Web -> \"Usar HTTPS ao invés do HTTP\" no qBittorrent.", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateDhtDisabled": "O qBittorrent não consegue resolver o link magnético com DHT desativado", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateError": "O qBittorrent está relatando um erro", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStateMetadata": "O qBittorrent está baixando os metadados", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateStalled": "O download está parado sem conexões", "DownloadClientQbittorrentTorrentStateUnknown": "Estado de download desconhecido: {state}", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailure": "Falha na configuração da categoria", - "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "{appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao qBittorrent.", - "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Categoria é recomendada", - "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "{appName} não tentará importar downloads concluídos sem uma categoria.", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryAddFailureDetail": "O {appName} não conseguiu adicionar o rótulo ao qBittorrent.", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommended": "Recomenda-se usar uma categoria", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryRecommendedDetail": "O {appName} não tentará importar downloads concluídos sem uma categoria.", "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupported": "A categoria não é suportada", - "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "As categorias não são suportadas até a versão 3.3.0 do qBittorrent. Atualize ou tente novamente com uma categoria vazia.", - "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Fila Não Habilitada", - "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "qBittorrent está configurado para remover torrents quando eles atingem seu limite de proporção de compartilhamento", - "DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Adicionar Parado", - "DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Habilitando, irá adicionar torrents e magnets ao rTorrent em um estado parado. Isso pode quebrar os arquivos magnéticos.", + "DownloadClientQbittorrentValidationCategoryUnsupportedDetail": "Não há categorias até a versão 3.3.0 do qBittorrent. Atualize ou tente novamente com uma categoria vazia.", + "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabled": "Fila não habilitada", + "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimit": "O qBittorrent está configurado para remover torrents quando eles atingem seu limite de proporção de compartilhamento", + "DownloadClientRTorrentSettingsAddStopped": "Adicionar parado", + "DownloadClientRTorrentSettingsAddStoppedHelpText": "Habilitar esta opção adicionará os torrents e links magnéticos ao rTorrent em um estado parado. Isso pode quebrar os arquivos magnéticos.", "DownloadClientRTorrentSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local padrão do rTorrent", - "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Caminho da URL", - "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Caminho para o endpoint XMLRPC, consulte {url}. Geralmente é RPC2 ou [caminho para ruTorrent]{url2} ao usar o ruTorrent.", - "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Desative a opção ‘Verificar antes do download’ no Sabnbzd", + "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPath": "Caminho do URL", + "DownloadClientRTorrentSettingsUrlPathHelpText": "Caminho para o ponto de extremidade do XMLRPC, consulte {url}. Geralmente é RPC2 ou [caminho para ruTorrent]{url2} ao usar o ruTorrent.", + "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownload": "Desative a opção \"Verificar antes do download\" no Sabnbzd", "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersion": "Versão de desenvolvimento do Sabnzbd, assumindo a versão 3.0.0 ou superior.", - "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "{appName} pode não ser compatível com novos recursos adicionados ao SABnzbd ao executar versões de desenvolvimento.", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Desativar Classificação por Data", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Desabilitar Classificação de Filmes", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de filmes para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Desabilitar Classificação de TV", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de TV para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.", + "DownloadClientSabnzbdValidationDevelopVersionDetail": "O {appName} pode não ser compatível com novos recursos adicionados ao SABnzbd ao executar versões de desenvolvimento.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSorting": "Desativar classificação por data", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSorting": "Desabilitar classificação de filmes", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableMovieSortingDetail": "Você deve desativar a classificação de filmes para a categoria usada pelo {appName} para evitar problemas de importação. Conserte isso no Sabnzbd.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSorting": "Desabilitar classificação de séries", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableTvSortingDetail": "Você deve desabilitar a classificação de séries para a categoria usada pelo {appName} para evitar problemas de importação. Conserte isso no Sabnzbd.", "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFolders": "Habilitar pastas de trabalho", - "DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versão Desconhecida: {rawVersion}", - "DownloadClientSettingsAddPaused": "Adicionar Pausado", - "DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Adicionar uma categoria específica para {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam de {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado.", - "DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Adicionar uma categoria específica para {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam de {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado. Cria um subdiretório [categoria] no diretório de saída.", + "DownloadClientSabnzbdValidationUnknownVersion": "Versão desconhecida: {rawVersion}", + "DownloadClientSettingsAddPaused": "Adicionar pausado", + "DownloadClientSettingsCategoryHelpText": "Adicionar uma categoria específica ao {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam do {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado.", + "DownloadClientSettingsCategorySubFolderHelpText": "Adicionar uma categoria específica ao {appName} evita conflitos com downloads não relacionados que não sejam do {appName}. Usar uma categoria é opcional, mas altamente recomendado. Cria um subdiretório \"[categoria]\" no diretório de saída.", "DownloadClientSettingsDestinationHelpText": "Especifica manualmente o destino do download, deixe em branco para usar o padrão", - "DownloadClientSettingsInitialState": "Estado Inicial", - "DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial dos torrents adicionados a {clientName}", - "DownloadClientSettingsOlderPriority": "Priorizar Mais Antigos", - "DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText": "Prioridade de uso ao baixar filmes que foram ao ar há mais de 21 dias", - "DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoria para {appName} definir após importar o download. {appName} não removerá torrents nessa categoria mesmo que a propagação seja concluída. Deixe em branco para manter a mesma categoria.", - "DownloadClientSettingsRecentPriority": "Priorizar Recentes", - "DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {clientName}, como {url}", - "DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Use conexão segura ao conectar-se a {clientName}", - "DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar downloads, deixe em branco para usar o local de transmissão padrão", - "DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL rpc {clientName}, por exemplo, {url}, o padrão é '{defaultUrl}'", - "DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "uTorrent está relatando um erro", - "DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Chave de API incorreta", - "DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Chave de API necessária", - "DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Falha de Autenticação", + "DownloadClientSettingsInitialState": "Estado inicial", + "DownloadClientSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial dos torrents adicionados ao {clientName}", + "DownloadClientSettingsOlderPriority": "Priorizar mais antigos", + "DownloadClientSettingsOlderPriorityMovieHelpText": "Prioridade ao baixar filmes que foram lançados há mais de 21 dias", + "DownloadClientSettingsPostImportCategoryHelpText": "Categoria para o {appName} definir após importar o download. O {appName} não removerá torrents nessa categoria mesmo que a semeadura esteja concluída. Deixe em branco para manter a mesma categoria.", + "DownloadClientSettingsRecentPriority": "Priorizar recentes", + "DownloadClientSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL do {clientName}, como {url}", + "DownloadClientSettingsUseSslHelpText": "Usar conexão segura ao conectar-se ao {clientName}", + "DownloadClientTransmissionSettingsDirectoryHelpText": "Local opcional para colocar os downloads, deixe em branco para usar o local padrão do Transmission", + "DownloadClientTransmissionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL de chamada remota do {clientName}, por exemplo, {url}. O padrão é \"{defaultUrl}\"", + "DownloadClientUTorrentTorrentStateError": "O uTorrent está relatando um erro", + "DownloadClientValidationApiKeyIncorrect": "Chave da API incorreta", + "DownloadClientValidationApiKeyRequired": "Chave da API necessária", + "DownloadClientValidationAuthenticationFailure": "Falha de autenticação", "DownloadClientValidationCategoryMissing": "A categoria não existe", - "DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "A categoria inserida não existe em {clientName}. Crie-o primeiro em {clientName}.", - "DownloadClientValidationErrorVersion": "A versão de {clientName} deve ser pelo menos {requiredVersion}. A versão informada é {reportedVersion}", + "DownloadClientValidationCategoryMissingDetail": "A categoria inserida não existe no {clientName}. Crie-a primeiro no {clientName}.", + "DownloadClientValidationErrorVersion": "A versão do {clientName} deve ser pelo menos {requiredVersion}. A versão informada é {reportedVersion}", "DownloadClientValidationGroupMissing": "O grupo não existe", - "DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "O grupo inserido não existe em {clientName}. Crie-o primeiro em {clientName}.", + "DownloadClientValidationGroupMissingDetail": "O grupo inserido não existe no {clientName}. Crie-o primeiro no {clientName}.", "DownloadClientValidationSslConnectFailure": "Não é possível conectar através de SSL", - "DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "{appName} não consegue se conectar a {clientName} usando SSL. Este problema pode estar relacionado ao computador. Tente configurar {appName} e {clientName} para não usar SSL.", + "DownloadClientValidationSslConnectFailureDetail": "O {appName} não consegue se conectar ao {clientName} usando SSL. Este problema pode estar relacionado ao computador. Tente configurar o {appName} e o {clientName} para não usar SSL.", "DownloadClientValidationTestNzbs": "Falha ao obter a lista de NZBs: {exceptionMessage}", "DownloadClientValidationTestTorrents": "Falha ao obter a lista de torrents: {exceptionMessage}", "DownloadClientValidationUnableToConnect": "Não foi possível conectar-se a {clientName}", @@ -1631,25 +1631,25 @@ "DownloadStationStatusExtracting": "Extraindo: {progress}%", "Menu": "Menu", "MovieIsPopular": "O filme é popular no TMDb", - "DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Token do aplicativo recuperado ao criar acesso à API Freebox (ou seja, 'app_token')", - "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "Não foi possível acessar a API Freebox. Verifique as configurações de 'Host', 'Porta' ou 'Usar SSL'. (Erro: {exceptionMessage})", - "DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "Não foi possível importar. O caminho corresponde ao diretório de download da base do cliente, é possível que 'Manter pasta de nível superior' esteja desabilitado para este torrent ou 'Layout de conteúdo de torrent' NÃO esteja definido como 'Original' ou 'Criar subpasta'?", - "DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para torrents adicionados ao qBittorrent. Observe que os Torrents Forçados não obedecem às restrições de semeação", - "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "O Fila de Torrent não está habilitado nas configurações do qBittorrent. Habilite-o no qBittorrent ou selecione ‘Último’ como prioridade.", - "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "{appName} não poderá realizar o tratamento de download concluído conforme configurado. Você pode corrigir isso no qBittorrent ('Ferramentas -> Opções...' no menu) alterando 'Opções -> BitTorrent -> Limitação da proporção de compartilhamento' de 'Removê-los' para 'Pausá-los'", - "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "O rTorrent não pausará os torrents quando eles atenderem aos critérios de seed. {appName} lidará com a remoção automática de torrents com base nos critérios de propagação atuais em Configurações->Indexadores somente quando Remover Concluído estiver habilitado. · · Após a importação, ele também definirá {importedView} como uma visualização rTorrent, que pode ser usada em scripts rTorrent para personalizar o comportamento.", - "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Usar 'Verificar antes do download' afeta a capacidade do {appName} de rastrear novos downloads. Além disso, o Sabnzbd recomenda 'Abortar trabalhos que não podem ser concluídos', pois é mais eficaz.", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Você deve desativar a classificação por data para a categoria usada por {appName} para evitar problemas de importação. Vá para Sabnzbd para consertar.", - "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "{appName} prefere que cada download tenha uma pasta separada. Com * anexado à pasta/caminho, o Sabnzbd não criará essas pastas de trabalho. Vá para Sabnzbd para consertar.", - "DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText": "Prioridade de uso ao baixar filmes que foram ao ar nos últimos 21 dias", - "DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Por favor verifique seu nome de usuário e senha. Verifique também se o host que executa {appName} não está impedido de acessar {clientName} pelas limitações da WhiteList na configuração de {clientName}.", + "DownloadClientFreeboxSettingsAppTokenHelpText": "Token do aplicativo recuperado ao criar acesso à API do Freebox (ou seja, \"app_token\")", + "DownloadClientFreeboxUnableToReachFreebox": "Não foi possível acessar a API do Freebox. Verifique as configurações \"Host\", \"Porta\" ou \"Usar SSL\". (Erro: {exceptionMessage})", + "DownloadClientQbittorrentTorrentStatePathError": "Não foi possível importar. O caminho corresponde ao diretório de download base do cliente, é possível que \"Manter pasta de nível superior\" esteja desabilitado para este torrent ou \"Layout de conteúdo de torrent\" NÃO esteja definido como 'Original' ou 'Criar subpasta'?", + "DownloadClientQbittorrentSettingsInitialStateHelpText": "Estado inicial para torrents adicionados ao qBittorrent. Observe que torrents forçados não obedecem às restrições de semeadura", + "DownloadClientQbittorrentValidationQueueingNotEnabledDetail": "A fila de torrents não está habilitada nas configurações do qBittorrent. Habilite-a no qBittorrent ou selecione \"Último\" como prioridade.", + "DownloadClientQbittorrentValidationRemovesAtRatioLimitDetail": "O {appName} não poderá realizar o tratamento de download concluído conforme configurado. Para corrigir isso, no qBittorrent, acesse \"Ferramentas -> Opções... -> BitTorrent -> Limites de Semeadura\", e altere a opção de \"Remover\" para \"Parar\"", + "DownloadClientRTorrentProviderMessage": "O rTorrent não pausará os torrents quando eles atenderem aos critérios de semeadura. O {appName} lidará com a remoção automática de torrents com base nos critérios de semeadura atuais em Configurações -> Indexadores somente quando Remover concluído estiver habilitado. · · Após a importação, ele também definirá {importedView} como uma visualização do rTorrent, que pode ser usada em scripts do rTorrent para personalizar o comportamento.", + "DownloadClientSabnzbdValidationCheckBeforeDownloadDetail": "Usar \"Verificar antes do download\" afeta a capacidade do {appName} de rastrear novos downloads. Além disso, o Sabnzbd recomenda \"Abortar trabalhos que não podem ser concluídos\", pois é mais eficaz.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableDisableDateSortingDetail": "Você deve desativar a classificação por data para a categoria usada pelo {appName} para evitar problemas de importação. Conserte isso no Sabnzbd.", + "DownloadClientSabnzbdValidationEnableJobFoldersDetail": "O {appName} prefere que cada download tenha uma pasta separada. Com * anexado à pasta/caminho, o Sabnzbd não criará essas pastas de trabalho. Conserte isso no Sabnzbd.", + "DownloadClientSettingsRecentPriorityMovieHelpText": "Prioridade ao baixar filmes que foram lançados nos últimos 21 dias", + "DownloadClientValidationAuthenticationFailureDetail": "Verifique o nome de usuário e a senha. Verifique também se o host que executa o {appName} não está impedido o acesso ao {clientName} pelas limitações da Lista de permissões na configuração do {clientName}.", "Donate": "Doar", "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissing": "A pasta não existe", - "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "A pasta '{downloadDir}' não existe, ela deve ser criada manualmente dentro da Pasta Compartilhada '{sharedFolder}'.", + "DownloadClientDownloadStationValidationFolderMissingDetail": "A pasta \"{downloadDir}\" não existe. Você deve criá-la manualmente dentro da Pasta compartilhada \"{sharedFolder}\".", "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestination": "Nenhum destino padrão", - "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Você deve fazer login em seu Diskstation como {username} e configurá-lo manualmente nas configurações do DownloadStation em BT/HTTP/FTP/NZB -> Localização.", + "DownloadClientDownloadStationValidationNoDefaultDestinationDetail": "Você deve fazer login em seu Diskstation como {username} e configurá-lo manualmente nas configurações do Download Station em BT/HTTP/FTP/NZB -> Localização.", "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissing": "A pasta compartilhada não existe", - "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "O Diskstation não possui uma pasta compartilhada com o nome '{sharedFolder}', tem certeza de que a especificou corretamente?", + "DownloadClientDownloadStationValidationSharedFolderMissingDetail": "O Diskstation não possui uma Pasta compartilhada com o nome \"{sharedFolder}\", tem certeza de que a especificou corretamente?", "NzbgetHistoryItemMessage": "Status PAR: {parStatus} - Status de descompactação: {unpackStatus} - Status de movimentação: {moveStatus} - Status do script: {scriptStatus} - Status de exclusão: {deleteStatus} - Status de marcação: {markStatus}", "PostImportCategory": "Categoria Pós-Importação", "SecretToken": "Token Secreto", @@ -1670,9 +1670,9 @@ "TorrentBlackholeTorrentFolder": "Pasta do Torrent", "NoExtraFilesToManage": "Não há arquivos extras para gerenciar.", "Space": "Espaço", - "DeleteSpecification": "Excluir Especificação", + "DeleteSpecification": "Excluir especificação", "EditMetadata": "Editar {metadataType} Metadados", - "AddReleaseProfile": "Adicionar um Perfil de Lançamento", + "AddReleaseProfile": "Adicionar perfil de lançamento", "Clone": "Clonar", "NotificationsTagsMovieHelpText": "Envie notificações apenas para filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente", "OneMinute": "1 Minuto", @@ -1682,41 +1682,41 @@ "Yes": "Sim", "AddDelayProfileError": "Não foi possível adicionar um novo perfil de atraso. Tente novamente.", "Dash": "Traço", - "DelayMinutes": "{delay} Minutos", + "DelayMinutes": "{delay} minutos", "ChownGroup": "Fazer chown em grupo", - "EditReleaseProfile": "Editar Perfil de Lançamento", + "EditReleaseProfile": "Editar perfil de lançamento", "EnableProfileHelpText": "Marque para habilitar o perfil de lançamento", "Example": "Exemplo", "HourShorthand": "h", - "ListRootFolderHelpText": "Os itens da lista da pasta raiz que serão adicionados", + "ListRootFolderHelpText": "Os itens da lista da pasta raiz serão adicionados a", "MovieFolderFormatHelpText": "Usado ao adicionar um novo filme ou mover filmes através do editor de filmes", "MustContainHelpText": "O lançamento deve conter pelo menos um destes termos (não diferenciar maiúsculas e minúsculas)", - "MustNotContainHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais termos (não diferenciar maiúsculas e minúsculas)", + "MustNotContainHelpText": "O lançamento será rejeitado se contiver um ou mais destes termos (não diferencia maiúsculas e minúsculas)", "No": "Não", "NoDelay": "Sem Atraso", "Release": "Lançamento", "ReleaseProfileIndexerHelpText": "Especifique a qual indexador o perfil se aplica", "ReleaseProfileTagMovieHelpText": "Os perfis de lançamento serão aplicados a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente. Deixe em branco para aplicar a todos os filmes", "Repack": "Repack", - "RestartLater": "Vou reiniciar mais tarde", + "RestartLater": "Reiniciarei mais tarde", "RestartRequiredWindowsService": "Dependendo de qual usuário está executando o serviço {appName}, pode ser necessário reiniciar {appName} como administrador uma vez antes que o serviço seja iniciado automaticamente.", "TypeOfList": "{typeOfList} Lista", "Underscore": "Sublinhar", - "ListQualityProfileHelpText": "Os itens da lista de Perfil de Qualidade que serão adicionados com", + "ListQualityProfileHelpText": "Os itens da lista de Perfil de qualidade serão adicionados com", "AddAutoTagError": "Não foi possível adicionar uma nova etiqueta automática, tente novamente.", "DeleteReleaseProfileMessageText": "Tem certeza de que deseja excluir o perfil de lançamento '{name}'?", "DeleteSpecificationHelpText": "Tem certeza de que deseja excluir a especificação '{name}'?", - "ConditionUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de Expressões Regulares. Observe que os caracteres `\\^$.|?*+()[{` têm significados especiais e precisam escape com um `\\`", + "ConditionUsingRegularExpressions": "Esta condição corresponde ao uso de Expressões Regulares. Observe que os caracteres `\\^$.|?*+()[{` têm significados especiais e precisam de escape com um `\\`", "DelayProfileMovieTagsHelpText": "Aplica-se a filmes com pelo menos uma etiqueta correspondente", "DelayProfileProtocol": "Protocolo: {preferredProtocol}", - "DeleteReleaseProfile": "Excluir Perfil de Lançamento", + "DeleteReleaseProfile": "Excluir perfil de lançamento", "MediaInfoFootNote": "MediaInfo Full/AudioLanguages/SubtitleLanguages suporta um sufixo `:EN+DE` permitindo filtrar os idiomas incluídos no nome do arquivo. Use `-DE` para excluir idiomas específicos. Anexar `+` (por exemplo, `:EN+`) resultará em `[EN]`/`[EN+--]`/`[--]` dependendo dos idiomas excluídos. Por exemplo, `{MediaInfo Full:EN+DE}`.", "RegularExpressionsTutorialLink": "Mais detalhes sobre expressões regulares podem ser encontrados [aqui](https://www.regular-expressions.info/tutorial.html).", "RestartRequiredToApplyChanges": "{appName} requer reinicialização para aplicar as alterações. Deseja reiniciar agora?", "SupportedAutoTaggingProperties": "{appName} oferece suporte às propriedades a seguir para regras de codificação automática", "WantMoreControlAddACustomFormat": "Quer mais controle sobre quais downloads são preferidos? Adicione um [Formato Personalizado](/settings/customformats)", "SearchMoviesOnAdd": "Pesquisar Filmes ao Adicionar", - "AddListExclusion": "Adicionar Exclusão de Lista", + "AddListExclusion": "Adicionar exclusão à lista", "ExistsInLibrary": "Existe na Biblioteca", "Lists": "Listas", "Popular": "Popular", @@ -1739,7 +1739,7 @@ "DownloadClientDelugeSettingsDirectoryCompletedHelpText": "Local opcional para mover os downloads concluídos, deixe em branco para usar o local padrão do Deluge", "ConnectionSettingsUrlBaseHelpText": "Adiciona um prefixo ao URL {connectionName}, como {url}", "ReleaseProfileIndexerHelpTextWarning": "Definir um indexador específico em um perfil de lançamento fará com que esse perfil seja aplicado apenas a lançamentos desse indexador.", - "IncludeHealthWarnings": "Incluir Alertas de Saúde", + "IncludeHealthWarnings": "Incluir avisos de integridade", "CustomFormatsSettingsTriggerInfo": "Um formato personalizado será aplicado a um lançamento ou arquivo quando corresponder a pelo menos um dos diferentes tipos de condição escolhidos.", "AutoTaggingSpecificationTag": "Etiqueta", "NotificationsTelegramSettingsIncludeAppName": "Incluir {appName} no Título", @@ -1855,5 +1855,13 @@ "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataNfoHelpText": "Grave metadados em movie.nfo em vez do nome de arquivo de filme padrão .nfo", "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataUrlHelpText": "Incluir URLs de filmes TMDb e IMDb no .nfo", "FileBrowser": "Navegador de Arquivos", - "ManageFormats": "Gerenciar Formatos" + "ManageFormats": "Gerenciar Formatos", + "Completed": "Concluída", + "Delay": "Atraso", + "Fallback": "Reserva", + "FavoriteFolderAdd": "Adicionar Pasta Favorita", + "FavoriteFolderRemove": "Remover Pasta Favorita", + "FavoriteFolders": "Pastas Favoritas", + "Warning": "Cuidado", + "DownloadClientUnavailable": "Cliente de download indisponível" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json index 2214381d26..14823cd417 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ro.json @@ -267,7 +267,7 @@ "AlreadyInYourLibrary": "Deja în biblioteca dvs.", "BackupFolderHelpText": "Căile relative vor fi în directorul AppData al lui {appName}", "ClickToChangeMovie": "Faceți clic pentru a schimba filmul", - "CloneCustomFormat": "Clonați format personalizat", + "CloneCustomFormat": "Clonează format personalizat", "CopyUsingHardlinksHelpTextWarning": "Ocazional, blocarea fișierelor poate împiedica redenumirea fișierelor care sunt însămânțate. Puteți dezactiva temporar însămânțarea și puteți utiliza funcția de redenumire a lui {appName} ca soluție.", "CustomFormatHelpText": "{appName} marchează fiecare versiune folosind suma scorurilor pentru potrivirea formatelor personalizate. Dacă o nouă versiune ar îmbunătăți scorul, la aceeași calitate sau mai bună, atunci {appName} îl va lua.", "UpgradeUntilMovieHelpText": "Odată atinsă această calitate, {appName} nu va mai descărca filme", @@ -588,8 +588,8 @@ "Real": "Real", "ClickToChangeLanguage": "Faceți clic pentru a schimba limba", "ClickToChangeQuality": "Faceți clic pentru a schimba calitatea", - "CloneIndexer": "Clonă Indexer", - "CloneProfile": "Clonați profil", + "CloneIndexer": "Clonează Indexer", + "CloneProfile": "Clonează Profil", "CloseCurrentModal": "Închideți modul curent", "ColonReplacement": "Înlocuirea colonului", "ColonReplacementFormatHelpText": "Schimbați modul în care {appName} gestionează înlocuirea colonului", @@ -992,7 +992,7 @@ "ApplyChanges": "Aplicați modificări", "AnnouncedMovieDescription": "Filmul este anunțat", "AutomaticAdd": "Adăugare automată", - "CloneCondition": "Clonați condiție", + "CloneCondition": "Clonează condiție", "AllTitles": "Toate titlurile", "ApplicationURL": "URL aplicație", "ApplyTagsHelpTextHowToApplyImportLists": "Cum se aplică etichete listelor de import selectate", @@ -1148,5 +1148,8 @@ "OnFileImport": "La import fișier", "OnFileUpgrade": "La actualizare fișier", "EditReleaseProfile": "Editați profilul de întârziere", - "Clone": "Închide" + "Clone": "Clonează", + "AddReleaseProfile": "Editați profilul de întârziere", + "Delay": "Întârziere", + "DownloadClientUnavailable": "Client de descărcare indisponibil" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json index bfc8c1160f..189c2fa4ad 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/ru.json @@ -1787,5 +1787,8 @@ "AnnouncedMovieAvailabilityDescription": "Фильмы считаются доступными, как только они добавляются в {appName}.", "CountCustomFormatsSelected": "{count} пользовательских форматов выбрано", "CustomFormatsSpecificationExceptLanguage": "Исключить язык", - "FileBrowser": "Файловый браузер" + "FileBrowser": "Файловый браузер", + "Completed": "Завершенный", + "Delay": "Задержка", + "DownloadClientUnavailable": "Программа для скачивания недоступна" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json index 2b89b291f0..ad150833f8 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sk.json @@ -298,5 +298,6 @@ "TMDb": "TMDb", "Reason": "Séria", "Clone": "Zatvoriť", - "AllTitles": "Všetky súbory" + "AllTitles": "Všetky súbory", + "Delay": "Oneskorenie" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json index 3eeebbeed9..1c67fcbea5 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/sv.json @@ -1097,5 +1097,8 @@ "FolderNameTokens": "Filnamn tokens", "Clone": "Avsluta", "AllTitles": "Samtliga filer", - "EditReleaseProfile": "Redigera fördröjningsprofil" + "EditReleaseProfile": "Redigera fördröjningsprofil", + "AddReleaseProfile": "Redigera fördröjningsprofil", + "Delay": "Fördröj", + "DownloadClientUnavailable": "Nedladdningsklient är otillgänglig" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json index 4774dd7362..120a49104f 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/th.json @@ -1069,5 +1069,7 @@ "FolderNameTokens": "โทเค็นชื่อไฟล์", "Clone": "ปิด", "AllTitles": "เอกสารทั้งหมด", - "EditReleaseProfile": "แก้ไขโปรไฟล์ความล่าช้า" + "EditReleaseProfile": "แก้ไขโปรไฟล์ความล่าช้า", + "AddReleaseProfile": "แก้ไขโปรไฟล์ความล่าช้า", + "DownloadClientUnavailable": "ไม่สามารถดาวน์โหลดไคลเอนต์ได้" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json index d3ac8b301a..23c78d53a1 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/tr.json @@ -1854,5 +1854,7 @@ "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataNfoHelpText": "Meta verileri varsayılan .nfo yerine movie.nfo'ya yaz", "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataUrlHelpText": "TMDb ve IMDb film URL'lerini .nfo'ya ekleyin", "ToggleUnmonitoredToMonitored": "İzlenmiyor, izlemek için tıklayın", - "FileBrowser": "Dosya Yöneticisi" + "FileBrowser": "Dosya Yöneticisi", + "Completed": "Tamamla", + "DownloadClientUnavailable": "İndirme istemcisi kullanılamıyor" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json index 5240f21343..ed26e9c589 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/uk.json @@ -1286,5 +1286,8 @@ "ShowPhysicalRelease": "Дата фізичного випуску", "ShowPhysicalReleaseHelpText": "Показати дату випуску під плакатом", "FolderNameTokens": "Маркери імен файлів", - "DefaultNotFoundMessage": "Ви, мабуть, заблукали, тут нічого не видно." + "DefaultNotFoundMessage": "Ви, мабуть, заблукали, тут нічого не видно.", + "Completed": "Завершено", + "Delay": "Затримка", + "DownloadClientUnavailable": "Клієнт завантажувача недоступний" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json index 9d7726d819..a43a92e367 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/vi.json @@ -1108,5 +1108,8 @@ "UnknownEventTooltip": "Sự kiện không rõ", "EditReleaseProfile": "Chỉnh sửa hồ sơ độ trễ", "Clone": "Đóng", - "AllTitles": "Tất cả các tệp" + "AllTitles": "Tất cả các tệp", + "DownloadClientUnavailable": "Ứng dụng khách tải xuống không khả dụng", + "AddReleaseProfile": "Chỉnh sửa hồ sơ độ trễ", + "EditConditionImplementation": "Thêm điều kiện - {implementationName}" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json index 9e87faf114..d5cf5c42bc 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_CN.json @@ -906,7 +906,7 @@ "MovieExcludedFromAutomaticAdd": "电影已被排除在自动添加之外", "MovieDetailsPreviousMovie": "电影详情:前作", "MovieDetailsNextMovie": "电影详情:续作", - "MovieChat": "电影聊天", + "MovieChat": "Movie Chat", "MovieAlreadyExcluded": "电影已排除", "Mode": "模式", "MinimumLimits": "最小限制", @@ -1851,5 +1851,9 @@ "MetadataSettingsMovieImages": "电影图片", "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataNfoHelpText": "将元数据写入 movie.nfo 而非默认的 .nfo", "MetadataXmbcSettingsMovieMetadataUrlHelpText": "在 .nfo 文件中包含电影的 TMDb 和 IMDb URLs", - "FileBrowser": "文件浏览器" + "FileBrowser": "文件浏览器", + "Completed": "完成", + "Delay": "延迟", + "DownloadClientUnavailable": "下载客户端不可用", + "Fallback": "备选" } diff --git a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json index e614c01d5a..a1296f1229 100644 --- a/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json +++ b/src/NzbDrone.Core/Localization/Core/zh_TW.json @@ -251,5 +251,7 @@ "Discord": "Discord", "TMDb": "TMDb", "EditReleaseProfile": "新增延時配置", - "Reason": "季" + "Reason": "季", + "Delay": "延遲", + "AddReleaseProfile": "新增延時配置" }