From bf5b88b88b212f7e1f2cd20c8380ae38f0157452 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jim Miller Date: Fri, 29 May 2015 10:33:26 -0500 Subject: [PATCH 1/2] Update Translations. --- calibre-plugin/translations/de.po | 925 ++++++++++++++------------ calibre-plugin/translations/es.po | 908 ++++++++++++++------------ calibre-plugin/translations/fr.po | 934 +++++++++++++++------------ calibre-plugin/translations/nl.po | 898 +++++++++++++------------ calibre-plugin/translations/pt_BR.po | 900 ++++++++++++++------------ calibre-plugin/translations/uk.po | 896 +++++++++++++------------ 6 files changed, 2953 insertions(+), 2508 deletions(-) diff --git a/calibre-plugin/translations/de.po b/calibre-plugin/translations/de.po index ffbf0635..b11bbe01 100644 --- a/calibre-plugin/translations/de.po +++ b/calibre-plugin/translations/de.po @@ -4,14 +4,15 @@ # Translators: # Ettore Atalan , 2014-2015 # ILB, 2014-2015 +# Sebastian Keller , 2015 # Simon_Schuette , 2014-2015 # Simon S, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:01+0000\n" -"Last-Translator: ILB\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-21 10:12+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-22 08:36+0000\n" +"Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Unbestimmt" #: common_utils.py:464 msgid "Prefs Viewer dialog" -msgstr "" +msgstr "Einstellungen" #: common_utils.py:465 msgid "Preferences for: " @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Sind sie sicher, dass sie alle Einstellungen in dieser Bibliothek für d msgid "" "Any settings in other libraries or stored in a JSON file in your calibre " "plugins folder will not be touched." -msgstr "" +msgstr "Einstellungen in anderen Bibliotheken oder in einer JSON-Datei in Ihrem Calibre Plugin-Folder werden nicht verändert." #: common_utils.py:528 msgid "You must restart calibre afterwards." @@ -82,73 +83,73 @@ msgstr "Bitte starten Sie Calibre jetzt neu." msgid "Restart calibre now" msgstr "Calibre jetzt neu starten" -#: config.py:187 +#: config.py:192 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Liste der unterstützten Seiten" -#: config.py:189 +#: config.py:194 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" -#: config.py:204 +#: config.py:209 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: config.py:215 +#: config.py:220 msgid "Calibre Cover" msgstr "Calibre Cover" -#: config.py:223 +#: config.py:228 msgid "Standard Columns" msgstr "Standard-Spalten" -#: config.py:226 +#: config.py:231 msgid "Custom Columns" msgstr "Benutzerdefinierte Spalten" -#: config.py:229 +#: config.py:234 msgid "Email Settings" msgstr "Email-Einstellungen" -#: config.py:232 +#: config.py:237 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: config.py:366 +#: config.py:375 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Diese Einstellungen steuern die grundlegenden Funktionen des Plugins -- FanFictions herunterladen." -#: config.py:370 +#: config.py:379 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Standardeinstellung für das Herunterladen" -#: config.py:374 +#: config.py:383 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option das Ausgabeformat auszuwählen.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird." -#: config.py:376 +#: config.py:385 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Standardeinstellung Ausgabe-Format:" -#: config.py:391 +#: config.py:400 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option was passieren soll, wenn die Story bereits vorhanden ist.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird." -#: config.py:393 +#: config.py:402 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Standardeinstellung, wenn die Story bereits vorhanden ist?" -#: config.py:408 +#: config.py:417 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Standardeinstellung für die Aktualisierung der Calibre-Metadaten?" -#: config.py:409 +#: config.py:418 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird.
Spalten, die im Reiter Standard-Spalten auf \"Nur neue\" gesetzt sind, werden nur bei neuen Büchern gefüllt." -#: config.py:413 +#: config.py:422 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "Als Standardeinstellung das EPUB-Cover aktualisieren, wenn das EPUB aktualisiert wird?" -#: config.py:414 +#: config.py:423 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option das Buchcover im EPUB von der Webseite zu aktualisieren, wenn das EPUP aktualisiert wird.
Hier wird eingestellt, ob diese Option standardmäßig verwendet wird oder nicht." -#: config.py:419 +#: config.py:428 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Calibre Optionen beim Aktualisieren" -#: config.py:423 +#: config.py:432 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Andere vorhandene Formate löschen?" -#: config.py:424 +#: config.py:433 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Markieren sie dies um automatisch alle anderen eBook-Formate zu löschen, wenn ein vorhandenes Buch aktualisiert wird.
Praktisch, wenn sie zum Beispiel sowohl ein Nook (epub) und ein Kindle (mobi) haben." -#: config.py:428 +#: config.py:437 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Vorhandene Schlagworte behalten, wenn die Metadaten aktualisiert werden?" -#: config.py:429 +#: config.py:438 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -193,325 +194,343 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Vorhanden Schlagworte werden beibehalten und alle neuen hinzugefügt.\n%(cmplt)s (fertiggestellt) und %(inprog)s (in Arbeit) werden trotzdem aktualisiert, wenn bekannt.\n%(lul)s (zuletzt aktualisiert) wird aktualisiert, wenn %(lus)s in %(is)s enthalten ist.\n(Wenn die Spalte mit \"Nur neue\" in den benutzerdefinierten Spalten gesetzt sind, hat dies keinen Effekt.)" -#: config.py:433 +#: config.py:442 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Autor in Autoren-Sortierung übernehmen?" -#: config.py:434 +#: config.py:443 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Wenn aktiviert, wird der Autor (die Autoren) wie vorgegeben auch in die Autoren-Sortierung übernommen.\nWenn nicht markiert, wird Calibre den eingebauten Algorithmus verwenden, was 'Bob Smith' in 'Smith, Bob' usw. umwandelt." -#: config.py:438 +#: config.py:447 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Titel in Titel-Sortierung übernehmen?" -#: config.py:439 +#: config.py:448 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Wenn aktiviert, wird der Titel wie vorgegeben auch in die Titel-Sortierung übernommen.\n\nWenn nicht markiert, wird Calibre den eingebauten Algorithmus verwenden, was 'Der Titel' in 'Titel, Der' usw. umwandelt." -#: config.py:443 +#: config.py:452 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Auf vorhandene Serien-Sammelband-Bücher prüfen?" -#: config.py:444 +#: config.py:453 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Unter Verwendung jeder neuen Stories-Serien-URL vor dem Herunterladen auf vorhandene Serien-Sammelband-Bücher prüfen.\nVorschlag, das Herunterladen zu überspringen, wenn ein Serien-Sammelband gefunden wird." -#: config.py:448 +#: config.py:457 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Auf geänderte Story-URL prüfen?" -#: config.py:449 +#: config.py:458 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Sie werden gewarnt, wenn eine Aktualisierung die URL eines vorhandenen Buches ändern wird.\n\nfanfiction.net URLs werden von http auf https ohne Hinweis geändert." -#: config.py:453 +#: config.py:462 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Durchsuche den EPUB-Text nach einer Story-URL?" -#: config.py:454 +#: config.py:463 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Wenn in den Metadaten keine Story-URL gefunden wird, wird nach der ersten gültigen gesucht.\n\nEtwas riskant, könnte - abhängig vom EPUB-Inhalt - die falsche URL finden.\n\nFindet und korrigiert ebenfalls ungeeignete ffnet URLs von ficsaver.com-Datein." -#: config.py:458 +#: config.py:467 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Hinzugefügte/aktualisierte Bücher markieren, wenn fertiggestellt?" -#: config.py:459 +#: config.py:468 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:463 +#: config.py:472 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Hinzugefügte/aktualisierte Bücher anzeigen, wenn fertiggestellt?" -#: config.py:464 +#: config.py:473 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:468 +#: config.py:477 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Intelligente Zeichensetzung (nur EPUB)" -#: config.py:469 +#: config.py:478 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Ausführen der Zeichensetzung von Calibre´s Polish Book feature (eBook-Feinabstimmung) bei jedem EPUB Download und Aktualisierung." -#: config.py:473 +#: config.py:482 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Neue/aktualisierte Bücher automatisch konvertieren?" -#: config.py:474 +#: config.py:483 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Automatisches Aufrufen von Calibre´s Konvertierung von neuen/aktualisierten Büchern.\nWandelt in das bevorzugte Ausgabeformat um, das aktuell in den Calibre Einstellungen-->Verhalten gewählt ist." -#: config.py:478 +#: config.py:487 msgid "GUI Options" msgstr "GUI Optionen:" -#: config.py:482 +#: config.py:491 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "URLs aus der Zwischenablage nehmen?" -#: config.py:483 +#: config.py:492 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Bei \"Neu hinzufügen\" werden automatisch die gültigen URLs aus der Zwischenablage eingefügt." -#: config.py:487 +#: config.py:496 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Standardmäßig aktualisieren, wenn Bücher ausgewählt sind?" -#: config.py:488 +#: config.py:497 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "Die oberste Taste im FFF-Plugin wird, wenn Bücher ausgewählt sind, diese aktualisieren. Wenn nicht markiert, kommt immer zuerst 'Neu hinzufügen'." -#: config.py:492 +#: config.py:501 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "\"Neu von URLs hinzufügen\" immer an erster Stelle behalten?" -#: config.py:493 +#: config.py:502 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Weist das Betriebssystem und den Fenstermanager an \"Neu von URLs hinzufügen\" immer an erster Stelle zu halten. Nützlich um URLs darauf zu ziehen." -#: config.py:497 +#: config.py:506 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Geschätzte Restzeit anzeigen?" -#: config.py:498 +#: config.py:507 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Wenn ein Fortschrittsbalken angezeigt wird, zeige eine grobe Schätzung der restlichen Zeit." -#: config.py:502 +#: config.py:511 msgid "Misc Options" msgstr "Verschiedene Optionen" -#: config.py:506 +#: config.py:515 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Calibre-Serie einfügen, wenn keine gefunden wurde?" -#: config.py:507 +#: config.py:516 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." -msgstr "" +msgstr "Wenn keine Serie gefunden wird, wird die Calibre-Serie (wenn vorhanden) eingefügt, so dass diese auf der FanFicFare-Titelseite erscheint (nicht auf dem Cover)." -#: config.py:511 +#: config.py:520 msgid "Reject List" msgstr "Ablehnungsliste" -#: config.py:515 +#: config.py:524 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Ablehnungsliste bearbeiten" -#: config.py:516 +#: config.py:525 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Bearbeite die Liste der URLs die FanFicFare automatisch ablehnen wird." -#: config.py:520 config.py:591 +#: config.py:529 config.py:600 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Abzulehnende URLs hinzufügen" -#: config.py:521 +#: config.py:530 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Zusätzliche URLs als Text zur Ablehnungsliste hinzufügen." -#: config.py:525 +#: config.py:534 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Ablehnungsgründeliste bearbeiten" -#: config.py:526 config.py:581 +#: config.py:535 config.py:590 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Gründe für die Ablehnung von URLs benutzerdefinieren" -#: config.py:530 +#: config.py:539 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Ohne Bestätigung zurückweisen?" -#: config.py:531 +#: config.py:540 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Generell URLs die auf Ablehnungsliste stehen zurückweisen, ohne nachzufragen." -#: config.py:565 +#: config.py:574 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Ablehnungsliste bearbeiten" -#: config.py:579 +#: config.py:588 msgid "Reject Reasons" msgstr "Ablehnungsgründe" -#: config.py:580 +#: config.py:589 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Ablehnungsgründeliste benutzerdefinieren" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Grund der Ablehnung" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Title by Author" msgstr "Titel von Autor" -#: config.py:592 +#: config.py:601 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Abzulehnende URLs hinzufügen. Verwende: http://...,Notiz oder http://...,Titel von Autor - Notiz
\nUngültige URLs werden ignoriert." -#: config.py:593 +#: config.py:602 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Eine URL pro Zeile\nhttp://...,Notiz\nhttp://...,Titel von Autor - Notiz" -#: config.py:595 dialogs.py:1072 +#: config.py:604 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Bei allen oben angegebenen URL`s diesen Grund anfügen:" -#: config.py:611 +#: config.py:620 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Diese Einstellungen bieten eine detailliertere Kontrolle darüber, welche Metadaten im eBook angezeigt werden und es kann auch die Altersverifikation (\"%(isa)s\") und Benutzer/Passwort für verschiedene Seiten gesetzt werden." -#: config.py:616 +#: config.py:625 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 +#: config.py:644 config.py:680 config.py:681 msgid "Edit personal.ini" msgstr "personal.ini bearbeiten" -#: config.py:640 +#: config.py:649 +msgid "" +"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +msgstr "Änderungen werden nur gespeichert, wenn sie \"OK\" anklicken um \"FanFicFare anpassen\" zu verlassen." + +#: config.py:653 msgid "View Defaults" msgstr "Ansicht der Standardeinstellungen" -#: config.py:641 +#: config.py:654 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Anzeige aller konfigurierbaren Einstellungen des Plugins und deren Standardeinstellung." -#: config.py:645 -msgid "" -"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." -msgstr "Änderungen werden nur gespeichert, wenn sie \"OK\" anklicken um \"FanFicFare anpassen\" zu verlassen." +#: config.py:658 +msgid "Show Calibre Column Names" +msgstr "" -#: config.py:656 +#: config.py:659 +msgid "" +"FanFicFare passes the Calibre columns into the download/update process. " +"This will show you the columns available by name." +msgstr "" + +#: config.py:670 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Plugin Standardeinstellungen" -#: config.py:657 +#: config.py:671 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Plugin Standardeinstellungen (%s) (nur lesen)" -#: config.py:690 +#: config.py:704 +msgid "Calibre Column Entry Names" +msgstr "" + +#: config.py:705 +msgid "Label (entry_name)" +msgstr "" + +#: config.py:725 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Diese Einstellungen bieten die Integration mit dem %(rl)s Plugin. Die %(rl)s kann automatisch an das Gerät senden und benutzerdefinierte Spalten ändern. Sie müssen die Listen im %(rl)s Plugin erstellen und konfigurieren, um sie verwenden zu können." -#: config.py:695 +#: config.py:730 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Neue/aktualiserte Stories auf \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) hinzufügen." -#: config.py:696 +#: config.py:731 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Automatisch neue/aktualisierte Stories zu diesen Listen im %(rl)s Plugin hinzufügen." -#: config.py:701 +#: config.py:736 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "\"ans Gerät senden\" Leselisten" -#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 +#: config.py:737 config.py:740 config.py:754 config.py:757 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Wenn markiert, werden neue/aktualisierte Stories automatisch zu diesen Listen hinzugefügt." -#: config.py:712 +#: config.py:747 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Neue/aktualiserte Stories auf \"zu lesen\" Leseliste(n) hinzufügen." -#: config.py:713 +#: config.py:748 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Automatisch neue/aktualisierte Stories zu diesen Listen im %(rl)s Plugin hinzufügen.\nBietet auch die Menü-Option, Stories von den \"zu lesen\" Leseliste(n) zu entfernen." -#: config.py:718 +#: config.py:753 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "\"zu lesen\" Leseliste(n)" -#: config.py:729 +#: config.py:764 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Stories wieder auf \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) hinzufügen, wenn mit \"gelesen\" markiert." -#: config.py:730 +#: config.py:765 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Die Menü-Option, Bücher von der \"zu lesen\" Liste zu entfernen, wird gleichzeitig die Stories zurück auf die \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) fügen." -#: config.py:758 +#: config.py:793 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:766 +#: config.py:801 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -519,66 +538,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:771 +#: config.py:806 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:789 +#: config.py:824 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:793 +#: config.py:828 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:820 +#: config.py:855 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "Plugin %(gc)s" -#: config.py:821 +#: config.py:856 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." -msgstr "" +msgstr "Verwenden Sie das Plugin um ein Cover zu erstellen. Weitere Einstellungen finden Sie weiter unten." -#: config.py:828 +#: config.py:863 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:829 +#: config.py:864 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:843 +#: config.py:878 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "Erstellt Cover nur für Neue Bücher" -#: config.py:844 +#: config.py:879 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:850 +#: config.py:885 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" -msgstr "" +msgstr "Einfügen/Update des Covers im EPUB" -#: config.py:851 +#: config.py:886 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:857 +#: config.py:892 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "%(gc)s(Plugin) Einstellungen" -#: config.py:865 +#: config.py:900 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -586,388 +605,412 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 +#: config.py:918 config.py:922 config.py:935 msgid "Default" msgstr "Standardeinstellung" -#: config.py:888 +#: config.py:923 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:891 +#: config.py:926 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Beim Aktualisieren der Metadaten soll %(gc)s für die %(site)s Stories diese Einstellung verwenden." -#: config.py:914 +#: config.py:949 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Ermöglicht es %(gcset)s von %(pini)s diese Einstellungen zu überschreiben." -#: config.py:915 +#: config.py:950 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "Die %(gcset)s Einstellungen in %(pini)s erlauben es ihnen eine %(gc)s -Einstellung zu wählen, die auf Metadaten statt der Web-Seite basiert, aber dies ist sehr viel komplexer.
%(gcset)s Einstellungen werden ignoriert, wenn dies deaktiviert ist." -#: config.py:953 +#: config.py:988 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Diese Einstellungen können mit dem %(cp)s-Plugin verwendet werden. %(cp)s kann automatisch benutzerdefinierte Spalte mit Seiten-, Wort- und Leselevel-Statistiken aktualisieren. Sie müssen diese Spalten zuerst in %(cp)s erstellen und gestalten." -#: config.py:958 +#: config.py:993 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Wenn Stories hinzugefügt oder aktualisiert werden, wird bei allen aktivierten Einstellungen das %(cp)s-Plugin die markierten Statistiken aktualisiert." -#: config.py:964 +#: config.py:999 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Welche Spalte und Algorithmus verwendet werden, ist in %(cp)s festgelegt." -#: config.py:974 +#: config.py:1009 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Überschreibt die Wortanzahl von den FFF-Metadaten, wenn die Aktualisierung für die gleiche benutzerdefinierte Spalte gesetzt ist." -#: config.py:979 +#: config.py:1014 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1015 +#: config.py:1050 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1020 +#: config.py:1055 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Tastenkombinationen..." -#: config.py:1021 +#: config.py:1056 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Bearbeiten Sie die Tastenkombinationen, die mit diesem Plugin verbunden sind." -#: config.py:1025 +#: config.py:1060 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Setzt alle deaktivierten Bestätigungsdialoge zurück." -#: config.py:1026 +#: config.py:1061 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1030 +#: config.py:1065 msgid "&View library preferences..." msgstr "Anzeige der Bibliotheks-Einstellungen" -#: config.py:1031 +#: config.py:1066 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "In der Bibliotheksdatenbank für dieses Plugin gespeicherten Daten anzeigen" -#: config.py:1042 +#: config.py:1077 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: config.py:1043 +#: config.py:1078 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Die Bestätigungsdialoge wurden alle zurückgesetzt" -#: config.py:1091 +#: config.py:1126 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: config.py:1092 +#: config.py:1127 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:1093 +#: config.py:1128 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1129 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Status" msgstr "Status" -#: config.py:1095 +#: config.py:1130 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Status: fertiggestellt" -#: config.py:1096 +#: config.py:1131 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Status: in Arbeit" -#: config.py:1097 config.py:1231 +#: config.py:1132 config.py:1281 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: config.py:1098 +#: config.py:1133 msgid "Characters" msgstr "Charaktere" -#: config.py:1099 +#: config.py:1134 msgid "Relationships" msgstr "Beziehungen" -#: config.py:1100 +#: config.py:1135 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 +#: config.py:1136 fff_plugin.py:1610 fff_plugin.py:1629 msgid "Updated" msgstr "Aktualisierung" -#: config.py:1102 +#: config.py:1137 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: config.py:1103 +#: config.py:1138 msgid "Rating" msgstr "Wertung" -#: config.py:1104 +#: config.py:1139 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#: config.py:1105 +#: config.py:1140 msgid "Chapters" msgstr "Kapitel" -#: config.py:1106 +#: config.py:1141 msgid "Words" msgstr "Worte" -#: config.py:1107 +#: config.py:1142 msgid "Site" msgstr "Seite" -#: config.py:1108 +#: config.py:1143 msgid "Story ID" msgstr "Story ID" -#: config.py:1109 +#: config.py:1144 msgid "Author ID" msgstr "Autor ID" -#: config.py:1110 +#: config.py:1145 msgid "Extra Tags" msgstr "zusätzliche Schlagworte" -#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 -#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1146 config.py:1273 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: config.py:1112 +#: config.py:1147 msgid "Story URL" msgstr "Story URL" -#: config.py:1113 +#: config.py:1148 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 -#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1149 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1299 +#: fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:1115 +#: config.py:1150 msgid "Author URL" msgstr "Autor URL" -#: config.py:1116 +#: config.py:1151 msgid "File Format" msgstr "Datei-Format" -#: config.py:1117 +#: config.py:1152 msgid "File Extension" msgstr "Dateierweiterung" -#: config.py:1118 +#: config.py:1153 msgid "Site Abbrev" msgstr "Seiten-Kürzel" -#: config.py:1119 +#: config.py:1154 msgid "FanFicFare Version" msgstr "FanFicFare-Version" -#: config.py:1134 +#: config.py:1169 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Wenn Sie benutzerdefinierte Spalten definiert haben, werden diese unten aufgeführt. Wählen Sie einen Metadatenwert-Typ um Spalten automatisch zu füllen." -#: config.py:1159 +#: config.py:1194 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Aktualisiere diese %s Spalte (%s) mit ..." -#: config.py:1169 +#: config.py:1204 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Werte, die nicht für diese Aufzählungs-Spalte gültig sind, werden ignoriert." -#: config.py:1169 config.py:1171 +#: config.py:1204 config.py:1206 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Metadaten-Werte, die für diese Art der Spalte gültig sind" -#: config.py:1174 config.py:1250 +#: config.py:1209 config.py:1300 msgid "New Only" msgstr "Nur neue" -#: config.py:1175 +#: config.py:1210 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "% s (% s) werden nur für neue Bücher gefüllt, nicht bei Aktualisierungen vorhandener Bücher." -#: config.py:1186 +#: config.py:1221 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Erlaubt es %(ccset)s von %(pini)s dies zu überschreiben" -#: config.py:1187 +#: config.py:1222 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "Die %(pini)s-Parameter %(ccset)s erlaubt es ihnen, benutzerdefinierte Spalten festzulegen, die mit seitenspezifischen Werten gefüllt werden, die nicht auf allen Web-Seiten gleich sind.
%(ccset)s wird ignoriert, wenn dies deaktiviert ist." -#: config.py:1192 +#: config.py:1227 msgid "Special column:" msgstr "Sonder-Spalte:" -#: config.py:1197 +#: config.py:1232 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Aktualisieren/Überschreiben der Fehlerspalte:" -#: config.py:1198 +#: config.py:1233 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Wenn eine Aktualisierung oder Überschreibung einer existierenden Story fehlschlägt, erfasse den Grund in dieser Spalte.\n(Nur Text-und Langtext-Spalten.)" -#: config.py:1224 +#: config.py:1247 +msgid "Saved Metadata Column:" +msgstr "" + +#: config.py:1248 +msgid "" +"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " +"the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " +"later be used to update custom columns without having to request the " +"metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" +msgstr "" + +#: config.py:1274 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(en)" -#: config.py:1225 +#: config.py:1275 msgid "Publisher" msgstr "Herausgeber" -#: config.py:1226 +#: config.py:1276 msgid "Tags" msgstr "Schlagworte" -#: config.py:1227 +#: config.py:1277 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: config.py:1228 +#: config.py:1278 msgid "Published Date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" -#: config.py:1229 +#: config.py:1279 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: config.py:1230 +#: config.py:1280 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: config.py:1232 +#: config.py:1282 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(nur url id)" -#: config.py:1237 +#: config.py:1287 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Die Standard Calibre Metadaten Spalten werden nachfolgend aufgeführt. Sie können wählen, ob FanFicFare jede Spalte automatisch bei Updates füllt oder nur für neue Bücher." -#: config.py:1251 +#: config.py:1301 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Fülle %s nur bei neuen Bücher, nicht bei Aktualisierungen vorhandener Bücher." -#: config.py:1272 +#: config.py:1322 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1277 +#: config.py:1327 msgid "IMAP Server Name" msgstr "IMAP Server Name" -#: config.py:1278 +#: config.py:1328 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Name des IMAP-Server - muss IMAP4 mit SSL ermöglichen. z.B.: imap.gmail.com" -#: config.py:1287 +#: config.py:1337 msgid "IMAP User Name" msgstr "IMAP Benutzername" -#: config.py:1288 +#: config.py:1338 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Name des IMAP Nutzers. z.B.: ihrname@gmail.com\nBeachten Sie, dass Sie für Gmail Accounts erst IMAP in den Gmail Einstellungen aktivieren müssen." -#: config.py:1297 +#: config.py:1347 msgid "IMAP User Password" msgstr "IMAP Benutzer Passwort" -#: config.py:1298 +#: config.py:1348 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1308 +#: config.py:1358 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Passwort für die Sitzung speichern (wenn nicht oben gespeichert)" -#: config.py:1309 +#: config.py:1359 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1314 +#: config.py:1364 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "IMAP Ordnername" -#: config.py:1315 +#: config.py:1365 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Name des IMAP Ordners um nach Mails zu suchen. Der Ordner (oder Label) muss bereits existieren. Verwenden Sie INBOX für Ihren Standard Posteingang." -#: config.py:1324 +#: config.py:1374 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Markiere eMails als gelesen" -#: config.py:1325 +#: config.py:1375 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Wenn aktiviert, werden eMails als gelesen markiert, wenn sie irgendwelche StoryURLs enthalten." -#: config.py:1330 +#: config.py:1380 +msgid "Discard URLs on Reject List" +msgstr "" + +#: config.py:1381 +msgid "" +"If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" +" on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" +" normal Reject URL dialog.
The Emails will still be marked Read if " +"configured to." +msgstr "" + +#: config.py:1386 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " "malicious code cannot get your email password once you've entered it. " "
Use this feature at your own risk.
" -msgstr "" +msgstr "Es ist am sichersten, wenn Sie ein separates eMail-Konto erstellen, dass nur für die Story-Update-Mails genutzt wird. FanFicFare und Calibre können nicht garantieren, dass Schadprogramme nicht an Ihr eMail-Passwort kommen, sobald Sie es eingegeben haben.
Benutzen Sie diese Funktion auf eigene Verantwortung.
" #: dialogs.py:76 msgid "Skip" @@ -994,927 +1037,959 @@ msgid "Overwrite Always" msgstr "Immer überschreiben" #: dialogs.py:82 -msgid "Update Calibre Metadata Only" -msgstr "Nur Calibre-Metadaten aktualisieren" +msgid "Update Calibre Metadata from Web Site" +msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 +#: dialogs.py:83 +msgid "Update Calibre Metadata from Saved Metadata Column" +msgstr "" + +#: dialogs.py:267 dialogs.py:776 msgid "Show Download Options" msgstr "Optionen zum Herunterladen anzeigen" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 +#: dialogs.py:286 dialogs.py:793 msgid "Output &Format:" msgstr "Ausgabe-&Format:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 +#: dialogs.py:294 dialogs.py:801 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Wählen Sie das zu erstellende Ausgabeformat. Kann als Voreinstellung in der Plugin-Konfiguration gesetzt werden." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 +#: dialogs.py:322 dialogs.py:818 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "Calibre-&Metadaten aktualisieren?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 +#: dialogs.py:323 dialogs.py:819 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "Metadaten für vorhandene Stories in Calibre von der Web-Seite aktualisieren?\n(Gesetzte Spalten für \"Nur neue\" in der Spalte Registerkarte wird nur für neue Bücher berücksichtigt.)" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 +#: dialogs.py:329 dialogs.py:823 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "EPUB Cover aktualisieren?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 +#: dialogs.py:330 dialogs.py:824 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." msgstr "Aktualisiert das Buch-Cover-Image von der Seite oder den Standardeinstellungen (wenn vorhanden) im EPUB, wenn das EPUB aktualisiert wird." -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:380 msgid "Story URLs for anthology, one per line:" msgstr "Story URLs für Sammelbände, eine pro Zeile:" -#: dialogs.py:374 +#: dialogs.py:381 msgid "" "URLs for stories to include in the anthology, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs." msgstr "URLs für Stories, die im Sammelband enthalten sein sollen, eine pro Zeile.\nURLs werden aus der Zwischenablage genommen, aber nur gültige URLs." -#: dialogs.py:375 +#: dialogs.py:382 msgid "If Story Already Exists in Anthology?" msgstr "Wenn die Story bereits in einem Sammelband enthalten ist?" -#: dialogs.py:376 +#: dialogs.py:383 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL in the " "anthology." msgstr "Was soll geschehen, wenn es bereits eine vorhandene Story mit der gleichen URL in dem Sammelband gibt." -#: dialogs.py:385 +#: dialogs.py:392 msgid "Story URLs, one per line:" msgstr "Story URLs, eine pro Zeile:" -#: dialogs.py:386 +#: dialogs.py:393 msgid "" "URLs for stories, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs.\n" "Add [1,5] after the URL to limit the download to chapters 1-5." msgstr "URLs für Stories, eine pro Zeile.\nURLs werden aus der Zwischenablage genommen, aber nur gültige URLs.\nFügen Sie [1,5] nach der URL hinzu, um nur die Kapitel 1-5 herunterzuladen." -#: dialogs.py:387 +#: dialogs.py:394 msgid "If Story Already Exists?" msgstr "Wenn die Story bereits vorhanden ist?" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:395 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL or title " "and author." msgstr "Was soll geschehen, wenn es bereits eine vorhandene Story mit der gleichen URL oder Titel und Autor gibt." -#: dialogs.py:498 +#: dialogs.py:512 msgid "For Individual Books" msgstr "Für einzelne Bücher" -#: dialogs.py:499 +#: dialogs.py:513 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "URLs holen und zum Download-Dialog für einzelne Stories gehen." -#: dialogs.py:504 +#: dialogs.py:518 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Für Sammelband-EPUB" -#: dialogs.py:505 +#: dialogs.py:519 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "URLs holen und zum Download-Dialog für Sammelbände gehen.\nErfordert %s Plugin." -#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 +#: dialogs.py:523 dialogs.py:577 dialogs.py:604 dialogs.py:1494 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 +#: dialogs.py:555 dialogs.py:1482 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: dialogs.py:542 +#: dialogs.py:556 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "Der Autor benötigt ein Passwort für diese Story(%s)." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:561 msgid "User/Password" msgstr "Benutzer/Passwort" -#: dialogs.py:548 +#: dialogs.py:562 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s erfordert, dass sie sich einloggen, um diese Geschichte herunterzuladen." -#: dialogs.py:550 +#: dialogs.py:564 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" -#: dialogs.py:554 +#: dialogs.py:568 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 +#: dialogs.py:573 dialogs.py:718 dialogs.py:1490 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:585 +#: dialogs.py:599 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Metadaten für folgende Stories abrufen..." -#: dialogs.py:586 +#: dialogs.py:600 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Metadaten für folgende Stories herunterladen" -#: dialogs.py:587 +#: dialogs.py:601 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadaten abgerufen für" -#: dialogs.py:614 +#: dialogs.py:628 msgid " - %s estimated until done" msgstr "- %s geschätzt bis erledigt" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d day" msgstr "%d Tag" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d days" msgstr "%d Tage" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hour" msgstr "%d Stunde" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hours" msgstr "%d Stunden" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minute" msgstr "%d Minute" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minutes" msgstr "%d Minuten" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d second" msgstr "%d Sekunde" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: dialogs.py:682 +#: dialogs.py:696 msgid "less than 1 second" msgstr "weniger als 1 Sekunde" -#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 +#: dialogs.py:713 fff_plugin.py:358 fff_plugin.py:361 msgid "About FanFicFare" msgstr "Über FanFicFare" -#: dialogs.py:753 +#: dialogs.py:767 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Ausgewählte Bücher von der Liste löschen" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:806 msgid "Update Mode:" msgstr "Aktualisierungsmodus:" -#: dialogs.py:795 +#: dialogs.py:809 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Welche Art von Aktualisierung ausgeführt werden soll. Eine Standardeinstellung kann in den Plugin Konfigurationen festgelegt werden." -#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: dialogs.py:885 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: dialogs.py:931 +#: dialogs.py:953 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie dieses Buch von der Liste löschen wollen?" -#: dialogs.py:933 +#: dialogs.py:955 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie die ausgewählten Bücher von der Liste löschen wollen?" -#: dialogs.py:959 +#: dialogs.py:981 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: dialogs.py:998 +#: dialogs.py:1020 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Ablehnungsnotiz auswählen oder bearbeiten." -#: dialogs.py:1007 +#: dialogs.py:1029 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese URL von der Liste löschen möchten?" -#: dialogs.py:1009 +#: dialogs.py:1031 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie die %d ausgewählten URLs von der Liste löschen möchten?" -#: dialogs.py:1027 +#: dialogs.py:1049 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Liste der Bücher zur Ablehnung" -#: dialogs.py:1040 +#: dialogs.py:1062 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "FFF merkt sich diese URLs, zeigt die Notiz an und bietet an, diese abzulehnen, wenn Sie diese nochmal versuchen, diese herunterzuladen." -#: dialogs.py:1054 +#: dialogs.py:1076 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "Entfernt ausgewählte URLs von der Liste" -#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 +#: dialogs.py:1091 dialogs.py:1095 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Dies wird für jede der oben angegebenen URLs zusätzlich an die Notiz angefügt, die sie oben angegeben haben." -#: dialogs.py:1083 +#: dialogs.py:1105 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "Bücher löschen (inklusive Bücher ohne FanFiction-URLs)?" -#: dialogs.py:1084 +#: dialogs.py:1106 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Die ausgewählten Bücher werden zur URL-Ablehnungsliste hinzugefügt und danach gelöscht." -#: dialogs.py:1238 +#: dialogs.py:1262 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Suche nach Zeichenfolge im Eingabefeld." -#: dialogs.py:1241 +#: dialogs.py:1265 msgid "Find:" msgstr "Suche:" -#: dialogs.py:1246 +#: dialogs.py:1270 msgid "Find" msgstr "Suche" -#: dialogs.py:1256 +#: dialogs.py:1280 msgid "Case sensitive" msgstr "Groß- und Kleinschreibung" -#: dialogs.py:1257 +#: dialogs.py:1281 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Suche nach Groß- und Kleinschreibung; behandle Harry, HARRY und harry nicht gleich." -#: dialogs.py:1286 +#: dialogs.py:1310 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "Zurück um einen Fehler zu beheben?" -#: dialogs.py:1398 +#: dialogs.py:1422 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Klicke auf eine Fehlermeldung um direkt im Editor auf diese Zeile zu springen:" -#: dialogs.py:1410 +#: dialogs.py:1434 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Klicken um zur Zeile %s zu kommen" -#: dialogs.py:1426 +#: dialogs.py:1450 msgid "Return to Editing" msgstr "Zum Editieren zurückkehren" -#: dialogs.py:1430 +#: dialogs.py:1454 msgid "Save Anyway" msgstr "Trotzdem sichern" -#: dialogs.py:1459 +#: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "E-Mail-Passwort für %s eingeben:" -#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 +#: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" msgstr "FanFicFare" -#: fff_plugin.py:98 +#: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "FanFiction-Stories von verschiedenen Web-Seiten herunterladen" -#: fff_plugin.py:259 +#: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" -msgstr "" +msgstr "&Download von URLs" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:278 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "FanFiction-Bücher von URLs herunterladen" -#: fff_plugin.py:264 +#: fff_plugin.py:281 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "Vorhandene FanFiction-Bücher aktualisieren" -#: fff_plugin.py:269 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Get Story URLs from &Email" -msgstr "" +msgstr "Story-URLs aus &eMails holen" -#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 +#: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:477 msgid "Get Story URLs from Web Page" -msgstr "Story-UR´s von der Web-Seite holen" +msgstr "Story-URLs von der Web-Seite holen" -#: fff_plugin.py:279 +#: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "Sammelband-EPUB aus URLs erstellen" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "FanFiction-Sammelband-EPUB aus URLs erstellen" -#: fff_plugin.py:284 +#: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "Sammelband-EPUB von der Webseite erstellen" -#: fff_plugin.py:286 +#: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "FanFiction-Sammelband-EPUB von der Webseite erstellen" -#: fff_plugin.py:289 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "Sammelband-EPUB aktualisieren" -#: fff_plugin.py:291 +#: fff_plugin.py:308 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "FanFicition-Sammelband-EPUB aktualisieren" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:315 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:300 +#: fff_plugin.py:317 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 +#: fff_plugin.py:319 fff_plugin.py:324 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:304 +#: fff_plugin.py:321 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:306 +#: fff_plugin.py:323 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:322 +#: fff_plugin.py:339 msgid "Get Story URLs from Selected Books" -msgstr "" +msgstr "Story-URLs der gewählten Bücher holen" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:344 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Ausgewählte Bücher zurückweisen" -#: fff_plugin.py:335 +#: fff_plugin.py:352 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "FanFicFare &konfigurieren" -#: fff_plugin.py:338 +#: fff_plugin.py:355 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "FanFicFare konfigurieren" -#: fff_plugin.py:393 +#: fff_plugin.py:410 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "Leseliste kann vom Gerät nicht aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:414 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "Mit den ausgewählten Bücher konnten keine Leselisten aktualisiert werden." -#: fff_plugin.py:405 +#: fff_plugin.py:422 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:433 -msgid "Get Story URLs from Email" -msgstr "Story-URLs aus eMails holen" +#: fff_plugin.py:442 +msgid "Fetching Story URLs from Email..." +msgstr "" -#: fff_plugin.py:434 +#: fff_plugin.py:453 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Email." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:460 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "Es wurden keine gültigen StoryURLs in den ungelesenen eMails gefunden." -#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 +#: fff_plugin.py:462 +msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:463 +msgid "Get Story URLs from Email" +msgstr "Story-URLs aus eMails holen" + +#: fff_plugin.py:486 +msgid "Fetching Story URLs from Page..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:490 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Page." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:548 msgid "List of Story URLs" msgstr "Liste der Story-URLs" -#: fff_plugin.py:461 +#: fff_plugin.py:497 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "Auf der angegebene Seite wurde keine gültige URL gefunden." -#: fff_plugin.py:476 +#: fff_plugin.py:512 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "Es wurden keine Bücher ausgewählt um eine URL zu holen" -#: fff_plugin.py:494 +#: fff_plugin.py:530 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Stories für ... werden gesammelt" -#: fff_plugin.py:495 +#: fff_plugin.py:531 msgid "Get URLs for stories" msgstr "URL für Stories holen" -#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 +#: fff_plugin.py:532 fff_plugin.py:579 fff_plugin.py:772 msgid "URL retrieved" msgstr "URL abgerufen" -#: fff_plugin.py:516 +#: fff_plugin.py:552 msgid "List of URLs" msgstr "Liste der URLs" -#: fff_plugin.py:517 +#: fff_plugin.py:553 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "In den ausgewählten Büchern wurden keine Story-URLs gefunden." -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:569 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Keine der gewählten Bücher haben URLs zum Ablehnen" -#: fff_plugin.py:541 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "URLs für die Ablehnungsliste werden gesammelt..." -#: fff_plugin.py:542 +#: fff_plugin.py:578 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "URLs für die Ablehnungsliste holen" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "Fortfahren mit der Entfernung?" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "Sammelbände können nicht ohne %s erstellt werden." -#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 +#: fff_plugin.py:639 fff_plugin.py:749 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "Bücher können nicht von der Geräte-Sicht aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:607 +#: fff_plugin.py:643 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Kann nur einen Sammelband auf einmal aktualisieren" -#: fff_plugin.py:616 +#: fff_plugin.py:652 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Es können nur EPUB-Anthologien aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:670 fff_plugin.py:671 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "Sammelband kann nicht aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:671 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "Das Buch ist kein FanFicFare-Sammelband oder enthält ein Buch (mehrere Bücher) ohne gültige FFF-URL´s." -#: fff_plugin.py:693 +#: fff_plugin.py:678 +msgid "Fetching Story URLs for Series..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:688 +msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:735 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Es gibt %d Stories im aktuellen Sammelband, die nicht behalten werden, wenn sie fortfahren." -#: fff_plugin.py:694 +#: fff_plugin.py:736 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "Story URLs, die entfernt werden:" -#: fff_plugin.py:696 +#: fff_plugin.py:738 msgid "Update anyway?" msgstr "Trotzdem aktualisieren?" -#: fff_plugin.py:697 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Stories Removed" msgstr "Stories entfernt" -#: fff_plugin.py:714 +#: fff_plugin.py:756 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "Keines der gewählten Bücher wird aktualisiert" -#: fff_plugin.py:728 +#: fff_plugin.py:770 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Stories für die Aktualisierung sammlen..." -#: fff_plugin.py:729 +#: fff_plugin.py:771 msgid "Get stories for updates" msgstr "Stories für die Aktualisierung werden gesammelt..." -#: fff_plugin.py:739 +#: fff_plugin.py:781 msgid "Update Existing List" msgstr "Vorhandene Liste aktualisieren" -#: fff_plugin.py:797 +#: fff_plugin.py:839 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "Hole die Metadaten für %s-Stories." -#: fff_plugin.py:803 +#: fff_plugin.py:845 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "Es wurde keine gültige URL eingegeben." -#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 +#: fff_plugin.py:870 fff_plugin.py:876 msgid "Reject URL?" msgstr "URL ablehnen?" -#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 +#: fff_plugin.py:877 fff_plugin.py:895 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s ist auf ihrer URL-Ablehnungsliste:" -#: fff_plugin.py:837 +#: fff_plugin.py:879 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um abzulehnen." -#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 +#: fff_plugin.py:880 fff_plugin.py:1007 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Klicken Sie 'No' um trotzdem herunterzuladen." -#: fff_plugin.py:840 +#: fff_plugin.py:882 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "Die Story ist auf der URL-Ablehnungsliste (%s)." -#: fff_plugin.py:843 +#: fff_plugin.py:885 msgid "Rejected" msgstr "Abgelehnt" -#: fff_plugin.py:846 +#: fff_plugin.py:888 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "Entferne die abgelehnte URL?" -#: fff_plugin.py:852 +#: fff_plugin.py:894 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "Entferne die URL von der Ablehnungsliste?" -#: fff_plugin.py:855 +#: fff_plugin.py:897 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Klicken Sie 'Yes' um es von der Liste zu entfernen," -#: fff_plugin.py:856 +#: fff_plugin.py:898 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Klicken Sie 'No' um es auf der Liste zu lassen." -#: fff_plugin.py:873 +#: fff_plugin.py:915 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "Nicht-EPUB-Format kann nicht aktualisiert werden." -#: fff_plugin.py:918 +#: fff_plugin.py:985 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Sind sie volljährig?" -#: fff_plugin.py:919 +#: fff_plugin.py:986 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s erfordert, dass sie volljährig sind. Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Erwachsener in ihrem Land sind:" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:998 msgid "Skip Story?" msgstr "Story überspringen?" -#: fff_plugin.py:939 +#: fff_plugin.py:1004 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "Sammelband-Story überspringen?" -#: fff_plugin.py:940 +#: fff_plugin.py:1005 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "\"%s\" ist in der Serie \"%s\" enthalten, die sie in einem Sammelband haben." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:1006 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um zu überspringen." -#: fff_plugin.py:944 +#: fff_plugin.py:1009 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "Story in Serien-Sammelband (%s)." -#: fff_plugin.py:949 +#: fff_plugin.py:1014 msgid "Skipped" msgstr "Übersprungen" -#: fff_plugin.py:977 +#: fff_plugin.py:1043 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: fff_plugin.py:990 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1023 +#: fff_plugin.py:1087 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Doppelte Story überspringen." -#: fff_plugin.py:1026 +#: fff_plugin.py:1090 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Mehr als ein identisches Buch mit der gleichen URL oder Titel/Autor(en) - es kann nicht festgestellt werden, welches Buch aktualisiert/überschrieben werden soll." -#: fff_plugin.py:1037 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 +#: fff_plugin.py:1109 fff_plugin.py:1116 msgid "Change Story URL?" msgstr "Story-URL ändern?" -#: fff_plugin.py:1053 +#: fff_plugin.py:1117 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s von %s ist bereits in ihrer Bibliothek mit einer anderen URL:" -#: fff_plugin.py:1054 +#: fff_plugin.py:1118 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "In der Bibliothek: %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1119 fff_plugin.py:1133 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Neue URL: %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1056 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um das Buch mit der neuen URL zu aktualisieren/überschreiben." -#: fff_plugin.py:1057 +#: fff_plugin.py:1121 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Klicken Sie 'No' um das Aktualisieren/Überschreiben dieses Buches abzubrechen." -#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 +#: fff_plugin.py:1123 fff_plugin.py:1130 msgid "Download as New Book?" msgstr "Als neues Buch herunterladen?" -#: fff_plugin.py:1067 +#: fff_plugin.py:1131 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s von %s ist bereits in ihrer Bibliothek mit einer anderen URL:" -#: fff_plugin.py:1068 +#: fff_plugin.py:1132 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Sie haben sich entschieden, das vorhandene Buch nicht zu aktualisieren. Wollen Sie ein neues Buch mit diese URL hinzufügen?" -#: fff_plugin.py:1070 +#: fff_plugin.py:1134 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um eine neues Buch mit dieser neuen URL hinzuzufügen." -#: fff_plugin.py:1071 +#: fff_plugin.py:1135 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Klicken Sie 'No' um die URL überspringen." -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1141 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Aktualisierung wurde vom Benutzer abgelehnt aufgrund unterschiedlicher Story-URL (%s)" -#: fff_plugin.py:1080 +#: fff_plugin.py:1144 msgid "Different URL" msgstr "Andere URL" -#: fff_plugin.py:1085 +#: fff_plugin.py:1149 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadaten gesammelt." -#: fff_plugin.py:1101 +#: fff_plugin.py:1165 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Enthält bereits %d Kapitel." -#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 +#: fff_plugin.py:1167 jobs.py:206 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "Das existierende EPUB hat %d Kapitel, die Web-Seite nur %d. Benutzen Sie überschreiben, um eine Aktualisierung zu erzwingen." -#: fff_plugin.py:1108 +#: fff_plugin.py:1169 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1120 +#: fff_plugin.py:1181 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "Keine Überschreibung, die Web-Seite ist nicht aktueller." -#: fff_plugin.py:1200 +#: fff_plugin.py:1295 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Keine der angegebenen %d URLs kann/muss heruntergeladen werden." -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 +#: fff_plugin.py:1296 fff_plugin.py:1493 fff_plugin.py:1523 msgid "See log for details." msgstr "Siehe Protokoll." -#: fff_plugin.py:1202 +#: fff_plugin.py:1297 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "Fortfahren mit der Aktualisierung ihrer Bibliothek (Fehler-Spalte, wenn konfiguriert)?" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 +#: fff_plugin.py:1304 fff_plugin.py:1505 msgid "Bad" msgstr "Ungeeignet" -#: fff_plugin.py:1217 +#: fff_plugin.py:1312 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "FanFicFare Download beendet" -#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1312 fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare log" msgstr "FanFicFare-Protokoll" -#: fff_plugin.py:1237 +#: fff_plugin.py:1332 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "FanFiction-Buch herunterladen" -#: fff_plugin.py:1244 +#: fff_plugin.py:1339 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1274 +#: fff_plugin.py:1369 msgid "Story Details:" msgstr "Story-Einzelheiten:" -#: fff_plugin.py:1277 +#: fff_plugin.py:1372 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Fehler beim Herunterladen der Metadaten" -#: fff_plugin.py:1278 +#: fff_plugin.py:1373 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1279 +#: fff_plugin.py:1374 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "Das eBook wurde aktualisiert, aber die Metadaten nicht." -#: fff_plugin.py:1331 +#: fff_plugin.py:1426 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "Hinzufügen/Aktualisierung von %d Büchern abgeschlossen." -#: fff_plugin.py:1361 +#: fff_plugin.py:1456 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Starte automatische Konvertierung von %d Büchern." -#: fff_plugin.py:1382 +#: fff_plugin.py:1477 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "Ungültige Story für einen Sammelband" -#: fff_plugin.py:1383 +#: fff_plugin.py:1478 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "Ungültige Stories/Aktualisierungen wurden heruntergeladen, Sammelband-Erstellung/Aktualisierung wurde abgebrochen." -#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 +#: fff_plugin.py:1483 fff_plugin.py:1522 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "FanFicFare hat %s gute und %s schlechte Updates gefunden." -#: fff_plugin.py:1395 +#: fff_plugin.py:1490 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie fortfahren wollen, diesen Sammelband zu erstellen/aktualisieren?" -#: fff_plugin.py:1396 +#: fff_plugin.py:1491 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Jede Aktualisierung, die fehlgeschlagen ist, wird nicht in den Sammelband eingefügt." -#: fff_plugin.py:1397 +#: fff_plugin.py:1492 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "Allerdings, wenn es eine ältere Version gibt, wird es dennoch aufgenommen werden." -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1495 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "Mit der Aktualiserung dieses Sammelbandes und ihrer Bibliothek fortfahren?" -#: fff_plugin.py:1408 +#: fff_plugin.py:1503 msgid "Good" msgstr "Geeignet" -#: fff_plugin.py:1429 +#: fff_plugin.py:1524 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "Mit der Aktualisierung der Bibliothek fortfahren?" -#: fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1466 +#: fff_plugin.py:1561 msgid "Merging %s books." msgstr "Zusammenführung von %s Büchern." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1601 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1513 +#: fff_plugin.py:1608 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Calibre mit FanFiction-Stories aktualisieren..." -#: fff_plugin.py:1514 +#: fff_plugin.py:1609 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Calibre mit FanFiction-Stories aktualisieren." -#: fff_plugin.py:1523 +#: fff_plugin.py:1618 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Hinzufügen/aktualisieren %s ungeeigneter Bücher." -#: fff_plugin.py:1532 +#: fff_plugin.py:1627 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Calibre mit ungeeigneten FanFiction-Stories aktualisieren..." -#: fff_plugin.py:1533 +#: fff_plugin.py:1628 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Calibre mit ungeeigneten FanFiction-Stories aktualisieren." -#: fff_plugin.py:1559 +#: fff_plugin.py:1654 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Das Hinzufügen eines Formates zum Buch ist aus irgendeinem Grund fehlgeschlagen..." -#: fff_plugin.py:1562 +#: fff_plugin.py:1657 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: fff_plugin.py:1870 +#: fff_plugin.py:1970 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1882 +#: fff_plugin.py:1982 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 +#: fff_plugin.py:1992 fff_plugin.py:2010 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1898 +#: fff_plugin.py:1998 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:2019 +#: fff_plugin.py:2119 msgid "No story URL found." msgstr "Keine URL wurde gefunden." -#: fff_plugin.py:2022 +#: fff_plugin.py:2122 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: fff_plugin.py:2028 +#: fff_plugin.py:2128 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "URL ist keine gültige Story-URL." -#: fff_plugin.py:2031 +#: fff_plugin.py:2131 msgid "Bad URL" msgstr "Bad URL" -#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 +#: fff_plugin.py:2270 fff_plugin.py:2273 msgid "Anthology containing:" msgstr "Sammelband enthält:" -#: fff_plugin.py:2171 +#: fff_plugin.py:2271 msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" -#: fff_plugin.py:2193 +#: fff_plugin.py:2293 msgid " Anthology" msgstr "Sammelband" -#: fff_plugin.py:2230 +#: fff_plugin.py:2336 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(wurde eingestellt, aus Sicherheitsgründen entfernt)" -#: jobs.py:59 +#: jobs.py:60 msgid "Downloading FanFiction Stories" msgstr "FanFiction-Geschichten herunterladen" -#: jobs.py:81 +#: jobs.py:82 msgid "Successful:" msgstr "Erfolgreich:" -#: jobs.py:83 +#: jobs.py:84 msgid "Unsuccessful:" msgstr "Erfolglos:" -#: jobs.py:109 +#: jobs.py:110 msgid "Download started..." msgstr "Herunterladen gestartet..." -#: jobs.py:201 +#: jobs.py:198 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Enthält bereits %d Kapitel. Erhalten wie es ist." -#: jobs.py:219 +#: jobs.py:218 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Aktualisierung %s abgeschlossen, %s hinzugefügte Kapitel zu insgesamt %s." diff --git a/calibre-plugin/translations/es.po b/calibre-plugin/translations/es.po index fbb2117e..07b1322c 100644 --- a/calibre-plugin/translations/es.po +++ b/calibre-plugin/translations/es.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:14+0000\n" -"Last-Translator: dario hereñu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-21 10:12+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-28 18:00+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: __init__.py:42 msgid "UI plugin to download FanFiction stories from various sites." -msgstr "Complemento de interfaz de usuario para descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios de internet." +msgstr "Complemento de interfaz de usuario para descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios de Internet." #: __init__.py:116 msgid "" @@ -82,73 +82,73 @@ msgstr "Por favor reinicie calibre ahora." msgid "Restart calibre now" msgstr "Reiniciar calibre ahora" -#: config.py:187 +#: config.py:192 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Lista de sitios compatibles" -#: config.py:189 +#: config.py:194 msgid "FAQs" msgstr "Preguntas frecuentes" -#: config.py:204 +#: config.py:209 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: config.py:215 +#: config.py:220 msgid "Calibre Cover" msgstr "Portada de calibre" -#: config.py:223 +#: config.py:228 msgid "Standard Columns" msgstr "Columnas estándar" -#: config.py:226 +#: config.py:231 msgid "Custom Columns" msgstr "Columnas personalizadas" -#: config.py:229 +#: config.py:234 msgid "Email Settings" msgstr "Configuración de correo electrónico" -#: config.py:232 +#: config.py:237 msgid "Other" msgstr "Otros" -#: config.py:366 +#: config.py:375 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Estas opciones controlan las funciones básicas del complemento, como descargar «fanfiction»." -#: config.py:370 +#: config.py:379 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Opciones predeterminadas al descargar" -#: config.py:374 +#: config.py:383 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de seleccionar el formato de salida.
Esto establece el valor predeterminado para esta opción." -#: config.py:376 +#: config.py:385 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Formato de salida predeterminado:" -#: config.py:391 +#: config.py:400 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de elegir qué hacer si la historia ya existe.
Esto establecerá el valor predeterminado para esta opción." -#: config.py:393 +#: config.py:402 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Acción predeterminada si la historia ya existe" -#: config.py:408 +#: config.py:417 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Actualización predeterminada de metadatos" -#: config.py:409 +#: config.py:418 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Esto establece si la opción está activada o desactivada de manera predeterminada.
Las columnas establecidas en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas sólo se rellenan para los libros nuevos." -#: config.py:413 +#: config.py:422 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" -msgstr "Actualización predeterminada de portada de EPUB al actualizar EPUB?" +msgstr "¿Actualización predeterminada de portada de EPUB al actualizar EPUB?" -#: config.py:414 +#: config.py:423 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de actualizar la imagen de portada del libro dentro del EPUB a partir del sitio de Internet cuando se actualiza el EPUB.
Esto establece si la opción está activada o desactivada de manera predeterminada." -#: config.py:419 +#: config.py:428 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Actualizando opciones de calibre" -#: config.py:423 +#: config.py:432 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "¿Borrar otros formatos existentes?" -#: config.py:424 +#: config.py:433 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Marque esta opción para borrar automáticamente todos los otros formatos al actualizar un libro existente.\nEs útil si tiene un Nook (epub) y un Kindle (mobi), por ejemplo." -#: config.py:428 +#: config.py:437 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "¿Mantener las etiquetas existentes al actualizar metadatos?" -#: config.py:429 +#: config.py:438 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -193,325 +193,343 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Las etiquetas existentes se mantendrán y se añadiran las etiquetas nuevas.\nLas etiquetas %(cmplt)s y %(inprog)s se actualizarán en todo caso, si se conocen.\nLas etiquetas %(lul)s se actualizarán si %(lus)s en %(is)s.\n(Si las etiquetas se establecen en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas estándar, esto no tiene efecto)." -#: config.py:433 +#: config.py:442 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "¿Forzar autor en orden de autor?" -#: config.py:434 +#: config.py:443 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Si se activa, el campo de autor(es), tal como esté dado, se usa para orden de autor también.\nSi no se activa, calibre aplicará su algoritmo predefinido, que hace que «Juan Pérez» se ordene como «Pérez, Juan», etc." -#: config.py:438 +#: config.py:447 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "¿Forzar título en orden de título?" -#: config.py:439 +#: config.py:448 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Si se activa, el campo de título, tal como esté dado, se usa para orden de título también.\nSi no se activa, calibre aplicará su algoritmo predefinido, que hace que «El título» se ordene como «título, El», etc." -#: config.py:443 +#: config.py:452 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "¿Comprobar si existen antologías de serie?" -#: config.py:444 +#: config.py:453 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Comprobar si existen antologías de serie usando el URL de la serie de cada nueva historia antes de descargar.\nOfrece la posibilidad de no descargar si se encuentra una antología de serie." -#: config.py:448 +#: config.py:457 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "¿Comprobar cambio de URL de historia?" -#: config.py:449 +#: config.py:458 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Avisar si una actualización cambiará el URL de un libro existente.\nLos URL de fanfiction.net cambiarán de http a https sin avisar." -#: config.py:453 +#: config.py:462 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "¿Buscar el URL de historia en el texto del archivo EPUB?" -#: config.py:454 +#: config.py:463 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Buscar el primer URL de historia válido en el texto del archivo EPUB si no se encuentra en los metadatos.\nEsto es algo arriesgado, ya que según el contenido del archivo puede encontrarse un URL incorrecto.\nTambién encuentra y corrige URL de ffnet erróneos en archivos de ficsaver.com." -#: config.py:458 +#: config.py:467 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "¿Marcar los libros añadidos o actualizados al terminar?" -#: config.py:459 +#: config.py:468 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Marcar los libros añadidos o actualizados al terminar. Usar con la siguiente opción.\nTambién puede buscar manualmente: «marked:fff_success» (éxito) o «marked:fff_failed» (fallo), o «marked:fff» para ambos casos." -#: config.py:463 +#: config.py:472 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "¿Mostrar los libros marcados al terminar?" -#: config.py:464 +#: config.py:473 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Mostrar los libros añadidos o actualizados marcados únicamente al terminar.\nTambién puede buscar manualmente «marked:fff_success» (éxito).\n«marked:fff_failed» (fallo) o «marked:fff» para ambos casos." -#: config.py:468 +#: config.py:477 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Corregir puntuación (sólo EPUB)" -#: config.py:469 +#: config.py:478 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Ejecutar la corrección de puntuación de la función para pulir libros de calibre en cada descarga y actualización de archivos EPUB." -#: config.py:473 +#: config.py:482 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "¿Convertir automáticamente los libros nuevos o actualizados?" -#: config.py:474 +#: config.py:483 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Utilizar automáticamente la función de conversión de calibre para los libros nuevos o actualizados.\nConvertir al formato de salida actual, definido en Preferencias->Comportamiento" -#: config.py:478 +#: config.py:487 msgid "GUI Options" msgstr "Opciones de la interfaz gráfica" -#: config.py:482 +#: config.py:491 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "¿Tomar los URL del portapapeles?" -#: config.py:483 +#: config.py:492 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Rellenar los URL con URL válidos del portapapeles al añadir nuevo." -#: config.py:487 +#: config.py:496 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "¿Actualizar de manera predeterminada al seleccionar libros?" -#: config.py:488 +#: config.py:497 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "El botón principal del complemento FanFicFare efectuará una actualización si\nhay libros seleccionados. Si se desactiva, siempre funcionará como «Añadir nuevo»." -#: config.py:492 +#: config.py:501 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "¿Mantener la ventana «Añadir nuevo de URL» en primer plano?" -#: config.py:493 +#: config.py:502 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Soliciar al sistema operativo y al gestor de ventanas que mantenga la ventana «Añadir nuevo de URL» por encima de todas las otras ventanas. Es útil para arrastrar URL sobre ella." -#: config.py:497 +#: config.py:506 msgid "Show estimated time left?" msgstr "¿Mostrar el tiempo restante estimado?" -#: config.py:498 +#: config.py:507 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Al mostrar una barra de progreso, mostrar una estimación burda del tiempo restante." -#: config.py:502 +#: config.py:511 msgid "Misc Options" msgstr "Opciones varias" -#: config.py:506 +#: config.py:515 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "¿Incluir la serie de calibre si no se encuentra ninguna?" -#: config.py:507 +#: config.py:516 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Si no se encuentra ninguna serie, incluir la de calibre (si hay alguna) \npara que aparezca en el título de página de FanFicFare (no en la portada)." -#: config.py:511 +#: config.py:520 msgid "Reject List" msgstr "Lista de rechazos" -#: config.py:515 +#: config.py:524 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Modificar la lista de URL rechazados" -#: config.py:516 +#: config.py:525 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Modificar la lista de URL que FanFicFare rechazará automáticamente." -#: config.py:520 config.py:591 +#: config.py:529 config.py:600 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Añadir URL rechazados" -#: config.py:521 +#: config.py:530 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Añadir URL adicionales para rechazar como texto." -#: config.py:525 +#: config.py:534 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Modificar la lista de motivos de rechazo" -#: config.py:526 config.py:581 +#: config.py:535 config.py:590 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personalizar los motivos mostrados al rechazar URL" -#: config.py:530 +#: config.py:539 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "¿Rechazar sin confirmación?" -#: config.py:531 +#: config.py:540 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Rechazar siempre los URL en la lista de rechazos sin parar y preguntar." -#: config.py:565 +#: config.py:574 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Modificar la lista de URL rechazados" -#: config.py:579 +#: config.py:588 msgid "Reject Reasons" msgstr "Motivos de rechazo" -#: config.py:580 +#: config.py:589 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personalizar la lista de motivos de rechazo" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Motivo por el que se rechaza" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Title by Author" msgstr "Título por autor" -#: config.py:592 +#: config.py:601 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Añadir URL rechazados. http://...,nota o http://...,título por autor - nota
No se tendrán en cuenta los URL de historia no válidos." -#: config.py:593 +#: config.py:602 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Un URL por línea.\nhttp://...,nota\nhttp://...,título por autor - nota" -#: config.py:595 dialogs.py:1072 +#: config.py:604 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Añadir este motivo a todos los URL añadidos:" -#: config.py:611 +#: config.py:620 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Estas configuraciones proporcionan un control más fino sobre qué metadatos se muestran dentro del libro, y permiten establecer%(isa)s y %(u)s o %(p)s para distintos sitios." -#: config.py:616 +#: config.py:625 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FanFicFare ahora incluye búsquedas, código de color y comprobación de errores para las modificaciones de personal.ini. Normalmente el rojo señala algún error." -#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 +#: config.py:644 config.py:680 config.py:681 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Modificar personal.ini" -#: config.py:640 +#: config.py:649 +msgid "" +"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +msgstr "Los cambios sólo se guardarán si pulsa «Aceptar» para abandonar la personalización de FanFicFare." + +#: config.py:653 msgid "View Defaults" msgstr "Ver opciones predeterminadas" -#: config.py:641 +#: config.py:654 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Ver todas las opciones configurables del complemento y sus valores predeterminados." -#: config.py:645 -msgid "" -"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." -msgstr "Los cambios sólo se guardarán si pulsa «Aceptar» para abandonar la personalización de FanFicFare." +#: config.py:658 +msgid "Show Calibre Column Names" +msgstr "Mostrar nombres de columna de calibre" -#: config.py:656 +#: config.py:659 +msgid "" +"FanFicFare passes the Calibre columns into the download/update process. " +"This will show you the columns available by name." +msgstr "FanFicFare pasa las columnas de calibre al proceso de actualización o descarga. Esto le mostrará las columnas disponibles por su nombre." + +#: config.py:670 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Opciones predeterminadas del complemento" -#: config.py:657 +#: config.py:671 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Valores predeterminados (%s) (sólo lectura)" -#: config.py:690 +#: config.py:704 +msgid "Calibre Column Entry Names" +msgstr "Nombres de entrada de columna de calibre" + +#: config.py:705 +msgid "Label (entry_name)" +msgstr "Etiqueta (entry_name)" + +#: config.py:725 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Estas configuraciones permiten la integración con el complemento %(rl)s. %(rl)s puede enviar automáticamente a dispositivos y cambiar columnas personalizadas. Debe crear y configurar las listas en %(rl)s para que sea útil." -#: config.py:695 +#: config.py:730 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Añadir historias nuevas o actualizadas a la(s) lista(s) de «Enviar a dispositivo»." -#: config.py:696 +#: config.py:731 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Añadir automáticamente las historias nuevas o actualizadas a estas listas en el complemento %(rl)s." -#: config.py:701 +#: config.py:736 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Listas «Enviar a dispositivo» de Reading Lists" -#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 +#: config.py:737 config.py:740 config.py:754 config.py:757 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Si se activa, las historias nuevas o actualizadas se añadirán automáticamente a estas listas." -#: config.py:712 +#: config.py:747 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Añadir las historias nuevas o actualizadas a las listas «Para leer» de Reading Lists." -#: config.py:713 +#: config.py:748 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Añadir automáticamente las historias nuevas o actualizadas a estas listas en el complemento %(rl)s.\nTambién hay una opción de menú para eliminar historias de las listas «Para leer»." -#: config.py:718 +#: config.py:753 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listas «Para leer» de Reading Lists" -#: config.py:729 +#: config.py:764 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Volver a añadir las historias a la(s) lista(s) de «Enviar a dispositivo» al marcarlas como leídas." -#: config.py:730 +#: config.py:765 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "La opción de menú para eliminar de las listas «Para leer» también vuelve a añadir las historias a las listas de «Enviar a dispositivo» de Reading Lists." -#: config.py:758 +#: config.py:793 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "La imagen de portada de calibre para un libro descargado puede provenir del sitio web de la historia (si EPUB e imágenes están activados), o bien del generador de portadas incluido en calibre o del complemento %(gc)s." -#: config.py:766 +#: config.py:801 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -519,66 +537,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "Actualizar la imagen de portada del libro en calibre a partir del EPUB cuando se actualicen los metadatos de calibre.\nNo busca nuevas imágenes con «Actualizar sólo metadatos de calibre».\nLa portada del EPUB puede ser del sitio web o previamente incorporada al EPUB.\nEsto ocurre antes de Generar portada, así que el %(gc)s (complemento) usará la imagen si se configura para ello." -#: config.py:771 +#: config.py:806 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "Actualizar portada de calibre (a partir del EPUB):" -#: config.py:789 +#: config.py:824 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "Generar una portada de libro para calibre cuando se actualicen los metadatos de calibre.
De manera predeterminada es «Sí, siempre» para mantener la compatibilidad con versiones anteriores y porque %(gc)s (complemento) sólo se ejecuta si está configurado como predeterminado o para el sitio web." -#: config.py:793 +#: config.py:828 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "Generar portada de calibre:" -#: config.py:820 +#: config.py:855 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "Complemento %(gc)s" -#: config.py:821 +#: config.py:856 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "Usar complemento para crear portadas. Configuraciones adicionales más abajo." -#: config.py:828 +#: config.py:863 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "Generador de portadas de calibre" -#: config.py:829 +#: config.py:864 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "Ejecutar el generador de portadas de calibre para crear una portada aleatoria cada vez que se descarga o actualiza una historia.
Pulse con el botón derecho o mantenga pulsado el botón «Generar portada» en el cuadro de diálogo «Modificar metadatos» de calibre para personalizarlo." -#: config.py:843 +#: config.py:878 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "Generar portadas sólo para libros nuevos" -#: config.py:844 +#: config.py:879 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "De manera predeterminada se genera una portada cada vez que se actualizan los metadatos de calibre.
Usado para portadas generadas por calibre o por el complemento." -#: config.py:850 +#: config.py:885 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "Insertar o actualizar la portada en el EPUB" -#: config.py:851 +#: config.py:886 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "La función «Pulir» de calibre se usará para insertar la portada generada en el archivo EPUB del libro.
Usado para portadas generadas por calibre o por el complemento." -#: config.py:857 +#: config.py:892 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "Configuraciones de %(gc)s (complemento)" -#: config.py:865 +#: config.py:900 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -586,382 +604,406 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "El complemento %(gc)s puede crear imágenes de portada para libros usando distintos metadatos (incluyendo la imagen de portada existente). Si tiene %(gc)s instalado, FanFicFare puede ejecutar %(gc)s al descargar historias o actualizar metadatos. Elija una configuración de %(gc)s para cada sitio web o una para usar de manera predeterminada." -#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 +#: config.py:918 config.py:922 config.py:935 msgid "Default" msgstr "Predeterminada" -#: config.py:888 +#: config.py:923 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración, si no hay otra configuración más específica más abajo." -#: config.py:891 +#: config.py:926 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración para las historias de %(site)s." -#: config.py:914 +#: config.py:949 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir que %(gcset)s de %(pini)s tenga prioridad" -#: config.py:915 +#: config.py:950 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "El parámetro %(gcset)s de %(pini)s le permite elegir una configuración de %(gc)s según los metadatos en lugar del sitio web, pero es mucho más complicado.
%(gcset)s no tiene efecto si esto está desactivado." -#: config.py:953 +#: config.py:988 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Estas configuraciones permiten la integración con el complemento %(cp)s. %(cp)s puede actualizar automáticamente columnas personalizadas con estadísticas de páginas, palabras y progreso de lectura. Debe crear y configurar primero las columnas en %(cp)s." -#: config.py:958 +#: config.py:993 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Si alguna de las siguientes opciones está marcada, cuando se añaden o actualizan historias el complemento %(cp)s se ejecutará para actualizar las estadísticas marcadas." -#: config.py:964 +#: config.py:999 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Las columnas y algoritmos que se utilizarán se configuran en %(cp)s." -#: config.py:974 +#: config.py:1009 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Sobreescribirá la cuenta de palabras de los metadatos de FanFicFare si se configura para actualizar la misma columna personalizada." -#: config.py:979 +#: config.py:1014 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "Sólo ejecuta el contador de palabras de Page Count sólo si está activada y los metadatos de FanFicFare no poseen ya una cuenta de palabras. Si esto se usa con algún otro contador de Page Count, el complemento Page Count se ejecutará dos veces." -#: config.py:1015 +#: config.py:1050 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "Estos controles no son opciones de configuración del complemento como tales, sino botones útiles para configurar los atajos de teclado y volver a mostrar todos los cuadros de diálogo de confirmación de FanFicFare." -#: config.py:1020 +#: config.py:1055 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Atajos de teclado..." -#: config.py:1021 +#: config.py:1056 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Modificar los atajos de teclado asociados con este complemento" -#: config.py:1025 +#: config.py:1060 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Restablecer ventanas de &confirmación desactivadas" -#: config.py:1026 +#: config.py:1061 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Restablece todos los cuadros de diálogo Mostrar otra vez del complemento FanFicFare" -#: config.py:1030 +#: config.py:1065 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Mostrar preferencias de la biblioteca..." -#: config.py:1031 +#: config.py:1066 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Ver los datos almacenados en la base de datos de la biblioteca para este complemento" -#: config.py:1042 +#: config.py:1077 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: config.py:1043 +#: config.py:1078 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Se han restablecido todas las ventanas de confirmación" -#: config.py:1091 +#: config.py:1126 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: config.py:1092 +#: config.py:1127 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: config.py:1093 +#: config.py:1128 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1129 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: config.py:1095 +#: config.py:1130 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Estado:%(cmplt)s" -#: config.py:1096 +#: config.py:1131 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Estado:%(inprog)s" -#: config.py:1097 config.py:1231 +#: config.py:1132 config.py:1281 msgid "Series" msgstr "Series" -#: config.py:1098 +#: config.py:1133 msgid "Characters" msgstr "Personajes" -#: config.py:1099 +#: config.py:1134 msgid "Relationships" msgstr "Relaciones" -#: config.py:1100 +#: config.py:1135 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 +#: config.py:1136 fff_plugin.py:1610 fff_plugin.py:1629 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: config.py:1102 +#: config.py:1137 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: config.py:1103 +#: config.py:1138 msgid "Rating" msgstr "Valoración" -#: config.py:1104 +#: config.py:1139 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: config.py:1105 +#: config.py:1140 msgid "Chapters" msgstr "Capítulos" -#: config.py:1106 +#: config.py:1141 msgid "Words" msgstr "Palabras" -#: config.py:1107 +#: config.py:1142 msgid "Site" msgstr "Sitio" -#: config.py:1108 +#: config.py:1143 msgid "Story ID" msgstr "ID de la historia" -#: config.py:1109 +#: config.py:1144 msgid "Author ID" msgstr "ID del autor" -#: config.py:1110 +#: config.py:1145 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquetas adicionales" -#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 -#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1146 config.py:1273 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Title" msgstr "Título" -#: config.py:1112 +#: config.py:1147 msgid "Story URL" msgstr "URL de la historia" -#: config.py:1113 +#: config.py:1148 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 -#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1149 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1299 +#: fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:1115 +#: config.py:1150 msgid "Author URL" msgstr "URL del autor" -#: config.py:1116 +#: config.py:1151 msgid "File Format" msgstr "Formato de archivo" -#: config.py:1117 +#: config.py:1152 msgid "File Extension" msgstr "Extensión del archivo" -#: config.py:1118 +#: config.py:1153 msgid "Site Abbrev" msgstr "Abreviatura de sitio" -#: config.py:1119 +#: config.py:1154 msgid "FanFicFare Version" msgstr "Versión de FanFicFare" -#: config.py:1134 +#: config.py:1169 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Si tiene columnas personalizadas, aparecerán a continuación. Elija un tipo de valor de metadatos para rellenar las columnas automáticamente." -#: config.py:1159 +#: config.py:1194 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Actualizar esta columna %s (%s) con..." -#: config.py:1169 +#: config.py:1204 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Los valores que no sean válidos par esta columna de enumeración serán ignorados." -#: config.py:1169 config.py:1171 +#: config.py:1204 config.py:1206 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valores de metadatos válidos para este tipo de columna." -#: config.py:1174 config.py:1250 +#: config.py:1209 config.py:1300 msgid "New Only" msgstr "Sólo nuevo" -#: config.py:1175 +#: config.py:1210 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Escribir a %s(%s) sólo para libros nuevos,\nno en actualizaciones de libros existentes." -#: config.py:1186 +#: config.py:1221 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir que %(ccset)s de %(pini)s tenga prioridad" -#: config.py:1187 +#: config.py:1222 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "El parámetro %(ccset)s de %(pini)s le permite asignar a las columnas personalizadas valores específicos para cada sitio.
%(ccset)s no se tiene en cuenta si esta opción está desactivada." -#: config.py:1192 +#: config.py:1227 msgid "Special column:" msgstr "Columna especial:" -#: config.py:1197 +#: config.py:1232 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Actualizar o reemplazar columna de error:" -#: config.py:1198 +#: config.py:1233 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Cuando una actualización o reemplazo de una historia existente falla, registrar el motivo en esta columna.\n(Sólo columnas de texto y texto largo)." -#: config.py:1224 +#: config.py:1247 +msgid "Saved Metadata Column:" +msgstr "Columna de metadatos guardada:" + +#: config.py:1248 +msgid "" +"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " +"the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " +"later be used to update custom columns without having to request the " +"metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" +msgstr "Si está habilitada, FanFicFare guardará una copia de todos los metadatos en esta columna cuando el libro se descarga o actualiza.
Los metadatos de esta columna pueden luego utilizarse para actualizar columnas personalizadas sin tener que volver a solicitarlos desde el servidor.
(Sólo columnas de texto extenso.)" + +#: config.py:1274 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: config.py:1225 +#: config.py:1275 msgid "Publisher" msgstr "Editorial" -#: config.py:1226 +#: config.py:1276 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: config.py:1227 +#: config.py:1277 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: config.py:1228 +#: config.py:1278 msgid "Published Date" msgstr "Fecha de publicación" -#: config.py:1229 +#: config.py:1279 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: config.py:1230 +#: config.py:1280 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: config.py:1232 +#: config.py:1282 msgid "Ids(url id only)" msgstr "ID (sólo identificador de URL)" -#: config.py:1237 +#: config.py:1287 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Las columnas de metadatos estándar de calibre se muestran a continuación. Puede elegir si FanFicFare rellenará cada columna automáticamente al actualizar o sólo para los libros nuevos." -#: config.py:1251 +#: config.py:1301 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Escribir a %s sólo para libros nuevos, no en actualizaciones de libros existentes." -#: config.py:1272 +#: config.py:1322 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "Estas configuraciones permitirán a FanFicFare recolectar el URL de la historia desde su cuenta de correo electrónico. Sólo se buscarán URL de historias en correos electrónicos sin leer en la carpeta especificada a continuación." -#: config.py:1277 +#: config.py:1327 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nombre de servidor IMAP" -#: config.py:1278 +#: config.py:1328 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nombre de servidor IMAP. Debe admitir IMAP4 con SSL. Por ejemplo: imap.gmail.com" -#: config.py:1287 +#: config.py:1337 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nombre de usuario IMAP" -#: config.py:1288 +#: config.py:1338 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nombre de usuario IMAP. Por ejemplo: nombre@gmail.com\nTenga en cuenta que las cuentas de Gmail deben tener activa la opción IMAP en la configuración de Gmail." -#: config.py:1297 +#: config.py:1347 msgid "IMAP User Password" msgstr "Contraseña de usuario IMAP" -#: config.py:1298 +#: config.py:1348 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "Contraseña IMAP. Si se deja vacía, FanFicFare le pedirá la contraseña cuando se use esta función." -#: config.py:1308 +#: config.py:1358 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Recordar contraseña durante la sesión (si no se ha guardado)" -#: config.py:1309 +#: config.py:1359 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Si se activa y no se introduce una contraseña más arriba, FanFicFare recordará la contraseña hasta que se cierre calibre o se cambie de biblioteca." -#: config.py:1314 +#: config.py:1364 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nombre de carpeta IMAP" -#: config.py:1315 +#: config.py:1365 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nombre de la carpeta IMAP donde buscar nuevos correos. La carpeta (o etiqueta) debe existir previamente. Use «INBOX» para la bandeja de entrada predeterminada." -#: config.py:1324 +#: config.py:1374 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marcar correos como leídos" -#: config.py:1325 +#: config.py:1375 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Si se activa, los correos se marcarán como leídos si contienen algún URL de historia." -#: config.py:1330 +#: config.py:1380 +msgid "Discard URLs on Reject List" +msgstr "Desechar URL de la lista de rechazados" + +#: config.py:1381 +msgid "" +"If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" +" on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" +" normal Reject URL dialog.
The Emails will still be marked Read if " +"configured to." +msgstr "Si se habilita, FanFicFare descartará las URL de historia de los correos electrónicos que están en su la lista de rechazo de URL.
De otro modo, aparecerán y verá el usual cuadro de diálogo de rechazo de URL.
Los correos electrónicos permanecerán marcados como leídos si así lo configura. " + +#: config.py:1386 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -994,927 +1036,959 @@ msgid "Overwrite Always" msgstr "Reemplazar siempre" #: dialogs.py:82 -msgid "Update Calibre Metadata Only" -msgstr "Actualizar sólo los metadatos de calibre" +msgid "Update Calibre Metadata from Web Site" +msgstr "Actualizar metadatos de caibre desde el sitio de Internet" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 +#: dialogs.py:83 +msgid "Update Calibre Metadata from Saved Metadata Column" +msgstr "Actualizar metadatos de calibre de la columna de metadatos guardada" + +#: dialogs.py:267 dialogs.py:776 msgid "Show Download Options" msgstr "Mostrar opciones de descarga" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 +#: dialogs.py:286 dialogs.py:793 msgid "Output &Format:" msgstr "&Formato de salida:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 +#: dialogs.py:294 dialogs.py:801 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Elija un formato de salida para crear. Puede establecer el predeterminado en la configuración del complemento." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 +#: dialogs.py:322 dialogs.py:818 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "¿Actualizar los metadatos de calibre?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 +#: dialogs.py:323 dialogs.py:819 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "¿Actualizar los metadatos de las historias existentes en calibre a partir del sitio web?\n(Las columnas establecidas en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas sólo se cambiarán para libros nuevos)." -#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 +#: dialogs.py:329 dialogs.py:823 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "¿Actualizar portada del archivo EPUB?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 +#: dialogs.py:330 dialogs.py:824 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." msgstr "Actualizar la imagen de portada a partir del sitio o de la configuración predeterminada (si se encuentra) dentro del archivo EPUB al actualizarlo." -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:380 msgid "Story URLs for anthology, one per line:" msgstr "URL de historias para la antología, uno por línea:" -#: dialogs.py:374 +#: dialogs.py:381 msgid "" "URLs for stories to include in the anthology, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs." msgstr "URL de las historias que se incluyen en la antología, uno por línea.\nSe tomarán URL del portapapeles, pero sólo los que sean válidos." -#: dialogs.py:375 +#: dialogs.py:382 msgid "If Story Already Exists in Anthology?" msgstr "¿Si la historia ya existe en la antología?" -#: dialogs.py:376 +#: dialogs.py:383 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL in the " "anthology." msgstr "Qué hacer si ya existe una historia con el mismo URL en la antología." -#: dialogs.py:385 +#: dialogs.py:392 msgid "Story URLs, one per line:" msgstr "URL de historias, uno por línea:" -#: dialogs.py:386 +#: dialogs.py:393 msgid "" "URLs for stories, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs.\n" "Add [1,5] after the URL to limit the download to chapters 1-5." msgstr "URL para las historias, uno por línea.\nSe tomarán URL del portapapeles, pero sólo los que sean válidos.\nAñada [1,5] después del URL para restringir la descarga a los capítulos 1 a 5." -#: dialogs.py:387 +#: dialogs.py:394 msgid "If Story Already Exists?" msgstr "¿Si la historia ya existe?" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:395 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL or title " "and author." msgstr "Qué hacer si ya existe una historia con el mismo URL o título y autor." -#: dialogs.py:498 +#: dialogs.py:512 msgid "For Individual Books" msgstr "Para libros individuales" -#: dialogs.py:499 +#: dialogs.py:513 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "Obtener URL e ir a la ventana de descarga para historias individuales." -#: dialogs.py:504 +#: dialogs.py:518 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Para epub de antología" -#: dialogs.py:505 +#: dialogs.py:519 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "Obtener URL e ir a la ventana de descarga para antologías.\nRequiere el complemento %s." -#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 +#: dialogs.py:523 dialogs.py:577 dialogs.py:604 dialogs.py:1494 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 +#: dialogs.py:555 dialogs.py:1482 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: dialogs.py:542 +#: dialogs.py:556 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "El autor solicita una contraseña para esta historia (%s)." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:561 msgid "User/Password" msgstr "Usuario y contraseña" -#: dialogs.py:548 +#: dialogs.py:562 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s solicita que se registre para descargar esta historia." -#: dialogs.py:550 +#: dialogs.py:564 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: dialogs.py:554 +#: dialogs.py:568 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 +#: dialogs.py:573 dialogs.py:718 dialogs.py:1490 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: dialogs.py:585 +#: dialogs.py:599 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Obteniendo metadatos para las historias..." -#: dialogs.py:586 +#: dialogs.py:600 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Descargando metadatos para las historias" -#: dialogs.py:587 +#: dialogs.py:601 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadatos obtenidos para" -#: dialogs.py:614 +#: dialogs.py:628 msgid " - %s estimated until done" msgstr "- aproximadamente %s para terminar" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d day" msgstr "%d día" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d days" msgstr "%d días" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hour" msgstr "%d hora" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hours" msgstr "%d horas" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minute" msgstr "%d minuto" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d second" msgstr "%d segundo" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" -#: dialogs.py:682 +#: dialogs.py:696 msgid "less than 1 second" msgstr "menos de 1 segundo" -#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 +#: dialogs.py:713 fff_plugin.py:358 fff_plugin.py:361 msgid "About FanFicFare" msgstr "Acerca de FanFicFare" -#: dialogs.py:753 +#: dialogs.py:767 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Eliminar los libros seleccionados de la lista" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:806 msgid "Update Mode:" msgstr "Modo de actualización:" -#: dialogs.py:795 +#: dialogs.py:809 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Qué tipo de actualización se realizará. Puede definirse el valor predeterminado en la configuración del complemento." -#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: dialogs.py:885 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: dialogs.py:931 +#: dialogs.py:953 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este libro de la lista?" -#: dialogs.py:933 +#: dialogs.py:955 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los %d libros seleccionados de la lista?" -#: dialogs.py:959 +#: dialogs.py:981 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: dialogs.py:998 +#: dialogs.py:1020 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Seleccionar o modificar nota de rechazo." -#: dialogs.py:1007 +#: dialogs.py:1029 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este URL de la lista?" -#: dialogs.py:1009 +#: dialogs.py:1031 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los %d URL seleccionados de la lista?" -#: dialogs.py:1027 +#: dialogs.py:1049 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Lista de libros para rechazar" -#: dialogs.py:1040 +#: dialogs.py:1062 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "FFF recordará estos URL, mostrará una nota y le permitirá rechazarlos si vuelve a intentar descargarlos más adelante." -#: dialogs.py:1054 +#: dialogs.py:1076 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "Eliminar los URL seleccionados de la lista" -#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 +#: dialogs.py:1091 dialogs.py:1095 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Se añadirá a cualquier nota que haya establecido para cada URL anterior." -#: dialogs.py:1083 +#: dialogs.py:1105 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "¿Eliminar libros (incluyendo libros sin URL de «fanfiction»)?" -#: dialogs.py:1084 +#: dialogs.py:1106 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Eliminar los libros seleccionados después de añadirlos a la lista de URL rechazados." -#: dialogs.py:1238 +#: dialogs.py:1262 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Buscar el texto en el cuadro." -#: dialogs.py:1241 +#: dialogs.py:1265 msgid "Find:" msgstr "Buscar:" -#: dialogs.py:1246 +#: dialogs.py:1270 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: dialogs.py:1256 +#: dialogs.py:1280 msgid "Case sensitive" msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" -#: dialogs.py:1257 +#: dialogs.py:1281 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Buscar texto distinguiendo mayúsculas y minúsculas; no considera que Carlos, CARLOS y carlos son todos iguales." -#: dialogs.py:1286 +#: dialogs.py:1310 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "¿Volver atrás para corregir errores?" -#: dialogs.py:1398 +#: dialogs.py:1422 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Pulse en un error más abajo para volver a modificar directamente esa línea:" -#: dialogs.py:1410 +#: dialogs.py:1434 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Pulsar para ir a la línea %s" -#: dialogs.py:1426 +#: dialogs.py:1450 msgid "Return to Editing" msgstr "Volver a modificar" -#: dialogs.py:1430 +#: dialogs.py:1454 msgid "Save Anyway" msgstr "Guardar de todas formas" -#: dialogs.py:1459 +#: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "Introduzca la contraseña de correo para %s:" -#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 +#: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" msgstr "FanFicFare" -#: fff_plugin.py:98 +#: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "Descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios web" -#: fff_plugin.py:259 +#: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" msgstr "&Descargar desde URL" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:278 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "Descargar libros de FanFiction desde URL" -#: fff_plugin.py:264 +#: fff_plugin.py:281 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "&Actualizar libros de FanFiction existentes" -#: fff_plugin.py:269 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "Obtener URL de historias desde &correo electrónico" -#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 +#: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:477 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Obtener URL de historias a partir de una página web" -#: fff_plugin.py:279 +#: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "&Crear epub de antología a partir de los URL" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction a partir de los URL" -#: fff_plugin.py:284 +#: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "Crear un epub de antología desde una página de Internet" -#: fff_plugin.py:286 +#: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction desde una página de Internet" -#: fff_plugin.py:289 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "Actualizar epub de antología" -#: fff_plugin.py:291 +#: fff_plugin.py:308 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "Actualizar un epub de antología de «fanfiction»" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:315 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marcar como no leído: Añadir a las listas «Para leer» y «Enviar a dispositivo»" -#: fff_plugin.py:300 +#: fff_plugin.py:317 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marcar como leído: Eliminar de las listas «Para leer» y añadir a las de «Enviar a dispositivo»" -#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 +#: fff_plugin.py:319 fff_plugin.py:324 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "Marcar como leído: Eliminar de las listas «Para leer»" -#: fff_plugin.py:304 +#: fff_plugin.py:321 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Añadir a las listas de «Enviar a dispositivo»" -#: fff_plugin.py:306 +#: fff_plugin.py:323 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "Marcar como no leído: Añadir a las listas «Para leer»" -#: fff_plugin.py:322 +#: fff_plugin.py:339 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "Obtener URL de historias de los libros seleccionados" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:344 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Rechazar los libros seleccionados" -#: fff_plugin.py:335 +#: fff_plugin.py:352 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "&Configurar FanFicFare" -#: fff_plugin.py:338 +#: fff_plugin.py:355 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "Configurar FanFicFare" -#: fff_plugin.py:393 +#: fff_plugin.py:410 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "No se puede actualizar Reading Lists en la vista de dispositivo" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:414 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "No hay libros seleccionados para actualizar Reading Lists" -#: fff_plugin.py:405 +#: fff_plugin.py:422 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "El correo electrónico para FanFicFare no está configurado." -#: fff_plugin.py:433 -msgid "Get Story URLs from Email" -msgstr "Obtener URL de historias del correo electrónico" +#: fff_plugin.py:442 +msgid "Fetching Story URLs from Email..." +msgstr "Obteniendo URL de historia desde el correo electrónico..." -#: fff_plugin.py:434 +#: fff_plugin.py:453 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Email." +msgstr "Finalizada la obtención de URL de historia desde el correo electrónico." + +#: fff_plugin.py:460 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "No se han encontrado URL de historias válidos en los correos sin leer." -#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 +#: fff_plugin.py:462 +msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" +msgstr "(%d URL de historia omitidas, en la lista de URL rechazadas)" + +#: fff_plugin.py:463 +msgid "Get Story URLs from Email" +msgstr "Obtener URL de historias del correo electrónico" + +#: fff_plugin.py:486 +msgid "Fetching Story URLs from Page..." +msgstr "Obteniendo URL de historia desde la página..." + +#: fff_plugin.py:490 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Page." +msgstr "Finalizada la obtención de URL de historia desde la página." + +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:548 msgid "List of Story URLs" msgstr "Lista de URL de historias" -#: fff_plugin.py:461 +#: fff_plugin.py:497 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "No se encontró ningún URL de historia válida en la página." -#: fff_plugin.py:476 +#: fff_plugin.py:512 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "No hay ningún libro seleccionado del que obtener URL" -#: fff_plugin.py:494 +#: fff_plugin.py:530 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Recopilando URL para las historias..." -#: fff_plugin.py:495 +#: fff_plugin.py:531 msgid "Get URLs for stories" msgstr "Obtener URL para las historias" -#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 +#: fff_plugin.py:532 fff_plugin.py:579 fff_plugin.py:772 msgid "URL retrieved" msgstr "URL obtenido" -#: fff_plugin.py:516 +#: fff_plugin.py:552 msgid "List of URLs" msgstr "Lista de URL" -#: fff_plugin.py:517 +#: fff_plugin.py:553 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "No se encontró ningún URL de historia en los libros seleccionados." -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:569 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Ningún libro seleccionado tiene URL para rechazar" -#: fff_plugin.py:541 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "Recopilando URL para la lista de rechazos..." -#: fff_plugin.py:542 +#: fff_plugin.py:578 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "Obtener URL para la lista de rechazos" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "¿Eliminar?" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "Rechazando URL de FanFicFare: Ninguno de los libros seleccionades posee un URL de FanFiction." -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "No se pueden hacer antologías sin %s" -#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 +#: fff_plugin.py:639 fff_plugin.py:749 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "No se pueden actualizar libros en la vista de dispositivo" -#: fff_plugin.py:607 +#: fff_plugin.py:643 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Sólo se puede actualizar 1 antología cada vez" -#: fff_plugin.py:616 +#: fff_plugin.py:652 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Sólo se pueden actualizar antologías en formato EPUB" -#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:670 fff_plugin.py:671 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "No se puede actualizar la antología" -#: fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:671 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "El libro no es una antología de FanFicFare o contiene libro(s) sin URL válidos." -#: fff_plugin.py:693 +#: fff_plugin.py:678 +msgid "Fetching Story URLs for Series..." +msgstr "Obteniendo URL de historias para series..." + +#: fff_plugin.py:688 +msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." +msgstr "Finalizada la obtención de URL de historia para series." + +#: fff_plugin.py:735 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Hay %d historias en la antología actual que no se mantendrán si continúa." -#: fff_plugin.py:694 +#: fff_plugin.py:736 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "URL de historias que se eliminarán:" -#: fff_plugin.py:696 +#: fff_plugin.py:738 msgid "Update anyway?" msgstr "¿Actualizar de todas formas?" -#: fff_plugin.py:697 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Stories Removed" msgstr "Historias eliminadas" -#: fff_plugin.py:714 +#: fff_plugin.py:756 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "No se han seleccionado libros para actualizar" -#: fff_plugin.py:728 +#: fff_plugin.py:770 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Recopilando historias para actualizar..." -#: fff_plugin.py:729 +#: fff_plugin.py:771 msgid "Get stories for updates" msgstr "Obtener historias para actualizar" -#: fff_plugin.py:739 +#: fff_plugin.py:781 msgid "Update Existing List" msgstr "Actualizando la lista existente" -#: fff_plugin.py:797 +#: fff_plugin.py:839 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "Obtención de metadatos iniciada para %s historias." -#: fff_plugin.py:803 +#: fff_plugin.py:845 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "No se ha introducido ningún URL de historia válido." -#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 +#: fff_plugin.py:870 fff_plugin.py:876 msgid "Reject URL?" msgstr "¿Rechazar URL?" -#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 +#: fff_plugin.py:877 fff_plugin.py:895 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s está en la lista de rechazos:" -#: fff_plugin.py:837 +#: fff_plugin.py:879 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Pulse en «» para rechazar." -#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 +#: fff_plugin.py:880 fff_plugin.py:1007 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Pulse en «No» para descargar de todos modos." -#: fff_plugin.py:840 +#: fff_plugin.py:882 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "Historia en la lista de rechazos (%s)." -#: fff_plugin.py:843 +#: fff_plugin.py:885 msgid "Rejected" msgstr "Rechazado" -#: fff_plugin.py:846 +#: fff_plugin.py:888 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "¿Eliminar URL rechazado?" -#: fff_plugin.py:852 +#: fff_plugin.py:894 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "¿Eliminar URL de la lista de rechazos?" -#: fff_plugin.py:855 +#: fff_plugin.py:897 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Pulse en «» para eliminarlo de la lista." -#: fff_plugin.py:856 +#: fff_plugin.py:898 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Pulse en «No» para dejarlo en la lista." -#: fff_plugin.py:873 +#: fff_plugin.py:915 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "No se puede actualizar un formato que no sea EPUB." -#: fff_plugin.py:918 +#: fff_plugin.py:985 msgid "Are You an Adult?" msgstr "¿Es usted adulto?" -#: fff_plugin.py:919 +#: fff_plugin.py:986 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s requiere que usted sea adulto. Por favor confirme que es usted adulto en su jurisdicción:" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:998 msgid "Skip Story?" msgstr "¿Omitir historia?" -#: fff_plugin.py:939 +#: fff_plugin.py:1004 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "¿Omitir historia de antología?" -#: fff_plugin.py:940 +#: fff_plugin.py:1005 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "«%s» está en la serie «%s», para la que tiene una antología." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:1006 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Pulse en «» para omitir." -#: fff_plugin.py:944 +#: fff_plugin.py:1009 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "Historia en antología de serie (%s)." -#: fff_plugin.py:949 +#: fff_plugin.py:1014 msgid "Skipped" msgstr "Omitida" -#: fff_plugin.py:977 +#: fff_plugin.py:1043 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: fff_plugin.py:990 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1023 +#: fff_plugin.py:1087 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Omitiendo historia duplicada." -#: fff_plugin.py:1026 +#: fff_plugin.py:1090 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Hay más de un libro idéntico según el URL identificador o el título y autor(es). No se puede saberse cuál hay que actualizar o reemplazar." -#: fff_plugin.py:1037 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 +#: fff_plugin.py:1109 fff_plugin.py:1116 msgid "Change Story URL?" msgstr "¿Cambiar el URL de historia?" -#: fff_plugin.py:1053 +#: fff_plugin.py:1117 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s por %s ya está en la biblioteca con un URL de origen diferente:" -#: fff_plugin.py:1054 +#: fff_plugin.py:1118 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "En la biblioteca: %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1119 fff_plugin.py:1133 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Nuevo URL: %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1056 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Pulse en «» para actualizar o reemplazar el libro con el URL nuevo." -#: fff_plugin.py:1057 +#: fff_plugin.py:1121 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Pulse en «No» para omitir la actualización o reemplazo de este libro." -#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 +#: fff_plugin.py:1123 fff_plugin.py:1130 msgid "Download as New Book?" msgstr "¿Descargar como un libro nuevo?" -#: fff_plugin.py:1067 +#: fff_plugin.py:1131 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s por %s ya está en la biblioteca con un URL de origen diferente." -#: fff_plugin.py:1068 +#: fff_plugin.py:1132 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Ha elegido no actualizar el libro existente. ¿Quiere añadir un nuevo libro con este URL?" -#: fff_plugin.py:1070 +#: fff_plugin.py:1134 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Pulse en «» para añadir un nuevo libro con el nuevo URL." -#: fff_plugin.py:1071 +#: fff_plugin.py:1135 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Pulse en «No» para omitir el URL." -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1141 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Actualización anulada por el usuario debido a un conflicto de URL de historia (%s)" -#: fff_plugin.py:1080 +#: fff_plugin.py:1144 msgid "Different URL" msgstr "URL diferente" -#: fff_plugin.py:1085 +#: fff_plugin.py:1149 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadatos recopilados." -#: fff_plugin.py:1101 +#: fff_plugin.py:1165 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Ya contiene %d capítulos." -#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 +#: fff_plugin.py:1167 jobs.py:206 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "El epub existente contiene %d capítulos, el sitio web sólo tiene %d. Use Reemplazar para forzar la actualización." -#: fff_plugin.py:1108 +#: fff_plugin.py:1169 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "FanFicFare no reconoce capítulos en el epub existente, probablemente procede de un origen distinto. Use reemplazar para forzar una actualización." -#: fff_plugin.py:1120 +#: fff_plugin.py:1181 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "No se reemplaza, el sitio web no es más reciente." -#: fff_plugin.py:1200 +#: fff_plugin.py:1295 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Ninguna de las %d historias o URL dados pueden o necesitan descargarse." -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 +#: fff_plugin.py:1296 fff_plugin.py:1493 fff_plugin.py:1523 msgid "See log for details." msgstr "Vea el registro para más detalles." -#: fff_plugin.py:1202 +#: fff_plugin.py:1297 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "¿Continuar actualizando la biblioteca (columna de error, si está configurada)?" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 +#: fff_plugin.py:1304 fff_plugin.py:1505 msgid "Bad" msgstr "Incorrecta" -#: fff_plugin.py:1217 +#: fff_plugin.py:1312 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "Descarga de FanFicFare finalizada" -#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1312 fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare log" msgstr "Registro de FanFicFare" -#: fff_plugin.py:1237 +#: fff_plugin.py:1332 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "Descargar libro de «fanfiction»" -#: fff_plugin.py:1244 +#: fff_plugin.py:1339 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "Iniciando %d descargas de FanFicFare" -#: fff_plugin.py:1274 +#: fff_plugin.py:1369 msgid "Story Details:" msgstr "Detalles de la historia:" -#: fff_plugin.py:1277 +#: fff_plugin.py:1372 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Error actualizando metadatos" -#: fff_plugin.py:1278 +#: fff_plugin.py:1373 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "Ha ocurrido un error mientras FanFicFare actualizaba la base de datos de calibre para %s." -#: fff_plugin.py:1279 +#: fff_plugin.py:1374 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "El libro ha sido actualizado, pero no los metadatos." -#: fff_plugin.py:1331 +#: fff_plugin.py:1426 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "Finalizada la adición o actualización de %d libros." -#: fff_plugin.py:1361 +#: fff_plugin.py:1456 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Iniciando la conversión automática de %d libros." -#: fff_plugin.py:1382 +#: fff_plugin.py:1477 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "No hay historias válidas para la antología" -#: fff_plugin.py:1383 +#: fff_plugin.py:1478 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "No se han descargado historias o actualizaciones válidas, la creación o actualización de la antología se cancela." -#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 +#: fff_plugin.py:1483 fff_plugin.py:1522 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "FanFicFare ha encontrado %s actualizaciones válidas y %s incorrectas." -#: fff_plugin.py:1395 +#: fff_plugin.py:1490 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "¿Está seguro de querer continuar creando o actualizando la antología?" -#: fff_plugin.py:1396 +#: fff_plugin.py:1491 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Las actualizaciones fallidas no se incluirán en la antología." -#: fff_plugin.py:1397 +#: fff_plugin.py:1492 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "Sin embargo, si hay una versión más antigua, se incluirá." -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1495 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "¿Continuar actualizando esta antología y la biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1408 +#: fff_plugin.py:1503 msgid "Good" msgstr "Válida" -#: fff_plugin.py:1429 +#: fff_plugin.py:1524 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "¿Continuar actualizando la biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "Descarga de FanFicFare completada" -#: fff_plugin.py:1466 +#: fff_plugin.py:1561 msgid "Merging %s books." msgstr "Combinando %s libros." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1601 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "FanFicFare está añadiendo o actualizando libros." -#: fff_plugin.py:1513 +#: fff_plugin.py:1608 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Actualizando calibre para las historias de «fanfiction»..." -#: fff_plugin.py:1514 +#: fff_plugin.py:1609 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Actualizar calibre para las historias de «fanfiction»" -#: fff_plugin.py:1523 +#: fff_plugin.py:1618 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Añadiendo o actualizando %s libros INCORRECTOS." -#: fff_plugin.py:1532 +#: fff_plugin.py:1627 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Actualizando calibre para las historias de «fanfiction» INCORRECTAS..." -#: fff_plugin.py:1533 +#: fff_plugin.py:1628 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Actualizar calibre para las historias de «fanfiction» INCORRECTAS" -#: fff_plugin.py:1559 +#: fff_plugin.py:1654 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Hubo un fallo al añadir un formato al libro por algún motivo..." -#: fff_plugin.py:1562 +#: fff_plugin.py:1657 msgid "Error" msgstr "Error" -#: fff_plugin.py:1870 +#: fff_plugin.py:1970 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente Reading Lists, pero ya no tiene instalado el complemento %s" -#: fff_plugin.py:1882 +#: fff_plugin.py:1982 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente las listas «Para leer\"» de Reading Lists, pero no tiene ninguna lista configurada." -#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 +#: fff_plugin.py:1992 fff_plugin.py:2010 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente la lista «%s» de Reading Lists, pero no tiene ninguna lista con ese nombre." -#: fff_plugin.py:1898 +#: fff_plugin.py:1998 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente la lista «Enviar a dispositivo» de Reading Lists, pero no tiene ninguna lista configurada." -#: fff_plugin.py:2019 +#: fff_plugin.py:2119 msgid "No story URL found." msgstr "No se ha encontrado ningún URL de historia." -#: fff_plugin.py:2022 +#: fff_plugin.py:2122 msgid "Not Found" msgstr "No se ha encontrado" -#: fff_plugin.py:2028 +#: fff_plugin.py:2128 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "El URL no es un URL de historia válido." -#: fff_plugin.py:2031 +#: fff_plugin.py:2131 msgid "Bad URL" msgstr "El URL es incorrecto" -#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 +#: fff_plugin.py:2270 fff_plugin.py:2273 msgid "Anthology containing:" msgstr "La antología contiene:" -#: fff_plugin.py:2171 +#: fff_plugin.py:2271 msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: fff_plugin.py:2193 +#: fff_plugin.py:2293 msgid " Anthology" msgstr "Antología" -#: fff_plugin.py:2230 +#: fff_plugin.py:2336 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(estaba activado, eliminado por seguridad)" -#: jobs.py:59 +#: jobs.py:60 msgid "Downloading FanFiction Stories" msgstr "Descargando historias de «fanfiction»" -#: jobs.py:81 +#: jobs.py:82 msgid "Successful:" msgstr "Con éxito:" -#: jobs.py:83 +#: jobs.py:84 msgid "Unsuccessful:" msgstr "Sin éxito:" -#: jobs.py:109 +#: jobs.py:110 msgid "Download started..." msgstr "Descarga comenzada..." -#: jobs.py:201 +#: jobs.py:198 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Ya contiene %d capítulos. Volver a usar tal cual." -#: jobs.py:219 +#: jobs.py:218 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Completada la actualización de %s, se añadieron %s capítulos para un total de %s." diff --git a/calibre-plugin/translations/fr.po b/calibre-plugin/translations/fr.po index f01f8cfe..6daa90bd 100644 --- a/calibre-plugin/translations/fr.po +++ b/calibre-plugin/translations/fr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:01+0000\n" -"Last-Translator: Kovid Goyal \n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-21 10:12+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-22 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Ptitprince \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,73 +81,73 @@ msgstr "Merci de redémarrer calibre maintenant." msgid "Restart calibre now" msgstr "Redémarre calibre maintenant" -#: config.py:187 +#: config.py:192 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Liste des Sites Supportés" -#: config.py:189 +#: config.py:194 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" -#: config.py:204 +#: config.py:209 msgid "Basic" msgstr "De base" -#: config.py:215 +#: config.py:220 msgid "Calibre Cover" -msgstr "" +msgstr "Couverture calibre" -#: config.py:223 +#: config.py:228 msgid "Standard Columns" msgstr "Colonnes standards" -#: config.py:226 +#: config.py:231 msgid "Custom Columns" msgstr "Colonnes personnalisées" -#: config.py:229 +#: config.py:234 msgid "Email Settings" msgstr "Préférences Email" -#: config.py:232 +#: config.py:237 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: config.py:366 +#: config.py:375 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Ces paramètres contrôlent les caractéristiques de base du greffon--téléchargement FanFiction" -#: config.py:370 +#: config.py:379 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Options par défaut au téléchargement" -#: config.py:374 +#: config.py:383 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option pour sélectionner le format de sortie. 
Ces réglages sont ce que cette option fera par défaut." -#: config.py:376 +#: config.py:385 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Format de sortie par défaut : " -#: config.py:391 +#: config.py:400 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option sur ce qu'il arrive si ce récit existe déjà.
 Ces réglages sont ce que cette option fera par défaut." -#: config.py:393 +#: config.py:402 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Par défaut si le récit existe déjà ?" -#: config.py:408 +#: config.py:417 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Par défaut met à jour les &métadonnées calibre ?" -#: config.py:409 +#: config.py:418 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Ces paramétrages se placeront sur marche ou arrêt par défaut. 
Les colonnes définies à \"Nouveau uniquement\" dans l'étiquette de colonne seront uniquement définies pour les nouveaux livres." -#: config.py:413 +#: config.py:422 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "Par défaut mettre à jour la couverture de l'ePub quand mise à jour de l'ePub ?" -#: config.py:414 +#: config.py:423 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option pour mettre l'image de couverture du livre à l'intérieur de l'ePub depuis le site web quand l'ePub est mis à jour. 
Ces paramétrages se placeront sur marche ou arrêt par défaut." -#: config.py:419 +#: config.py:428 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Mise à jour des options de calibre" -#: config.py:423 +#: config.py:432 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Supprimer les autres formats existants ?" -#: config.py:424 +#: config.py:433 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Cocher ceci pour supprimer automatiquement tous les autres formats d'ebook quand vous mettez à jour un ebook existant.\nPratique si vous avez en même temps un Nook (epub) et une Kindle (mobi), par exemple. " -#: config.py:428 +#: config.py:437 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Garder les étiquettes existantes quand mise à jour des métadonnées ?" -#: config.py:429 +#: config.py:438 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -192,392 +192,410 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Les étiquettes existantes seront gardées et toutes les nouvelles étiquettes ajoutées.\nLes étiquettes %(cmplt)s et %(inprog) seront quand même mise à jour, si connues.\nLes étiquettes %(lul)s seront mises à jour si %(lus)s dans %(is)s.\n(Si les étiquettes sont définies à 'Nouveau uniquement\" dans l'onglet colonnes standards, ceci n'a pas d'effet.)" -#: config.py:433 +#: config.py:442 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forcer auteur dans tri par auteur ?" -#: config.py:434 +#: config.py:443 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Si coché, le(s) auteur(s) comme indiqué seront utilisés pour le tri par auteur, également.\nSi non coché, calibre appliquera sont algorithme intégré qui fait que \"Bob Smith\" sorte comme \"Smith, Bob\" etc." -#: config.py:438 +#: config.py:447 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forcer le titre dans le tri par titre ?" -#: config.py:439 +#: config.py:448 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Si coché, le titre comme indiqué sera utilisé pour le tri par titre, également.\nSi non coché, calibre appliquera sont algorithme intégré qui fait que \"Le Titre\" sorte comme \"Titre, Le\" etc." -#: config.py:443 +#: config.py:452 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Cocher pour les livres Séries Anthologies existantes ?" -#: config.py:444 +#: config.py:453 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Cocher pour les livres Série Anthologie utilisant l'URL de chaque nouvelles séries d'histoires avant de télécharger.\nPropose d'ignorer le téléchargement si une Série Anthologie est trouvée " -#: config.py:448 +#: config.py:457 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Vérifier le changement d'URL du récit ?" -#: config.py:449 +#: config.py:458 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Vous prévient si une mise à jour changera l'URL d'un livre existant.\nLes URLs fanfiction.net changent de http à https silencieusement." -#: config.py:453 +#: config.py:462 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Rechercher un texte ePub pour une URL de récit ? " -#: config.py:454 +#: config.py:463 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Recherche après la première URL de récit valide dans le texte de l'ePub si non trouvée dans les métadonnées.\nQuelque peu risqué, pourrait trouvé une mauvaise URL dépendant du contenu de l'URL.\nTrouve et corrige également les mauvaises URLs ffnet de ficsaver.com." -#: config.py:458 +#: config.py:467 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Marquer les livres ajoutés/mis à jour quand terminé ?" -#: config.py:459 +#: config.py:468 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Marque les livres ajoutés/mis à jour quand terminé. Utilisé avec l'option ci-dessous.\nVous pouvez également chercher manuellement après 'marked:fff_success'.\n'marked:fff_failed' est également disponible, ou chercher 'marked:fff' pour les deux." -#: config.py:463 +#: config.py:472 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Montrer les livres marqués quand terminés ?" -#: config.py:464 +#: config.py:473 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Montre les livres marqués ajoutés/mis à jour uniquement quans ils sont terminés.\nVous pouvez également rechercher manuellement après 'marked:fff_success'.\n'marked:fff_failed' est aussi disponible, ou cherchez 'marked:fff' pour les deux." -#: config.py:468 +#: config.py:477 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Ponctuation intelligente (ePub uniquement)" -#: config.py:469 +#: config.py:478 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Exécuter Ponctuation Intelligente depuis la caractéristique Polish Book de calibre sur chaque ePub téléchargé et mis à jour." -#: config.py:473 +#: config.py:482 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Converti automatiquement les livres nouveaux/mis à jour ?" -#: config.py:474 +#: config.py:483 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Appele automatiquement le convertisseur de calibre pour les livres nouveaux/mis à jour.\nConverti au format de sortie courant tel que choisi dans les paramètres de calibre\nPréférences->Comportement" -#: config.py:478 +#: config.py:487 msgid "GUI Options" msgstr "Options de l'Interface Graphique Utilisateur" -#: config.py:482 +#: config.py:491 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Prendre les URLs du presse-papier ?" -#: config.py:483 +#: config.py:492 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Pré-rempli les URLs depuis les URLs valides dans le presse-papier lorsque vous utilisez Ajoutez Nouveau" -#: config.py:487 +#: config.py:496 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Mise à jour par défaut quand les livres sont sélectionnés ?" -#: config.py:488 +#: config.py:497 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "Le bouton supérieur de l'extension FanFicFare démarrera la mise à jour si\ndes livres sont sélectionnés. Si décoché, ceci prendra toujours 'Ajouter nouveau\"" -#: config.py:492 +#: config.py:501 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "Garder le dialogue 'Ajouter nouveau' au dessus ?" -#: config.py:493 +#: config.py:502 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Informe l'OS et le gestionnaire de fenêtre de garder le dialogue\n'Ajouter nouveau depuis les URLs' au dessus de toutes les autres fenêtres. Utile pour glisser dessus des URLs." -#: config.py:497 +#: config.py:506 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Afficher le temps restant prévu ?" -#: config.py:498 +#: config.py:507 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Quand une Barre de Progression est montrée, affichez une évaluation approximative du temps restant." -#: config.py:502 +#: config.py:511 msgid "Misc Options" msgstr "Options diverses" -#: config.py:506 +#: config.py:515 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Injecter la Série calibre quand aucune n'est trouvée ?" -#: config.py:507 +#: config.py:516 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Si aucune série n'est trouvée, injecte la série calibre (s'il y en a une) aussi\nceci apparaît sur la page de titre de FanFicFare (pas la couverture)" -#: config.py:511 +#: config.py:520 msgid "Reject List" msgstr "Liste des rejets" -#: config.py:515 +#: config.py:524 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Editer la Liste de Rejet URL" -#: config.py:516 +#: config.py:525 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Editer la liste des URLs FanFicFare qui seront automatiquement Rejetées." -#: config.py:520 config.py:591 +#: config.py:529 config.py:600 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Ajouter des URLs rejetées" -#: config.py:521 +#: config.py:530 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Ajoute des URLs additionnelle à rejeter comme texte." -#: config.py:525 +#: config.py:534 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Editer la liste des raisons de rejet" -#: config.py:526 config.py:581 +#: config.py:535 config.py:590 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personnalise les raisons présentées quand URLs rejettées" -#: config.py:530 +#: config.py:539 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Rejeter Sans Confirmation ?" -#: config.py:531 +#: config.py:540 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Toujours rejeter les URLs dans la Liste de Rejet sans interruption ni question." -#: config.py:565 +#: config.py:574 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Editer la liste des URLs rejetées" -#: config.py:579 +#: config.py:588 msgid "Reject Reasons" msgstr "Raisons du rejet" -#: config.py:580 +#: config.py:589 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personnaliser la liste des raisons du rejet" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Raison pour laquelle je la rejette" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Title by Author" msgstr "Titre par auteur" -#: config.py:592 +#: config.py:601 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Ajoute des URLs rejetées. Utilise : http://...,note ou http://...,titre par auteur - note
Les URLs de récit invalides seront ignorées." -#: config.py:593 +#: config.py:602 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Une URL par ligne : \nhttp://...,note\nhttp://...,titre par auteur - note" -#: config.py:595 dialogs.py:1072 +#: config.py:604 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Ajouter cette raison pour toutes les URLs ajoutée : " -#: config.py:611 +#: config.py:620 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Ces paramètres donnent un contrôle plus détaillé sur quelles métadonnées seront affichées dans le le livre aussi bien que si vous régliez %(isa)s et %(u)s pour les différents sites." -#: config.py:616 +#: config.py:625 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FanFicFare inclut maintenant la recherche, le codage des couleurs et la vérification d'erreur pour la modification de personnal.ini. Le rouge indique généralement des erreurs." -#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 +#: config.py:644 config.py:680 config.py:681 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Modifier personal.ini" -#: config.py:640 +#: config.py:649 +msgid "" +"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +msgstr "Les modifications ne seront enregistrées que si vous cliquez sur 'OK' pour quitter Personnaliser FanFicFare ." + +#: config.py:653 msgid "View Defaults" msgstr "Afficher les paramètres par défaut" -#: config.py:641 +#: config.py:654 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Affiche tous les paramètres configurables du greffon\net leurs paramètres par défaut." -#: config.py:645 -msgid "" -"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." -msgstr "Les modifications ne seront enregistrées que si vous cliquez sur 'OK' pour quitter Personnaliser FanFicFare ." +#: config.py:658 +msgid "Show Calibre Column Names" +msgstr "Afficher le Nom des Colonnes calibre" -#: config.py:656 +#: config.py:659 +msgid "" +"FanFicFare passes the Calibre columns into the download/update process. " +"This will show you the columns available by name." +msgstr "FanFicFare fait circuler les colonnes calibre dans le processus de téléchargement/mise à jour. Ceci montrera les colonnes disponibles par nom." + +#: config.py:670 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Paramètres par défaut du greffon" -#: config.py:657 +#: config.py:671 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Paramètres par défaut du greffon (%s) (Lecture seule)" -#: config.py:690 +#: config.py:704 +msgid "Calibre Column Entry Names" +msgstr "Noms d'entrée de colonne calibre" + +#: config.py:705 +msgid "Label (entry_name)" +msgstr "Étiquette (entry_name)" + +#: config.py:725 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Ces paramètres fournissent une intégration avec le greffon %(rl)s. %(rl)s peut envoyer et changer les colonnes personnalisées vers les les appareils. Vous avez à créer et configuer les listes dans %(rl)s pour être utilisables." -#: config.py:695 +#: config.py:730 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Ajouter des récits nouveaux/mis à jour à la/aux liste(s) de lecture de \"Envoyer vers le dispositif\"." -#: config.py:696 +#: config.py:731 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Ajoute automatiquement des récits nouveaux/mis à jour à ces listes dans le greffon %(rl)s." -#: config.py:701 +#: config.py:736 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Listes de lecture de \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 +#: config.py:737 config.py:740 config.py:754 config.py:757 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Quand activé, les récits nouveaux/mis à jours seront ajoutés automatiquement à ces listes." -#: config.py:712 +#: config.py:747 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Ajouter des récits nouveaux/mis à jour à la/aux liste(s) de lecture \" A lire \"." -#: config.py:713 +#: config.py:748 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Ajoute automatiquement des récits nouveau/mis à jour à ces listes dans le greffon %(rl)s.\nPropose également un menu option pour enlever des récits depuis les listes \"A lire\"." -#: config.py:718 +#: config.py:753 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listes de lecture \"A lire\"" -#: config.py:729 +#: config.py:764 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Ajouter à nouveau des récits à/aux Liste(s) de lecture \"Envoyer vers le dispositif\" quand marqué \"Lu\"." -#: config.py:730 +#: config.py:765 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Option du menu pour retirer des listes de \"A lire\" ajoutera également à nouveau des récits à/aux Liste(s) de lecture \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: config.py:758 +#: config.py:793 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." -msgstr "" +msgstr "L'image de couverture calibre pour un livre téléchargé peut provenir du site du récit (si EPUB et images sont activés), ou soit à partir du générateur de couverture aléatoire intégré à calibre soit de l'extension %(gc)s." -#: config.py:766 +#: config.py:801 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" "Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." -msgstr "" +msgstr "Met à jour la couverture du livre à partir de l'EPUB lorsque les métadonnées de calibre sont mises à jour.\nNe va pas chercher de nouvelles images avec 'Mettre à Jour Uniquement les Métadonnées calibre'.\nLa couverture dans l'EPUB pourrait venir d'un site ou avoir été injectée dans l'EPUB au préalable.\nCeci vient avant Générer une Couverture donc %(gc)s(Extension) utilise l'image s'il est configuré à cette fin." -#: config.py:771 +#: config.py:806 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" -msgstr "" +msgstr "Mettre à jour la Couverture calibre (à partir de l'EPUB)" -#: config.py:789 +#: config.py:824 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." -msgstr "" - -#: config.py:793 -msgid "Generate Calibre Cover:" -msgstr "" - -#: config.py:820 -msgid "Plugin %(gc)s" -msgstr "" - -#: config.py:821 -msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." -msgstr "" +msgstr "Génère une image de couverture de livre calibre lorsque les métadonnées calibre sont mises à jour.
Par défaut sur 'Oui, Toujours' pour la rétrocompatibilité et parce que %(gc)s(Extension) fonctionnera uniquement si configuré en Par Défaut ou site." #: config.py:828 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "Générer une Couverture calibre :" + +#: config.py:855 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "Extension %(gc)s" + +#: config.py:856 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "Utiliser l'extension pour créer des couvertures. Les paramètres additionnels sont ci-dessous." + +#: config.py:863 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:829 +#: config.py:864 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:843 +#: config.py:878 msgid "Generate Covers Only for New Books" -msgstr "" +msgstr "Générer les Couvertures Seulement pour les Nouveaux Livres" -#: config.py:844 +#: config.py:879 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:850 +#: config.py:885 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:851 +#: config.py:886 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:857 +#: config.py:892 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres %(gc)s(extension)" -#: config.py:865 +#: config.py:900 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -585,382 +603,406 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 +#: config.py:918 config.py:922 config.py:935 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: config.py:888 +#: config.py:923 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:891 +#: config.py:926 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "A la mise à jour de métadonnées, exécute %(gc)s avec ces paramètres pour des %(site)s de récits." -#: config.py:914 +#: config.py:949 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permettre à %(gcset)s depuis %(pini)s d'outrepasser" -#: config.py:915 +#: config.py:950 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:953 +#: config.py:988 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Ces paramètres permettent l'intégration avec le greffon %(cp)s. %(cp)s peut automatiquement mettre à jour les colonnes personnalisées avec la page, le mot et les statistiques de lecture. Vous devez tout d'abord créer et configurer les colonnes dans %(cp)s." -#: config.py:958 +#: config.py:993 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Si n'importe lequel des paramètres ci-dessous est activé, quand les récits sont ajoutés ou mis à jour, le greffon %(cp)s sera appelé pour mettre à jour les statistiques activées." -#: config.py:964 +#: config.py:999 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Quels colonne et algorithme à utiliser sont configurés dans %(cp)s." -#: config.py:974 +#: config.py:1009 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Outrepassera le nombre de mots depuis les métadonnées FanFicFare si réglé sur mettre à jour la même colonne personnalisée." -#: config.py:979 +#: config.py:1014 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "Exécute le comptage de page uniquement si Seulement exécuté compte de page Word Count est coché et les métadonnées FanFicFare ne possèdent pas déjà un nombre de mots. S'il est utilisé avec l'un des autres Page Counts, l'extension Page Counts sera appelée deux fois." -#: config.py:1015 +#: config.py:1050 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "Ces contrôles ne sont pas des paramètres de l'extension en soi, mais des boutons de convenance pour paramétrer les raccourcis clavier et l'obtention du rétablissement de tous les dialogues de confirmation de FanFicFare." -#: config.py:1020 +#: config.py:1055 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Raccourcis clavier..." -#: config.py:1021 +#: config.py:1056 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Editer les raccourcis clavier associés avec ce greffon" -#: config.py:1025 +#: config.py:1060 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Réinitialiser &les dialogues de confirmation désactivés" -#: config.py:1026 +#: config.py:1061 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Réinitialiser tous les dialogues afficher moi de l'extension FanFicFare" -#: config.py:1030 +#: config.py:1065 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Voir les préférences de la bibliothèque..." -#: config.py:1031 +#: config.py:1066 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Voir les données stockées pour ce greffon dans la base de donnée de la bibliothèque" -#: config.py:1042 +#: config.py:1077 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: config.py:1043 +#: config.py:1078 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Les dialogues de confirmation ont tous été réinitialisés" -#: config.py:1091 +#: config.py:1126 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: config.py:1092 +#: config.py:1127 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:1093 +#: config.py:1128 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1129 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: config.py:1095 +#: config.py:1130 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Statut : %(cmplt)s" -#: config.py:1096 +#: config.py:1131 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Statut : %(inprog)s" -#: config.py:1097 config.py:1231 +#: config.py:1132 config.py:1281 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: config.py:1098 +#: config.py:1133 msgid "Characters" msgstr "Caractères" -#: config.py:1099 +#: config.py:1134 msgid "Relationships" msgstr "Relations" -#: config.py:1100 +#: config.py:1135 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 +#: config.py:1136 fff_plugin.py:1610 fff_plugin.py:1629 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: config.py:1102 +#: config.py:1137 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: config.py:1103 +#: config.py:1138 msgid "Rating" msgstr "Note" -#: config.py:1104 +#: config.py:1139 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#: config.py:1105 +#: config.py:1140 msgid "Chapters" msgstr "Chapitres" -#: config.py:1106 +#: config.py:1141 msgid "Words" msgstr "Mots" -#: config.py:1107 +#: config.py:1142 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:1108 +#: config.py:1143 msgid "Story ID" msgstr "ID du récit" -#: config.py:1109 +#: config.py:1144 msgid "Author ID" msgstr "ID de l'auteur" -#: config.py:1110 +#: config.py:1145 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquettes additionnelles" -#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 -#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1146 config.py:1273 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: config.py:1112 +#: config.py:1147 msgid "Story URL" msgstr "URL du récit" -#: config.py:1113 +#: config.py:1148 msgid "Description" msgstr "Description" -#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 -#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1149 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1299 +#: fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: config.py:1115 +#: config.py:1150 msgid "Author URL" msgstr "URL de l'auteur" -#: config.py:1116 +#: config.py:1151 msgid "File Format" msgstr "Format de fichier" -#: config.py:1117 +#: config.py:1152 msgid "File Extension" msgstr "Extension de fichier" -#: config.py:1118 +#: config.py:1153 msgid "Site Abbrev" msgstr "Site abrégé" -#: config.py:1119 +#: config.py:1154 msgid "FanFicFare Version" msgstr "Version FanFicFare" -#: config.py:1134 +#: config.py:1169 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Si vous avez défini des colonnes personnalisées, elles seront listées ci-dessous. Choisissez un type de valeur de métadonnées pour remplir vos colonnes automatiquement." -#: config.py:1159 +#: config.py:1194 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Mettre à jour cette %s colonne(%s) avec..." -#: config.py:1169 +#: config.py:1204 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Les valeurs qui ne sont pas valides pour cette énumération de colonne seront ignorées." -#: config.py:1169 config.py:1171 +#: config.py:1204 config.py:1206 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valeurs de métadonnées valides pour ce type de colonne." -#: config.py:1174 config.py:1250 +#: config.py:1209 config.py:1300 msgid "New Only" msgstr "Nouveau uniquement" -#: config.py:1175 +#: config.py:1210 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Ecrire %s(%s) uniquement pour les nouveaux\nlivres, pas de mises à jour aux livres existants." -#: config.py:1186 +#: config.py:1221 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permettre à %(ccset)s depuis %(pini)s d'outrepasser" -#: config.py:1187 +#: config.py:1222 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "Le paramètre %(pini)s %(ccset)s vous permet de régler des colonnes personnalisées à des valeurs spécifiques d'un site qui ne sont pas communes à tous les sites.%(ccset)s est ignoré quand ceci est à l'arrêt." -#: config.py:1192 +#: config.py:1227 msgid "Special column:" msgstr "Colonne spéciale :" -#: config.py:1197 +#: config.py:1232 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Mettre à jour/outrepasser la colonne d'erreur :" -#: config.py:1198 +#: config.py:1233 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Lorsque la mise à jour ou l'écrasement d'un récit existant échoue, enregistrer la raison dans cette colonne.\n(Colonnes de texte et de texte descriptif uniquement.) " -#: config.py:1224 +#: config.py:1247 +msgid "Saved Metadata Column:" +msgstr "" + +#: config.py:1248 +msgid "" +"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " +"the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " +"later be used to update custom columns without having to request the " +"metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" +msgstr "" + +#: config.py:1274 msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: config.py:1225 +#: config.py:1275 msgid "Publisher" msgstr "Editeur" -#: config.py:1226 +#: config.py:1276 msgid "Tags" msgstr "Etiquettes" -#: config.py:1227 +#: config.py:1277 msgid "Languages" msgstr "Langue(s)" -#: config.py:1228 +#: config.py:1278 msgid "Published Date" msgstr "Date de publication" -#: config.py:1229 +#: config.py:1279 msgid "Date" msgstr "Date" -#: config.py:1230 +#: config.py:1280 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: config.py:1232 +#: config.py:1282 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(id url seulement)" -#: config.py:1237 +#: config.py:1287 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Les colonnes de métadonnées stantards de calibre sont listées ci-dessous. Vous pouvez choisir si FanFicFare remplira chaque colonne automatiquement lors des mises à jour ou seulement pour de nouveaux livres." -#: config.py:1251 +#: config.py:1301 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Ecrire sur %s uniquement pour les nouveaux\nlivres, pas de mises à jour pour les livres existants." -#: config.py:1272 +#: config.py:1322 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "Ces paramètres permettent à FanFicFare de récupérer des URL d'histoires à partir de votre compte courriel. Il regardera uniquement après des URL d'histoires dans les courriels non lus dans le dossier spécifié ci-dessous." -#: config.py:1277 +#: config.py:1327 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nom du serveur IMAP" -#: config.py:1278 +#: config.py:1328 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nom du serveur IMAP -- doit permettre l'IMAP4 avec SSL. Par ex. : imap.gmail.com" -#: config.py:1287 +#: config.py:1337 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nom d'utilisateur IMAP" -#: config.py:1288 +#: config.py:1338 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nom de l'utilisateur IMAP. Par ex : yourname@gmail.com\nNotez que les comptes Gmail ont besoin que l'IMAP soit d'abord activé dans les Paramètres Gmail." -#: config.py:1297 +#: config.py:1347 msgid "IMAP User Password" msgstr "Mot de passe de l'Utilisateur IMAP" -#: config.py:1298 +#: config.py:1348 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "Mot de passe IMAP. Si laissé vide, FanFicFare demandera votre mot de passe lors de l'utilisation de la fonctionnalité" -#: config.py:1308 +#: config.py:1358 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Se rappeler du Mot de Passe pour la Session (quand il n'est pas sauvegardé ci-dessus)" -#: config.py:1309 +#: config.py:1359 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Si coché et qu'aucun Mot de Passe n'est entré ci-dessus. FanFicFare se souviendra de votre mot de passe jusqu'à ce que vous fermiez calibre ou changiez de Bibliothèque." -#: config.py:1314 +#: config.py:1364 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nom de dossier IMAP" -#: config.py:1315 +#: config.py:1365 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nom du dossier IMAP pour rechercher de nouveaux courriels. Le dossier (ou étiquette) doit déjà exister. Utilisez INBOX pour votre boîte de réception par défaut." -#: config.py:1324 +#: config.py:1374 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marquer l'email comme lu" -#: config.py:1325 +#: config.py:1375 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Si coché, les courriels seront marqués comme lus s'ils contiennent des URL d'histoires" -#: config.py:1330 +#: config.py:1380 +msgid "Discard URLs on Reject List" +msgstr "" + +#: config.py:1381 +msgid "" +"If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" +" on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" +" normal Reject URL dialog.
The Emails will still be marked Read if " +"configured to." +msgstr "" + +#: config.py:1386 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -993,927 +1035,959 @@ msgid "Overwrite Always" msgstr "Ecraser toujours" #: dialogs.py:82 -msgid "Update Calibre Metadata Only" -msgstr "Mettre uniquement à jour les métadonnées de calibre" +msgid "Update Calibre Metadata from Web Site" +msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 +#: dialogs.py:83 +msgid "Update Calibre Metadata from Saved Metadata Column" +msgstr "" + +#: dialogs.py:267 dialogs.py:776 msgid "Show Download Options" msgstr "Afficher les options de téléchargement" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 +#: dialogs.py:286 dialogs.py:793 msgid "Output &Format:" msgstr "&Format de sortie :" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 +#: dialogs.py:294 dialogs.py:801 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Choisir le format de sortie à créer. Peut être réglé par défaut depuis la configuration du greffon." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 +#: dialogs.py:322 dialogs.py:818 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "Mettre à jour les &métadonnées calibre ?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 +#: dialogs.py:323 dialogs.py:819 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "Mettre à jour les métadonnées pour les récits existants dans calibre depuis le site web ?\n(Les colonnes définies à \"Nouveau uniquement\" dans les étiquettes de colonne seront uniquement définies pour les nouveaux livres.)" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 +#: dialogs.py:329 dialogs.py:823 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "Mettre à jour la couverture de l'ePub ?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 +#: dialogs.py:330 dialogs.py:824 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." msgstr "Met à jour l'image de couverture du livre depuis le site ou par défaut (si trouvée) à l'intérieur de l'ePub quand l'ePub est mis à jour." -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:380 msgid "Story URLs for anthology, one per line:" msgstr "URLs de récit pour anthologie, une par ligne :" -#: dialogs.py:374 +#: dialogs.py:381 msgid "" "URLs for stories to include in the anthology, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs." msgstr "URLs pour les récits à inclure dans l'anthologie, une par ligne.\nPrendra les URLs depuis le presse papier, mais seulement les URLs valides." -#: dialogs.py:375 +#: dialogs.py:382 msgid "If Story Already Exists in Anthology?" msgstr "Si le récit existe déjà dans Anthologie ?" -#: dialogs.py:376 +#: dialogs.py:383 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL in the " "anthology." msgstr "Que faire s'il y déjà un récit existant avec la même URL dans l'anthologie." -#: dialogs.py:385 +#: dialogs.py:392 msgid "Story URLs, one per line:" msgstr "URLs de récit, une par ligne :" -#: dialogs.py:386 +#: dialogs.py:393 msgid "" "URLs for stories, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs.\n" "Add [1,5] after the URL to limit the download to chapters 1-5." msgstr "URLs pour les récits, une par ligne.\nPrendra les URLs depuis le presse papier, mais seulement les URLs valides.\nAjoute [1,5] après l'URL pour limiter le téléchargement aux chapitres 1-5" -#: dialogs.py:387 +#: dialogs.py:394 msgid "If Story Already Exists?" msgstr "Si le récit existe déjà ?" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:395 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL or title " "and author." msgstr "Que faire s'il y a déjà un récit existant avec la même URL ou titre et auteur." -#: dialogs.py:498 +#: dialogs.py:512 msgid "For Individual Books" msgstr "Pour des livres individuels" -#: dialogs.py:499 +#: dialogs.py:513 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "Obtenir les URLs et se rendre dans la boîte de dialogue pour les téléchargments de récit individuel." -#: dialogs.py:504 +#: dialogs.py:518 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Pour un ePub Anthologie" -#: dialogs.py:505 +#: dialogs.py:519 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "Obtenir les URLs et se rendre dans la boîte de dialogue pour le téléchargement d'une Anthologie.\nRequiert le greffon %s." -#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 +#: dialogs.py:523 dialogs.py:577 dialogs.py:604 dialogs.py:1494 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 +#: dialogs.py:555 dialogs.py:1482 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: dialogs.py:542 +#: dialogs.py:556 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "L'Auteur requiert un mot de passe pour ce récit(%s)." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:561 msgid "User/Password" msgstr "Utilisateur/Mot de passe" -#: dialogs.py:548 +#: dialogs.py:562 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s requiert que vous vous identifiez pour télécharger ce récit" -#: dialogs.py:550 +#: dialogs.py:564 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: dialogs.py:554 +#: dialogs.py:568 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 +#: dialogs.py:573 dialogs.py:718 dialogs.py:1490 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:585 +#: dialogs.py:599 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Occupé à rechercher des métadonnées pour les récits..." -#: dialogs.py:586 +#: dialogs.py:600 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Téléchargement des métadonnées pour les récits" -#: dialogs.py:587 +#: dialogs.py:601 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Métadonnées recherchées pour" -#: dialogs.py:614 +#: dialogs.py:628 msgid " - %s estimated until done" msgstr " - %s prévu jusqu'à la fin" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d day" msgstr "%d jour" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d days" msgstr "%d jours" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hour" msgstr "%d heure" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hours" msgstr "%d heures" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minute" msgstr "%d minute" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutes" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d second" msgstr "%d seconde" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" -#: dialogs.py:682 +#: dialogs.py:696 msgid "less than 1 second" msgstr "moins d'1 seconde" -#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 +#: dialogs.py:713 fff_plugin.py:358 fff_plugin.py:361 msgid "About FanFicFare" msgstr "Á propos de FanFicFare" -#: dialogs.py:753 +#: dialogs.py:767 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Retirer les livres sélectionnés de la liste" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:806 msgid "Update Mode:" msgstr "Mode de mise à jour : " -#: dialogs.py:795 +#: dialogs.py:809 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Quel type de mise à jour à effectuer. Peut être réglé par défaut dans la configuration du greffon." -#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: dialogs.py:885 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: dialogs.py:931 +#: dialogs.py:953 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer ce livre de la liste ?" -#: dialogs.py:933 +#: dialogs.py:955 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le livre sélectionné %d de la liste ?" -#: dialogs.py:959 +#: dialogs.py:981 msgid "Note" msgstr "Note" -#: dialogs.py:998 +#: dialogs.py:1020 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Sélectionner ou éditer la note de rejet" -#: dialogs.py:1007 +#: dialogs.py:1029 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer cette URL de la liste ?" -#: dialogs.py:1009 +#: dialogs.py:1031 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer les URLs sélectionnées %d de la liste ?" -#: dialogs.py:1027 +#: dialogs.py:1049 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Liste des livres à rejetter" -#: dialogs.py:1040 +#: dialogs.py:1062 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "FFF se souviendra de ces URLs, affichera la note et proposera de rejetter celles-ci si vous essayer de les télécharger à nouveau par après." -#: dialogs.py:1054 +#: dialogs.py:1076 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "Retire les URLs sélectionnées de la liste" -#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 +#: dialogs.py:1091 dialogs.py:1095 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Ceci sera ajouté à n'importe quelle note que vous avez composée pour chaque URL ci-dessus." -#: dialogs.py:1083 +#: dialogs.py:1105 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "Supprimer les livres (incluant les livres sans URL(s) de FanFiction) ?" -#: dialogs.py:1084 +#: dialogs.py:1106 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Supprime les livres sélectionnés après les avoir ajoutés à la liste des URLs rejetées." -#: dialogs.py:1238 +#: dialogs.py:1262 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Rechercher la chaîne dans la boîte d'édition." -#: dialogs.py:1241 +#: dialogs.py:1265 msgid "Find:" msgstr "Trouver :" -#: dialogs.py:1246 +#: dialogs.py:1270 msgid "Find" msgstr "Trouver" -#: dialogs.py:1256 +#: dialogs.py:1280 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensible à la casse" -#: dialogs.py:1257 +#: dialogs.py:1281 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Recherche pour les chaînes sensibles à la casse ; ne traite pas Harry, HARRY et harry de la même façon." -#: dialogs.py:1286 +#: dialogs.py:1310 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "Retour en arrière pour corriger les erreurs ?" -#: dialogs.py:1398 +#: dialogs.py:1422 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Cliquez sur une erreur ci-dessous pour modifier directement sur cette ligne :" -#: dialogs.py:1410 +#: dialogs.py:1434 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Cliquer pour aller à la ligne %s" -#: dialogs.py:1426 +#: dialogs.py:1450 msgid "Return to Editing" msgstr "Retourner à l'Édition" -#: dialogs.py:1430 +#: dialogs.py:1454 msgid "Save Anyway" msgstr "Enregistrer quand même" -#: dialogs.py:1459 +#: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "Entrer le mot de passe du compte email pour %s :" -#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 +#: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" msgstr "FanFicFare" -#: fff_plugin.py:98 +#: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "Télécharger des récits FanFiction de différents sites" -#: fff_plugin.py:259 +#: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" msgstr "&Télécharger depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:278 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "Télécharger des livres FanFiction depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:264 +#: fff_plugin.py:281 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "&Mettre à jour les livres FanFiction existants" -#: fff_plugin.py:269 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "Obtenir des URLs de Récit à partir du Courriel" -#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 +#: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:477 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Prendre les URLs de récit depuis la page web" -#: fff_plugin.py:279 +#: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "&Faire un ePub d'Anthologie depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "Faire un ePub d'Anthologie depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:284 +#: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "Faire un ePub d'Anthologie depuis une Page Web" -#: fff_plugin.py:286 +#: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "Faire un ePub d'Anthologie Fanfiction depuis une Page Web" -#: fff_plugin.py:289 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "Mettre à jour un ePub Anthologie" -#: fff_plugin.py:291 +#: fff_plugin.py:308 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "Mettre à jour un ePub Anthologie FanFiction" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:315 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marquer non lu : Ajouter aux listes \"A lire\" et \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: fff_plugin.py:300 +#: fff_plugin.py:317 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marquer lu : Retirer des listes de \"A lire\" et ajouter à \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 +#: fff_plugin.py:319 fff_plugin.py:324 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "Marquer lu : Retirer des listes \"A lire\"." -#: fff_plugin.py:304 +#: fff_plugin.py:321 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Ajouter aux listes \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: fff_plugin.py:306 +#: fff_plugin.py:323 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "Marquer non lu : Ajouter aux listes \"A lire\"" -#: fff_plugin.py:322 +#: fff_plugin.py:339 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "Prendre les URLs de Récit depuis les livres sélectionnés" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:344 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Rejeter les livres sélectionnés" -#: fff_plugin.py:335 +#: fff_plugin.py:352 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "&Configurer FanFicFare" -#: fff_plugin.py:338 +#: fff_plugin.py:355 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "Configurer FanFicFare" -#: fff_plugin.py:393 +#: fff_plugin.py:410 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "Ne peut mettre à jour Les listes de lecture depuis la Vue Dispositif" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:414 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "Pas de livres sélectionnés pour mettre à jour les Listes de Lecture" -#: fff_plugin.py:405 +#: fff_plugin.py:422 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "Les paramètres de Courriel FanFicFare ne sont pas configurés." -#: fff_plugin.py:433 -msgid "Get Story URLs from Email" -msgstr "Obtenir des URL d'histoires à partir du Courriel" +#: fff_plugin.py:442 +msgid "Fetching Story URLs from Email..." +msgstr "" -#: fff_plugin.py:434 +#: fff_plugin.py:453 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Email." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:460 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "Aucune URL d'histoire valide trouvée dans les courriels non lus" -#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 +#: fff_plugin.py:462 +msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:463 +msgid "Get Story URLs from Email" +msgstr "Obtenir des URL d'histoires à partir du Courriel" + +#: fff_plugin.py:486 +msgid "Fetching Story URLs from Page..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:490 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Page." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:548 msgid "List of Story URLs" msgstr "Liste des URLs de Récit" -#: fff_plugin.py:461 +#: fff_plugin.py:497 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "Pas d'URL de récit valide trouvée sur la page donnée" -#: fff_plugin.py:476 +#: fff_plugin.py:512 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "Pas de livres sélectionnés pour y prendre des URLs" -#: fff_plugin.py:494 +#: fff_plugin.py:530 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Occupé à collecter des URLs pour des récits" -#: fff_plugin.py:495 +#: fff_plugin.py:531 msgid "Get URLs for stories" msgstr "Prend des URLs pour des récits" -#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 +#: fff_plugin.py:532 fff_plugin.py:579 fff_plugin.py:772 msgid "URL retrieved" msgstr "URL récupérée" -#: fff_plugin.py:516 +#: fff_plugin.py:552 msgid "List of URLs" msgstr "Liste ds URLs" -#: fff_plugin.py:517 +#: fff_plugin.py:553 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "Pas d'URLs de récit trouvée dans les livres sélectionnés" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:569 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Aucun des livres sélectionnés n'ont d'URLs à rejeter" -#: fff_plugin.py:541 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "Occupé à collecter les URLs pour la liste de rejet..." -#: fff_plugin.py:542 +#: fff_plugin.py:578 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "Récupère les URLs pour la liste de rejet" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "Procéder à la suppression ?" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "Occupé de rejeter les URLs FanFicFare : aucun des livres sélectionnés n'ont d'URLs FanFiction" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "Ne peut faire d'Anthologies sans %s" -#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 +#: fff_plugin.py:639 fff_plugin.py:749 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "Ne peut mettre à jour les livres depuis la Vue Dispositif" -#: fff_plugin.py:607 +#: fff_plugin.py:643 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Peut seulement mettre à jour 1 Anthologie à la fois" -#: fff_plugin.py:616 +#: fff_plugin.py:652 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Peut seulement mettre à jour des anthologies ePub" -#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:670 fff_plugin.py:671 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "Ne peut mettre à jour Anthologie" -#: fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:671 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "Le livre n'est pas une Anthologie FanFicFare ou contient un/des livre(s) sans URLs de Récit valides." -#: fff_plugin.py:693 +#: fff_plugin.py:678 +msgid "Fetching Story URLs for Series..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:688 +msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:735 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Il y a des récits %d dans l'actuelle Anthologie qui ne vont pas être gardées si vous continuer plus avant." -#: fff_plugin.py:694 +#: fff_plugin.py:736 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "URLs de Récit qui seront supprimées :" -#: fff_plugin.py:696 +#: fff_plugin.py:738 msgid "Update anyway?" msgstr "Toujours mettre à jour ?" -#: fff_plugin.py:697 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Stories Removed" msgstr "Récits supprimés" -#: fff_plugin.py:714 +#: fff_plugin.py:756 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "Pas de livres sélectionnés à mettre à jour" -#: fff_plugin.py:728 +#: fff_plugin.py:770 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Occupé à collecter des récits pour la mise à jour..." -#: fff_plugin.py:729 +#: fff_plugin.py:771 msgid "Get stories for updates" msgstr "Prend des récits pour la mise à jour" -#: fff_plugin.py:739 +#: fff_plugin.py:781 msgid "Update Existing List" msgstr "Mettre à jour la liste existante" -#: fff_plugin.py:797 +#: fff_plugin.py:839 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "A démarrré la recherche des métadonnées pour les récits %s." -#: fff_plugin.py:803 +#: fff_plugin.py:845 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "Pas d'URLs de récit valides entrées." -#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 +#: fff_plugin.py:870 fff_plugin.py:876 msgid "Reject URL?" msgstr "Rejeter l'URL ?" -#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 +#: fff_plugin.py:877 fff_plugin.py:895 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s est sur votre liste d'URL Rejetées :" -#: fff_plugin.py:837 +#: fff_plugin.py:879 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Cliquer 'Oui' pour rejeter." -#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 +#: fff_plugin.py:880 fff_plugin.py:1007 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Cliquer 'Non' pour télécharger quand même." -#: fff_plugin.py:840 +#: fff_plugin.py:882 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "Récit sur la liste des URLs rejetées (%s)" -#: fff_plugin.py:843 +#: fff_plugin.py:885 msgid "Rejected" msgstr "Rejeté" -#: fff_plugin.py:846 +#: fff_plugin.py:888 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "Retirer l'URL rejetée ?" -#: fff_plugin.py:852 +#: fff_plugin.py:894 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "Retirer l'URL de la Liste de Rejets ?" -#: fff_plugin.py:855 +#: fff_plugin.py:897 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Cliquer 'Oui' pour retirer de la liste," -#: fff_plugin.py:856 +#: fff_plugin.py:898 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Cliquer 'Non' pour laisser dans la liste." -#: fff_plugin.py:873 +#: fff_plugin.py:915 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "Ne peut mettre à jour un format non-ePub." -#: fff_plugin.py:918 +#: fff_plugin.py:985 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Êtes-vous un adulte ?" -#: fff_plugin.py:919 +#: fff_plugin.py:986 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s requiert que vous soyez un adulte, Veuillez confirmer que vous êtes un adulte dans votre situation :" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:998 msgid "Skip Story?" msgstr "Ignorer le récit ?" -#: fff_plugin.py:939 +#: fff_plugin.py:1004 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "Ignorer le récit d'Anthologie ?" -#: fff_plugin.py:940 +#: fff_plugin.py:1005 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "\"%s\" est dans la série \"%s\" dont vous avez un livre d'anthologie." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:1006 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Cliquer 'Oui' pour ignorer." -#: fff_plugin.py:944 +#: fff_plugin.py:1009 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "Récit dans la série Anthologie(%s)." -#: fff_plugin.py:949 +#: fff_plugin.py:1014 msgid "Skipped" msgstr "Ignoré" -#: fff_plugin.py:977 +#: fff_plugin.py:1043 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: fff_plugin.py:990 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1023 +#: fff_plugin.py:1087 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Ignore les récits en doublons." -#: fff_plugin.py:1026 +#: fff_plugin.py:1090 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Plus d'un livre identique par Identifiant URL ou titre/auteur(s)--ne peut pas dire quel livre mettre à jour/écraser." -#: fff_plugin.py:1037 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 +#: fff_plugin.py:1109 fff_plugin.py:1116 msgid "Change Story URL?" msgstr "Changer l'URL de Récit ?" -#: fff_plugin.py:1053 +#: fff_plugin.py:1117 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s par %s est déjà dans votre bibliothèque avec une source URL différente :" -#: fff_plugin.py:1054 +#: fff_plugin.py:1118 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "Dans la bibliothèque : %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1119 fff_plugin.py:1133 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Nouvelle URL : %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1056 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Cliquer 'Oui' pour mettre à jour/écraser le livre avec la nouvelle URL." -#: fff_plugin.py:1057 +#: fff_plugin.py:1121 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Cliquer 'Non' pour ignorer la mise à jour/l'écrasement de ce livre." -#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 +#: fff_plugin.py:1123 fff_plugin.py:1130 msgid "Download as New Book?" msgstr "Télécharger comme un Nouveau Livre ?" -#: fff_plugin.py:1067 +#: fff_plugin.py:1131 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s par %s est déjà dans votre bibliothèque avec une source URL différente." -#: fff_plugin.py:1068 +#: fff_plugin.py:1132 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Vous choisissez de ne pas mettre à jour le livre existant. Voulez-vous ajouter un nouveau livre pour cette URL ?" -#: fff_plugin.py:1070 +#: fff_plugin.py:1134 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Cliquer 'Oui' pour un nouveau livre avec une nouvelle URL." -#: fff_plugin.py:1071 +#: fff_plugin.py:1135 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Cliquer 'Non' pour ignorer l'URL." -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1141 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Mise à jour déclinée par l'utilisateur en raison d'une URL(%s) de récit différente" -#: fff_plugin.py:1080 +#: fff_plugin.py:1144 msgid "Different URL" msgstr "URL différente" -#: fff_plugin.py:1085 +#: fff_plugin.py:1149 msgid "Metadata collected." msgstr "Métadonnées collectées" -#: fff_plugin.py:1101 +#: fff_plugin.py:1165 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Contient déjà des chapitres %d." -#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 +#: fff_plugin.py:1167 jobs.py:206 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "L'ePub existant contient des chapitres %d, le site web a seulement %d. Utiliser Ecraser pour forcer la mise à jour." -#: fff_plugin.py:1108 +#: fff_plugin.py:1169 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "FanFicFare ne reconnait pas les chapitres dans l'ePub existant, l'ePub est probablement d'une source différente. Utiliser Ecraser pour forcer la mise à jour." -#: fff_plugin.py:1120 +#: fff_plugin.py:1181 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "Ne pas écraser, le site web n'est pas plus récent." -#: fff_plugin.py:1200 +#: fff_plugin.py:1295 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Aucun des URLs/récits %d donnés ne peut être/n'a besoin d'être téléchargé." -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 +#: fff_plugin.py:1296 fff_plugin.py:1493 fff_plugin.py:1523 msgid "See log for details." msgstr "Voir le journal pour les détails." -#: fff_plugin.py:1202 +#: fff_plugin.py:1297 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "Procéder à la mise à jour de votre bibliothèque (Erreur de Colonne, si configuré) ?" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 +#: fff_plugin.py:1304 fff_plugin.py:1505 msgid "Bad" msgstr "Mauvais(e)" -#: fff_plugin.py:1217 +#: fff_plugin.py:1312 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "Téléchargement FanFicFare effectué" -#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1312 fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare log" msgstr "FanFicFare log" -#: fff_plugin.py:1237 +#: fff_plugin.py:1332 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "Télécharger des livres FanFiction" -#: fff_plugin.py:1244 +#: fff_plugin.py:1339 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "Démarrage de %d téléchargements FanFicFare" -#: fff_plugin.py:1274 +#: fff_plugin.py:1369 msgid "Story Details:" msgstr "Détails du récit : " -#: fff_plugin.py:1277 +#: fff_plugin.py:1372 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Erreur de mise à jour des Métadonnées" -#: fff_plugin.py:1278 +#: fff_plugin.py:1373 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "Une erreur s'est produite pendant que FFDL était occupé à mettre à jour les métadonnées de calibre pour %s." -#: fff_plugin.py:1279 +#: fff_plugin.py:1374 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "Le livre a été mis à jour, mais les métadonnées ne l'ont pas été." -#: fff_plugin.py:1331 +#: fff_plugin.py:1426 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "Ajout/mise à jour des livres %d terminé." -#: fff_plugin.py:1361 +#: fff_plugin.py:1456 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Démarre l'auto conversion des livres %d." -#: fff_plugin.py:1382 +#: fff_plugin.py:1477 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "Pas de bons récits pour l'Anthologie" -#: fff_plugin.py:1383 +#: fff_plugin.py:1478 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "Aucun bon récit/mise à jour n'a été téléchargé, la création/mise à jour de l'Anthologie a été abandonnée." -#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 +#: fff_plugin.py:1483 fff_plugin.py:1522 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "FanFicFare trouve la mise à jour %s bonne et %s mauvaise" -#: fff_plugin.py:1395 +#: fff_plugin.py:1490 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "Etes-vous certain(e) de vouloir continuer avec la création/mise à jour de cette Anthologie ?" -#: fff_plugin.py:1396 +#: fff_plugin.py:1491 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Toute mise à jour qui échoue ne sera pas incluse dans l'Anthologie" -#: fff_plugin.py:1397 +#: fff_plugin.py:1492 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "Cependant, s'il y a une version plus ancienne, celle-ci sera quand même incluse." -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1495 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "Procéder à la mise à jour de cette anthologie et de votre librairie ?" -#: fff_plugin.py:1408 +#: fff_plugin.py:1503 msgid "Good" msgstr "Bon" -#: fff_plugin.py:1429 +#: fff_plugin.py:1524 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "Procéder à la mise à jour de votre bibliothèque ?" -#: fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "Téléchargement FanFicFare effectué" -#: fff_plugin.py:1466 +#: fff_plugin.py:1561 msgid "Merging %s books." msgstr "Fusionnement des livres %s." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1601 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "Ajout/mise à jour des livres FanFicFare." -#: fff_plugin.py:1513 +#: fff_plugin.py:1608 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Met à jour calibre depuis des récits FanFiction..." -#: fff_plugin.py:1514 +#: fff_plugin.py:1609 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Mettre à jour calibre depuis des récits FanFiction" -#: fff_plugin.py:1523 +#: fff_plugin.py:1618 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Ajoute/met à jour %s de MAUVAIS livres" -#: fff_plugin.py:1532 +#: fff_plugin.py:1627 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Met à jour calibre depuis de MAUVAIS récits Fanfiction..." -#: fff_plugin.py:1533 +#: fff_plugin.py:1628 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Mettre à jour calibre depuis de MAUVAIS récits FanFiction" -#: fff_plugin.py:1559 +#: fff_plugin.py:1654 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Le format ajouté au livre a échoué pour une raison quelconque..." -#: fff_plugin.py:1562 +#: fff_plugin.py:1657 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: fff_plugin.py:1870 +#: fff_plugin.py:1970 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mettre à jour automatiquement les Listes de Lecture, mais vous n'avez pas encore l'extension %s installée ?" -#: fff_plugin.py:1882 +#: fff_plugin.py:1982 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mettre à jour automatiquement les Listes de Lecture \"A lire\", mais vous n'avez paramétré aucunes listes ?" -#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 +#: fff_plugin.py:1992 fff_plugin.py:2010 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mettre à jour automatiquement la Liste de Lecture '%s', mais vous n'avez pas de liste à ce nom ?" -#: fff_plugin.py:1898 +#: fff_plugin.py:1998 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mette à jour automatiquement les Listes de Lecture \"Envoyé vers le dispositif\", mais vous n'avez paramétré aucune liste ?" -#: fff_plugin.py:2019 +#: fff_plugin.py:2119 msgid "No story URL found." msgstr "Pas d'URL de récit trouvée." -#: fff_plugin.py:2022 +#: fff_plugin.py:2122 msgid "Not Found" msgstr "Non trouvé(e)" -#: fff_plugin.py:2028 +#: fff_plugin.py:2128 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "L'URL n'est pas une URL de récit valide." -#: fff_plugin.py:2031 +#: fff_plugin.py:2131 msgid "Bad URL" msgstr "Mauvaise URL" -#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 +#: fff_plugin.py:2270 fff_plugin.py:2273 msgid "Anthology containing:" msgstr "Anthologie contenant : " -#: fff_plugin.py:2171 +#: fff_plugin.py:2271 msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: fff_plugin.py:2193 +#: fff_plugin.py:2293 msgid " Anthology" msgstr "Anthologie" -#: fff_plugin.py:2230 +#: fff_plugin.py:2336 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(a été paramétré, retiré par sécurité)" -#: jobs.py:59 +#: jobs.py:60 msgid "Downloading FanFiction Stories" msgstr "Téléchargement de Récits FanFiction" -#: jobs.py:81 +#: jobs.py:82 msgid "Successful:" msgstr "Réussi :" -#: jobs.py:83 +#: jobs.py:84 msgid "Unsuccessful:" msgstr "Échoué :" -#: jobs.py:109 +#: jobs.py:110 msgid "Download started..." msgstr "Téléchargement démarré..." -#: jobs.py:201 +#: jobs.py:198 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Contient déjà des chapitres %d. Réutilisez tel quel." -#: jobs.py:219 +#: jobs.py:218 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Mise à jour %s terminée, ajouté %s chapitres pour %s au total." diff --git a/calibre-plugin/translations/nl.po b/calibre-plugin/translations/nl.po index 79ac29aa..30412331 100644 --- a/calibre-plugin/translations/nl.po +++ b/calibre-plugin/translations/nl.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:01+0000\n" -"Last-Translator: W.P.M.E. Hofland \n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-21 10:12+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-22 08:36+0000\n" +"Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,73 +81,73 @@ msgstr "" msgid "Restart calibre now" msgstr "Calibre nu herstarten" -#: config.py:187 +#: config.py:192 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Lijst van ondersteunde sites" -#: config.py:189 +#: config.py:194 msgid "FAQs" msgstr "VGV's" -#: config.py:204 +#: config.py:209 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: config.py:215 +#: config.py:220 msgid "Calibre Cover" msgstr "Calibre omslag" -#: config.py:223 +#: config.py:228 msgid "Standard Columns" msgstr "Standaardkolommen" -#: config.py:226 +#: config.py:231 msgid "Custom Columns" msgstr "Eigen kolommen" -#: config.py:229 +#: config.py:234 msgid "Email Settings" msgstr "E-mailinstellingen" -#: config.py:232 +#: config.py:237 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: config.py:366 +#: config.py:375 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Deze instellingen controlleren de basismogelijkheden van de plugin -- bezig met downloaden van FanFiction." -#: config.py:370 +#: config.py:379 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Standaardopties voor downloaden" -#: config.py:374 +#: config.py:383 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:376 +#: config.py:385 msgid "Default Output &Format:" msgstr "" -#: config.py:391 +#: config.py:400 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:393 +#: config.py:402 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "" -#: config.py:408 +#: config.py:417 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: config.py:409 +#: config.py:418 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside
the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:419 +#: config.py:428 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Calibre opties bijwerken" -#: config.py:423 +#: config.py:432 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "" -#: config.py:424 +#: config.py:433 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "" -#: config.py:428 +#: config.py:437 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "" -#: config.py:429 +#: config.py:438 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -192,325 +192,343 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "" -#: config.py:433 +#: config.py:442 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forceer auteur naar auteursortering?" -#: config.py:434 +#: config.py:443 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "" -#: config.py:438 +#: config.py:447 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forceer titel naar titelsortering?" -#: config.py:439 +#: config.py:448 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "" -#: config.py:443 +#: config.py:452 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "" -#: config.py:444 +#: config.py:453 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "" -#: config.py:448 +#: config.py:457 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "" -#: config.py:449 +#: config.py:458 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "" -#: config.py:453 +#: config.py:462 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "" -#: config.py:454 +#: config.py:463 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "" -#: config.py:458 +#: config.py:467 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "" -#: config.py:459 +#: config.py:468 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:463 +#: config.py:472 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:473 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:468 +#: config.py:477 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "" -#: config.py:469 +#: config.py:478 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "" -#: config.py:473 +#: config.py:482 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Nieuw/bijgewerkte boeken automatisch omzetten?" -#: config.py:474 +#: config.py:483 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "" -#: config.py:478 +#: config.py:487 msgid "GUI Options" msgstr "" -#: config.py:482 +#: config.py:491 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "" -#: config.py:483 +#: config.py:492 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "" -#: config.py:487 +#: config.py:496 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "" -#: config.py:488 +#: config.py:497 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:492 +#: config.py:501 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "" -#: config.py:493 +#: config.py:502 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "" -#: config.py:497 +#: config.py:506 msgid "Show estimated time left?" msgstr "" -#: config.py:498 +#: config.py:507 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "" -#: config.py:502 +#: config.py:511 msgid "Misc Options" msgstr "" -#: config.py:506 +#: config.py:515 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "" -#: config.py:507 +#: config.py:516 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:511 +#: config.py:520 msgid "Reject List" msgstr "" -#: config.py:515 +#: config.py:524 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "" -#: config.py:516 +#: config.py:525 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:520 config.py:591 +#: config.py:529 config.py:600 msgid "Add Reject URLs" msgstr "" -#: config.py:521 +#: config.py:530 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "" -#: config.py:525 +#: config.py:534 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "" -#: config.py:526 config.py:581 +#: config.py:535 config.py:590 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "" -#: config.py:530 +#: config.py:539 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "" -#: config.py:531 +#: config.py:540 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "" -#: config.py:565 +#: config.py:574 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "" -#: config.py:579 +#: config.py:588 msgid "Reject Reasons" msgstr "" -#: config.py:580 +#: config.py:589 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Title by Author" msgstr "" -#: config.py:592 +#: config.py:601 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "" -#: config.py:593 +#: config.py:602 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "" -#: config.py:595 dialogs.py:1072 +#: config.py:604 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "" -#: config.py:611 +#: config.py:620 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "" -#: config.py:616 +#: config.py:625 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 +#: config.py:644 config.py:680 config.py:681 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Bewerk personal.ini" -#: config.py:640 +#: config.py:649 +msgid "" +"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +msgstr "" + +#: config.py:653 msgid "View Defaults" msgstr "Toon standaarden" -#: config.py:641 +#: config.py:654 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "" -#: config.py:645 -msgid "" -"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +#: config.py:658 +msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "" -#: config.py:656 +#: config.py:659 +msgid "" +"FanFicFare passes the Calibre columns into the download/update process. " +"This will show you the columns available by name." +msgstr "" + +#: config.py:670 msgid "Plugin Defaults" msgstr "" -#: config.py:657 +#: config.py:671 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "" -#: config.py:690 +#: config.py:704 +msgid "Calibre Column Entry Names" +msgstr "" + +#: config.py:705 +msgid "Label (entry_name)" +msgstr "" + +#: config.py:725 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "" -#: config.py:695 +#: config.py:730 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:696 +#: config.py:731 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "" -#: config.py:701 +#: config.py:736 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 +#: config.py:737 config.py:740 config.py:754 config.py:757 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "" -#: config.py:712 +#: config.py:747 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:713 +#: config.py:748 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "" -#: config.py:718 +#: config.py:753 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:729 +#: config.py:764 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "" -#: config.py:730 +#: config.py:765 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "" -#: config.py:758 +#: config.py:793 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:766 +#: config.py:801 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -518,66 +536,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:771 +#: config.py:806 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:789 +#: config.py:824 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:793 +#: config.py:828 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:820 +#: config.py:855 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "" -#: config.py:821 +#: config.py:856 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "" -#: config.py:828 +#: config.py:863 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:829 +#: config.py:864 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:843 +#: config.py:878 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "" -#: config.py:844 +#: config.py:879 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:850 +#: config.py:885 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:851 +#: config.py:886 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:857 +#: config.py:892 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "" -#: config.py:865 +#: config.py:900 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -585,382 +603,406 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 +#: config.py:918 config.py:922 config.py:935 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: config.py:888 +#: config.py:923 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:891 +#: config.py:926 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "" -#: config.py:914 +#: config.py:949 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:915 +#: config.py:950 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:953 +#: config.py:988 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "" -#: config.py:958 +#: config.py:993 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "" -#: config.py:964 +#: config.py:999 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "" -#: config.py:974 +#: config.py:1009 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:979 +#: config.py:1014 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1015 +#: config.py:1050 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1020 +#: config.py:1055 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Sneltoetsen..." -#: config.py:1021 +#: config.py:1056 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "" -#: config.py:1025 +#: config.py:1060 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "" -#: config.py:1026 +#: config.py:1061 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1030 +#: config.py:1065 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Bibliotheekvoorkeuren weergeven..." -#: config.py:1031 +#: config.py:1066 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Bekijk gegevens opgeslagen in de bibliotheekdatabase voor deze plugin" -#: config.py:1042 +#: config.py:1077 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: config.py:1043 +#: config.py:1078 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Bevestigingsdialogen zijn allemaal gereset" -#: config.py:1091 +#: config.py:1126 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: config.py:1092 +#: config.py:1127 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:1093 +#: config.py:1128 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1129 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Status" msgstr "Status" -#: config.py:1095 +#: config.py:1130 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Status:%(cmplt)s" -#: config.py:1096 +#: config.py:1131 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Status:%(inprog)s" -#: config.py:1097 config.py:1231 +#: config.py:1132 config.py:1281 msgid "Series" msgstr "Reeks" -#: config.py:1098 +#: config.py:1133 msgid "Characters" msgstr "Karakters" -#: config.py:1099 +#: config.py:1134 msgid "Relationships" msgstr "Relaties" -#: config.py:1100 +#: config.py:1135 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 +#: config.py:1136 fff_plugin.py:1610 fff_plugin.py:1629 msgid "Updated" msgstr "Geüpdatet" -#: config.py:1102 +#: config.py:1137 msgid "Created" msgstr "Gemaakt" -#: config.py:1103 +#: config.py:1138 msgid "Rating" msgstr "Waardering" -#: config.py:1104 +#: config.py:1139 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" -#: config.py:1105 +#: config.py:1140 msgid "Chapters" msgstr "Hoofdstukken" -#: config.py:1106 +#: config.py:1141 msgid "Words" msgstr "Woorden" -#: config.py:1107 +#: config.py:1142 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:1108 +#: config.py:1143 msgid "Story ID" msgstr "Verhaal-ID" -#: config.py:1109 +#: config.py:1144 msgid "Author ID" msgstr "Auteurs-ID" -#: config.py:1110 +#: config.py:1145 msgid "Extra Tags" msgstr "Extra tags" -#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 -#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1146 config.py:1273 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: config.py:1112 +#: config.py:1147 msgid "Story URL" msgstr "Verhaal-URL" -#: config.py:1113 +#: config.py:1148 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 -#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1149 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1299 +#: fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: config.py:1115 +#: config.py:1150 msgid "Author URL" msgstr "Auteurs-URL" -#: config.py:1116 +#: config.py:1151 msgid "File Format" msgstr "Bestandsformaat" -#: config.py:1117 +#: config.py:1152 msgid "File Extension" msgstr "Bestandsextensie" -#: config.py:1118 +#: config.py:1153 msgid "Site Abbrev" msgstr "Site-afkorting" -#: config.py:1119 +#: config.py:1154 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1134 +#: config.py:1169 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Als je eigen kolommen hebt gedefinieerd, zullen ze hieronder worden weergegeven. Kies een metadatawaardesoort om je kolommen automatisch in te vullen." -#: config.py:1159 +#: config.py:1194 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Update deze %s kolom(%s) met..." -#: config.py:1169 +#: config.py:1204 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Waarden die voor deze opsommingskolom ongeldig zijn worden genegeerd." -#: config.py:1169 config.py:1171 +#: config.py:1204 config.py:1206 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Metadatawaarden geldig voor deze soort van kolom." -#: config.py:1174 config.py:1250 +#: config.py:1209 config.py:1300 msgid "New Only" msgstr "Alleen nieuwe" -#: config.py:1175 +#: config.py:1210 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1186 +#: config.py:1221 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:1187 +#: config.py:1222 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "" -#: config.py:1192 +#: config.py:1227 msgid "Special column:" msgstr "Speciale kolom:" -#: config.py:1197 +#: config.py:1232 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Update/overschrijf fout kolom:" -#: config.py:1198 +#: config.py:1233 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1224 +#: config.py:1247 +msgid "Saved Metadata Column:" +msgstr "" + +#: config.py:1248 +msgid "" +"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " +"the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " +"later be used to update custom columns without having to request the " +"metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" +msgstr "" + +#: config.py:1274 msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: config.py:1225 +#: config.py:1275 msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" -#: config.py:1226 +#: config.py:1276 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: config.py:1227 +#: config.py:1277 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: config.py:1228 +#: config.py:1278 msgid "Published Date" msgstr "Datum van uitgave" -#: config.py:1229 +#: config.py:1279 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: config.py:1230 +#: config.py:1280 msgid "Comments" msgstr "Reacties" -#: config.py:1232 +#: config.py:1282 msgid "Ids(url id only)" msgstr "ID's (alleen URL ID)" -#: config.py:1237 +#: config.py:1287 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1251 +#: config.py:1301 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1272 +#: config.py:1322 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1277 +#: config.py:1327 msgid "IMAP Server Name" msgstr "IMAP server naam" -#: config.py:1278 +#: config.py:1328 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "" -#: config.py:1287 +#: config.py:1337 msgid "IMAP User Name" msgstr "IMAP gebruikersnaam" -#: config.py:1288 +#: config.py:1338 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "" -#: config.py:1297 +#: config.py:1347 msgid "IMAP User Password" msgstr "IMAP gebruikerswachtwoord" -#: config.py:1298 +#: config.py:1348 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1308 +#: config.py:1358 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "" -#: config.py:1309 +#: config.py:1359 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1314 +#: config.py:1364 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "" -#: config.py:1315 +#: config.py:1365 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "" -#: config.py:1324 +#: config.py:1374 msgid "Mark Emails Read" msgstr "" -#: config.py:1325 +#: config.py:1375 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "" -#: config.py:1330 +#: config.py:1380 +msgid "Discard URLs on Reject List" +msgstr "" + +#: config.py:1381 +msgid "" +"If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" +" on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" +" normal Reject URL dialog.
The Emails will still be marked Read if " +"configured to." +msgstr "" + +#: config.py:1386 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -993,927 +1035,959 @@ msgid "Overwrite Always" msgstr "" #: dialogs.py:82 -msgid "Update Calibre Metadata Only" +msgid "Update Calibre Metadata from Web Site" msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 +#: dialogs.py:83 +msgid "Update Calibre Metadata from Saved Metadata Column" +msgstr "" + +#: dialogs.py:267 dialogs.py:776 msgid "Show Download Options" msgstr "Downloadopties weergeven" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 +#: dialogs.py:286 dialogs.py:793 msgid "Output &Format:" msgstr "" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 +#: dialogs.py:294 dialogs.py:801 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 +#: dialogs.py:322 dialogs.py:818 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 +#: dialogs.py:323 dialogs.py:819 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 +#: dialogs.py:329 dialogs.py:823 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 +#: dialogs.py:330 dialogs.py:824 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." msgstr "" -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:380 msgid "Story URLs for anthology, one per line:" msgstr "" -#: dialogs.py:374 +#: dialogs.py:381 msgid "" "URLs for stories to include in the anthology, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs." msgstr "" -#: dialogs.py:375 +#: dialogs.py:382 msgid "If Story Already Exists in Anthology?" msgstr "" -#: dialogs.py:376 +#: dialogs.py:383 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL in the " "anthology." msgstr "" -#: dialogs.py:385 +#: dialogs.py:392 msgid "Story URLs, one per line:" msgstr "" -#: dialogs.py:386 +#: dialogs.py:393 msgid "" "URLs for stories, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs.\n" "Add [1,5] after the URL to limit the download to chapters 1-5." msgstr "" -#: dialogs.py:387 +#: dialogs.py:394 msgid "If Story Already Exists?" msgstr "" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:395 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL or title " "and author." msgstr "" -#: dialogs.py:498 +#: dialogs.py:512 msgid "For Individual Books" msgstr "Voor individuele boeken" -#: dialogs.py:499 +#: dialogs.py:513 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "" -#: dialogs.py:504 +#: dialogs.py:518 msgid "For Anthology Epub" msgstr "" -#: dialogs.py:505 +#: dialogs.py:519 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "" -#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 +#: dialogs.py:523 dialogs.py:577 dialogs.py:604 dialogs.py:1494 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 +#: dialogs.py:555 dialogs.py:1482 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: dialogs.py:542 +#: dialogs.py:556 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "Auteur vereist een wachtwoord voor dit verhaal(%s)." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:561 msgid "User/Password" msgstr "Gebruiker/wachtwoord" -#: dialogs.py:548 +#: dialogs.py:562 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s vereist dat je inlogt om dit verhaal te downloaden." -#: dialogs.py:550 +#: dialogs.py:564 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" -#: dialogs.py:554 +#: dialogs.py:568 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 +#: dialogs.py:573 dialogs.py:718 dialogs.py:1490 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:585 +#: dialogs.py:599 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Bezig met ophalen van metadata voor verhalen..." -#: dialogs.py:586 +#: dialogs.py:600 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Bezig met downloaden van metadata voor verhalen" -#: dialogs.py:587 +#: dialogs.py:601 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadata opgehaald voor" -#: dialogs.py:614 +#: dialogs.py:628 msgid " - %s estimated until done" msgstr "" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d day" msgstr "%d dag" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d days" msgstr "%d dagen" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hour" msgstr "%d uur" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hours" msgstr "%d uren" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minute" msgstr "%d minuut" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minutes" msgstr "%d minuten" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d second" msgstr "%d seconde" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d seconds" msgstr "%d seconden" -#: dialogs.py:682 +#: dialogs.py:696 msgid "less than 1 second" msgstr "minder dan 1 seconde" -#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 +#: dialogs.py:713 fff_plugin.py:358 fff_plugin.py:361 msgid "About FanFicFare" msgstr "" -#: dialogs.py:753 +#: dialogs.py:767 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Geselecteerde boeken uit de lijst verwijderen" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:806 msgid "Update Mode:" msgstr "Update-modus:" -#: dialogs.py:795 +#: dialogs.py:809 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: dialogs.py:885 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Comment" msgstr "Reageer" -#: dialogs.py:931 +#: dialogs.py:953 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Ben je zeker dat je dit boek uit de lijst wil verwijderen?" -#: dialogs.py:933 +#: dialogs.py:955 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Ben je zeker dat je de geselecteerde %d boeken uit de lijst wil verwijderen?" -#: dialogs.py:959 +#: dialogs.py:981 msgid "Note" msgstr "Noot" -#: dialogs.py:998 +#: dialogs.py:1020 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "" -#: dialogs.py:1007 +#: dialogs.py:1029 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1009 +#: dialogs.py:1031 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1027 +#: dialogs.py:1049 msgid "List of Books to Reject" msgstr "" -#: dialogs.py:1040 +#: dialogs.py:1062 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1054 +#: dialogs.py:1076 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "" -#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 +#: dialogs.py:1091 dialogs.py:1095 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "" -#: dialogs.py:1083 +#: dialogs.py:1105 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "" -#: dialogs.py:1084 +#: dialogs.py:1106 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "" -#: dialogs.py:1238 +#: dialogs.py:1262 msgid "Search for string in edit box." msgstr "" -#: dialogs.py:1241 +#: dialogs.py:1265 msgid "Find:" msgstr "Zoeken:" -#: dialogs.py:1246 +#: dialogs.py:1270 msgid "Find" msgstr "Zoeken" -#: dialogs.py:1256 +#: dialogs.py:1280 msgid "Case sensitive" msgstr "Hoofdlettergevoelig" -#: dialogs.py:1257 +#: dialogs.py:1281 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "" -#: dialogs.py:1286 +#: dialogs.py:1310 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "" -#: dialogs.py:1398 +#: dialogs.py:1422 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "" -#: dialogs.py:1410 +#: dialogs.py:1434 msgid "Click to go to line %s" msgstr "" -#: dialogs.py:1426 +#: dialogs.py:1450 msgid "Return to Editing" msgstr "" -#: dialogs.py:1430 +#: dialogs.py:1454 msgid "Save Anyway" msgstr "Toch opslaan" -#: dialogs.py:1459 +#: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 +#: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:98 +#: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "FanFiction-verhalen downloaden van verschillende websites" -#: fff_plugin.py:259 +#: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:278 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:264 +#: fff_plugin.py:281 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:269 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 +#: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:477 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:279 +#: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:284 +#: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:286 +#: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:289 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:291 +#: fff_plugin.py:308 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:315 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:300 +#: fff_plugin.py:317 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 +#: fff_plugin.py:319 fff_plugin.py:324 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:304 +#: fff_plugin.py:321 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:306 +#: fff_plugin.py:323 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:322 +#: fff_plugin.py:339 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:344 msgid "Reject Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:335 +#: fff_plugin.py:352 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:338 +#: fff_plugin.py:355 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:393 +#: fff_plugin.py:410 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:414 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:405 +#: fff_plugin.py:422 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:433 -msgid "Get Story URLs from Email" +#: fff_plugin.py:442 +msgid "Fetching Story URLs from Email..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:434 +#: fff_plugin.py:453 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Email." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:460 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "" -#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 +#: fff_plugin.py:462 +msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:463 +msgid "Get Story URLs from Email" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:486 +msgid "Fetching Story URLs from Page..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:490 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Page." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:548 msgid "List of Story URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:461 +#: fff_plugin.py:497 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "" -#: fff_plugin.py:476 +#: fff_plugin.py:512 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "" -#: fff_plugin.py:494 +#: fff_plugin.py:530 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Bezig met verzamelen van URL's voor verhalen..." -#: fff_plugin.py:495 +#: fff_plugin.py:531 msgid "Get URLs for stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 +#: fff_plugin.py:532 fff_plugin.py:579 fff_plugin.py:772 msgid "URL retrieved" msgstr "URL opgehaald" -#: fff_plugin.py:516 +#: fff_plugin.py:552 msgid "List of URLs" msgstr "Lijst van URL's" -#: fff_plugin.py:517 +#: fff_plugin.py:553 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:569 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "" -#: fff_plugin.py:541 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:542 +#: fff_plugin.py:578 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 +#: fff_plugin.py:639 fff_plugin.py:749 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:607 +#: fff_plugin.py:643 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "" -#: fff_plugin.py:616 +#: fff_plugin.py:652 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "" -#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:670 fff_plugin.py:671 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:671 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:693 +#: fff_plugin.py:678 +msgid "Fetching Story URLs for Series..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:688 +msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:735 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "" -#: fff_plugin.py:694 +#: fff_plugin.py:736 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:696 +#: fff_plugin.py:738 msgid "Update anyway?" msgstr "Toch bijwerken?" -#: fff_plugin.py:697 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Stories Removed" msgstr "" -#: fff_plugin.py:714 +#: fff_plugin.py:756 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "" -#: fff_plugin.py:728 +#: fff_plugin.py:770 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:729 +#: fff_plugin.py:771 msgid "Get stories for updates" msgstr "" -#: fff_plugin.py:739 +#: fff_plugin.py:781 msgid "Update Existing List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:797 +#: fff_plugin.py:839 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "" -#: fff_plugin.py:803 +#: fff_plugin.py:845 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "" -#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 +#: fff_plugin.py:870 fff_plugin.py:876 msgid "Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 +#: fff_plugin.py:877 fff_plugin.py:895 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:837 +#: fff_plugin.py:879 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "" -#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 +#: fff_plugin.py:880 fff_plugin.py:1007 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "" -#: fff_plugin.py:840 +#: fff_plugin.py:882 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:843 +#: fff_plugin.py:885 msgid "Rejected" msgstr "Afgewezen" -#: fff_plugin.py:846 +#: fff_plugin.py:888 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:852 +#: fff_plugin.py:894 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:855 +#: fff_plugin.py:897 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "" -#: fff_plugin.py:856 +#: fff_plugin.py:898 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "" -#: fff_plugin.py:873 +#: fff_plugin.py:915 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "" -#: fff_plugin.py:918 +#: fff_plugin.py:985 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Bent u een volwassene?" -#: fff_plugin.py:919 +#: fff_plugin.py:986 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:998 msgid "Skip Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:939 +#: fff_plugin.py:1004 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:940 +#: fff_plugin.py:1005 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "" -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:1006 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "" -#: fff_plugin.py:944 +#: fff_plugin.py:1009 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:949 +#: fff_plugin.py:1014 msgid "Skipped" msgstr "Overgeslaan" -#: fff_plugin.py:977 +#: fff_plugin.py:1043 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: fff_plugin.py:990 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1023 +#: fff_plugin.py:1087 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1026 +#: fff_plugin.py:1090 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1037 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Update" msgstr "Updaten" -#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 +#: fff_plugin.py:1109 fff_plugin.py:1116 msgid "Change Story URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1053 +#: fff_plugin.py:1117 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1054 +#: fff_plugin.py:1118 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1119 fff_plugin.py:1133 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1056 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1057 +#: fff_plugin.py:1121 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 +#: fff_plugin.py:1123 fff_plugin.py:1130 msgid "Download as New Book?" msgstr "Downloaden als nieuw boek?" -#: fff_plugin.py:1067 +#: fff_plugin.py:1131 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1068 +#: fff_plugin.py:1132 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1070 +#: fff_plugin.py:1134 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1071 +#: fff_plugin.py:1135 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1141 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1080 +#: fff_plugin.py:1144 msgid "Different URL" msgstr "Andere URL" -#: fff_plugin.py:1085 +#: fff_plugin.py:1149 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadata verzameld." -#: fff_plugin.py:1101 +#: fff_plugin.py:1165 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Bevat al %d hoofdstukken." -#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 +#: fff_plugin.py:1167 jobs.py:206 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1108 +#: fff_plugin.py:1169 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1120 +#: fff_plugin.py:1181 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1200 +#: fff_plugin.py:1295 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 +#: fff_plugin.py:1296 fff_plugin.py:1493 fff_plugin.py:1523 msgid "See log for details." msgstr "Zie log voor details." -#: fff_plugin.py:1202 +#: fff_plugin.py:1297 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 +#: fff_plugin.py:1304 fff_plugin.py:1505 msgid "Bad" msgstr "Slecht" -#: fff_plugin.py:1217 +#: fff_plugin.py:1312 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1312 fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare log" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1237 +#: fff_plugin.py:1332 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "FanFiction-boek downloaden" -#: fff_plugin.py:1244 +#: fff_plugin.py:1339 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1274 +#: fff_plugin.py:1369 msgid "Story Details:" msgstr "Verhaaldetails:" -#: fff_plugin.py:1277 +#: fff_plugin.py:1372 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Fout tijdens metadata bijwerken" -#: fff_plugin.py:1278 +#: fff_plugin.py:1373 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1279 +#: fff_plugin.py:1374 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1331 +#: fff_plugin.py:1426 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1361 +#: fff_plugin.py:1456 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1382 +#: fff_plugin.py:1477 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1383 +#: fff_plugin.py:1478 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 +#: fff_plugin.py:1483 fff_plugin.py:1522 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1395 +#: fff_plugin.py:1490 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1396 +#: fff_plugin.py:1491 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1397 +#: fff_plugin.py:1492 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1495 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1408 +#: fff_plugin.py:1503 msgid "Good" msgstr "Goed" -#: fff_plugin.py:1429 +#: fff_plugin.py:1524 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1466 +#: fff_plugin.py:1561 msgid "Merging %s books." msgstr "%s boeken samenvoegen." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1601 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1513 +#: fff_plugin.py:1608 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1514 +#: fff_plugin.py:1609 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1523 +#: fff_plugin.py:1618 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1532 +#: fff_plugin.py:1627 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1533 +#: fff_plugin.py:1628 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1559 +#: fff_plugin.py:1654 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1562 +#: fff_plugin.py:1657 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: fff_plugin.py:1870 +#: fff_plugin.py:1970 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1882 +#: fff_plugin.py:1982 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 +#: fff_plugin.py:1992 fff_plugin.py:2010 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1898 +#: fff_plugin.py:1998 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:2019 +#: fff_plugin.py:2119 msgid "No story URL found." msgstr "Geen verhaal-URL gevonden." -#: fff_plugin.py:2022 +#: fff_plugin.py:2122 msgid "Not Found" msgstr "Niet gevonden" -#: fff_plugin.py:2028 +#: fff_plugin.py:2128 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "URL is geen geldige verhaal-URL." -#: fff_plugin.py:2031 +#: fff_plugin.py:2131 msgid "Bad URL" msgstr "Slechte URL" -#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 +#: fff_plugin.py:2270 fff_plugin.py:2273 msgid "Anthology containing:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:2171 +#: fff_plugin.py:2271 msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" -#: fff_plugin.py:2193 +#: fff_plugin.py:2293 msgid " Anthology" msgstr "Antologie" -#: fff_plugin.py:2230 +#: fff_plugin.py:2336 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(was ingesteld, voor veiligheid verwijderd)" -#: jobs.py:59 +#: jobs.py:60 msgid "Downloading FanFiction Stories" msgstr "" -#: jobs.py:81 +#: jobs.py:82 msgid "Successful:" msgstr "Gelukt:" -#: jobs.py:83 +#: jobs.py:84 msgid "Unsuccessful:" msgstr "Mislukt:" -#: jobs.py:109 +#: jobs.py:110 msgid "Download started..." msgstr "Download gestart..." -#: jobs.py:201 +#: jobs.py:198 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "" -#: jobs.py:219 +#: jobs.py:218 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "" diff --git a/calibre-plugin/translations/pt_BR.po b/calibre-plugin/translations/pt_BR.po index ea58c54f..298038e6 100644 --- a/calibre-plugin/translations/pt_BR.po +++ b/calibre-plugin/translations/pt_BR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-21 10:12+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-22 08:36+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,73 +80,73 @@ msgstr "" msgid "Restart calibre now" msgstr "" -#: config.py:187 +#: config.py:192 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Lista de Sites Suportados" -#: config.py:189 +#: config.py:194 msgid "FAQs" msgstr "Perguntas e Repostas" -#: config.py:204 +#: config.py:209 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: config.py:215 +#: config.py:220 msgid "Calibre Cover" msgstr "" -#: config.py:223 +#: config.py:228 msgid "Standard Columns" msgstr "Colunas Padrão" -#: config.py:226 +#: config.py:231 msgid "Custom Columns" msgstr "Personalizar Colunas" -#: config.py:229 +#: config.py:234 msgid "Email Settings" msgstr "Configurações de E-mail" -#: config.py:232 +#: config.py:237 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: config.py:366 +#: config.py:375 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Estes ajustes controlam os recursos básicos do plugin--transferências de ficção." -#: config.py:370 +#: config.py:379 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Opções Padrão na Transferência" -#: config.py:374 +#: config.py:383 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:376 +#: config.py:385 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Formato do Padrão de Saída:" -#: config.py:391 +#: config.py:400 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:393 +#: config.py:402 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Padrão se a história já existe?" -#: config.py:408 +#: config.py:417 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Padrão de Atualização de &Metadados do Calibre?" -#: config.py:409 +#: config.py:418 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:419 +#: config.py:428 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Atualizando Opções do Calibre" -#: config.py:423 +#: config.py:432 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Apagar outros formatos existentes?" -#: config.py:424 +#: config.py:433 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Marque esta opção para apagar automaticamente todos os outros formatos de e-books quando atualizar um livro existente.\nÚtil, por exemplo, se você tem tanto um Nook (epub) como um Kindle (mobi)." -#: config.py:428 +#: config.py:437 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Manter etiquetas existentes ao atualizar os metadados?" -#: config.py:429 +#: config.py:438 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -191,325 +191,343 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Etiquetas existentes serão conservadas e quaisquer novas etiquetas adicionadas.\nEtiquetas %(cmplt)s e %(inprog)s ainda serão atualizadas, se conhecidas.\nEtiquetas %(lul)s serão atualizadas de %(lus)s em %(is)s.\n(Se Etiquetas estiver definida para 'Apenas Novo' na aba de Colunas Padrão, esta não será afetada.)" -#: config.py:433 +#: config.py:442 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forçar autor em ordenar autor?" -#: config.py:434 +#: config.py:443 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Se marcado, o(s) autor(es) como determinado será usado também para a opção Ordenar Autor.\nSe não marcado, o calibre irá aplicar a construção em algoritmo que torna 'Paulo Silva' ordenado como 'Silva, Paulo', etc." -#: config.py:438 +#: config.py:447 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forçar título em ordenar título?" -#: config.py:439 +#: config.py:448 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Se marcado, o título como determinado será usado também para a opção Ordenar Título.\nSe não marcado, o calibre irá aplicar a construção em algoritmo que torna 'O Título' ordenado como 'Título, O', etc." -#: config.py:443 +#: config.py:452 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Verificar por livros existentes de série de antologia?" -#: config.py:444 +#: config.py:453 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Verifica por livros existentes de série de antologia usando cada nova URL de séries históricas antes de transferir.\nOferece ignorar a transferência se uma série de antologia for encontrada." -#: config.py:448 +#: config.py:457 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Verificar URL de história alterada?" -#: config.py:449 +#: config.py:458 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Avisá-lo se uma atualização vai alterar a URL de um livro existente.\nURLs fanfiction.net vão mudar de http para https automaticamente." -#: config.py:453 +#: config.py:462 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Texto de busca EPUB para URL de história?" -#: config.py:454 +#: config.py:463 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Olhar para a primeira URL válida de história dentro do texto EPUB se não for encontrado nos metadados.\nArriscar um pouco, poderia encontrar URL errada dependendo do conteúdo EPUB.\nTambém encontra e corrige URLs ffnet inválidas de arquivos ficsaver.com." -#: config.py:458 +#: config.py:467 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Marcar livros adicionados/atualizados ao concluir?" -#: config.py:459 +#: config.py:468 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:463 +#: config.py:472 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Mostrar livros marcados ao concluir?" -#: config.py:464 +#: config.py:473 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:468 +#: config.py:477 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Pontuação Inteligente (apenas EPUB)" -#: config.py:469 +#: config.py:478 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Executar a pontuação inteligente do recurso de Polir Livro do calibre em cada transferência e atualização de EPUB." -#: config.py:473 +#: config.py:482 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Converter automaticamente livros novos/atualizados?" -#: config.py:474 +#: config.py:483 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Chamar automaticamente a conversão do calibre para livros novos/atualizados.\nConverte para o formato de saída atual, escolhido no calibre nas\nPreferências->Ajustes de comportamento." -#: config.py:478 +#: config.py:487 msgid "GUI Options" msgstr "Opções de Interface" -#: config.py:482 +#: config.py:491 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Obter URLs da área de transferência?" -#: config.py:483 +#: config.py:492 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Preencher URLs de URLs válidas na área de transferência quando Adicionar Novo." -#: config.py:487 +#: config.py:496 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Padrão de atualização ao selecionar livros?" -#: config.py:488 +#: config.py:497 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:492 +#: config.py:501 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "Manter o diálogo 'Adicionar Novo de URL(s)' em cima?" -#: config.py:493 +#: config.py:502 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Instrui o sistema operacional e Gerenciador de Janelas manter o diálogo 'Adicionar Novo de URL(s)'\nem cima de todas as outras janelas. Útil para arrastar URLs para ele." -#: config.py:497 +#: config.py:506 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Mostrar tempo restante estimado?" -#: config.py:498 +#: config.py:507 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Quando uma barra de progresso é mostrada, apresenta uma estimativa aproximada do tempo restante." -#: config.py:502 +#: config.py:511 msgid "Misc Options" msgstr "Opções Diversas" -#: config.py:506 +#: config.py:515 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Injetar série do calibre quando nenhuma for encontrada?" -#: config.py:507 +#: config.py:516 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:511 +#: config.py:520 msgid "Reject List" msgstr "Lista de Rejeição" -#: config.py:515 +#: config.py:524 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Editar lista de URLs rejeitadas" -#: config.py:516 +#: config.py:525 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:520 config.py:591 +#: config.py:529 config.py:600 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Adicionar URLs Rejeitadas" -#: config.py:521 +#: config.py:530 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Adicionar URLs adicionais para rejeitar como texto." -#: config.py:525 +#: config.py:534 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Editar lista de razões de rejeição" -#: config.py:526 config.py:581 +#: config.py:535 config.py:590 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personalizar as razões apresentadas ao rejeitar URLs" -#: config.py:530 +#: config.py:539 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Rejeitar sem confirmação?" -#: config.py:531 +#: config.py:540 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Sempre rejeitar URLs na lista de rejeição sem parar ou perguntar." -#: config.py:565 +#: config.py:574 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Editar lista de URLs rejeitadas" -#: config.py:579 +#: config.py:588 msgid "Reject Reasons" msgstr "Razões da Rejeição" -#: config.py:580 +#: config.py:589 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personalizar lista de razões de rejeição" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Razão por que o rejeitou" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Title by Author" msgstr "Título por Autor" -#: config.py:592 +#: config.py:601 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Adicionar URLs Rejeitadas. Use: http://...,nota ou http://...,título por autor - nota
URLs inválidas de história serão ignoradas." -#: config.py:593 +#: config.py:602 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Uma URL por linha:\nhttp://...,nota\nhttp://...,título por autor - nota" -#: config.py:595 dialogs.py:1072 +#: config.py:604 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Adicionar essa razão para todas as URLs adicionadas:" -#: config.py:611 +#: config.py:620 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Estes ajustes fornecem um controle mais detalhado sobre quais metadados serão exibidos dentro do ebook, bem como permitem que você ajuste %(isa)s e %(u)s/%(p)s para diferentes sites." -#: config.py:616 +#: config.py:625 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 +#: config.py:644 config.py:680 config.py:681 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Editar personal.ini" -#: config.py:640 +#: config.py:649 +msgid "" +"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +msgstr "" + +#: config.py:653 msgid "View Defaults" msgstr "Padrões de Visualização" -#: config.py:641 +#: config.py:654 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Visualiza todos os ajustes configuráveis do plugin\ne seus ajustes padrão." -#: config.py:645 -msgid "" -"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +#: config.py:658 +msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "" -#: config.py:656 +#: config.py:659 +msgid "" +"FanFicFare passes the Calibre columns into the download/update process. " +"This will show you the columns available by name." +msgstr "" + +#: config.py:670 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Padrões do Plugin" -#: config.py:657 +#: config.py:671 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Padrões do Plugin (%s) (Somente Leitura)" -#: config.py:690 +#: config.py:704 +msgid "Calibre Column Entry Names" +msgstr "" + +#: config.py:705 +msgid "Label (entry_name)" +msgstr "" + +#: config.py:725 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Estes ajustes permitem a integração com o Plugin %(rl)s. %(rl)s pode enviar automaticamente para os dispositivos e alterar colunas personalizadas. Você tem que criar e configurar as listas de %(rl)s para ser útil." -#: config.py:695 +#: config.py:730 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Adicionar histórias novas/atualizadas para Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"." -#: config.py:696 +#: config.py:731 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Adicionar automaticamente histórias novas/atualizadas para essas lista no plugin %(rl)s." -#: config.py:701 +#: config.py:736 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"" -#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 +#: config.py:737 config.py:740 config.py:754 config.py:757 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Quando ativo, histórias novas/atualizadas serão automaticamente adicionadas para essas listas." -#: config.py:712 +#: config.py:747 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Adicionar histórias novas/atualizadas para Lista(s) de Leitura \"Para Ler\"." -#: config.py:713 +#: config.py:748 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Adicionar automaticamente histórias novas/atualizadas para essas listas no plugin %(rl)s.\nTambém oferece opção de menu para remover histórias das listas \"Para Ler\"." -#: config.py:718 +#: config.py:753 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listas de Leitura \"Para Ler\"" -#: config.py:729 +#: config.py:764 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Adicionar histórias de volta à Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\" quando marcado como \"Ler\"." -#: config.py:730 +#: config.py:765 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Opção de menu para remover listas \"Para Ler\" também irá adicionar histórias de volta à Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"" -#: config.py:758 +#: config.py:793 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:766 +#: config.py:801 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -517,66 +535,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:771 +#: config.py:806 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:789 +#: config.py:824 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:793 +#: config.py:828 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:820 +#: config.py:855 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "" -#: config.py:821 +#: config.py:856 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "" -#: config.py:828 +#: config.py:863 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:829 +#: config.py:864 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:843 +#: config.py:878 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "" -#: config.py:844 +#: config.py:879 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:850 +#: config.py:885 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:851 +#: config.py:886 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:857 +#: config.py:892 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "" -#: config.py:865 +#: config.py:900 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -584,382 +602,406 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 +#: config.py:918 config.py:922 config.py:935 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: config.py:888 +#: config.py:923 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:891 +#: config.py:926 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Na atualização de metadados, execute %(gc)s com este ajuste para %(site)s de história." -#: config.py:914 +#: config.py:949 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir %(gcset)s de %(pini)s para substituir" -#: config.py:915 +#: config.py:950 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:953 +#: config.py:988 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Esses ajustes fornecem integração com o Plugin %(cp)s. %(cp)s pode atualizar automaticamente colunas personalizadas com a página, palavra e estatísticas de nível de leitura. Você primeiro tem que criar e configurar as colunas em %(cp)s." -#: config.py:958 +#: config.py:993 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Se qualquer uma das definições abaixo são marcadas, quando as histórias são adicionadas ou atualizadas, o Plugin %(cp)s será chamado para atualizar as estatísticas marcadas." -#: config.py:964 +#: config.py:999 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Qual coluna e algoritmo será usado são configurados em %(cp)s." -#: config.py:974 +#: config.py:1009 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:979 +#: config.py:1014 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1015 +#: config.py:1050 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1020 +#: config.py:1055 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Atalhos do teclado..." -#: config.py:1021 +#: config.py:1056 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Edite os atalhos de teclado associados com este plugin" -#: config.py:1025 +#: config.py:1060 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Redefinir diálogos de &confirmação desativados" -#: config.py:1026 +#: config.py:1061 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1030 +#: config.py:1065 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Visualizar preferências da biblioteca..." -#: config.py:1031 +#: config.py:1066 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Visualizar dados armazenados no banco de dados da biblioteca para este plugin" -#: config.py:1042 +#: config.py:1077 msgid "Done" msgstr "Ok" -#: config.py:1043 +#: config.py:1078 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Os diálogos de confirmação foram redefinidos" -#: config.py:1091 +#: config.py:1126 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: config.py:1092 +#: config.py:1127 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: config.py:1093 +#: config.py:1128 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1129 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: config.py:1095 +#: config.py:1130 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Estado:%(cmplt)s" -#: config.py:1096 +#: config.py:1131 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Estado:%(inprog)s" -#: config.py:1097 config.py:1231 +#: config.py:1132 config.py:1281 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: config.py:1098 +#: config.py:1133 msgid "Characters" msgstr "Caracteres" -#: config.py:1099 +#: config.py:1134 msgid "Relationships" msgstr "Relacionamentos" -#: config.py:1100 +#: config.py:1135 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 +#: config.py:1136 fff_plugin.py:1610 fff_plugin.py:1629 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: config.py:1102 +#: config.py:1137 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: config.py:1103 +#: config.py:1138 msgid "Rating" msgstr "Classificação" -#: config.py:1104 +#: config.py:1139 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: config.py:1105 +#: config.py:1140 msgid "Chapters" msgstr "Capítulos" -#: config.py:1106 +#: config.py:1141 msgid "Words" msgstr "Palavras" -#: config.py:1107 +#: config.py:1142 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:1108 +#: config.py:1143 msgid "Story ID" msgstr "ID da História" -#: config.py:1109 +#: config.py:1144 msgid "Author ID" msgstr "ID do Autor" -#: config.py:1110 +#: config.py:1145 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquetas Extras" -#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 -#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1146 config.py:1273 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Title" msgstr "Título" -#: config.py:1112 +#: config.py:1147 msgid "Story URL" msgstr "URL da História" -#: config.py:1113 +#: config.py:1148 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 -#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1149 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1299 +#: fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:1115 +#: config.py:1150 msgid "Author URL" msgstr "URL do Autor" -#: config.py:1116 +#: config.py:1151 msgid "File Format" msgstr "Formato do Arquivo" -#: config.py:1117 +#: config.py:1152 msgid "File Extension" msgstr "Extensão do Arquivo" -#: config.py:1118 +#: config.py:1153 msgid "Site Abbrev" msgstr "Abreviação do Site" -#: config.py:1119 +#: config.py:1154 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1134 +#: config.py:1169 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Se você tem colunas personalizadas definidas, elas serão listadas abaixo. Escolha um tipo de valor de metadados para preencher as colunas automaticamente." -#: config.py:1159 +#: config.py:1194 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Atualizar essa %s coluna(%s) com..." -#: config.py:1169 +#: config.py:1204 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Valores que não são válidos para esta coluna de enumeração serão ignorados." -#: config.py:1169 config.py:1171 +#: config.py:1204 config.py:1206 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valores de metadados válidos para este tipo de coluna." -#: config.py:1174 config.py:1250 +#: config.py:1209 config.py:1300 msgid "New Only" msgstr "Apenas Novo" -#: config.py:1175 +#: config.py:1210 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Gravar para %s(%s) apenas para novos\nlivros, não atualizações para livros existentes." -#: config.py:1186 +#: config.py:1221 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir %(ccset)s de %(pini)s substituir" -#: config.py:1187 +#: config.py:1222 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "O %(pini)s parâmetro %(ccset)s permite definir colunas personalizadas para valores específicos do site que não são comuns a todos os sites.
%(ccset)s é ignorado quando este é desativado." -#: config.py:1192 +#: config.py:1227 msgid "Special column:" msgstr "Coluna especial:" -#: config.py:1197 +#: config.py:1232 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Atualizar/Substituir Coluna do Erro:" -#: config.py:1198 +#: config.py:1233 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Quando uma atualização ou substituição de uma história já existente falhar, registre o motivo nesta coluna.\n(Apenas colunas de Texto e Texto Longo.)" -#: config.py:1224 +#: config.py:1247 +msgid "Saved Metadata Column:" +msgstr "" + +#: config.py:1248 +msgid "" +"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " +"the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " +"later be used to update custom columns without having to request the " +"metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" +msgstr "" + +#: config.py:1274 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: config.py:1225 +#: config.py:1275 msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: config.py:1226 +#: config.py:1276 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: config.py:1227 +#: config.py:1277 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: config.py:1228 +#: config.py:1278 msgid "Published Date" msgstr "Data de Publicação" -#: config.py:1229 +#: config.py:1279 msgid "Date" msgstr "Data" -#: config.py:1230 +#: config.py:1280 msgid "Comments" msgstr "Comentários" -#: config.py:1232 +#: config.py:1282 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(apenas id da url)" -#: config.py:1237 +#: config.py:1287 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1251 +#: config.py:1301 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Gravar para %s apenas para novos\nlivros, não atualizações dos livros existentes." -#: config.py:1272 +#: config.py:1322 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1277 +#: config.py:1327 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nome do Servidor IMAP" -#: config.py:1278 +#: config.py:1328 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nome do servidor IMAP--deve permitir IMAP4 com SSL. Ex: imap.gmail.com" -#: config.py:1287 +#: config.py:1337 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nome de usuário IMAP" -#: config.py:1288 +#: config.py:1338 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nome do usuário IMAP. Ex: yourname@gmail.com\nNote que as contas do Gmail precisam ter o IMAP habilitado nas configurações do Gmail primeiro." -#: config.py:1297 +#: config.py:1347 msgid "IMAP User Password" msgstr "Senha do usuário IMAP" -#: config.py:1298 +#: config.py:1348 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1308 +#: config.py:1358 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Lembrar senha para a seção (quando não salvo acima)" -#: config.py:1309 +#: config.py:1359 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1314 +#: config.py:1364 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nome da pasta IMAP" -#: config.py:1315 +#: config.py:1365 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nome da pasta IMAP para pesquisar por novos e-mails. A pasta (ou etiqueta) tem que existir anteriormente. Use INBOX para a sua caixa de entrada padrão." -#: config.py:1324 +#: config.py:1374 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marca E-mails lidos" -#: config.py:1325 +#: config.py:1375 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Se marcado, os e-mails serão marcados como lidos se eles conterem qualquer URL de histórias." -#: config.py:1330 +#: config.py:1380 +msgid "Discard URLs on Reject List" +msgstr "" + +#: config.py:1381 +msgid "" +"If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" +" on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" +" normal Reject URL dialog.
The Emails will still be marked Read if " +"configured to." +msgstr "" + +#: config.py:1386 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -992,927 +1034,959 @@ msgid "Overwrite Always" msgstr "Substituir Sempre" #: dialogs.py:82 -msgid "Update Calibre Metadata Only" -msgstr "Atualizar Apenas os Metadados do Calibre" +msgid "Update Calibre Metadata from Web Site" +msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 +#: dialogs.py:83 +msgid "Update Calibre Metadata from Saved Metadata Column" +msgstr "" + +#: dialogs.py:267 dialogs.py:776 msgid "Show Download Options" msgstr "Mostrar Opções de Transferência" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 +#: dialogs.py:286 dialogs.py:793 msgid "Output &Format:" msgstr "&Formato de Saída:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 +#: dialogs.py:294 dialogs.py:801 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Escolha o formato de saída para criar. Pode-se definir o padrão de configuração do plugin." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 +#: dialogs.py:322 dialogs.py:818 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "Atualizar &Metadados do Calibre?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 +#: dialogs.py:323 dialogs.py:819 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "Atualizar metadados de histórias existentes no Calibre do site?\n(Colunas definidas como 'Apenas Novo' nas abas da coluna será definido apenas para novos livros.)" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 +#: dialogs.py:329 dialogs.py:823 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "Atualizar Capa do EPUB?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 +#: dialogs.py:330 dialogs.py:824 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." msgstr "Atualizar imagem da capa do livro do site ou padrões (se encontrado) dentro do EPUB quando o EPUB é atualizado." -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:380 msgid "Story URLs for anthology, one per line:" msgstr "" -#: dialogs.py:374 +#: dialogs.py:381 msgid "" "URLs for stories to include in the anthology, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs." msgstr "URLs de histórias para incluir na antologia, uma por linha.\nTerá URLs da área de transferência, mas apenas URLs válidas." -#: dialogs.py:375 +#: dialogs.py:382 msgid "If Story Already Exists in Anthology?" msgstr "Se a história já existe na antologia?" -#: dialogs.py:376 +#: dialogs.py:383 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL in the " "anthology." msgstr "O que fazer se já existe uma história com a mesma URL na antologia." -#: dialogs.py:385 +#: dialogs.py:392 msgid "Story URLs, one per line:" msgstr "" -#: dialogs.py:386 +#: dialogs.py:393 msgid "" "URLs for stories, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs.\n" "Add [1,5] after the URL to limit the download to chapters 1-5." msgstr "URLs de histórias, uma por linha.\nTerá URLs da área de transferência, mas apenas URLs válidas.\nAdicione [1,5] depois da URL para limitar a transferência para capítulos 1-5." -#: dialogs.py:387 +#: dialogs.py:394 msgid "If Story Already Exists?" msgstr "Se a história já existe?" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:395 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL or title " "and author." msgstr "O que fazer se já existe uma história com a mesma URL ou título e autor." -#: dialogs.py:498 +#: dialogs.py:512 msgid "For Individual Books" msgstr "Para Livros Individuais" -#: dialogs.py:499 +#: dialogs.py:513 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "Obter URLs e ir para a caixa de diálogo para transferências individuais de história." -#: dialogs.py:504 +#: dialogs.py:518 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Para Antologia de Epub" -#: dialogs.py:505 +#: dialogs.py:519 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "Obter URLs e ir para a caixa de diálogo de transferência de Antologia.\nÉ necessário o plugin %s." -#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 +#: dialogs.py:523 dialogs.py:577 dialogs.py:604 dialogs.py:1494 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 +#: dialogs.py:555 dialogs.py:1482 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: dialogs.py:542 +#: dialogs.py:556 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "O autor precisa de uma senha para essa história (%s)." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:561 msgid "User/Password" msgstr "Usuário/Senha" -#: dialogs.py:548 +#: dialogs.py:562 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s precisa que você inicie a sessão para transferir esta história." -#: dialogs.py:550 +#: dialogs.py:564 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: dialogs.py:554 +#: dialogs.py:568 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 +#: dialogs.py:573 dialogs.py:718 dialogs.py:1490 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:585 +#: dialogs.py:599 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Buscando metadados para histórias..." -#: dialogs.py:586 +#: dialogs.py:600 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Transferindo metadados para histórias" -#: dialogs.py:587 +#: dialogs.py:601 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadados pesquisados para" -#: dialogs.py:614 +#: dialogs.py:628 msgid " - %s estimated until done" msgstr " - %s estimado até ser concluído" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d day" msgstr "%d dia" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d days" msgstr "%d dias" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hour" msgstr "%d hora" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hours" msgstr "%d horas" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minute" msgstr "%d minuto" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d second" msgstr "%d segundo" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" -#: dialogs.py:682 +#: dialogs.py:696 msgid "less than 1 second" msgstr "menos de 1 segundo" -#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 +#: dialogs.py:713 fff_plugin.py:358 fff_plugin.py:361 msgid "About FanFicFare" msgstr "" -#: dialogs.py:753 +#: dialogs.py:767 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Remover livros selecionados da lista" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:806 msgid "Update Mode:" msgstr "Modo de Atualização:" -#: dialogs.py:795 +#: dialogs.py:809 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Que tipo de atualização executar. Pode-se definir o padrão da configuração do plugin." -#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: dialogs.py:885 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Comment" msgstr "Comentários" -#: dialogs.py:931 +#: dialogs.py:953 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover este livro da lista?" -#: dialogs.py:933 +#: dialogs.py:955 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover os %d livros selecionados da lista?" -#: dialogs.py:959 +#: dialogs.py:981 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: dialogs.py:998 +#: dialogs.py:1020 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Selecionar ou editar a nota de rejeição." -#: dialogs.py:1007 +#: dialogs.py:1029 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover esta URL da lista?" -#: dialogs.py:1009 +#: dialogs.py:1031 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover as %s URLs selecionadas da lista?" -#: dialogs.py:1027 +#: dialogs.py:1049 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Lista de Livros para Rejeitar" -#: dialogs.py:1040 +#: dialogs.py:1062 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1054 +#: dialogs.py:1076 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "" -#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 +#: dialogs.py:1091 dialogs.py:1095 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Isto será adicionado a qualquer nota que você definiu para cada URL acima." -#: dialogs.py:1083 +#: dialogs.py:1105 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "Apagar Livros (incluindo livros sem URLs de Ficção)?" -#: dialogs.py:1084 +#: dialogs.py:1106 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Apagar os livros selecionados depois de adicioná-los à lista de URLs Rejeitadas." -#: dialogs.py:1238 +#: dialogs.py:1262 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Buscar pela sequência na caixa de edição." -#: dialogs.py:1241 +#: dialogs.py:1265 msgid "Find:" msgstr "Localizar:" -#: dialogs.py:1246 +#: dialogs.py:1270 msgid "Find" msgstr "Localizar" -#: dialogs.py:1256 +#: dialogs.py:1280 msgid "Case sensitive" msgstr "Maiúsculas e minúsculas" -#: dialogs.py:1257 +#: dialogs.py:1281 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Buscar sequência por maiúsculas e minúsculas; não tratar Harry, HARRY e harry todas como sendo iguais." -#: dialogs.py:1286 +#: dialogs.py:1310 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "Voltar para corrigir erros?" -#: dialogs.py:1398 +#: dialogs.py:1422 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Clique em um erro abaixo para retornar para edição diretamente naquela linha:" -#: dialogs.py:1410 +#: dialogs.py:1434 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Clique para ir para a linha %s" -#: dialogs.py:1426 +#: dialogs.py:1450 msgid "Return to Editing" msgstr "Retornar para edição" -#: dialogs.py:1430 +#: dialogs.py:1454 msgid "Save Anyway" msgstr "Salvar mesmo assim" -#: dialogs.py:1459 +#: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "Insira o e-mail de senha para %s:" -#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 +#: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:98 +#: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "Transferir histórias de ficção de vários sites" -#: fff_plugin.py:259 +#: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:278 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:264 +#: fff_plugin.py:281 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:269 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 +#: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:477 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Obter URLs de história da página do site" -#: fff_plugin.py:279 +#: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:284 +#: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:286 +#: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:289 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:291 +#: fff_plugin.py:308 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "Atualizar Antologia de Epub de Ficção" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:315 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:300 +#: fff_plugin.py:317 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 +#: fff_plugin.py:319 fff_plugin.py:324 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:304 +#: fff_plugin.py:321 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:306 +#: fff_plugin.py:323 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:322 +#: fff_plugin.py:339 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:344 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Rejeitar livros selecionados" -#: fff_plugin.py:335 +#: fff_plugin.py:352 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:338 +#: fff_plugin.py:355 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:393 +#: fff_plugin.py:410 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "Não foi possível atualizar as listas de leitura do dispositivo" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:414 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "Nenhum livro selecionado para atualizar nas listas de leitura" -#: fff_plugin.py:405 +#: fff_plugin.py:422 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:433 -msgid "Get Story URLs from Email" -msgstr "Pegue URL's de histórias por E-mail" +#: fff_plugin.py:442 +msgid "Fetching Story URLs from Email..." +msgstr "" -#: fff_plugin.py:434 +#: fff_plugin.py:453 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Email." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:460 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "Sem URL's de histórias válidos encontrados nos e-mails não lidos." -#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 +#: fff_plugin.py:462 +msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:463 +msgid "Get Story URLs from Email" +msgstr "Pegue URL's de histórias por E-mail" + +#: fff_plugin.py:486 +msgid "Fetching Story URLs from Page..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:490 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Page." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:548 msgid "List of Story URLs" msgstr "Lista de URLs de história" -#: fff_plugin.py:461 +#: fff_plugin.py:497 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "Nenhuma URL de história foi encontrada na página sugerida." -#: fff_plugin.py:476 +#: fff_plugin.py:512 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "Nenhum livro selecionado para obter URLs" -#: fff_plugin.py:494 +#: fff_plugin.py:530 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Coletando URLs de história..." -#: fff_plugin.py:495 +#: fff_plugin.py:531 msgid "Get URLs for stories" msgstr "Obtendo URLs de histórias" -#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 +#: fff_plugin.py:532 fff_plugin.py:579 fff_plugin.py:772 msgid "URL retrieved" msgstr "URL recuperada" -#: fff_plugin.py:516 +#: fff_plugin.py:552 msgid "List of URLs" msgstr "Lista de URLs" -#: fff_plugin.py:517 +#: fff_plugin.py:553 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "Nenhuma URL de história foi encontrada nos livros selecionados." -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:569 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Nenhum livro selecionado tem URLs para rejeitar" -#: fff_plugin.py:541 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "Coletando URLs para lista de rejeição..." -#: fff_plugin.py:542 +#: fff_plugin.py:578 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "Obtendo URLs para lista de rejeição" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "Proceder para remover?" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "Não foi possível criar antologias sem %s" -#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 +#: fff_plugin.py:639 fff_plugin.py:749 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "Não foi possível atualizar livros do dispositivo" -#: fff_plugin.py:607 +#: fff_plugin.py:643 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Pode ser atualizada apenas 1 antologia de cada vez" -#: fff_plugin.py:616 +#: fff_plugin.py:652 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Pode ser atualizada apenas antologias de Epubs" -#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:670 fff_plugin.py:671 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "Não foi possível atualizar antologia" -#: fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:671 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:693 +#: fff_plugin.py:678 +msgid "Fetching Story URLs for Series..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:688 +msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:735 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Existem %d histórias na antologia atual que não são serão mantidas, se você seguir em frente." -#: fff_plugin.py:694 +#: fff_plugin.py:736 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "URLs de história que serão removidas:" -#: fff_plugin.py:696 +#: fff_plugin.py:738 msgid "Update anyway?" msgstr "Atualizar mesmo assim?" -#: fff_plugin.py:697 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Stories Removed" msgstr "Histórias Removidas" -#: fff_plugin.py:714 +#: fff_plugin.py:756 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "Nenhum livro selecionado para atualizar" -#: fff_plugin.py:728 +#: fff_plugin.py:770 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Coletando histórias para atualizar..." -#: fff_plugin.py:729 +#: fff_plugin.py:771 msgid "Get stories for updates" msgstr "Obter histórias para atualização" -#: fff_plugin.py:739 +#: fff_plugin.py:781 msgid "Update Existing List" msgstr "Atualizar lista existente" -#: fff_plugin.py:797 +#: fff_plugin.py:839 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "Começou a busca de metadados para %s histórias." -#: fff_plugin.py:803 +#: fff_plugin.py:845 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "Nenhuma história válida nas URLs inseridas." -#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 +#: fff_plugin.py:870 fff_plugin.py:876 msgid "Reject URL?" msgstr "Rejeitar URL?" -#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 +#: fff_plugin.py:877 fff_plugin.py:895 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s está em sua lista de URLs rejeitadas:" -#: fff_plugin.py:837 +#: fff_plugin.py:879 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Clique em 'Sim' para rejeitar." -#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 +#: fff_plugin.py:880 fff_plugin.py:1007 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Clique em 'Não' para transferir de qualquer maneira." -#: fff_plugin.py:840 +#: fff_plugin.py:882 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "História na lista de URLs rejeitadas (%s)." -#: fff_plugin.py:843 +#: fff_plugin.py:885 msgid "Rejected" msgstr "Rejeitado" -#: fff_plugin.py:846 +#: fff_plugin.py:888 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "Remover URL rejeitada?" -#: fff_plugin.py:852 +#: fff_plugin.py:894 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "Remover URL da lista de rejeição?" -#: fff_plugin.py:855 +#: fff_plugin.py:897 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Clique em 'Sim' para removê-la da lista." -#: fff_plugin.py:856 +#: fff_plugin.py:898 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Clique em 'Não' para mantê-la na lista." -#: fff_plugin.py:873 +#: fff_plugin.py:915 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "Não é possível atualizar formatos que não sejam epub." -#: fff_plugin.py:918 +#: fff_plugin.py:985 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Você é adulto?" -#: fff_plugin.py:919 +#: fff_plugin.py:986 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s requer que você seja um adulto. Confirme que você é um adulto em sua localidade:" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:998 msgid "Skip Story?" msgstr "Ignorar história?" -#: fff_plugin.py:939 +#: fff_plugin.py:1004 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "Ignorar antologia da história?" -#: fff_plugin.py:940 +#: fff_plugin.py:1005 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "\"%s\" está na série \"%s\" que você tem um livro de antologia." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:1006 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Clique em 'Sim' para ignorar." -#: fff_plugin.py:944 +#: fff_plugin.py:1009 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "História na série de antologia (%s)." -#: fff_plugin.py:949 +#: fff_plugin.py:1014 msgid "Skipped" msgstr "Ignorado" -#: fff_plugin.py:977 +#: fff_plugin.py:1043 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: fff_plugin.py:990 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1023 +#: fff_plugin.py:1087 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Ignorando história duplicada." -#: fff_plugin.py:1026 +#: fff_plugin.py:1090 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Mais do que um livro idêntico por identificador de URL ou título/autor(es)--não pode dizer qual livro atualizar/substituir." -#: fff_plugin.py:1037 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 +#: fff_plugin.py:1109 fff_plugin.py:1116 msgid "Change Story URL?" msgstr "Alterar URL de história?" -#: fff_plugin.py:1053 +#: fff_plugin.py:1117 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s por %s já está na sua biblioteca com uma URL de origem diferente:" -#: fff_plugin.py:1054 +#: fff_plugin.py:1118 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "Na biblioteca: %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1119 fff_plugin.py:1133 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Nova URL: %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1056 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Clique em 'Sim' para atualizar/substituir livro com a nova URL." -#: fff_plugin.py:1057 +#: fff_plugin.py:1121 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Clique em 'Não' para ignorar a atualização/substituição desse livro." -#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 +#: fff_plugin.py:1123 fff_plugin.py:1130 msgid "Download as New Book?" msgstr "Transferir como novo livro?" -#: fff_plugin.py:1067 +#: fff_plugin.py:1131 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s por %s já está na sua biblioteca com uma URL de origem diferente." -#: fff_plugin.py:1068 +#: fff_plugin.py:1132 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Você optou por não atualizar o livro existente. Você deseja adicionar um novo livro para esta URL?" -#: fff_plugin.py:1070 +#: fff_plugin.py:1134 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Clique em 'Sim' para um novo livro com nova URL." -#: fff_plugin.py:1071 +#: fff_plugin.py:1135 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Clique em 'Não' para ignorar a URL." -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1141 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Atualização recusada pelo usuário devido à diferentes URL(%s) de história" -#: fff_plugin.py:1080 +#: fff_plugin.py:1144 msgid "Different URL" msgstr "URL Diferente" -#: fff_plugin.py:1085 +#: fff_plugin.py:1149 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadados recolhidos." -#: fff_plugin.py:1101 +#: fff_plugin.py:1165 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Já contém %s capítulos." -#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 +#: fff_plugin.py:1167 jobs.py:206 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "O epub existente contém %d capítulos, o site tem apenas %d. Use Substituir para forçar uma atualização." -#: fff_plugin.py:1108 +#: fff_plugin.py:1169 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1120 +#: fff_plugin.py:1181 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "Nenhuma substituição, o site não é mais novo." -#: fff_plugin.py:1200 +#: fff_plugin.py:1295 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Nenhuma das %d URLs/histórias fornecidas podem ser/precisam ser transferidas." -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 +#: fff_plugin.py:1296 fff_plugin.py:1493 fff_plugin.py:1523 msgid "See log for details." msgstr "Veja o registro para detalhes." -#: fff_plugin.py:1202 +#: fff_plugin.py:1297 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "Prosseguir com a atualização sua biblioteca (Coluna de erro, se configurado)?" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 +#: fff_plugin.py:1304 fff_plugin.py:1505 msgid "Bad" msgstr "Ruim" -#: fff_plugin.py:1217 +#: fff_plugin.py:1312 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1312 fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare log" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1237 +#: fff_plugin.py:1332 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "Transferir Livro de Ficção" -#: fff_plugin.py:1244 +#: fff_plugin.py:1339 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1274 +#: fff_plugin.py:1369 msgid "Story Details:" msgstr "Detalhes da história:" -#: fff_plugin.py:1277 +#: fff_plugin.py:1372 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Erro ao atualizar metadados" -#: fff_plugin.py:1278 +#: fff_plugin.py:1373 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1279 +#: fff_plugin.py:1374 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "O ebook foi atualizado, mas os metadados não." -#: fff_plugin.py:1331 +#: fff_plugin.py:1426 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "O adicionamento/atualização de %s livros está concluído." -#: fff_plugin.py:1361 +#: fff_plugin.py:1456 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Começando a conversão automática de %s livros." -#: fff_plugin.py:1382 +#: fff_plugin.py:1477 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "Nenhuma BOA história para antologia" -#: fff_plugin.py:1383 +#: fff_plugin.py:1478 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "Não há boas histórias/atualizações de onde transferir, a criação/atualização de antologia foi abortada." -#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 +#: fff_plugin.py:1483 fff_plugin.py:1522 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1395 +#: fff_plugin.py:1490 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "Você deseja realmente continuar com a criação/atualização desta antologia?" -#: fff_plugin.py:1396 +#: fff_plugin.py:1491 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Todas as atualizações que falharam não vão ser incluídas na antologia." -#: fff_plugin.py:1397 +#: fff_plugin.py:1492 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "No entanto, se houver uma versão mais antiga, ela será incluída." -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1495 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "Prosseguir com a atualização desta antologia e sua biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1408 +#: fff_plugin.py:1503 msgid "Good" msgstr "BOA" -#: fff_plugin.py:1429 +#: fff_plugin.py:1524 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "Prosseguir com a atualização de sua biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1466 +#: fff_plugin.py:1561 msgid "Merging %s books." msgstr "Mesclando %s livros." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1601 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1513 +#: fff_plugin.py:1608 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Atualizando o calibre de histórias de ficção..." -#: fff_plugin.py:1514 +#: fff_plugin.py:1609 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Atualizar o calibre de histórias de ficção" -#: fff_plugin.py:1523 +#: fff_plugin.py:1618 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Adicionando/atualizando %s livros RUINS." -#: fff_plugin.py:1532 +#: fff_plugin.py:1627 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Atualizando o calibre de histórias RUINS de ficção..." -#: fff_plugin.py:1533 +#: fff_plugin.py:1628 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Atualizar o calibre de histórias RUINS de ficção" -#: fff_plugin.py:1559 +#: fff_plugin.py:1654 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Falha ao adicionar formato por algum motivo..." -#: fff_plugin.py:1562 +#: fff_plugin.py:1657 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: fff_plugin.py:1870 +#: fff_plugin.py:1970 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1882 +#: fff_plugin.py:1982 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 +#: fff_plugin.py:1992 fff_plugin.py:2010 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1898 +#: fff_plugin.py:1998 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:2019 +#: fff_plugin.py:2119 msgid "No story URL found." msgstr "Nenhuma URL de história encontrada." -#: fff_plugin.py:2022 +#: fff_plugin.py:2122 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" -#: fff_plugin.py:2028 +#: fff_plugin.py:2128 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "A URL não é uma URL válida de história." -#: fff_plugin.py:2031 +#: fff_plugin.py:2131 msgid "Bad URL" msgstr "URL ruim:" -#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 +#: fff_plugin.py:2270 fff_plugin.py:2273 msgid "Anthology containing:" msgstr "Antologia contendo:" -#: fff_plugin.py:2171 +#: fff_plugin.py:2271 msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: fff_plugin.py:2193 +#: fff_plugin.py:2293 msgid " Anthology" msgstr "Antologia" -#: fff_plugin.py:2230 +#: fff_plugin.py:2336 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(foi definido, removido para segurança)" -#: jobs.py:59 +#: jobs.py:60 msgid "Downloading FanFiction Stories" msgstr "Transferir histórias de ficção" -#: jobs.py:81 +#: jobs.py:82 msgid "Successful:" msgstr "Bem sucedido:" -#: jobs.py:83 +#: jobs.py:84 msgid "Unsuccessful:" msgstr "Mal sucedido:" -#: jobs.py:109 +#: jobs.py:110 msgid "Download started..." msgstr "Transferência iniciada..." -#: jobs.py:201 +#: jobs.py:198 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Já contém %s capítulos. Reutilizar como está." -#: jobs.py:219 +#: jobs.py:218 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Atualização %s concluída, adicionados %s capítulos de um total de %s." diff --git a/calibre-plugin/translations/uk.po b/calibre-plugin/translations/uk.po index 0da894b5..86f7f427 100644 --- a/calibre-plugin/translations/uk.po +++ b/calibre-plugin/translations/uk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-05-06 09:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-21 10:12+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-22 08:36+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,73 +80,73 @@ msgstr "" msgid "Restart calibre now" msgstr "" -#: config.py:187 +#: config.py:192 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Список підтримуваних файлів" -#: config.py:189 +#: config.py:194 msgid "FAQs" msgstr "Поширені питання" -#: config.py:204 +#: config.py:209 msgid "Basic" msgstr "Основні" -#: config.py:215 +#: config.py:220 msgid "Calibre Cover" msgstr "" -#: config.py:223 +#: config.py:228 msgid "Standard Columns" msgstr "Стандартні стовпчики" -#: config.py:226 +#: config.py:231 msgid "Custom Columns" msgstr "Нетипові стовпчики" -#: config.py:229 +#: config.py:234 msgid "Email Settings" msgstr "" -#: config.py:232 +#: config.py:237 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: config.py:366 +#: config.py:375 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Ці параметри керують основним можливостями додатка отримання творів фанів." -#: config.py:370 +#: config.py:379 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Типові параметри отримання даних" -#: config.py:374 +#: config.py:383 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:376 +#: config.py:385 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Типовий &формат виводу:" -#: config.py:391 +#: config.py:400 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:393 +#: config.py:402 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Типова дія, якщо твір вже існує?" -#: config.py:408 +#: config.py:417 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Типово оновлювати &метадані Calibre?" -#: config.py:409 +#: config.py:418 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:419 +#: config.py:428 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Оновлення параметрів Calibre" -#: config.py:423 +#: config.py:432 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Вилучити інші наявні формати?" -#: config.py:424 +#: config.py:433 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "" -#: config.py:428 +#: config.py:437 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Зберігати наявні мітки під час оновлення метаданих?" -#: config.py:429 +#: config.py:438 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -191,325 +191,343 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "" -#: config.py:433 +#: config.py:442 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Примусове використання значення автора для упорядковування?" -#: config.py:434 +#: config.py:443 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "" -#: config.py:438 +#: config.py:447 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Примусове використання існуючої Назви в Сортувальнику Назв?" -#: config.py:439 +#: config.py:448 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Якщо прапорець встановлений, назва також буде використовуватися для Сортувальника Назв.\nЯкщо не встановлено, calibre буде застосовувати вбудований в нього алгоритм, який робить Назву 'The Title', як 'Title, The' і т.д." -#: config.py:443 +#: config.py:452 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Перевірте існуючу Серію Антологій Книжок?" -#: config.py:444 +#: config.py:453 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "" -#: config.py:448 +#: config.py:457 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Перевіряти змінену адресу твору?" -#: config.py:449 +#: config.py:458 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "" -#: config.py:453 +#: config.py:462 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Шукати текст EPUB за адресою твору?" -#: config.py:454 +#: config.py:463 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "" -#: config.py:458 +#: config.py:467 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Позначати додані і оновлені книги після завершення?" -#: config.py:459 +#: config.py:468 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:463 +#: config.py:472 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Показувати позначені книги після завершення?" -#: config.py:464 +#: config.py:473 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:468 +#: config.py:477 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Обробити пунктуацію (лише EPUB)" -#: config.py:469 +#: config.py:478 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "" -#: config.py:473 +#: config.py:482 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Автоматично Конвертувати нові/оновлення книжки?" -#: config.py:474 +#: config.py:483 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "" -#: config.py:478 +#: config.py:487 msgid "GUI Options" msgstr "Параметри інтерфейсу" -#: config.py:482 +#: config.py:491 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Витягувати URL-адреси з Буфера Обміну?" -#: config.py:483 +#: config.py:492 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Попереднє заповнення URL-адрес з дійсних URL-адрес в Буфері Обміну при Додаванні Нових." -#: config.py:487 +#: config.py:496 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "За замовчуванням Оновляти, коли книги обрано?" -#: config.py:488 +#: config.py:497 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:492 +#: config.py:501 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "" -#: config.py:493 +#: config.py:502 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "" -#: config.py:497 +#: config.py:506 msgid "Show estimated time left?" msgstr "" -#: config.py:498 +#: config.py:507 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "" -#: config.py:502 +#: config.py:511 msgid "Misc Options" msgstr "Інші параметри" -#: config.py:506 +#: config.py:515 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "" -#: config.py:507 +#: config.py:516 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:511 +#: config.py:520 msgid "Reject List" msgstr "Список Відкинутого" -#: config.py:515 +#: config.py:524 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Відредагувати список відкинутих посилань" -#: config.py:516 +#: config.py:525 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:520 config.py:591 +#: config.py:529 config.py:600 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Додати відкинуте посилання" -#: config.py:521 +#: config.py:530 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Додати додаткове посилання як текст, яке потрібно відкидати " -#: config.py:525 +#: config.py:534 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Відредагувати список причин для відкидання" -#: config.py:526 config.py:581 +#: config.py:535 config.py:590 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "" -#: config.py:530 +#: config.py:539 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Відкидати без підтвердження" -#: config.py:531 +#: config.py:540 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "" -#: config.py:565 +#: config.py:574 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Відредагувати список відкинутих посилань" -#: config.py:579 +#: config.py:588 msgid "Reject Reasons" msgstr "Причини відкидання" -#: config.py:580 +#: config.py:589 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "" -#: config.py:589 +#: config.py:598 msgid "Title by Author" msgstr "" -#: config.py:592 +#: config.py:601 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "" -#: config.py:593 +#: config.py:602 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "" -#: config.py:595 dialogs.py:1072 +#: config.py:604 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "" -#: config.py:611 +#: config.py:620 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "" -#: config.py:616 +#: config.py:625 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 +#: config.py:644 config.py:680 config.py:681 msgid "Edit personal.ini" msgstr "" -#: config.py:640 +#: config.py:649 +msgid "" +"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +msgstr "" + +#: config.py:653 msgid "View Defaults" msgstr "Переглянути типові" -#: config.py:641 +#: config.py:654 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "" -#: config.py:645 -msgid "" -"Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." +#: config.py:658 +msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "" -#: config.py:656 +#: config.py:659 +msgid "" +"FanFicFare passes the Calibre columns into the download/update process. " +"This will show you the columns available by name." +msgstr "" + +#: config.py:670 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Типові налаштування плагіну" -#: config.py:657 +#: config.py:671 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Типові налаштування плагіну (%s) (Тільки Зчитування)" -#: config.py:690 +#: config.py:704 +msgid "Calibre Column Entry Names" +msgstr "" + +#: config.py:705 +msgid "Label (entry_name)" +msgstr "" + +#: config.py:725 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "" -#: config.py:695 +#: config.py:730 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:696 +#: config.py:731 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "" -#: config.py:701 +#: config.py:736 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 +#: config.py:737 config.py:740 config.py:754 config.py:757 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "" -#: config.py:712 +#: config.py:747 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:713 +#: config.py:748 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "" -#: config.py:718 +#: config.py:753 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:729 +#: config.py:764 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "" -#: config.py:730 +#: config.py:765 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "" -#: config.py:758 +#: config.py:793 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:766 +#: config.py:801 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -517,66 +535,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:771 +#: config.py:806 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:789 +#: config.py:824 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:793 +#: config.py:828 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:820 +#: config.py:855 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "" -#: config.py:821 +#: config.py:856 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "" -#: config.py:828 +#: config.py:863 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:829 +#: config.py:864 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:843 +#: config.py:878 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "" -#: config.py:844 +#: config.py:879 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:850 +#: config.py:885 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:851 +#: config.py:886 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:857 +#: config.py:892 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "" -#: config.py:865 +#: config.py:900 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -584,382 +602,406 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 +#: config.py:918 config.py:922 config.py:935 msgid "Default" msgstr "Типовий" -#: config.py:888 +#: config.py:923 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:891 +#: config.py:926 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "" -#: config.py:914 +#: config.py:949 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:915 +#: config.py:950 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:953 +#: config.py:988 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "" -#: config.py:958 +#: config.py:993 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "" -#: config.py:964 +#: config.py:999 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "" -#: config.py:974 +#: config.py:1009 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:979 +#: config.py:1014 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1015 +#: config.py:1050 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1020 +#: config.py:1055 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Клавіатурні скорочення…" -#: config.py:1021 +#: config.py:1056 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Редагувати клавіатурні скорочення, пов’язані із роботою цього додатка." -#: config.py:1025 +#: config.py:1060 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Відновити всі вимкнені ві&кна підтвердження" -#: config.py:1026 +#: config.py:1061 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1030 +#: config.py:1065 msgid "&View library preferences..." msgstr "П&ереглянути налаштування бібліотеки…" -#: config.py:1031 +#: config.py:1066 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Переглянути дані, збережені у базі даних бібліотеки для цього додатка" -#: config.py:1042 +#: config.py:1077 msgid "Done" msgstr "Виконано" -#: config.py:1043 +#: config.py:1078 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Показ діалогових вікон підтвердження відновлено" -#: config.py:1091 +#: config.py:1126 msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: config.py:1092 +#: config.py:1127 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: config.py:1093 +#: config.py:1128 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1129 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: config.py:1095 +#: config.py:1130 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Стан:%(cmplt)s" -#: config.py:1096 +#: config.py:1131 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Стан:%(inprog)s" -#: config.py:1097 config.py:1231 +#: config.py:1132 config.py:1281 msgid "Series" msgstr "Серії" -#: config.py:1098 +#: config.py:1133 msgid "Characters" msgstr "Символи" -#: config.py:1099 +#: config.py:1134 msgid "Relationships" msgstr "Взаємозв’язки" -#: config.py:1100 +#: config.py:1135 msgid "Published" msgstr "Опубліковано" -#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 +#: config.py:1136 fff_plugin.py:1610 fff_plugin.py:1629 msgid "Updated" msgstr "Оновлено" -#: config.py:1102 +#: config.py:1137 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: config.py:1103 +#: config.py:1138 msgid "Rating" msgstr "Оцінка" -#: config.py:1104 +#: config.py:1139 msgid "Warnings" msgstr "Попередження" -#: config.py:1105 +#: config.py:1140 msgid "Chapters" msgstr "Глави" -#: config.py:1106 +#: config.py:1141 msgid "Words" msgstr "Слова" -#: config.py:1107 +#: config.py:1142 msgid "Site" msgstr "Сайт" -#: config.py:1108 +#: config.py:1143 msgid "Story ID" msgstr "Ідентифікатор твору" -#: config.py:1109 +#: config.py:1144 msgid "Author ID" msgstr "Ідентифікатор автора" -#: config.py:1110 +#: config.py:1145 msgid "Extra Tags" msgstr "Додаткові мітки" -#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 -#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1146 config.py:1273 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: config.py:1112 +#: config.py:1147 msgid "Story URL" msgstr "Адреса твору" -#: config.py:1113 +#: config.py:1148 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 -#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: config.py:1149 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1299 +#: fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: config.py:1115 +#: config.py:1150 msgid "Author URL" msgstr "Адреса автора" -#: config.py:1116 +#: config.py:1151 msgid "File Format" msgstr "Формат файла" -#: config.py:1117 +#: config.py:1152 msgid "File Extension" msgstr "Суфікс назви файла" -#: config.py:1118 +#: config.py:1153 msgid "Site Abbrev" msgstr "" -#: config.py:1119 +#: config.py:1154 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1134 +#: config.py:1169 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "" -#: config.py:1159 +#: config.py:1194 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "" -#: config.py:1169 +#: config.py:1204 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "" -#: config.py:1169 config.py:1171 +#: config.py:1204 config.py:1206 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "" -#: config.py:1174 config.py:1250 +#: config.py:1209 config.py:1300 msgid "New Only" msgstr "Лише нові" -#: config.py:1175 +#: config.py:1210 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1186 +#: config.py:1221 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:1187 +#: config.py:1222 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "" -#: config.py:1192 +#: config.py:1227 msgid "Special column:" msgstr "" -#: config.py:1197 +#: config.py:1232 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "" -#: config.py:1198 +#: config.py:1233 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1224 +#: config.py:1247 +msgid "Saved Metadata Column:" +msgstr "" + +#: config.py:1248 +msgid "" +"If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " +"the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " +"later be used to update custom columns without having to request the " +"metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" +msgstr "" + +#: config.py:1274 msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#: config.py:1225 +#: config.py:1275 msgid "Publisher" msgstr "Видавець" -#: config.py:1226 +#: config.py:1276 msgid "Tags" msgstr "Мітки" -#: config.py:1227 +#: config.py:1277 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: config.py:1228 +#: config.py:1278 msgid "Published Date" msgstr "Дата публікації" -#: config.py:1229 +#: config.py:1279 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: config.py:1230 +#: config.py:1280 msgid "Comments" msgstr "Коментарі" -#: config.py:1232 +#: config.py:1282 msgid "Ids(url id only)" msgstr "" -#: config.py:1237 +#: config.py:1287 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1251 +#: config.py:1301 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1272 +#: config.py:1322 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1277 +#: config.py:1327 msgid "IMAP Server Name" msgstr "" -#: config.py:1278 +#: config.py:1328 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "" -#: config.py:1287 +#: config.py:1337 msgid "IMAP User Name" msgstr "" -#: config.py:1288 +#: config.py:1338 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "" -#: config.py:1297 +#: config.py:1347 msgid "IMAP User Password" msgstr "" -#: config.py:1298 +#: config.py:1348 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1308 +#: config.py:1358 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "" -#: config.py:1309 +#: config.py:1359 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1314 +#: config.py:1364 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "" -#: config.py:1315 +#: config.py:1365 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "" -#: config.py:1324 +#: config.py:1374 msgid "Mark Emails Read" msgstr "" -#: config.py:1325 +#: config.py:1375 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "" -#: config.py:1330 +#: config.py:1380 +msgid "Discard URLs on Reject List" +msgstr "" + +#: config.py:1381 +msgid "" +"If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" +" on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" +" normal Reject URL dialog.
The Emails will still be marked Read if " +"configured to." +msgstr "" + +#: config.py:1386 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -992,927 +1034,959 @@ msgid "Overwrite Always" msgstr "" #: dialogs.py:82 -msgid "Update Calibre Metadata Only" +msgid "Update Calibre Metadata from Web Site" msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 +#: dialogs.py:83 +msgid "Update Calibre Metadata from Saved Metadata Column" +msgstr "" + +#: dialogs.py:267 dialogs.py:776 msgid "Show Download Options" msgstr "" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 +#: dialogs.py:286 dialogs.py:793 msgid "Output &Format:" msgstr "&Формат виводу:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 +#: dialogs.py:294 dialogs.py:801 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 +#: dialogs.py:322 dialogs.py:818 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 +#: dialogs.py:323 dialogs.py:819 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 +#: dialogs.py:329 dialogs.py:823 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 +#: dialogs.py:330 dialogs.py:824 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." msgstr "" -#: dialogs.py:373 +#: dialogs.py:380 msgid "Story URLs for anthology, one per line:" msgstr "" -#: dialogs.py:374 +#: dialogs.py:381 msgid "" "URLs for stories to include in the anthology, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs." msgstr "" -#: dialogs.py:375 +#: dialogs.py:382 msgid "If Story Already Exists in Anthology?" msgstr "" -#: dialogs.py:376 +#: dialogs.py:383 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL in the " "anthology." msgstr "" -#: dialogs.py:385 +#: dialogs.py:392 msgid "Story URLs, one per line:" msgstr "" -#: dialogs.py:386 +#: dialogs.py:393 msgid "" "URLs for stories, one per line.\n" "Will take URLs from clipboard, but only valid URLs.\n" "Add [1,5] after the URL to limit the download to chapters 1-5." msgstr "" -#: dialogs.py:387 +#: dialogs.py:394 msgid "If Story Already Exists?" msgstr "" -#: dialogs.py:388 +#: dialogs.py:395 msgid "" "What to do if there's already an existing story with the same URL or title " "and author." msgstr "" -#: dialogs.py:498 +#: dialogs.py:512 msgid "For Individual Books" msgstr "" -#: dialogs.py:499 +#: dialogs.py:513 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "" -#: dialogs.py:504 +#: dialogs.py:518 msgid "For Anthology Epub" msgstr "" -#: dialogs.py:505 +#: dialogs.py:519 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "" -#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 +#: dialogs.py:523 dialogs.py:577 dialogs.py:604 dialogs.py:1494 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 +#: dialogs.py:555 dialogs.py:1482 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: dialogs.py:542 +#: dialogs.py:556 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "" -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:561 msgid "User/Password" msgstr "Користувач/Пароль" -#: dialogs.py:548 +#: dialogs.py:562 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "" -#: dialogs.py:550 +#: dialogs.py:564 msgid "User:" msgstr "Користувач:" -#: dialogs.py:554 +#: dialogs.py:568 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 +#: dialogs.py:573 dialogs.py:718 dialogs.py:1490 msgid "OK" msgstr "Гаразд" -#: dialogs.py:585 +#: dialogs.py:599 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "" -#: dialogs.py:586 +#: dialogs.py:600 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "" -#: dialogs.py:587 +#: dialogs.py:601 msgid "Fetched metadata for" msgstr "" -#: dialogs.py:614 +#: dialogs.py:628 msgid " - %s estimated until done" msgstr "" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d day" msgstr "" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:678 msgid "%d days" msgstr "" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hour" msgstr "" -#: dialogs.py:665 +#: dialogs.py:679 msgid "%d hours" msgstr "" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minute" msgstr "" -#: dialogs.py:666 +#: dialogs.py:680 msgid "%d minutes" msgstr "" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d second" msgstr "" -#: dialogs.py:667 +#: dialogs.py:681 msgid "%d seconds" msgstr "" -#: dialogs.py:682 +#: dialogs.py:696 msgid "less than 1 second" msgstr "" -#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 +#: dialogs.py:713 fff_plugin.py:358 fff_plugin.py:361 msgid "About FanFicFare" msgstr "" -#: dialogs.py:753 +#: dialogs.py:767 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Вилучити позначені книги зі списку" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:806 msgid "Update Mode:" msgstr "" -#: dialogs.py:795 +#: dialogs.py:809 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 +#: dialogs.py:885 fff_plugin.py:1299 fff_plugin.py:1497 fff_plugin.py:1527 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: dialogs.py:931 +#: dialogs.py:953 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Ви справді хочете вилучити цю книгу зі списку?" -#: dialogs.py:933 +#: dialogs.py:955 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Ви справді хочете вилучити позначені %d книг зі списку?" -#: dialogs.py:959 +#: dialogs.py:981 msgid "Note" msgstr "Примітка" -#: dialogs.py:998 +#: dialogs.py:1020 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "" -#: dialogs.py:1007 +#: dialogs.py:1029 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1009 +#: dialogs.py:1031 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1027 +#: dialogs.py:1049 msgid "List of Books to Reject" msgstr "" -#: dialogs.py:1040 +#: dialogs.py:1062 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1054 +#: dialogs.py:1076 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "" -#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 +#: dialogs.py:1091 dialogs.py:1095 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "" -#: dialogs.py:1083 +#: dialogs.py:1105 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "" -#: dialogs.py:1084 +#: dialogs.py:1106 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "" -#: dialogs.py:1238 +#: dialogs.py:1262 msgid "Search for string in edit box." msgstr "" -#: dialogs.py:1241 +#: dialogs.py:1265 msgid "Find:" msgstr "" -#: dialogs.py:1246 +#: dialogs.py:1270 msgid "Find" msgstr "" -#: dialogs.py:1256 +#: dialogs.py:1280 msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: dialogs.py:1257 +#: dialogs.py:1281 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "" -#: dialogs.py:1286 +#: dialogs.py:1310 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "" -#: dialogs.py:1398 +#: dialogs.py:1422 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "" -#: dialogs.py:1410 +#: dialogs.py:1434 msgid "Click to go to line %s" msgstr "" -#: dialogs.py:1426 +#: dialogs.py:1450 msgid "Return to Editing" msgstr "" -#: dialogs.py:1430 +#: dialogs.py:1454 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: dialogs.py:1459 +#: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 +#: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:98 +#: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "" -#: fff_plugin.py:259 +#: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:278 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:264 +#: fff_plugin.py:281 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:269 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 +#: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:477 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:279 +#: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:284 +#: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:286 +#: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:289 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:291 +#: fff_plugin.py:308 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:315 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:300 +#: fff_plugin.py:317 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 +#: fff_plugin.py:319 fff_plugin.py:324 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:304 +#: fff_plugin.py:321 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:306 +#: fff_plugin.py:323 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:322 +#: fff_plugin.py:339 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:344 msgid "Reject Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:335 +#: fff_plugin.py:352 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:338 +#: fff_plugin.py:355 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:393 +#: fff_plugin.py:410 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:414 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:405 +#: fff_plugin.py:422 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:433 -msgid "Get Story URLs from Email" +#: fff_plugin.py:442 +msgid "Fetching Story URLs from Email..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:434 +#: fff_plugin.py:453 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Email." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:460 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "" -#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 +#: fff_plugin.py:462 +msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:463 +msgid "Get Story URLs from Email" +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:486 +msgid "Fetching Story URLs from Page..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:490 +msgid "Finished Fetching Story URLs from Page." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:548 msgid "List of Story URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:461 +#: fff_plugin.py:497 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "" -#: fff_plugin.py:476 +#: fff_plugin.py:512 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "" -#: fff_plugin.py:494 +#: fff_plugin.py:530 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:495 +#: fff_plugin.py:531 msgid "Get URLs for stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 +#: fff_plugin.py:532 fff_plugin.py:579 fff_plugin.py:772 msgid "URL retrieved" msgstr "" -#: fff_plugin.py:516 +#: fff_plugin.py:552 msgid "List of URLs" msgstr "Список адрес" -#: fff_plugin.py:517 +#: fff_plugin.py:553 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:569 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "" -#: fff_plugin.py:541 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:542 +#: fff_plugin.py:578 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:577 +#: fff_plugin.py:613 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 +#: fff_plugin.py:639 fff_plugin.py:749 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:607 +#: fff_plugin.py:643 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "" -#: fff_plugin.py:616 +#: fff_plugin.py:652 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "" -#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:670 fff_plugin.py:671 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:635 +#: fff_plugin.py:671 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:693 +#: fff_plugin.py:678 +msgid "Fetching Story URLs for Series..." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:688 +msgid "Finished Fetching Story URLs for Series." +msgstr "" + +#: fff_plugin.py:735 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "" -#: fff_plugin.py:694 +#: fff_plugin.py:736 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:696 +#: fff_plugin.py:738 msgid "Update anyway?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:697 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Stories Removed" msgstr "" -#: fff_plugin.py:714 +#: fff_plugin.py:756 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "" -#: fff_plugin.py:728 +#: fff_plugin.py:770 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:729 +#: fff_plugin.py:771 msgid "Get stories for updates" msgstr "" -#: fff_plugin.py:739 +#: fff_plugin.py:781 msgid "Update Existing List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:797 +#: fff_plugin.py:839 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "" -#: fff_plugin.py:803 +#: fff_plugin.py:845 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "" -#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 +#: fff_plugin.py:870 fff_plugin.py:876 msgid "Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 +#: fff_plugin.py:877 fff_plugin.py:895 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:837 +#: fff_plugin.py:879 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "" -#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 +#: fff_plugin.py:880 fff_plugin.py:1007 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "" -#: fff_plugin.py:840 +#: fff_plugin.py:882 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:843 +#: fff_plugin.py:885 msgid "Rejected" msgstr "Відкинуто" -#: fff_plugin.py:846 +#: fff_plugin.py:888 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:852 +#: fff_plugin.py:894 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:855 +#: fff_plugin.py:897 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "" -#: fff_plugin.py:856 +#: fff_plugin.py:898 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "" -#: fff_plugin.py:873 +#: fff_plugin.py:915 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "" -#: fff_plugin.py:918 +#: fff_plugin.py:985 msgid "Are You an Adult?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:919 +#: fff_plugin.py:986 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:998 msgid "Skip Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:939 +#: fff_plugin.py:1004 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:940 +#: fff_plugin.py:1005 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "" -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:1006 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "" -#: fff_plugin.py:944 +#: fff_plugin.py:1009 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:949 +#: fff_plugin.py:1014 msgid "Skipped" msgstr "Пропущено" -#: fff_plugin.py:977 +#: fff_plugin.py:1043 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: fff_plugin.py:990 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Meta" msgstr "Мета" -#: fff_plugin.py:1023 +#: fff_plugin.py:1087 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Пропускаємо дублікат твору." -#: fff_plugin.py:1026 +#: fff_plugin.py:1090 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1037 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Update" msgstr "Оновити" -#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 +#: fff_plugin.py:1109 fff_plugin.py:1116 msgid "Change Story URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1053 +#: fff_plugin.py:1117 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1054 +#: fff_plugin.py:1118 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1119 fff_plugin.py:1133 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1056 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1057 +#: fff_plugin.py:1121 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 +#: fff_plugin.py:1123 fff_plugin.py:1130 msgid "Download as New Book?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1067 +#: fff_plugin.py:1131 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1068 +#: fff_plugin.py:1132 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1070 +#: fff_plugin.py:1134 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1071 +#: fff_plugin.py:1135 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1141 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1080 +#: fff_plugin.py:1144 msgid "Different URL" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1085 +#: fff_plugin.py:1149 msgid "Metadata collected." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1101 +#: fff_plugin.py:1165 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 +#: fff_plugin.py:1167 jobs.py:206 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1108 +#: fff_plugin.py:1169 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1120 +#: fff_plugin.py:1181 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1200 +#: fff_plugin.py:1295 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 +#: fff_plugin.py:1296 fff_plugin.py:1493 fff_plugin.py:1523 msgid "See log for details." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1202 +#: fff_plugin.py:1297 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 +#: fff_plugin.py:1304 fff_plugin.py:1505 msgid "Bad" msgstr "Поганий" -#: fff_plugin.py:1217 +#: fff_plugin.py:1312 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1312 fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare log" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1237 +#: fff_plugin.py:1332 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1244 +#: fff_plugin.py:1339 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1274 +#: fff_plugin.py:1369 msgid "Story Details:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1277 +#: fff_plugin.py:1372 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1278 +#: fff_plugin.py:1373 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1279 +#: fff_plugin.py:1374 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1331 +#: fff_plugin.py:1426 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1361 +#: fff_plugin.py:1456 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1382 +#: fff_plugin.py:1477 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1383 +#: fff_plugin.py:1478 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 +#: fff_plugin.py:1483 fff_plugin.py:1522 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1395 +#: fff_plugin.py:1490 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1396 +#: fff_plugin.py:1491 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1397 +#: fff_plugin.py:1492 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1495 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1408 +#: fff_plugin.py:1503 msgid "Good" msgstr "Добрий" -#: fff_plugin.py:1429 +#: fff_plugin.py:1524 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1453 +#: fff_plugin.py:1548 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1466 +#: fff_plugin.py:1561 msgid "Merging %s books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1601 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1513 +#: fff_plugin.py:1608 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1514 +#: fff_plugin.py:1609 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1523 +#: fff_plugin.py:1618 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1532 +#: fff_plugin.py:1627 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1533 +#: fff_plugin.py:1628 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1559 +#: fff_plugin.py:1654 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1562 +#: fff_plugin.py:1657 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: fff_plugin.py:1870 +#: fff_plugin.py:1970 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1882 +#: fff_plugin.py:1982 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 +#: fff_plugin.py:1992 fff_plugin.py:2010 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1898 +#: fff_plugin.py:1998 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:2019 +#: fff_plugin.py:2119 msgid "No story URL found." msgstr "Не знайдено адреси твору." -#: fff_plugin.py:2022 +#: fff_plugin.py:2122 msgid "Not Found" msgstr "Не знайдено" -#: fff_plugin.py:2028 +#: fff_plugin.py:2128 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "Адреса не є коректною адресою твору." -#: fff_plugin.py:2031 +#: fff_plugin.py:2131 msgid "Bad URL" msgstr "Помилкова адреса" -#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 +#: fff_plugin.py:2270 fff_plugin.py:2273 msgid "Anthology containing:" msgstr "Антологія, що містить:" -#: fff_plugin.py:2171 +#: fff_plugin.py:2271 msgid "%s by %s" msgstr "%s, %s" -#: fff_plugin.py:2193 +#: fff_plugin.py:2293 msgid " Anthology" msgstr "Антологія" -#: fff_plugin.py:2230 +#: fff_plugin.py:2336 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "" -#: jobs.py:59 +#: jobs.py:60 msgid "Downloading FanFiction Stories" msgstr "Завантаження FanFiction Історій" -#: jobs.py:81 +#: jobs.py:82 msgid "Successful:" msgstr "Успішно:" -#: jobs.py:83 +#: jobs.py:84 msgid "Unsuccessful:" msgstr "Невдало:" -#: jobs.py:109 +#: jobs.py:110 msgid "Download started..." msgstr "Завантаження розпочалось..." -#: jobs.py:201 +#: jobs.py:198 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "" -#: jobs.py:219 +#: jobs.py:218 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "" From 7b9edf9f6f02781a1f2c0d557798090d05da6036 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jim Miller Date: Fri, 29 May 2015 10:44:29 -0500 Subject: [PATCH 2/2] Bump version to v2.2.6 --- calibre-plugin/__init__.py | 2 +- setup.py | 2 +- webservice/app.yaml | 2 +- webservice/index.html | 9 +++++---- 4 files changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/calibre-plugin/__init__.py b/calibre-plugin/__init__.py index fd95dbf6..dcecc19f 100644 --- a/calibre-plugin/__init__.py +++ b/calibre-plugin/__init__.py @@ -42,7 +42,7 @@ class FanFicFareBase(InterfaceActionBase): description = _('UI plugin to download FanFiction stories from various sites.') supported_platforms = ['windows', 'osx', 'linux'] author = 'Jim Miller' - version = (2, 2, 5) + version = (2, 2, 6) minimum_calibre_version = (1, 48, 0) #: This field defines the GUI plugin class that contains all the code diff --git a/setup.py b/setup.py index b0619c80..e063d5fa 100644 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -25,7 +25,7 @@ setup( # Versions should comply with PEP440. For a discussion on single-sourcing # the version across setup.py and the project code, see # https://packaging.python.org/en/latest/single_source_version.html - version="2.2.5", + version="2.2.6", description='A tool for downloading fanfiction to eBook formats', long_description=long_description, diff --git a/webservice/app.yaml b/webservice/app.yaml index 90235b98..03900e44 100644 --- a/webservice/app.yaml +++ b/webservice/app.yaml @@ -1,6 +1,6 @@ # ffd-retief-hrd fanfictiondownloader fanficfare application: fanficfare -version: 2-2-5 +version: 2-2-6 runtime: python27 api_version: 1 threadsafe: true diff --git a/webservice/index.html b/webservice/index.html index 88a5909a..7a60f163 100644 --- a/webservice/index.html +++ b/webservice/index.html @@ -46,9 +46,10 @@

Changes:

    -
  • Fix ficwad.com changing author URLs.
  • -
  • Fix for ponyfictionarchive.net stories with neither In-Progress or Complete flag.
  • -
  • Fix for grangerenchanted.com bad HTML summary causing crash.
  • +
  • Fixes for storiesonline -- Thanks, davidfor.
  • +
  • Update html5lib to 0.99999.
  • +
  • Fix add_genre_when_multi_category for AO3 changes to genre/category.
  • +
  • Change AO3 genre & category to fill with freeformtags, ao3categories & fandoms from defaults.ini instead of by hardcode.

Questions? Check out our @@ -58,7 +59,7 @@ If you have any problems with this application, please report them in the FanFicFare Google Group. The - previous version + previous version is also available for you to use if necessary.