diff --git a/calibre-plugin/translations/de.po b/calibre-plugin/translations/de.po index 44135e5e..72969a60 100644 --- a/calibre-plugin/translations/de.po +++ b/calibre-plugin/translations/de.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-12 19:37+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-17 08:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 12:46+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 08:45+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,41 +115,41 @@ msgstr "Email-Einstellungen" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: config.py:377 +#: config.py:379 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Diese Einstellungen steuern die grundlegenden Funktionen des Plugins -- FanFictions herunterladen." -#: config.py:381 +#: config.py:383 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Standardeinstellung für das Herunterladen" -#: config.py:385 +#: config.py:387 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option das Ausgabeformat auszuwählen.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird." -#: config.py:387 +#: config.py:389 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Standardeinstellung Ausgabe-Format:" -#: config.py:402 +#: config.py:404 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option was passieren soll, wenn die Story bereits vorhanden ist.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird." -#: config.py:404 +#: config.py:406 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Standardeinstellung, wenn die Story bereits vorhanden ist?" -#: config.py:419 +#: config.py:421 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Standardeinstellung für die Aktualisierung der Calibre-Metadaten?" -#: config.py:420 +#: config.py:422 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird.
Spalten, die im Reiter Standard-Spalten auf \"Nur neue\" gesetzt sind, werden nur bei neuen Büchern gefüllt." -#: config.py:424 +#: config.py:426 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "Als Standardeinstellung das EPUB-Cover aktualisieren, wenn das EPUB aktualisiert wird?" -#: config.py:425 +#: config.py:427 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option das Buchcover im EPUB von der Webseite zu aktualisieren, wenn das EPUP aktualisiert wird.
Hier wird eingestellt, ob diese Option standardmäßig verwendet wird oder nicht." -#: config.py:430 +#: config.py:432 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Calibre Optionen beim Aktualisieren" -#: config.py:434 +#: config.py:436 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Andere vorhandene Formate löschen?" -#: config.py:435 +#: config.py:437 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Markieren sie dies um automatisch alle anderen eBook-Formate zu löschen, wenn ein vorhandenes Buch aktualisiert wird.
Praktisch, wenn sie zum Beispiel sowohl ein Nook (epub) und ein Kindle (mobi) haben." -#: config.py:439 +#: config.py:441 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Vorhandene Schlagworte behalten, wenn die Metadaten aktualisiert werden?" -#: config.py:440 +#: config.py:442 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -194,354 +194,354 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Vorhanden Schlagworte werden beibehalten und alle neuen hinzugefügt.\n%(cmplt)s (fertiggestellt) und %(inprog)s (in Arbeit) werden trotzdem aktualisiert, wenn bekannt.\n%(lul)s (zuletzt aktualisiert) wird aktualisiert, wenn %(lus)s in %(is)s enthalten ist.\n(Wenn die Spalte mit \"Nur neue\" in den benutzerdefinierten Spalten gesetzt sind, hat dies keinen Effekt.)" -#: config.py:444 +#: config.py:446 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Autor in Autoren-Sortierung übernehmen?" -#: config.py:445 +#: config.py:447 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Wenn aktiviert, wird der Autor (die Autoren) wie vorgegeben auch in die Autoren-Sortierung übernommen.\nWenn nicht markiert, wird Calibre den eingebauten Algorithmus verwenden, was 'Bob Smith' in 'Smith, Bob' usw. umwandelt." -#: config.py:449 +#: config.py:451 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Titel in Titel-Sortierung übernehmen?" -#: config.py:450 +#: config.py:452 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Wenn aktiviert, wird der Titel wie vorgegeben auch in die Titel-Sortierung übernommen.\n\nWenn nicht markiert, wird Calibre den eingebauten Algorithmus verwenden, was 'Der Titel' in 'Titel, Der' usw. umwandelt." -#: config.py:454 +#: config.py:456 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Auf vorhandene Serien-Sammelband-Bücher prüfen?" -#: config.py:455 +#: config.py:457 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Unter Verwendung jeder neuen Stories-Serien-URL vor dem Herunterladen auf vorhandene Serien-Sammelband-Bücher prüfen.\nVorschlag, das Herunterladen zu überspringen, wenn ein Serien-Sammelband gefunden wird." -#: config.py:459 +#: config.py:461 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Auf geänderte Story-URL prüfen?" -#: config.py:460 +#: config.py:462 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Sie werden gewarnt, wenn eine Aktualisierung die URL eines vorhandenen Buches ändern wird.\n\nfanfiction.net URLs werden von http auf https ohne Hinweis geändert." -#: config.py:464 +#: config.py:466 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Durchsuche den EPUB-Text nach einer Story-URL?" -#: config.py:465 +#: config.py:467 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Wenn in den Metadaten keine Story-URL gefunden wird, wird nach der ersten gültigen gesucht.\n\nEtwas riskant, könnte - abhängig vom EPUB-Inhalt - die falsche URL finden.\n\nFindet und korrigiert ebenfalls ungeeignete ffnet URLs von ficsaver.com-Datein." -#: config.py:469 +#: config.py:471 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Hinzugefügte/aktualisierte Bücher markieren, wenn fertiggestellt?" -#: config.py:470 +#: config.py:472 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:474 +#: config.py:476 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Hinzugefügte/aktualisierte Bücher anzeigen, wenn fertiggestellt?" -#: config.py:475 +#: config.py:477 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:479 +#: config.py:481 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Intelligente Zeichensetzung (nur EPUB)" -#: config.py:480 +#: config.py:482 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Ausführen der Zeichensetzung von Calibre´s Polish Book feature (eBook-Feinabstimmung) bei jedem EPUB Download und Aktualisierung." -#: config.py:484 +#: config.py:486 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Neue/aktualisierte Bücher automatisch konvertieren?" -#: config.py:485 +#: config.py:487 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Automatisches Aufrufen von Calibre´s Konvertierung von neuen/aktualisierten Büchern.\nWandelt in das bevorzugte Ausgabeformat um, das aktuell in den Calibre Einstellungen-->Verhalten gewählt ist." -#: config.py:489 +#: config.py:491 msgid "GUI Options" msgstr "GUI Optionen:" -#: config.py:493 +#: config.py:495 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "URLs aus der Zwischenablage nehmen?" -#: config.py:494 +#: config.py:496 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Bei \"Neu hinzufügen\" werden automatisch die gültigen URLs aus der Zwischenablage eingefügt." -#: config.py:498 +#: config.py:500 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Standardmäßig aktualisieren, wenn Bücher ausgewählt sind?" -#: config.py:499 +#: config.py:501 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "Die oberste Taste im FFF-Plugin wird, wenn Bücher ausgewählt sind, diese aktualisieren. Wenn nicht markiert, kommt immer zuerst 'Neu hinzufügen'." -#: config.py:503 +#: config.py:505 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "\"Neu von URLs hinzufügen\" immer an erster Stelle behalten?" -#: config.py:504 +#: config.py:506 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Weist das Betriebssystem und den Fenstermanager an \"Neu von URLs hinzufügen\" immer an erster Stelle zu halten. Nützlich um URLs darauf zu ziehen." -#: config.py:508 +#: config.py:510 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Geschätzte Restzeit anzeigen?" -#: config.py:509 +#: config.py:511 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Wenn ein Fortschrittsbalken angezeigt wird, zeige eine grobe Schätzung der restlichen Zeit." -#: config.py:513 +#: config.py:515 msgid "Misc Options" msgstr "Verschiedene Optionen" -#: config.py:517 +#: config.py:519 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Calibre-Serie einfügen, wenn keine gefunden wurde?" -#: config.py:518 +#: config.py:520 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Wenn keine Serie gefunden wird, wird die Calibre-Serie (wenn vorhanden) eingefügt, so dass diese auf der FanFicFare-Titelseite erscheint (nicht auf dem Cover)." -#: config.py:522 +#: config.py:524 msgid "Reject List" msgstr "Ablehnungsliste" -#: config.py:526 +#: config.py:528 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Ablehnungsliste bearbeiten" -#: config.py:527 +#: config.py:529 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Bearbeite die Liste der URLs die FanFicFare automatisch ablehnen wird." -#: config.py:531 config.py:602 +#: config.py:533 config.py:604 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Abzulehnende URLs hinzufügen" -#: config.py:532 +#: config.py:534 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Zusätzliche URLs als Text zur Ablehnungsliste hinzufügen." -#: config.py:536 +#: config.py:538 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Ablehnungsgründeliste bearbeiten" -#: config.py:537 config.py:592 +#: config.py:539 config.py:594 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Gründe für die Ablehnung von URLs benutzerdefinieren" -#: config.py:541 +#: config.py:543 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Ohne Bestätigung zurückweisen?" -#: config.py:542 +#: config.py:544 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Generell URLs die auf Ablehnungsliste stehen zurückweisen, ohne nachzufragen." -#: config.py:576 +#: config.py:578 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Ablehnungsliste bearbeiten" -#: config.py:590 +#: config.py:592 msgid "Reject Reasons" msgstr "Ablehnungsgründe" -#: config.py:591 +#: config.py:593 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Ablehnungsgründeliste benutzerdefinieren" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Grund der Ablehnung" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Title by Author" msgstr "Titel von Autor" -#: config.py:603 +#: config.py:605 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Abzulehnende URLs hinzufügen. Verwende: http://...,Notiz oder http://...,Titel von Autor - Notiz
\nUngültige URLs werden ignoriert." -#: config.py:604 +#: config.py:606 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Eine URL pro Zeile\nhttp://...,Notiz\nhttp://...,Titel von Autor - Notiz" -#: config.py:606 dialogs.py:1094 +#: config.py:608 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Bei allen oben angegebenen URL`s diesen Grund anfügen:" -#: config.py:622 +#: config.py:624 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Diese Einstellungen bieten eine detailliertere Kontrolle darüber, welche Metadaten im eBook angezeigt werden und es kann auch die Altersverifikation (\"%(isa)s\") und Benutzer/Passwort für verschiedene Seiten gesetzt werden." -#: config.py:627 +#: config.py:629 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FFDL beinhaltet nun auch Suchen, Farbcodierung und Fehlerprüfung für personal.ini Bearbeitung. Rot kennzeichnet allgemein Fehler." -#: config.py:646 config.py:687 config.py:688 +#: config.py:648 config.py:689 config.py:690 msgid "Edit personal.ini" msgstr "personal.ini bearbeiten" -#: config.py:651 +#: config.py:653 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "Änderungen werden nur gespeichert, wenn sie \"OK\" anklicken um \"FanFicFare anpassen\" zu verlassen." -#: config.py:655 +#: config.py:657 msgid "View Defaults" msgstr "Ansicht der Standardeinstellungen" -#: config.py:656 +#: config.py:658 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Anzeige aller konfigurierbaren Einstellungen des Plugins und deren Standardeinstellung." -#: config.py:660 +#: config.py:662 msgid "Pass Calibre Columns into FanFicFare on Update/Overwrite" msgstr "" -#: config.py:661 +#: config.py:663 msgid "" "If checked, when updating/overwriting an existing book, FanFicFare will have" " the Calibre Columns available to use in replace_metadata, title_page, " "etc.
Click the button below to see the Calibre Column namess." msgstr "" -#: config.py:665 +#: config.py:667 msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "Zeigt die Calibre-Spalten-Namen" -#: config.py:666 +#: config.py:668 msgid "" "FanFicFare can pass the Calibre Columns into the download/update " "process.
This will show you the columns available by name." msgstr "" -#: config.py:677 +#: config.py:679 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Plugin Standardeinstellungen" -#: config.py:678 +#: config.py:680 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Plugin Standardeinstellungen (%s) (nur lesen)" -#: config.py:711 +#: config.py:713 msgid "Calibre Column Entry Names" msgstr "" -#: config.py:712 +#: config.py:714 msgid "Label (entry_name)" msgstr "" -#: config.py:732 +#: config.py:734 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Diese Einstellungen bieten die Integration mit dem %(rl)s Plugin. Die %(rl)s kann automatisch an das Gerät senden und benutzerdefinierte Spalten ändern. Sie müssen die Listen im %(rl)s Plugin erstellen und konfigurieren, um sie verwenden zu können." -#: config.py:737 +#: config.py:739 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Neue/aktualiserte Stories auf \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) hinzufügen." -#: config.py:738 +#: config.py:740 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Automatisch neue/aktualisierte Stories zu diesen Listen im %(rl)s Plugin hinzufügen." -#: config.py:743 +#: config.py:745 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "\"ans Gerät senden\" Leselisten" -#: config.py:744 config.py:747 config.py:761 config.py:764 +#: config.py:746 config.py:749 config.py:763 config.py:766 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Wenn markiert, werden neue/aktualisierte Stories automatisch zu diesen Listen hinzugefügt." -#: config.py:754 +#: config.py:756 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Neue/aktualiserte Stories auf \"zu lesen\" Leseliste(n) hinzufügen." -#: config.py:755 +#: config.py:757 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Automatisch neue/aktualisierte Stories zu diesen Listen im %(rl)s Plugin hinzufügen.\nBietet auch die Menü-Option, Stories von den \"zu lesen\" Leseliste(n) zu entfernen." -#: config.py:760 +#: config.py:762 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "\"zu lesen\" Leseliste(n)" -#: config.py:771 +#: config.py:773 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Stories wieder auf \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) hinzufügen, wenn mit \"gelesen\" markiert." -#: config.py:772 +#: config.py:774 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Die Menü-Option, Bücher von der \"zu lesen\" Liste zu entfernen, wird gleichzeitig die Stories zurück auf die \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) fügen." -#: config.py:800 +#: config.py:802 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:808 +#: config.py:810 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -549,66 +549,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:813 +#: config.py:815 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:831 +#: config.py:833 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:835 +#: config.py:837 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:862 +#: config.py:864 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "Plugin %(gc)s" -#: config.py:863 +#: config.py:865 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "Verwenden Sie das Plugin um ein Cover zu erstellen. Weitere Einstellungen finden Sie weiter unten." -#: config.py:870 +#: config.py:872 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:871 +#: config.py:873 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:885 +#: config.py:887 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "Erstellt Cover nur für Neue Bücher" -#: config.py:886 +#: config.py:888 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:892 +#: config.py:894 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "Einfügen/Update des Covers im EPUB" -#: config.py:893 +#: config.py:895 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:899 +#: config.py:901 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "%(gc)s(Plugin) Einstellungen" -#: config.py:907 +#: config.py:909 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -616,276 +616,276 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:925 config.py:929 config.py:942 +#: config.py:927 config.py:931 config.py:944 msgid "Default" msgstr "Standardeinstellung" -#: config.py:930 +#: config.py:932 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:933 +#: config.py:935 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Beim Aktualisieren der Metadaten soll %(gc)s für die %(site)s Stories diese Einstellung verwenden." -#: config.py:956 +#: config.py:958 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Ermöglicht es %(gcset)s von %(pini)s diese Einstellungen zu überschreiben." -#: config.py:957 +#: config.py:959 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "Die %(gcset)s Einstellungen in %(pini)s erlauben es ihnen eine %(gc)s -Einstellung zu wählen, die auf Metadaten statt der Web-Seite basiert, aber dies ist sehr viel komplexer.
%(gcset)s Einstellungen werden ignoriert, wenn dies deaktiviert ist." -#: config.py:995 +#: config.py:997 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Diese Einstellungen können mit dem %(cp)s-Plugin verwendet werden. %(cp)s kann automatisch benutzerdefinierte Spalte mit Seiten-, Wort- und Leselevel-Statistiken aktualisieren. Sie müssen diese Spalten zuerst in %(cp)s erstellen und gestalten." -#: config.py:1000 +#: config.py:1002 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Wenn Stories hinzugefügt oder aktualisiert werden, wird bei allen aktivierten Einstellungen das %(cp)s-Plugin die markierten Statistiken aktualisiert." -#: config.py:1006 +#: config.py:1008 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Welche Spalte und Algorithmus verwendet werden, ist in %(cp)s festgelegt." -#: config.py:1016 +#: config.py:1018 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Überschreibt die Wortanzahl von den FFF-Metadaten, wenn die Aktualisierung für die gleiche benutzerdefinierte Spalte gesetzt ist." -#: config.py:1021 +#: config.py:1023 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1057 +#: config.py:1059 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1062 +#: config.py:1064 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Tastenkombinationen..." -#: config.py:1063 +#: config.py:1065 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Bearbeiten Sie die Tastenkombinationen, die mit diesem Plugin verbunden sind." -#: config.py:1067 +#: config.py:1069 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Setzt alle deaktivierten Bestätigungsdialoge zurück." -#: config.py:1068 +#: config.py:1070 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Setzt alle Bestätigungsdialoge für das FanFicFare-Plugin zurück." -#: config.py:1072 +#: config.py:1074 msgid "&View library preferences..." msgstr "Anzeige der Bibliotheks-Einstellungen" -#: config.py:1073 +#: config.py:1075 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "In der Bibliotheksdatenbank für dieses Plugin gespeicherten Daten anzeigen" -#: config.py:1084 +#: config.py:1086 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: config.py:1085 +#: config.py:1087 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Die Bestätigungsdialoge wurden alle zurückgesetzt" -#: config.py:1133 +#: config.py:1135 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: config.py:1134 +#: config.py:1136 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:1135 +#: config.py:1137 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: config.py:1136 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 +#: config.py:1138 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Status" msgstr "Status" -#: config.py:1137 +#: config.py:1139 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Status: fertiggestellt" -#: config.py:1138 +#: config.py:1140 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Status: in Arbeit" -#: config.py:1139 config.py:1287 +#: config.py:1141 config.py:1289 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: config.py:1140 +#: config.py:1142 msgid "Characters" msgstr "Charaktere" -#: config.py:1141 +#: config.py:1143 msgid "Relationships" msgstr "Beziehungen" -#: config.py:1142 +#: config.py:1144 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: config.py:1143 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 +#: config.py:1145 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 msgid "Updated" msgstr "Aktualisierung" -#: config.py:1144 +#: config.py:1146 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: config.py:1145 +#: config.py:1147 msgid "Rating" msgstr "Wertung" -#: config.py:1146 +#: config.py:1148 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#: config.py:1147 +#: config.py:1149 msgid "Chapters" msgstr "Kapitel" -#: config.py:1148 +#: config.py:1150 msgid "Words" msgstr "Worte" -#: config.py:1149 +#: config.py:1151 msgid "Site" msgstr "Seite" -#: config.py:1150 +#: config.py:1152 msgid "Story ID" msgstr "Story ID" -#: config.py:1151 +#: config.py:1153 msgid "Author ID" msgstr "Autor ID" -#: config.py:1152 +#: config.py:1154 msgid "Extra Tags" msgstr "zusätzliche Schlagworte" -#: config.py:1153 config.py:1279 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: config.py:1155 config.py:1281 dialogs.py:885 dialogs.py:981 #: fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: config.py:1154 +#: config.py:1156 msgid "Story URL" msgstr "Story URL" -#: config.py:1155 +#: config.py:1157 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: config.py:1156 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 +#: config.py:1158 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 #: fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:1157 +#: config.py:1159 msgid "Author URL" msgstr "Autor URL" -#: config.py:1158 +#: config.py:1160 msgid "File Format" msgstr "Datei-Format" -#: config.py:1159 +#: config.py:1161 msgid "File Extension" msgstr "Dateierweiterung" -#: config.py:1160 +#: config.py:1162 msgid "Site Abbrev" msgstr "Seiten-Kürzel" -#: config.py:1161 +#: config.py:1163 msgid "FanFicFare Version" msgstr "FanFicFare-Version" -#: config.py:1176 +#: config.py:1178 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Wenn Sie benutzerdefinierte Spalten definiert haben, werden diese unten aufgeführt. Wählen Sie einen Metadatenwert-Typ um Spalten automatisch zu füllen." -#: config.py:1201 +#: config.py:1203 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Aktualisiere diese %s Spalte (%s) mit ..." -#: config.py:1211 +#: config.py:1213 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Werte, die nicht für diese Aufzählungs-Spalte gültig sind, werden ignoriert." -#: config.py:1211 config.py:1213 +#: config.py:1213 config.py:1215 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Metadaten-Werte, die für diese Art der Spalte gültig sind" -#: config.py:1216 config.py:1306 +#: config.py:1218 config.py:1308 msgid "New Only" msgstr "Nur neue" -#: config.py:1217 +#: config.py:1219 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "% s (% s) werden nur für neue Bücher gefüllt, nicht bei Aktualisierungen vorhandener Bücher." -#: config.py:1228 +#: config.py:1230 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Erlaubt es %(ccset)s von %(pini)s dies zu überschreiben" -#: config.py:1229 +#: config.py:1231 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "Die %(pini)s-Parameter %(ccset)s erlaubt es ihnen, benutzerdefinierte Spalten festzulegen, die mit seitenspezifischen Werten gefüllt werden, die nicht auf allen Web-Seiten gleich sind.
%(ccset)s wird ignoriert, wenn dies deaktiviert ist." -#: config.py:1233 +#: config.py:1235 msgid "Special column:" msgstr "Sonder-Spalte:" -#: config.py:1238 +#: config.py:1240 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Aktualisieren/Überschreiben der Fehlerspalte:" -#: config.py:1239 +#: config.py:1241 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Wenn eine Aktualisierung oder Überschreibung einer existierenden Story fehlschlägt, erfasse den Grund in dieser Spalte.\n(Nur Text-und Langtext-Spalten.)" -#: config.py:1253 +#: config.py:1255 msgid "Saved Metadata Column:" msgstr "Gespeicherte MetadatenSpalte" -#: config.py:1254 +#: config.py:1256 msgid "" "If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " "the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " @@ -893,121 +893,133 @@ msgid "" "metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1280 +#: config.py:1282 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(en)" -#: config.py:1281 +#: config.py:1283 msgid "Publisher" msgstr "Herausgeber" -#: config.py:1282 +#: config.py:1284 msgid "Tags" msgstr "Schlagworte" -#: config.py:1283 +#: config.py:1285 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: config.py:1284 +#: config.py:1286 msgid "Published Date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" -#: config.py:1285 +#: config.py:1287 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: config.py:1286 +#: config.py:1288 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: config.py:1288 +#: config.py:1290 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(nur url id)" -#: config.py:1293 +#: config.py:1295 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Die Standard Calibre Metadaten Spalten werden nachfolgend aufgeführt. Sie können wählen, ob FanFicFare jede Spalte automatisch bei Updates füllt oder nur für neue Bücher." -#: config.py:1307 +#: config.py:1309 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Fülle %s nur bei neuen Bücher, nicht bei Aktualisierungen vorhandener Bücher." -#: config.py:1328 +#: config.py:1318 +msgid "Other Standard Column Options" +msgstr "" + +#: config.py:1323 +msgid "Set Calibre Author URL" +msgstr "" + +#: config.py:1324 +msgid "Set Calibre Author URL to Author's URL on story site." +msgstr "" + +#: config.py:1341 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1333 +#: config.py:1346 msgid "IMAP Server Name" msgstr "IMAP Server Name" -#: config.py:1334 +#: config.py:1347 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Name des IMAP-Server - muss IMAP4 mit SSL ermöglichen. z.B.: imap.gmail.com" -#: config.py:1343 +#: config.py:1356 msgid "IMAP User Name" msgstr "IMAP Benutzername" -#: config.py:1344 +#: config.py:1357 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Name des IMAP Nutzers. z.B.: ihrname@gmail.com\nBeachten Sie, dass Sie für Gmail Accounts erst IMAP in den Gmail Einstellungen aktivieren müssen." -#: config.py:1353 +#: config.py:1366 msgid "IMAP User Password" msgstr "IMAP Benutzer Passwort" -#: config.py:1354 +#: config.py:1367 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "IMAP Passwort. Wenn leer gelassen, wird FanFicFare Sie nach Ihrem Passwort fragen, wenn Sie diese Funktion nutzen." -#: config.py:1364 +#: config.py:1377 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Passwort für die Sitzung speichern (wenn nicht oben gespeichert)" -#: config.py:1365 +#: config.py:1378 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Wenn aktiviert und kein Passwort oben eingegeben wurde, merkt sich FanFicFare Ihr Passwort bis Sie Calibre geschlossen haben oder die Bibliotheken wechseln." -#: config.py:1370 +#: config.py:1383 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "IMAP Ordnername" -#: config.py:1371 +#: config.py:1384 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Name des IMAP Ordners um nach Mails zu suchen. Der Ordner (oder Label) muss bereits existieren. Verwenden Sie INBOX für Ihren Standard Posteingang." -#: config.py:1380 +#: config.py:1393 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Markiere eMails als gelesen" -#: config.py:1381 +#: config.py:1394 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Wenn aktiviert, werden eMails als gelesen markiert, wenn sie irgendwelche StoryURLs enthalten." -#: config.py:1386 +#: config.py:1399 msgid "Discard URLs on Reject List" msgstr "" -#: config.py:1387 +#: config.py:1400 msgid "" "If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" " on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" @@ -1015,7 +1027,7 @@ msgid "" "configured to." msgstr "" -#: config.py:1392 +#: config.py:1405 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " diff --git a/calibre-plugin/translations/es.po b/calibre-plugin/translations/es.po index 496915a0..b3169634 100644 --- a/calibre-plugin/translations/es.po +++ b/calibre-plugin/translations/es.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-12 19:37+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-17 23:47+0000\n" -"Last-Translator: dario hereñu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 12:46+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-28 13:28+0000\n" +"Last-Translator: Jellby \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,41 +114,41 @@ msgstr "Configuración de correo electrónico" msgid "Other" msgstr "Otros" -#: config.py:377 +#: config.py:379 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Estas opciones controlan las funciones básicas del complemento, como descargar «fanfiction»." -#: config.py:381 +#: config.py:383 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Opciones predeterminadas al descargar" -#: config.py:385 +#: config.py:387 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de seleccionar el formato de salida.
Esto establece el valor predeterminado para esta opción." -#: config.py:387 +#: config.py:389 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Formato de salida predeterminado:" -#: config.py:402 +#: config.py:404 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de elegir qué hacer si la historia ya existe.
Esto establecerá el valor predeterminado para esta opción." -#: config.py:404 +#: config.py:406 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Acción predeterminada si la historia ya existe" -#: config.py:419 +#: config.py:421 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Actualización predeterminada de metadatos" -#: config.py:420 +#: config.py:422 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Esto establece si la opción está activada o desactivada de manera predeterminada.
Las columnas establecidas en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas sólo se rellenan para los libros nuevos." -#: config.py:424 +#: config.py:426 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "¿Actualización predeterminada de portada de EPUB al actualizar EPUB?" -#: config.py:425 +#: config.py:427 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de actualizar la imagen de portada del libro dentro del EPUB a partir del sitio de Internet cuando se actualiza el EPUB.
Esto establece si la opción está activada o desactivada de manera predeterminada." -#: config.py:430 +#: config.py:432 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Actualizando opciones de calibre" -#: config.py:434 +#: config.py:436 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "¿Borrar otros formatos existentes?" -#: config.py:435 +#: config.py:437 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Marque esta opción para borrar automáticamente todos los otros formatos al actualizar un libro existente.\nEs útil si tiene un Nook (epub) y un Kindle (mobi), por ejemplo." -#: config.py:439 +#: config.py:441 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "¿Mantener las etiquetas existentes al actualizar metadatos?" -#: config.py:440 +#: config.py:442 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -193,354 +193,354 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Las etiquetas existentes se mantendrán y se añadiran las etiquetas nuevas.\nLas etiquetas %(cmplt)s y %(inprog)s se actualizarán en todo caso, si se conocen.\nLas etiquetas %(lul)s se actualizarán si %(lus)s en %(is)s.\n(Si las etiquetas se establecen en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas estándar, esto no tiene efecto)." -#: config.py:444 +#: config.py:446 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "¿Forzar autor en orden de autor?" -#: config.py:445 +#: config.py:447 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Si se activa, el campo de autor(es), tal como esté dado, se usa para orden de autor también.\nSi no se activa, calibre aplicará su algoritmo predefinido, que hace que «Juan Pérez» se ordene como «Pérez, Juan», etc." -#: config.py:449 +#: config.py:451 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "¿Forzar título en orden de título?" -#: config.py:450 +#: config.py:452 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Si se activa, el campo de título, tal como esté dado, se usa para orden de título también.\nSi no se activa, calibre aplicará su algoritmo predefinido, que hace que «El título» se ordene como «título, El», etc." -#: config.py:454 +#: config.py:456 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "¿Comprobar si existen antologías de serie?" -#: config.py:455 +#: config.py:457 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Comprobar si existen antologías de serie usando el URL de la serie de cada nueva historia antes de descargar.\nOfrece la posibilidad de no descargar si se encuentra una antología de serie." -#: config.py:459 +#: config.py:461 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "¿Comprobar cambio de URL de historia?" -#: config.py:460 +#: config.py:462 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Avisar si una actualización cambiará el URL de un libro existente.\nLos URL de fanfiction.net cambiarán de http a https sin avisar." -#: config.py:464 +#: config.py:466 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "¿Buscar el URL de historia en el texto del archivo EPUB?" -#: config.py:465 +#: config.py:467 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Buscar el primer URL de historia válido en el texto del archivo EPUB si no se encuentra en los metadatos.\nEsto es algo arriesgado, ya que según el contenido del archivo puede encontrarse un URL incorrecto.\nTambién encuentra y corrige URL de ffnet erróneos en archivos de ficsaver.com." -#: config.py:469 +#: config.py:471 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "¿Marcar los libros añadidos o actualizados al terminar?" -#: config.py:470 +#: config.py:472 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Marcar los libros añadidos o actualizados al terminar. Usar con la siguiente opción.\nTambién puede buscar manualmente: «marked:fff_success» (éxito) o «marked:fff_failed» (fallo), o «marked:fff» para ambos casos." -#: config.py:474 +#: config.py:476 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "¿Mostrar los libros marcados al terminar?" -#: config.py:475 +#: config.py:477 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Mostrar los libros añadidos o actualizados marcados únicamente al terminar.\nTambién puede buscar manualmente «marked:fff_success» (éxito).\n«marked:fff_failed» (fallo) o «marked:fff» para ambos casos." -#: config.py:479 +#: config.py:481 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Corregir puntuación (sólo EPUB)" -#: config.py:480 +#: config.py:482 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Ejecutar la corrección de puntuación de la función para pulir libros de calibre en cada descarga y actualización de archivos EPUB." -#: config.py:484 +#: config.py:486 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "¿Convertir automáticamente los libros nuevos o actualizados?" -#: config.py:485 +#: config.py:487 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Utilizar automáticamente la función de conversión de calibre para los libros nuevos o actualizados.\nConvertir al formato de salida actual, definido en Preferencias->Comportamiento" -#: config.py:489 +#: config.py:491 msgid "GUI Options" msgstr "Opciones de la interfaz gráfica" -#: config.py:493 +#: config.py:495 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "¿Tomar los URL del portapapeles?" -#: config.py:494 +#: config.py:496 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Rellenar los URL con URL válidos del portapapeles al añadir nuevo." -#: config.py:498 +#: config.py:500 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "¿Actualizar de manera predeterminada al seleccionar libros?" -#: config.py:499 +#: config.py:501 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "El botón principal del complemento FanFicFare efectuará una actualización si\nhay libros seleccionados. Si se desactiva, siempre funcionará como «Añadir nuevo»." -#: config.py:503 +#: config.py:505 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "¿Mantener la ventana «Añadir nuevo de URL» en primer plano?" -#: config.py:504 +#: config.py:506 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Soliciar al sistema operativo y al gestor de ventanas que mantenga la ventana «Añadir nuevo de URL» por encima de todas las otras ventanas. Es útil para arrastrar URL sobre ella." -#: config.py:508 +#: config.py:510 msgid "Show estimated time left?" msgstr "¿Mostrar el tiempo restante estimado?" -#: config.py:509 +#: config.py:511 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Al mostrar una barra de progreso, mostrar una estimación burda del tiempo restante." -#: config.py:513 +#: config.py:515 msgid "Misc Options" msgstr "Opciones varias" -#: config.py:517 +#: config.py:519 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "¿Incluir la serie de calibre si no se encuentra ninguna?" -#: config.py:518 +#: config.py:520 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Si no se encuentra ninguna serie, incluir la de calibre (si hay alguna) \npara que aparezca en el título de página de FanFicFare (no en la portada)." -#: config.py:522 +#: config.py:524 msgid "Reject List" msgstr "Lista de rechazos" -#: config.py:526 +#: config.py:528 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Modificar la lista de URL rechazados" -#: config.py:527 +#: config.py:529 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Modificar la lista de URL que FanFicFare rechazará automáticamente." -#: config.py:531 config.py:602 +#: config.py:533 config.py:604 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Añadir URL rechazados" -#: config.py:532 +#: config.py:534 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Añadir URL adicionales para rechazar como texto." -#: config.py:536 +#: config.py:538 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Modificar la lista de motivos de rechazo" -#: config.py:537 config.py:592 +#: config.py:539 config.py:594 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personalizar los motivos mostrados al rechazar URL" -#: config.py:541 +#: config.py:543 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "¿Rechazar sin confirmación?" -#: config.py:542 +#: config.py:544 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Rechazar siempre los URL en la lista de rechazos sin parar y preguntar." -#: config.py:576 +#: config.py:578 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Modificar la lista de URL rechazados" -#: config.py:590 +#: config.py:592 msgid "Reject Reasons" msgstr "Motivos de rechazo" -#: config.py:591 +#: config.py:593 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personalizar la lista de motivos de rechazo" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Motivo por el que se rechaza" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Title by Author" msgstr "Título por autor" -#: config.py:603 +#: config.py:605 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Añadir URL rechazados. http://...,nota o http://...,título por autor - nota
No se tendrán en cuenta los URL de historia no válidos." -#: config.py:604 +#: config.py:606 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Un URL por línea.\nhttp://...,nota\nhttp://...,título por autor - nota" -#: config.py:606 dialogs.py:1094 +#: config.py:608 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Añadir este motivo a todos los URL añadidos:" -#: config.py:622 +#: config.py:624 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Estas configuraciones proporcionan un control más fino sobre qué metadatos se muestran dentro del libro, y permiten establecer%(isa)s y %(u)s o %(p)s para distintos sitios." -#: config.py:627 +#: config.py:629 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FanFicFare ahora incluye búsquedas, código de color y comprobación de errores para las modificaciones de personal.ini. Normalmente el rojo señala algún error." -#: config.py:646 config.py:687 config.py:688 +#: config.py:648 config.py:689 config.py:690 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Modificar personal.ini" -#: config.py:651 +#: config.py:653 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "Los cambios sólo se guardarán si pulsa «Aceptar» para abandonar la personalización de FanFicFare." -#: config.py:655 +#: config.py:657 msgid "View Defaults" msgstr "Ver opciones predeterminadas" -#: config.py:656 +#: config.py:658 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Ver todas las opciones configurables del complemento y sus valores predeterminados." -#: config.py:660 +#: config.py:662 msgid "Pass Calibre Columns into FanFicFare on Update/Overwrite" msgstr "Pasar las columnas de calibre a FanFicFare al actualizar o reemplazar" -#: config.py:661 +#: config.py:663 msgid "" "If checked, when updating/overwriting an existing book, FanFicFare will have" " the Calibre Columns available to use in replace_metadata, title_page, " "etc.
Click the button below to see the Calibre Column namess." msgstr "Si se activa, al actualizar o reemplazar un libro existente, FanFicFare tendrá las columnas de calibre disponibles para usarlas en replace_metadata, title_page, etc.
Pulse el botón para ver los nombres de las columnas de calibre." -#: config.py:665 +#: config.py:667 msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "Mostrar nombres de columna de calibre" -#: config.py:666 +#: config.py:668 msgid "" "FanFicFare can pass the Calibre Columns into the download/update " "process.
This will show you the columns available by name." msgstr "FanFicFare puede pasar las columnas de calibre al proceso de descarga o actualización.
Esto le mostrará las columnas disponibles por nombre." -#: config.py:677 +#: config.py:679 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Opciones predeterminadas del complemento" -#: config.py:678 +#: config.py:680 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Valores predeterminados (%s) (sólo lectura)" -#: config.py:711 +#: config.py:713 msgid "Calibre Column Entry Names" msgstr "Nombres de entrada de columna de calibre" -#: config.py:712 +#: config.py:714 msgid "Label (entry_name)" msgstr "Etiqueta (entry_name)" -#: config.py:732 +#: config.py:734 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Estas configuraciones permiten la integración con el complemento %(rl)s. %(rl)s puede enviar automáticamente a dispositivos y cambiar columnas personalizadas. Debe crear y configurar las listas en %(rl)s para que sea útil." -#: config.py:737 +#: config.py:739 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Añadir historias nuevas o actualizadas a la(s) lista(s) de «Enviar a dispositivo»." -#: config.py:738 +#: config.py:740 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Añadir automáticamente las historias nuevas o actualizadas a estas listas en el complemento %(rl)s." -#: config.py:743 +#: config.py:745 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Listas «Enviar a dispositivo» de Reading Lists" -#: config.py:744 config.py:747 config.py:761 config.py:764 +#: config.py:746 config.py:749 config.py:763 config.py:766 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Si se activa, las historias nuevas o actualizadas se añadirán automáticamente a estas listas." -#: config.py:754 +#: config.py:756 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Añadir las historias nuevas o actualizadas a las listas «Para leer» de Reading Lists." -#: config.py:755 +#: config.py:757 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Añadir automáticamente las historias nuevas o actualizadas a estas listas en el complemento %(rl)s.\nTambién hay una opción de menú para eliminar historias de las listas «Para leer»." -#: config.py:760 +#: config.py:762 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listas «Para leer» de Reading Lists" -#: config.py:771 +#: config.py:773 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Volver a añadir las historias a la(s) lista(s) de «Enviar a dispositivo» al marcarlas como leídas." -#: config.py:772 +#: config.py:774 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "La opción de menú para eliminar de las listas «Para leer» también vuelve a añadir las historias a las listas de «Enviar a dispositivo» de Reading Lists." -#: config.py:800 +#: config.py:802 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "La imagen de portada de calibre para un libro descargado puede provenir del sitio web de la historia (si EPUB e imágenes están activados), o bien del generador de portadas incluido en calibre o del complemento %(gc)s." -#: config.py:808 +#: config.py:810 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -548,66 +548,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "Actualizar la imagen de portada del libro en calibre a partir del EPUB cuando se actualicen los metadatos de calibre.\nNo busca nuevas imágenes con «Actualizar sólo metadatos de calibre».\nLa portada del EPUB puede ser del sitio web o previamente incorporada al EPUB.\nEsto ocurre antes de Generar portada, así que el %(gc)s (complemento) usará la imagen si se configura para ello." -#: config.py:813 +#: config.py:815 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "Actualizar portada de calibre (a partir del EPUB):" -#: config.py:831 +#: config.py:833 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "Generar una portada de libro para calibre cuando se actualicen los metadatos de calibre.
De manera predeterminada es «Sí, siempre» para mantener la compatibilidad con versiones anteriores y porque %(gc)s (complemento) sólo se ejecuta si está configurado como predeterminado o para el sitio web." -#: config.py:835 +#: config.py:837 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "Generar portada de calibre:" -#: config.py:862 +#: config.py:864 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "Complemento %(gc)s" -#: config.py:863 +#: config.py:865 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "Usar complemento para crear portadas. Configuraciones adicionales más abajo." -#: config.py:870 +#: config.py:872 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "Generador de portadas de calibre" -#: config.py:871 +#: config.py:873 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "Ejecutar el generador de portadas de calibre para crear una portada aleatoria cada vez que se descarga o actualiza una historia.
Pulse con el botón derecho o mantenga pulsado el botón «Generar portada» en el cuadro de diálogo «Modificar metadatos» de calibre para personalizarlo." -#: config.py:885 +#: config.py:887 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "Generar portadas sólo para libros nuevos" -#: config.py:886 +#: config.py:888 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "De manera predeterminada se genera una portada cada vez que se actualizan los metadatos de calibre.
Usado para portadas generadas por calibre o por el complemento." -#: config.py:892 +#: config.py:894 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "Insertar o actualizar la portada en el EPUB" -#: config.py:893 +#: config.py:895 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "La función «Pulir» de calibre se usará para insertar la portada generada en el archivo EPUB del libro.
Usado para portadas generadas por calibre o por el complemento." -#: config.py:899 +#: config.py:901 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "Configuraciones de %(gc)s (complemento)" -#: config.py:907 +#: config.py:909 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -615,276 +615,276 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "El complemento %(gc)s puede crear imágenes de portada para libros usando distintos metadatos (incluyendo la imagen de portada existente). Si tiene %(gc)s instalado, FanFicFare puede ejecutar %(gc)s al descargar historias o actualizar metadatos. Elija una configuración de %(gc)s para cada sitio web o una para usar de manera predeterminada." -#: config.py:925 config.py:929 config.py:942 +#: config.py:927 config.py:931 config.py:944 msgid "Default" msgstr "Predeterminada" -#: config.py:930 +#: config.py:932 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración, si no hay otra configuración más específica más abajo." -#: config.py:933 +#: config.py:935 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración para las historias de %(site)s." -#: config.py:956 +#: config.py:958 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir que %(gcset)s de %(pini)s tenga prioridad" -#: config.py:957 +#: config.py:959 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "El parámetro %(gcset)s de %(pini)s le permite elegir una configuración de %(gc)s según los metadatos en lugar del sitio web, pero es mucho más complicado.
%(gcset)s no tiene efecto si esto está desactivado." -#: config.py:995 +#: config.py:997 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Estas configuraciones permiten la integración con el complemento %(cp)s. %(cp)s puede actualizar automáticamente columnas personalizadas con estadísticas de páginas, palabras y progreso de lectura. Debe crear y configurar primero las columnas en %(cp)s." -#: config.py:1000 +#: config.py:1002 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Si alguna de las siguientes opciones está marcada, cuando se añaden o actualizan historias el complemento %(cp)s se ejecutará para actualizar las estadísticas marcadas." -#: config.py:1006 +#: config.py:1008 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Las columnas y algoritmos que se utilizarán se configuran en %(cp)s." -#: config.py:1016 +#: config.py:1018 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Sobreescribirá la cuenta de palabras de los metadatos de FanFicFare si se configura para actualizar la misma columna personalizada." -#: config.py:1021 +#: config.py:1023 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "Sólo ejecuta el contador de palabras de Page Count sólo si está activada y los metadatos de FanFicFare no poseen ya una cuenta de palabras. Si esto se usa con algún otro contador de Page Count, el complemento Page Count se ejecutará dos veces." -#: config.py:1057 +#: config.py:1059 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "Estos controles no son opciones de configuración del complemento como tales, sino botones útiles para configurar los atajos de teclado y volver a mostrar todos los cuadros de diálogo de confirmación de FanFicFare." -#: config.py:1062 +#: config.py:1064 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Atajos de teclado..." -#: config.py:1063 +#: config.py:1065 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Modificar los atajos de teclado asociados con este complemento" -#: config.py:1067 +#: config.py:1069 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Restablecer ventanas de &confirmación desactivadas" -#: config.py:1068 +#: config.py:1070 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Restablece todos los cuadros de diálogo Mostrar otra vez del complemento FanFicFare" -#: config.py:1072 +#: config.py:1074 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Mostrar preferencias de la biblioteca..." -#: config.py:1073 +#: config.py:1075 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Ver los datos almacenados en la base de datos de la biblioteca para este complemento" -#: config.py:1084 +#: config.py:1086 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: config.py:1085 +#: config.py:1087 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Se han restablecido todas las ventanas de confirmación" -#: config.py:1133 +#: config.py:1135 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: config.py:1134 +#: config.py:1136 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: config.py:1135 +#: config.py:1137 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: config.py:1136 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 +#: config.py:1138 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: config.py:1137 +#: config.py:1139 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Estado:%(cmplt)s" -#: config.py:1138 +#: config.py:1140 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Estado:%(inprog)s" -#: config.py:1139 config.py:1287 +#: config.py:1141 config.py:1289 msgid "Series" msgstr "Series" -#: config.py:1140 +#: config.py:1142 msgid "Characters" msgstr "Personajes" -#: config.py:1141 +#: config.py:1143 msgid "Relationships" msgstr "Relaciones" -#: config.py:1142 +#: config.py:1144 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: config.py:1143 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 +#: config.py:1145 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: config.py:1144 +#: config.py:1146 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: config.py:1145 +#: config.py:1147 msgid "Rating" msgstr "Valoración" -#: config.py:1146 +#: config.py:1148 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: config.py:1147 +#: config.py:1149 msgid "Chapters" msgstr "Capítulos" -#: config.py:1148 +#: config.py:1150 msgid "Words" msgstr "Palabras" -#: config.py:1149 +#: config.py:1151 msgid "Site" msgstr "Sitio" -#: config.py:1150 +#: config.py:1152 msgid "Story ID" msgstr "ID de la historia" -#: config.py:1151 +#: config.py:1153 msgid "Author ID" msgstr "ID del autor" -#: config.py:1152 +#: config.py:1154 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquetas adicionales" -#: config.py:1153 config.py:1279 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: config.py:1155 config.py:1281 dialogs.py:885 dialogs.py:981 #: fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Title" msgstr "Título" -#: config.py:1154 +#: config.py:1156 msgid "Story URL" msgstr "URL de la historia" -#: config.py:1155 +#: config.py:1157 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: config.py:1156 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 +#: config.py:1158 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 #: fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:1157 +#: config.py:1159 msgid "Author URL" msgstr "URL del autor" -#: config.py:1158 +#: config.py:1160 msgid "File Format" msgstr "Formato de archivo" -#: config.py:1159 +#: config.py:1161 msgid "File Extension" msgstr "Extensión del archivo" -#: config.py:1160 +#: config.py:1162 msgid "Site Abbrev" msgstr "Abreviatura de sitio" -#: config.py:1161 +#: config.py:1163 msgid "FanFicFare Version" msgstr "Versión de FanFicFare" -#: config.py:1176 +#: config.py:1178 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Si tiene columnas personalizadas, aparecerán a continuación. Elija un tipo de valor de metadatos para rellenar las columnas automáticamente." -#: config.py:1201 +#: config.py:1203 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Actualizar esta columna %s (%s) con..." -#: config.py:1211 +#: config.py:1213 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Los valores que no sean válidos para esta columna de enumeración serán ignorados." -#: config.py:1211 config.py:1213 +#: config.py:1213 config.py:1215 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valores de metadatos válidos para este tipo de columna." -#: config.py:1216 config.py:1306 +#: config.py:1218 config.py:1308 msgid "New Only" msgstr "Sólo nuevo" -#: config.py:1217 +#: config.py:1219 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Escribir a %s(%s) sólo para libros nuevos,\nno en actualizaciones de libros existentes." -#: config.py:1228 +#: config.py:1230 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir que %(ccset)s de %(pini)s tenga prioridad" -#: config.py:1229 +#: config.py:1231 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "El parámetro %(ccset)s de %(pini)s le permite asignar a las columnas personalizadas valores específicos para cada sitio.
%(ccset)s no se tiene en cuenta si esta opción está desactivada." -#: config.py:1233 +#: config.py:1235 msgid "Special column:" msgstr "Columna especial:" -#: config.py:1238 +#: config.py:1240 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Actualizar o reemplazar columna de error:" -#: config.py:1239 +#: config.py:1241 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Cuando una actualización o reemplazo de una historia existente falla, registrar el motivo en esta columna.\n(Sólo columnas de texto y texto largo)." -#: config.py:1253 +#: config.py:1255 msgid "Saved Metadata Column:" msgstr "Columna de metadatos guardada:" -#: config.py:1254 +#: config.py:1256 msgid "" "If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " "the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " @@ -892,121 +892,133 @@ msgid "" "metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" msgstr "Si está habilitada, FanFicFare guardará una copia de todos los metadatos en esta columna cuando el libro se descarga o actualiza.
Los metadatos de esta columna pueden luego utilizarse para actualizar columnas personalizadas sin tener que volver a solicitarlos desde el servidor.
(Sólo columnas de texto extenso.)" -#: config.py:1280 +#: config.py:1282 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: config.py:1281 +#: config.py:1283 msgid "Publisher" msgstr "Editorial" -#: config.py:1282 +#: config.py:1284 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: config.py:1283 +#: config.py:1285 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: config.py:1284 +#: config.py:1286 msgid "Published Date" msgstr "Fecha de publicación" -#: config.py:1285 +#: config.py:1287 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: config.py:1286 +#: config.py:1288 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: config.py:1288 +#: config.py:1290 msgid "Ids(url id only)" msgstr "ID (sólo identificador de URL)" -#: config.py:1293 +#: config.py:1295 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Las columnas de metadatos estándar de calibre se muestran a continuación. Puede elegir si FanFicFare rellenará cada columna automáticamente al actualizar o sólo para los libros nuevos." -#: config.py:1307 +#: config.py:1309 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Escribir a %s sólo para libros nuevos, no en actualizaciones de libros existentes." -#: config.py:1328 +#: config.py:1318 +msgid "Other Standard Column Options" +msgstr "Otras opciones de columna estándar" + +#: config.py:1323 +msgid "Set Calibre Author URL" +msgstr "Establecer URL del autor en calibre" + +#: config.py:1324 +msgid "Set Calibre Author URL to Author's URL on story site." +msgstr "Establecer el URL del autor en la página de la historia como URL del autor en calibre." + +#: config.py:1341 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "Estas configuraciones permitirán a FanFicFare recolectar el URL de la historia desde su cuenta de correo electrónico. Sólo se buscarán URL de historias en correos electrónicos sin leer en la carpeta especificada a continuación." -#: config.py:1333 +#: config.py:1346 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nombre de servidor IMAP" -#: config.py:1334 +#: config.py:1347 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nombre de servidor IMAP. Debe admitir IMAP4 con SSL. Por ejemplo: imap.gmail.com" -#: config.py:1343 +#: config.py:1356 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nombre de usuario IMAP" -#: config.py:1344 +#: config.py:1357 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nombre de usuario IMAP. Por ejemplo: nombre@gmail.com\nTenga en cuenta que las cuentas de Gmail deben tener activa la opción IMAP en la configuración de Gmail." -#: config.py:1353 +#: config.py:1366 msgid "IMAP User Password" msgstr "Contraseña de usuario IMAP" -#: config.py:1354 +#: config.py:1367 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "Contraseña IMAP. Si se deja vacía, FanFicFare le pedirá la contraseña cuando se use esta función." -#: config.py:1364 +#: config.py:1377 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Recordar contraseña durante la sesión (si no se ha guardado)" -#: config.py:1365 +#: config.py:1378 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Si se activa y no se introduce una contraseña más arriba, FanFicFare recordará la contraseña hasta que se cierre calibre o se cambie de biblioteca." -#: config.py:1370 +#: config.py:1383 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nombre de carpeta IMAP" -#: config.py:1371 +#: config.py:1384 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nombre de la carpeta IMAP donde buscar nuevos correos. La carpeta (o etiqueta) debe existir previamente. Use «INBOX» para la bandeja de entrada predeterminada." -#: config.py:1380 +#: config.py:1393 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marcar correos electrónicos como leídos" -#: config.py:1381 +#: config.py:1394 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Si se activa, los correos electrónicos se marcarán como leídos si contienen algún URL de historia." -#: config.py:1386 +#: config.py:1399 msgid "Discard URLs on Reject List" msgstr "Desechar URL de la lista de rechazados" -#: config.py:1387 +#: config.py:1400 msgid "" "If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" " on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" @@ -1014,7 +1026,7 @@ msgid "" "configured to." msgstr "Si se habilita, FanFicFare descartará las URL de historia de los correos electrónicos que están en su la lista de rechazo de URL.
De otro modo, aparecerán y verá el usual cuadro de diálogo de rechazo de URL.
Los correos electrónicos permanecerán marcados como leídos si así lo configura. " -#: config.py:1392 +#: config.py:1405 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -1345,7 +1357,7 @@ msgstr "Guardar de todas formas" #: dialogs.py:1483 msgid "Enter Email Password for %s:" -msgstr "Introduzca la contraseña de correo para %s:" +msgstr "Introduzca la contraseña de correo electrónico para %s:" #: fff_plugin.py:114 fff_plugin.py:145 msgid "FanFicFare" @@ -1353,7 +1365,7 @@ msgstr "FanFicFare" #: fff_plugin.py:115 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" -msgstr "Descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios web" +msgstr "Descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios de internet" #: fff_plugin.py:276 msgid "&Download from URLs" @@ -1373,7 +1385,7 @@ msgstr "Obtener URL de historias desde &correo electrónico" #: fff_plugin.py:290 fff_plugin.py:478 msgid "Get Story URLs from Web Page" -msgstr "Obtener URL de historias a partir de una página web" +msgstr "Obtener URL de historias a partir de una página de internet" #: fff_plugin.py:296 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" @@ -1385,11 +1397,11 @@ msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction a partir de los URL" #: fff_plugin.py:301 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" -msgstr "Crear un epub de antología desde una página de Internet" +msgstr "Crear un epub de antología desde una página de internet" #: fff_plugin.py:303 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" -msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction desde una página de Internet" +msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction desde una página de internet" #: fff_plugin.py:306 msgid "Update Anthology Epub" @@ -1457,7 +1469,7 @@ msgstr "Finalizada la obtención de URL de historia desde el correo electrónico #: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." -msgstr "No se han encontrado URL de historias válidos en los correos sin leer." +msgstr "No se han encontrado URL de historias válidos en los correos electrónicos sin leer." #: fff_plugin.py:463 msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)" @@ -1526,7 +1538,7 @@ msgstr "¿Eliminar?" #: fff_plugin.py:614 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." -msgstr "Rechazando URL de FanFicFare: Ninguno de los libros seleccionades posee un URL de FanFiction." +msgstr "Rechazando URL de FanFicFare: Ninguno de los libros seleccionados posee un URL de FanFiction." #: fff_plugin.py:636 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" @@ -1538,7 +1550,7 @@ msgstr "No se pueden actualizar libros en la vista de dispositivo" #: fff_plugin.py:644 msgid "Can only update 1 anthology at a time" -msgstr "Sólo se puede actualizar 1 antología cada vez" +msgstr "Sólo se puede actualizar 1 antología por vez" #: fff_plugin.py:653 msgid "Can only Update Epub Anthologies" @@ -1656,7 +1668,7 @@ msgstr "¿Es usted adulto?" msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" -msgstr "%s requiere que usted sea adulto. Por favor confirme que es usted adulto en su jurisdicción:" +msgstr "%s requiere que usted sea adulto. Por favor confirme que es una persona adulta en su jurisdicción:" #: fff_plugin.py:1000 msgid "Skip Story?" @@ -1776,7 +1788,7 @@ msgstr "Ya contiene %d capítulos." msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." -msgstr "El epub existente contiene %d capítulos, el sitio web sólo tiene %d. Use Reemplazar para forzar la actualización." +msgstr "El epub existente contiene %d capítulos, el sitio de internet sólo tiene %d. Use Reemplazar para forzar la actualización." #: fff_plugin.py:1172 msgid "" @@ -1786,7 +1798,7 @@ msgstr "FanFicFare no reconoce capítulos en el epub existente, probablemente pr #: fff_plugin.py:1184 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." -msgstr "No se reemplaza, el sitio web no es más reciente." +msgstr "No se reemplaza, el sitio de internet no es más reciente." #: fff_plugin.py:1299 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." diff --git a/calibre-plugin/translations/fr.po b/calibre-plugin/translations/fr.po index 4cee757a..9f6d5b67 100644 --- a/calibre-plugin/translations/fr.po +++ b/calibre-plugin/translations/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-12 19:37+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-25 13:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 12:46+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 08:52+0000\n" "Last-Translator: Ptitprince \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -114,41 +114,41 @@ msgstr "Préférences Email" msgid "Other" msgstr "Autre" -#: config.py:377 +#: config.py:379 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Ces paramètres contrôlent les caractéristiques de base du greffon--téléchargement FanFiction" -#: config.py:381 +#: config.py:383 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Options par défaut au téléchargement" -#: config.py:385 +#: config.py:387 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option pour sélectionner le format de sortie. 
Ces réglages sont ce que cette option fera par défaut." -#: config.py:387 +#: config.py:389 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Format de sortie par défaut : " -#: config.py:402 +#: config.py:404 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option sur ce qu'il arrive si ce récit existe déjà.
 Ces réglages sont ce que cette option fera par défaut." -#: config.py:404 +#: config.py:406 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Par défaut si le récit existe déjà ?" -#: config.py:419 +#: config.py:421 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Par défaut met à jour les &métadonnées calibre ?" -#: config.py:420 +#: config.py:422 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Ces paramétrages se placeront sur marche ou arrêt par défaut. 
Les colonnes définies à \"Nouveau uniquement\" dans l'étiquette de colonne seront uniquement définies pour les nouveaux livres." -#: config.py:424 +#: config.py:426 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "Par défaut mettre à jour la couverture de l'ePub quand mise à jour de l'ePub ?" -#: config.py:425 +#: config.py:427 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option pour mettre l'image de couverture du livre à l'intérieur de l'ePub depuis le site web quand l'ePub est mis à jour. 
Ces paramétrages se placeront sur marche ou arrêt par défaut." -#: config.py:430 +#: config.py:432 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Mise à jour des options de calibre" -#: config.py:434 +#: config.py:436 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Supprimer les autres formats existants ?" -#: config.py:435 +#: config.py:437 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Cocher ceci pour supprimer automatiquement tous les autres formats d'ebook quand vous mettez à jour un ebook existant.\nPratique si vous avez en même temps un Nook (epub) et une Kindle (mobi), par exemple. " -#: config.py:439 +#: config.py:441 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Garder les étiquettes existantes quand mise à jour des métadonnées ?" -#: config.py:440 +#: config.py:442 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -193,354 +193,354 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Les étiquettes existantes seront gardées et toutes les nouvelles étiquettes ajoutées.\nLes étiquettes %(cmplt)s et %(inprog) seront quand même mise à jour, si connues.\nLes étiquettes %(lul)s seront mises à jour si %(lus)s dans %(is)s.\n(Si les étiquettes sont définies à 'Nouveau uniquement\" dans l'onglet colonnes standards, ceci n'a pas d'effet.)" -#: config.py:444 +#: config.py:446 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forcer auteur dans tri par auteur ?" -#: config.py:445 +#: config.py:447 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Si coché, le(s) auteur(s) comme indiqué seront utilisés pour le tri par auteur, également.\nSi non coché, calibre appliquera sont algorithme intégré qui fait que \"Bob Smith\" sorte comme \"Smith, Bob\" etc." -#: config.py:449 +#: config.py:451 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forcer le titre dans le tri par titre ?" -#: config.py:450 +#: config.py:452 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Si coché, le titre comme indiqué sera utilisé pour le tri par titre, également.\nSi non coché, calibre appliquera sont algorithme intégré qui fait que \"Le Titre\" sorte comme \"Titre, Le\" etc." -#: config.py:454 +#: config.py:456 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Cocher pour les livres Séries Anthologies existantes ?" -#: config.py:455 +#: config.py:457 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Cocher pour les livres Série Anthologie utilisant l'URL de chaque nouvelles séries d'histoires avant de télécharger.\nPropose d'ignorer le téléchargement si une Série Anthologie est trouvée " -#: config.py:459 +#: config.py:461 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Vérifier le changement d'URL du récit ?" -#: config.py:460 +#: config.py:462 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Vous prévient si une mise à jour changera l'URL d'un livre existant.\nLes URLs fanfiction.net changent de http à https silencieusement." -#: config.py:464 +#: config.py:466 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Rechercher un texte ePub pour une URL de récit ? " -#: config.py:465 +#: config.py:467 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Recherche après la première URL de récit valide dans le texte de l'ePub si non trouvée dans les métadonnées.\nQuelque peu risqué, pourrait trouvé une mauvaise URL dépendant du contenu de l'URL.\nTrouve et corrige également les mauvaises URLs ffnet de ficsaver.com." -#: config.py:469 +#: config.py:471 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Marquer les livres ajoutés/mis à jour quand terminé ?" -#: config.py:470 +#: config.py:472 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Marque les livres ajoutés/mis à jour quand terminé. Utilisé avec l'option ci-dessous.\nVous pouvez également chercher manuellement après 'marked:fff_success'.\n'marked:fff_failed' est également disponible, ou chercher 'marked:fff' pour les deux." -#: config.py:474 +#: config.py:476 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Montrer les livres marqués quand terminés ?" -#: config.py:475 +#: config.py:477 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Montre les livres marqués ajoutés/mis à jour uniquement quans ils sont terminés.\nVous pouvez également rechercher manuellement après 'marked:fff_success'.\n'marked:fff_failed' est aussi disponible, ou cherchez 'marked:fff' pour les deux." -#: config.py:479 +#: config.py:481 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Ponctuation intelligente (ePub uniquement)" -#: config.py:480 +#: config.py:482 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Exécuter Ponctuation Intelligente depuis la caractéristique Polish Book de calibre sur chaque ePub téléchargé et mis à jour." -#: config.py:484 +#: config.py:486 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Converti automatiquement les livres nouveaux/mis à jour ?" -#: config.py:485 +#: config.py:487 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Appele automatiquement le convertisseur de calibre pour les livres nouveaux/mis à jour.\nConverti au format de sortie courant tel que choisi dans les paramètres de calibre\nPréférences->Comportement" -#: config.py:489 +#: config.py:491 msgid "GUI Options" msgstr "Options de l'Interface Graphique Utilisateur" -#: config.py:493 +#: config.py:495 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Prendre les URLs du presse-papier ?" -#: config.py:494 +#: config.py:496 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Pré-rempli les URLs depuis les URLs valides dans le presse-papier lorsque vous utilisez Ajoutez Nouveau" -#: config.py:498 +#: config.py:500 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Mise à jour par défaut quand les livres sont sélectionnés ?" -#: config.py:499 +#: config.py:501 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "Le bouton supérieur de l'extension FanFicFare démarrera la mise à jour si\ndes livres sont sélectionnés. Si décoché, ceci prendra toujours 'Ajouter nouveau\"" -#: config.py:503 +#: config.py:505 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "Garder le dialogue 'Ajouter nouveau' au dessus ?" -#: config.py:504 +#: config.py:506 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Informe l'OS et le gestionnaire de fenêtre de garder le dialogue\n'Ajouter nouveau depuis les URLs' au dessus de toutes les autres fenêtres. Utile pour glisser dessus des URLs." -#: config.py:508 +#: config.py:510 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Afficher le temps restant prévu ?" -#: config.py:509 +#: config.py:511 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Quand une Barre de Progression est montrée, affichez une évaluation approximative du temps restant." -#: config.py:513 +#: config.py:515 msgid "Misc Options" msgstr "Options diverses" -#: config.py:517 +#: config.py:519 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Injecter la Série calibre quand aucune n'est trouvée ?" -#: config.py:518 +#: config.py:520 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Si aucune série n'est trouvée, injecte la série calibre (s'il y en a une) aussi\nceci apparaît sur la page de titre de FanFicFare (pas la couverture)" -#: config.py:522 +#: config.py:524 msgid "Reject List" msgstr "Liste des rejets" -#: config.py:526 +#: config.py:528 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Éditer la Liste de Rejet URL" -#: config.py:527 +#: config.py:529 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Editer la liste des URLs FanFicFare qui seront automatiquement Rejetées." -#: config.py:531 config.py:602 +#: config.py:533 config.py:604 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Ajouter des URLs rejetées" -#: config.py:532 +#: config.py:534 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Ajoute des URLs additionnelles à rejeter comme texte." -#: config.py:536 +#: config.py:538 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Editer la liste des raisons de rejet" -#: config.py:537 config.py:592 +#: config.py:539 config.py:594 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personnalise les raisons présentées quand URLs rejettées" -#: config.py:541 +#: config.py:543 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Rejeter Sans Confirmation ?" -#: config.py:542 +#: config.py:544 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Toujours rejeter les URLs dans la Liste de Rejet sans interruption ni question." -#: config.py:576 +#: config.py:578 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Éditer la liste des URLs rejetées" -#: config.py:590 +#: config.py:592 msgid "Reject Reasons" msgstr "Raisons du rejet" -#: config.py:591 +#: config.py:593 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personnaliser la liste des raisons du rejet" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Raison pour laquelle je la rejette" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Title by Author" msgstr "Titre par auteur" -#: config.py:603 +#: config.py:605 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Ajoute des URLs rejetées. Utilise : http://...,note ou http://...,titre par auteur - note
Les URLs de récit invalides seront ignorées." -#: config.py:604 +#: config.py:606 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Une URL par ligne : \nhttp://...,note\nhttp://...,titre par auteur - note" -#: config.py:606 dialogs.py:1094 +#: config.py:608 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Ajouter cette raison pour toutes les URLs ajoutée : " -#: config.py:622 +#: config.py:624 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Ces paramètres donnent un contrôle plus détaillé sur quelles métadonnées seront affichées dans le le livre aussi bien que si vous régliez %(isa)s et %(u)s pour les différents sites." -#: config.py:627 +#: config.py:629 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FanFicFare inclut maintenant la recherche, le codage des couleurs et la vérification d'erreur pour la modification de personnal.ini. Le rouge indique généralement des erreurs." -#: config.py:646 config.py:687 config.py:688 +#: config.py:648 config.py:689 config.py:690 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Modifier personal.ini" -#: config.py:651 +#: config.py:653 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "Les modifications ne seront enregistrées que si vous cliquez sur 'OK' pour quitter Personnaliser FanFicFare ." -#: config.py:655 +#: config.py:657 msgid "View Defaults" msgstr "Afficher les paramètres par défaut" -#: config.py:656 +#: config.py:658 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Affiche tous les paramètres configurables du greffon\net leurs paramètres par défaut." -#: config.py:660 +#: config.py:662 msgid "Pass Calibre Columns into FanFicFare on Update/Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Analyse les colonnes calibre dans FanFicFare à la Mise à jour/Réécriture" -#: config.py:661 +#: config.py:663 msgid "" "If checked, when updating/overwriting an existing book, FanFicFare will have" " the Calibre Columns available to use in replace_metadata, title_page, " "etc.
Click the button below to see the Calibre Column namess." -msgstr "" +msgstr "Si coché, lors de la mise à jour/réécriture d'un livre existant, FanFicFare aura les colonnes calibre disponibles pour les utiliser dans replace_metadata, title_page, etc.
Cliquez le bouton ci-dessous pour voir les noms des colonnes calibre." -#: config.py:665 +#: config.py:667 msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "Afficher le Nom des Colonnes calibre" -#: config.py:666 +#: config.py:668 msgid "" "FanFicFare can pass the Calibre Columns into the download/update " "process.
This will show you the columns available by name." -msgstr "" +msgstr "FanFicFare peut analyser les colonnes calibre dans le processus de téléchargement/mise à jour.
Ceci montrera les colonnes disponibles par nom." -#: config.py:677 +#: config.py:679 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Paramètres par défaut du greffon" -#: config.py:678 +#: config.py:680 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Paramètres par défaut du greffon (%s) (Lecture seule)" -#: config.py:711 +#: config.py:713 msgid "Calibre Column Entry Names" msgstr "Noms d'entrée de colonne calibre" -#: config.py:712 +#: config.py:714 msgid "Label (entry_name)" msgstr "Étiquette (entry_name)" -#: config.py:732 +#: config.py:734 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Ces paramètres fournissent une intégration avec le greffon %(rl)s. %(rl)s peut envoyer et changer les colonnes personnalisées vers les les appareils. Vous avez à créer et configuer les listes dans %(rl)s pour être utilisables." -#: config.py:737 +#: config.py:739 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Ajouter des récits nouveaux/mis à jour à la/aux liste(s) de lecture de \"Envoyer vers le dispositif\"." -#: config.py:738 +#: config.py:740 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Ajoute automatiquement des récits nouveaux/mis à jour à ces listes dans le greffon %(rl)s." -#: config.py:743 +#: config.py:745 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Listes de lecture de \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: config.py:744 config.py:747 config.py:761 config.py:764 +#: config.py:746 config.py:749 config.py:763 config.py:766 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Quand activé, les récits nouveaux/mis à jours seront ajoutés automatiquement à ces listes." -#: config.py:754 +#: config.py:756 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Ajouter des récits nouveaux/mis à jour à la/aux liste(s) de lecture \" A lire \"." -#: config.py:755 +#: config.py:757 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Ajoute automatiquement des récits nouveau/mis à jour à ces listes dans le greffon %(rl)s.\nPropose également un menu option pour enlever des récits depuis les listes \"A lire\"." -#: config.py:760 +#: config.py:762 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listes de lecture \"A lire\"" -#: config.py:771 +#: config.py:773 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Ajouter à nouveau des récits à/aux Liste(s) de lecture \"Envoyer vers le dispositif\" quand marqué \"Lu\"." -#: config.py:772 +#: config.py:774 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Option du menu pour retirer des listes de \"A lire\" ajoutera également à nouveau des récits à/aux Liste(s) de lecture \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: config.py:800 +#: config.py:802 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "L'image de couverture calibre pour un livre téléchargé peut provenir du site du récit (si EPUB et images sont activés), ou soit à partir du générateur de couverture aléatoire intégré à calibre soit de l'extension %(gc)s." -#: config.py:808 +#: config.py:810 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -548,66 +548,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "Met à jour la couverture du livre à partir de l'EPUB lorsque les métadonnées de calibre sont mises à jour.\nNe va pas chercher de nouvelles images avec 'Mettre à Jour Uniquement les Métadonnées calibre'.\nLa couverture dans l'EPUB pourrait venir d'un site ou avoir été injectée dans l'EPUB au préalable.\nCeci vient avant Générer une Couverture donc %(gc)s(Extension) utilise l'image s'il est configuré à cette fin." -#: config.py:813 +#: config.py:815 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "Mettre à jour la Couverture calibre (à partir de l'EPUB)" -#: config.py:831 +#: config.py:833 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "Génère une image de couverture de livre calibre lorsque les métadonnées calibre sont mises à jour.
Par défaut sur 'Oui, Toujours' pour la rétrocompatibilité et parce que %(gc)s(Extension) fonctionnera uniquement si configuré en Par Défaut ou site." -#: config.py:835 +#: config.py:837 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "Générer une Couverture calibre :" -#: config.py:862 +#: config.py:864 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "Extension %(gc)s" -#: config.py:863 +#: config.py:865 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "Utiliser l'extension pour créer des couvertures. Les paramètres additionnels sont ci-dessous." -#: config.py:870 +#: config.py:872 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "Générer une couverture calibre" -#: config.py:871 +#: config.py:873 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "Appeler la fonction calibre modifier les métadonnées génération de couverture pour créer une couverture aléatoire à chaque fois qu'une histoire est téléchargée ou mise à jour.
Faîtes un clic droit ou cliquez sur le bouton \"Générer couverture\" dans Modifier les métadonnées de Calibre pour le personnaliser." -#: config.py:885 +#: config.py:887 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "Générer les Couvertures Seulement pour les Nouveaux Livres" -#: config.py:886 +#: config.py:888 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "C'est configuré par défaut pour générer une couverture chaque fois que les métadonnées de calibre sont mises à jour.
C'est utilisé à la fois pour Calibre et les couvertures générés par des extensions." -#: config.py:892 +#: config.py:894 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "Injecter / mettre à jour la couverture à l'intérieur du fichier EPUB" -#: config.py:893 +#: config.py:895 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "La fonction polissage de Calibre sera utilisé pour injecter ou mettre à jour la couverture générée dans le fichier de livre numérique EPUB.
C'est utilisé à la fois pour Calibre et les couvertures générées par extensions." -#: config.py:899 +#: config.py:901 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "Paramètres %(gc)s(extension)" -#: config.py:907 +#: config.py:909 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -615,276 +615,276 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "L'extension %(gc)s peut créer des images de couverture de livres en utilisant différentes métadonnées (y compris l'image de couverture existante). Si vous avez installé %(gc)s, FanFicFare peut exécuter %(gc)s sur les nouveaux téléchargements et mises à jour de métadonnées. Choisissez un réglage %(gc)s par site et / ou utiliser celui par défaut." -#: config.py:925 config.py:929 config.py:942 +#: config.py:927 config.py:931 config.py:944 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: config.py:930 +#: config.py:932 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "À la mise à jour des métadonnées, exécutez %(gc)s avec ce paramètre, s'il n'y a pas un réglage plus spécifique ci-dessous." -#: config.py:933 +#: config.py:935 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "À la mise à jour de métadonnées, exécute %(gc)s avec ces paramètres pour des %(site)s de récits." -#: config.py:956 +#: config.py:958 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permettre à %(gcset)s depuis %(pini)s d'outrepasser" -#: config.py:957 +#: config.py:959 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "Le paramètre %(pini)s %(gcset)s vous permet de choisir un réglage %(gc)s basé sur les métadonnées plutôt que sur un site, mais il est beaucoup plus complexe.
%(gcset)s est ignoré lorsque c'est éteint." -#: config.py:995 +#: config.py:997 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Ces paramètres permettent l'intégration avec le greffon %(cp)s. %(cp)s peut automatiquement mettre à jour les colonnes personnalisées avec la page, le mot et les statistiques de lecture. Vous devez tout d'abord créer et configurer les colonnes dans %(cp)s." -#: config.py:1000 +#: config.py:1002 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Si n'importe lequel des paramètres ci-dessous est activé, quand les récits sont ajoutés ou mis à jour, le greffon %(cp)s sera appelé pour mettre à jour les statistiques activées." -#: config.py:1006 +#: config.py:1008 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Quels colonne et algorithme à utiliser sont configurés dans %(cp)s." -#: config.py:1016 +#: config.py:1018 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Outrepassera le nombre de mots depuis les métadonnées FanFicFare si réglé sur mettre à jour la même colonne personnalisée." -#: config.py:1021 +#: config.py:1023 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "Exécute le comptage de page uniquement si Seulement exécuté compte de page Word Count est coché et les métadonnées FanFicFare ne possèdent pas déjà un nombre de mots. S'il est utilisé avec l'un des autres Page Counts, l'extension Page Counts sera appelée deux fois." -#: config.py:1057 +#: config.py:1059 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "Ces contrôles ne sont pas des paramètres de l'extension en soi, mais des boutons de convenance pour paramétrer les raccourcis clavier et l'obtention du rétablissement de tous les dialogues de confirmation de FanFicFare." -#: config.py:1062 +#: config.py:1064 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Raccourcis clavier..." -#: config.py:1063 +#: config.py:1065 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Editer les raccourcis clavier associés avec ce greffon" -#: config.py:1067 +#: config.py:1069 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Réinitialiser &les dialogues de confirmation désactivés" -#: config.py:1068 +#: config.py:1070 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Réinitialiser tous les dialogues afficher moi de l'extension FanFicFare" -#: config.py:1072 +#: config.py:1074 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Voir les préférences de la bibliothèque..." -#: config.py:1073 +#: config.py:1075 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Voir les données stockées pour ce greffon dans la base de donnée de la bibliothèque" -#: config.py:1084 +#: config.py:1086 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: config.py:1085 +#: config.py:1087 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Les dialogues de confirmation ont tous été réinitialisés" -#: config.py:1133 +#: config.py:1135 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: config.py:1134 +#: config.py:1136 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:1135 +#: config.py:1137 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: config.py:1136 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 +#: config.py:1138 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: config.py:1137 +#: config.py:1139 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Statut : %(cmplt)s" -#: config.py:1138 +#: config.py:1140 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Statut : %(inprog)s" -#: config.py:1139 config.py:1287 +#: config.py:1141 config.py:1289 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: config.py:1140 +#: config.py:1142 msgid "Characters" msgstr "Caractères" -#: config.py:1141 +#: config.py:1143 msgid "Relationships" msgstr "Relations" -#: config.py:1142 +#: config.py:1144 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: config.py:1143 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 +#: config.py:1145 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: config.py:1144 +#: config.py:1146 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: config.py:1145 +#: config.py:1147 msgid "Rating" msgstr "Note" -#: config.py:1146 +#: config.py:1148 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#: config.py:1147 +#: config.py:1149 msgid "Chapters" msgstr "Chapitres" -#: config.py:1148 +#: config.py:1150 msgid "Words" msgstr "Mots" -#: config.py:1149 +#: config.py:1151 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:1150 +#: config.py:1152 msgid "Story ID" msgstr "ID du récit" -#: config.py:1151 +#: config.py:1153 msgid "Author ID" msgstr "ID de l'auteur" -#: config.py:1152 +#: config.py:1154 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquettes additionnelles" -#: config.py:1153 config.py:1279 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: config.py:1155 config.py:1281 dialogs.py:885 dialogs.py:981 #: fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: config.py:1154 +#: config.py:1156 msgid "Story URL" msgstr "URL du récit" -#: config.py:1155 +#: config.py:1157 msgid "Description" msgstr "Description" -#: config.py:1156 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 +#: config.py:1158 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 #: fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: config.py:1157 +#: config.py:1159 msgid "Author URL" msgstr "URL de l'auteur" -#: config.py:1158 +#: config.py:1160 msgid "File Format" msgstr "Format de fichier" -#: config.py:1159 +#: config.py:1161 msgid "File Extension" msgstr "Extension de fichier" -#: config.py:1160 +#: config.py:1162 msgid "Site Abbrev" msgstr "Site abrégé" -#: config.py:1161 +#: config.py:1163 msgid "FanFicFare Version" msgstr "Version FanFicFare" -#: config.py:1176 +#: config.py:1178 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Si vous avez défini des colonnes personnalisées, elles seront listées ci-dessous. Choisissez un type de valeur de métadonnées pour remplir vos colonnes automatiquement." -#: config.py:1201 +#: config.py:1203 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Mettre à jour cette %s colonne(%s) avec..." -#: config.py:1211 +#: config.py:1213 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Les valeurs qui ne sont pas valides pour cette énumération de colonne seront ignorées." -#: config.py:1211 config.py:1213 +#: config.py:1213 config.py:1215 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valeurs de métadonnées valides pour ce type de colonne." -#: config.py:1216 config.py:1306 +#: config.py:1218 config.py:1308 msgid "New Only" msgstr "Nouveau uniquement" -#: config.py:1217 +#: config.py:1219 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Ecrire %s(%s) uniquement pour les nouveaux\nlivres, pas de mises à jour aux livres existants." -#: config.py:1228 +#: config.py:1230 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permettre à %(ccset)s depuis %(pini)s d'outrepasser" -#: config.py:1229 +#: config.py:1231 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "Le paramètre %(pini)s %(ccset)s vous permet de régler des colonnes personnalisées à des valeurs spécifiques d'un site qui ne sont pas communes à tous les sites.%(ccset)s est ignoré quand ceci est à l'arrêt." -#: config.py:1233 +#: config.py:1235 msgid "Special column:" msgstr "Colonne spéciale :" -#: config.py:1238 +#: config.py:1240 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Mettre à jour/outrepasser la colonne d'erreur :" -#: config.py:1239 +#: config.py:1241 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Lorsque la mise à jour ou l'écrasement d'un récit existant échoue, enregistrer la raison dans cette colonne.\n(Colonnes de texte et de texte descriptif uniquement.) " -#: config.py:1253 +#: config.py:1255 msgid "Saved Metadata Column:" msgstr "Colonne de Métadonnée Sauvée :" -#: config.py:1254 +#: config.py:1256 msgid "" "If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " "the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " @@ -892,121 +892,133 @@ msgid "" "metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" msgstr "Si paramétré, FanFicFare sauvera une copie de toutes ses métadonnées dans cette colonne lorsque le livre est télécharger ou mis à jour.
Les métadonnées de cette colonne peuvent ensuite être utilisées pour actualiser des colonnes personnalisées sans devoir requérir à nouveau les métadonnées à partir du serveur.
(Colonne de Long Texte uniquement.)" -#: config.py:1280 +#: config.py:1282 msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: config.py:1281 +#: config.py:1283 msgid "Publisher" msgstr "Editeur" -#: config.py:1282 +#: config.py:1284 msgid "Tags" msgstr "Etiquettes" -#: config.py:1283 +#: config.py:1285 msgid "Languages" msgstr "Langue(s)" -#: config.py:1284 +#: config.py:1286 msgid "Published Date" msgstr "Date de publication" -#: config.py:1285 +#: config.py:1287 msgid "Date" msgstr "Date" -#: config.py:1286 +#: config.py:1288 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: config.py:1288 +#: config.py:1290 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(id url seulement)" -#: config.py:1293 +#: config.py:1295 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Les colonnes de métadonnées stantards de calibre sont listées ci-dessous. Vous pouvez choisir si FanFicFare remplira chaque colonne automatiquement lors des mises à jour ou seulement pour de nouveaux livres." -#: config.py:1307 +#: config.py:1309 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Ecrire sur %s uniquement pour les nouveaux\nlivres, pas de mises à jour pour les livres existants." -#: config.py:1328 +#: config.py:1318 +msgid "Other Standard Column Options" +msgstr "Autres Options de colonne standard" + +#: config.py:1323 +msgid "Set Calibre Author URL" +msgstr "Paramétrer l'URL de l'Auteur calibre" + +#: config.py:1324 +msgid "Set Calibre Author URL to Author's URL on story site." +msgstr "Paramétrer l\"URL de l'Auteur calibre sur l'URL de l'Auteur sur le site de récit" + +#: config.py:1341 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "Ces paramètres permettent à FanFicFare de récupérer des URL d'histoires à partir de votre compte courriel. Il regardera uniquement après des URL d'histoires dans les courriels non lus dans le dossier spécifié ci-dessous." -#: config.py:1333 +#: config.py:1346 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nom du serveur IMAP" -#: config.py:1334 +#: config.py:1347 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nom du serveur IMAP -- doit permettre l'IMAP4 avec SSL. Par ex. : imap.gmail.com" -#: config.py:1343 +#: config.py:1356 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nom d'utilisateur IMAP" -#: config.py:1344 +#: config.py:1357 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nom de l'utilisateur IMAP. Par ex : yourname@gmail.com\nNotez que les comptes Gmail ont besoin que l'IMAP soit d'abord activé dans les Paramètres Gmail." -#: config.py:1353 +#: config.py:1366 msgid "IMAP User Password" msgstr "Mot de passe de l'Utilisateur IMAP" -#: config.py:1354 +#: config.py:1367 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "Mot de passe IMAP. Si laissé vide, FanFicFare demandera votre mot de passe lors de l'utilisation de la fonctionnalité" -#: config.py:1364 +#: config.py:1377 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Se rappeler du Mot de Passe pour la Session (quand il n'est pas sauvegardé ci-dessus)" -#: config.py:1365 +#: config.py:1378 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Si coché et qu'aucun Mot de Passe n'est entré ci-dessus. FanFicFare se souviendra de votre mot de passe jusqu'à ce que vous fermiez calibre ou changiez de Bibliothèque." -#: config.py:1370 +#: config.py:1383 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nom de dossier IMAP" -#: config.py:1371 +#: config.py:1384 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nom du dossier IMAP pour rechercher de nouveaux courriels. Le dossier (ou étiquette) doit déjà exister. Utilisez INBOX pour votre boîte de réception par défaut." -#: config.py:1380 +#: config.py:1393 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marquer l'email comme lu" -#: config.py:1381 +#: config.py:1394 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Si coché, les courriels seront marqués comme lus s'ils contiennent des URL d'histoires" -#: config.py:1386 +#: config.py:1399 msgid "Discard URLs on Reject List" msgstr "Effacer les URLs de la Liste de Rejet" -#: config.py:1387 +#: config.py:1400 msgid "" "If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" " on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" @@ -1014,7 +1026,7 @@ msgid "" "configured to." msgstr "Si coché, FanFicFare écartera silencieusement toutes les URLs des e-mails qui sont sur votre Liste de Rejet URL.
Sinon, elles apparaitront et vous verrez la boite de dialogue de Rejet URL habituelle
Les e-mails seront toujours marqués comme lu si configuré pour." -#: config.py:1392 +#: config.py:1405 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " diff --git a/calibre-plugin/translations/nl.po b/calibre-plugin/translations/nl.po index cc8704b4..fef4c7bf 100644 --- a/calibre-plugin/translations/nl.po +++ b/calibre-plugin/translations/nl.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-12 19:37+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-17 08:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 12:46+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 08:45+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,41 +113,41 @@ msgstr "E-mailinstellingen" msgid "Other" msgstr "Andere" -#: config.py:377 +#: config.py:379 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Deze instellingen controlleren de basismogelijkheden van de plugin -- bezig met downloaden van FanFiction." -#: config.py:381 +#: config.py:383 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Standaardopties voor downloaden" -#: config.py:385 +#: config.py:387 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:387 +#: config.py:389 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Standaard uitvoer &formaat:" -#: config.py:402 +#: config.py:404 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:404 +#: config.py:406 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "" -#: config.py:419 +#: config.py:421 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: config.py:420 +#: config.py:422 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside
the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:430 +#: config.py:432 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Calibre opties bijwerken" -#: config.py:434 +#: config.py:436 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Wis andere aanwezige formaten?" -#: config.py:435 +#: config.py:437 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "" -#: config.py:439 +#: config.py:441 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "" -#: config.py:440 +#: config.py:442 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -192,354 +192,354 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "" -#: config.py:444 +#: config.py:446 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forceer auteur naar auteursortering?" -#: config.py:445 +#: config.py:447 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "" -#: config.py:449 +#: config.py:451 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forceer titel naar titelsortering?" -#: config.py:450 +#: config.py:452 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "" -#: config.py:454 +#: config.py:456 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "" -#: config.py:455 +#: config.py:457 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "" -#: config.py:459 +#: config.py:461 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "" -#: config.py:460 +#: config.py:462 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:466 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "" -#: config.py:465 +#: config.py:467 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "" -#: config.py:469 +#: config.py:471 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "" -#: config.py:470 +#: config.py:472 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:474 +#: config.py:476 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Gemarkeerde boeken achteraf tonen?" -#: config.py:475 +#: config.py:477 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:479 +#: config.py:481 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "" -#: config.py:480 +#: config.py:482 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "" -#: config.py:484 +#: config.py:486 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Nieuw/bijgewerkte boeken automatisch omzetten?" -#: config.py:485 +#: config.py:487 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "" -#: config.py:489 +#: config.py:491 msgid "GUI Options" msgstr "GUI instellingen" -#: config.py:493 +#: config.py:495 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "" -#: config.py:494 +#: config.py:496 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "" -#: config.py:498 +#: config.py:500 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "" -#: config.py:499 +#: config.py:501 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:503 +#: config.py:505 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "" -#: config.py:504 +#: config.py:506 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "" -#: config.py:508 +#: config.py:510 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Toon verwachte resterende tijd?" -#: config.py:509 +#: config.py:511 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Als een voortgangsbalk wordt getoond, geef een ruw geschatte resterende tijd weer." -#: config.py:513 +#: config.py:515 msgid "Misc Options" msgstr "Diverse opties" -#: config.py:517 +#: config.py:519 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "" -#: config.py:518 +#: config.py:520 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:522 +#: config.py:524 msgid "Reject List" msgstr "Afgewezen lijst" -#: config.py:526 +#: config.py:528 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Bewerk afgewezen URL lijst" -#: config.py:527 +#: config.py:529 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:531 config.py:602 +#: config.py:533 config.py:604 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Voeg afgewezen URL's toe" -#: config.py:532 +#: config.py:534 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "" -#: config.py:536 +#: config.py:538 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Bewerk afwijs-redenen lijst" -#: config.py:537 config.py:592 +#: config.py:539 config.py:594 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "" -#: config.py:541 +#: config.py:543 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Afwijzen zonder bevestiging?" -#: config.py:542 +#: config.py:544 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "" -#: config.py:576 +#: config.py:578 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Bewerk afgewezen URL's lijst" -#: config.py:590 +#: config.py:592 msgid "Reject Reasons" msgstr "Redenen afwijzing" -#: config.py:591 +#: config.py:593 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Lijst met afwijs-redenen personaliseren" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Reden waarom ik dit heb afgewezen" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Title by Author" msgstr "Titel door auteur" -#: config.py:603 +#: config.py:605 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "" -#: config.py:604 +#: config.py:606 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "" -#: config.py:606 dialogs.py:1094 +#: config.py:608 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "" -#: config.py:622 +#: config.py:624 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "" -#: config.py:627 +#: config.py:629 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:646 config.py:687 config.py:688 +#: config.py:648 config.py:689 config.py:690 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Bewerk personal.ini" -#: config.py:651 +#: config.py:653 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "" -#: config.py:655 +#: config.py:657 msgid "View Defaults" msgstr "Toon standaarden" -#: config.py:656 +#: config.py:658 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "" -#: config.py:660 +#: config.py:662 msgid "Pass Calibre Columns into FanFicFare on Update/Overwrite" msgstr "" -#: config.py:661 +#: config.py:663 msgid "" "If checked, when updating/overwriting an existing book, FanFicFare will have" " the Calibre Columns available to use in replace_metadata, title_page, " "etc.
Click the button below to see the Calibre Column namess." msgstr "" -#: config.py:665 +#: config.py:667 msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "Toon calibre kolomnamen" -#: config.py:666 +#: config.py:668 msgid "" "FanFicFare can pass the Calibre Columns into the download/update " "process.
This will show you the columns available by name." msgstr "" -#: config.py:677 +#: config.py:679 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Plugin standaarden" -#: config.py:678 +#: config.py:680 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "" -#: config.py:711 +#: config.py:713 msgid "Calibre Column Entry Names" msgstr "" -#: config.py:712 +#: config.py:714 msgid "Label (entry_name)" msgstr "" -#: config.py:732 +#: config.py:734 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "" -#: config.py:737 +#: config.py:739 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:738 +#: config.py:740 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "" -#: config.py:743 +#: config.py:745 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:744 config.py:747 config.py:761 config.py:764 +#: config.py:746 config.py:749 config.py:763 config.py:766 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "" -#: config.py:754 +#: config.py:756 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:755 +#: config.py:757 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "" -#: config.py:760 +#: config.py:762 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:771 +#: config.py:773 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "" -#: config.py:772 +#: config.py:774 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "" -#: config.py:800 +#: config.py:802 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:808 +#: config.py:810 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -547,66 +547,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:813 +#: config.py:815 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "Calibre omslag bijwerken (uit EPUB):" -#: config.py:831 +#: config.py:833 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:835 +#: config.py:837 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "Genereer calibre omslag:" -#: config.py:862 +#: config.py:864 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "" -#: config.py:863 +#: config.py:865 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "" -#: config.py:870 +#: config.py:872 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:871 +#: config.py:873 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:885 +#: config.py:887 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "" -#: config.py:886 +#: config.py:888 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:892 +#: config.py:894 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:895 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:899 +#: config.py:901 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "" -#: config.py:907 +#: config.py:909 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -614,276 +614,276 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:925 config.py:929 config.py:942 +#: config.py:927 config.py:931 config.py:944 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: config.py:930 +#: config.py:932 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:933 +#: config.py:935 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "" -#: config.py:956 +#: config.py:958 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:957 +#: config.py:959 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:995 +#: config.py:997 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "" -#: config.py:1000 +#: config.py:1002 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "" -#: config.py:1006 +#: config.py:1008 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "" -#: config.py:1016 +#: config.py:1018 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:1021 +#: config.py:1023 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1057 +#: config.py:1059 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1062 +#: config.py:1064 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Sneltoetsen..." -#: config.py:1063 +#: config.py:1065 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Bewerk de sneltoetsen voor deze plugin" -#: config.py:1067 +#: config.py:1069 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Uitgeschakelde &bevestigins-meldingen weer tonen" -#: config.py:1068 +#: config.py:1070 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1072 +#: config.py:1074 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Bibliotheekvoorkeuren weergeven..." -#: config.py:1073 +#: config.py:1075 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Bekijk gegevens opgeslagen in de bibliotheekdatabase voor deze plugin" -#: config.py:1084 +#: config.py:1086 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: config.py:1085 +#: config.py:1087 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Bevestigingsdialogen zijn allemaal gereset" -#: config.py:1133 +#: config.py:1135 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: config.py:1134 +#: config.py:1136 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:1135 +#: config.py:1137 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: config.py:1136 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 +#: config.py:1138 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Status" msgstr "Status" -#: config.py:1137 +#: config.py:1139 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Status:%(cmplt)s" -#: config.py:1138 +#: config.py:1140 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Status:%(inprog)s" -#: config.py:1139 config.py:1287 +#: config.py:1141 config.py:1289 msgid "Series" msgstr "Reeks" -#: config.py:1140 +#: config.py:1142 msgid "Characters" msgstr "Karakters" -#: config.py:1141 +#: config.py:1143 msgid "Relationships" msgstr "Relaties" -#: config.py:1142 +#: config.py:1144 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: config.py:1143 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 +#: config.py:1145 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 msgid "Updated" msgstr "Geüpdatet" -#: config.py:1144 +#: config.py:1146 msgid "Created" msgstr "Gemaakt" -#: config.py:1145 +#: config.py:1147 msgid "Rating" msgstr "Waardering" -#: config.py:1146 +#: config.py:1148 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" -#: config.py:1147 +#: config.py:1149 msgid "Chapters" msgstr "Hoofdstukken" -#: config.py:1148 +#: config.py:1150 msgid "Words" msgstr "Woorden" -#: config.py:1149 +#: config.py:1151 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:1150 +#: config.py:1152 msgid "Story ID" msgstr "Verhaal-ID" -#: config.py:1151 +#: config.py:1153 msgid "Author ID" msgstr "Auteurs-ID" -#: config.py:1152 +#: config.py:1154 msgid "Extra Tags" msgstr "Extra tags" -#: config.py:1153 config.py:1279 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: config.py:1155 config.py:1281 dialogs.py:885 dialogs.py:981 #: fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: config.py:1154 +#: config.py:1156 msgid "Story URL" msgstr "Verhaal-URL" -#: config.py:1155 +#: config.py:1157 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: config.py:1156 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 +#: config.py:1158 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 #: fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: config.py:1157 +#: config.py:1159 msgid "Author URL" msgstr "Auteurs-URL" -#: config.py:1158 +#: config.py:1160 msgid "File Format" msgstr "Bestandsformaat" -#: config.py:1159 +#: config.py:1161 msgid "File Extension" msgstr "Bestandsextensie" -#: config.py:1160 +#: config.py:1162 msgid "Site Abbrev" msgstr "Site-afkorting" -#: config.py:1161 +#: config.py:1163 msgid "FanFicFare Version" msgstr "FanFicFare versie" -#: config.py:1176 +#: config.py:1178 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Als je eigen kolommen hebt gedefinieerd, zullen ze hieronder worden weergegeven. Kies een metadatawaardesoort om je kolommen automatisch in te vullen." -#: config.py:1201 +#: config.py:1203 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Update deze %s kolom(%s) met..." -#: config.py:1211 +#: config.py:1213 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Waarden die voor deze opsommingskolom ongeldig zijn worden genegeerd." -#: config.py:1211 config.py:1213 +#: config.py:1213 config.py:1215 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Metadatawaarden geldig voor deze soort van kolom." -#: config.py:1216 config.py:1306 +#: config.py:1218 config.py:1308 msgid "New Only" msgstr "Alleen nieuwe" -#: config.py:1217 +#: config.py:1219 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1228 +#: config.py:1230 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:1229 +#: config.py:1231 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "" -#: config.py:1233 +#: config.py:1235 msgid "Special column:" msgstr "Speciale kolom:" -#: config.py:1238 +#: config.py:1240 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Update/overschrijf fout kolom:" -#: config.py:1239 +#: config.py:1241 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1253 +#: config.py:1255 msgid "Saved Metadata Column:" msgstr "" -#: config.py:1254 +#: config.py:1256 msgid "" "If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " "the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " @@ -891,121 +891,133 @@ msgid "" "metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1280 +#: config.py:1282 msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: config.py:1281 +#: config.py:1283 msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" -#: config.py:1282 +#: config.py:1284 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: config.py:1283 +#: config.py:1285 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: config.py:1284 +#: config.py:1286 msgid "Published Date" msgstr "Datum van uitgave" -#: config.py:1285 +#: config.py:1287 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: config.py:1286 +#: config.py:1288 msgid "Comments" msgstr "Reacties" -#: config.py:1288 +#: config.py:1290 msgid "Ids(url id only)" msgstr "ID's (alleen URL ID)" -#: config.py:1293 +#: config.py:1295 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1307 +#: config.py:1309 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1328 +#: config.py:1318 +msgid "Other Standard Column Options" +msgstr "" + +#: config.py:1323 +msgid "Set Calibre Author URL" +msgstr "" + +#: config.py:1324 +msgid "Set Calibre Author URL to Author's URL on story site." +msgstr "" + +#: config.py:1341 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1333 +#: config.py:1346 msgid "IMAP Server Name" msgstr "IMAP server naam" -#: config.py:1334 +#: config.py:1347 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "" -#: config.py:1343 +#: config.py:1356 msgid "IMAP User Name" msgstr "IMAP gebruikersnaam" -#: config.py:1344 +#: config.py:1357 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "" -#: config.py:1353 +#: config.py:1366 msgid "IMAP User Password" msgstr "IMAP gebruikerswachtwoord" -#: config.py:1354 +#: config.py:1367 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1364 +#: config.py:1377 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "" -#: config.py:1365 +#: config.py:1378 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1370 +#: config.py:1383 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "" -#: config.py:1371 +#: config.py:1384 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "" -#: config.py:1380 +#: config.py:1393 msgid "Mark Emails Read" msgstr "" -#: config.py:1381 +#: config.py:1394 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "" -#: config.py:1386 +#: config.py:1399 msgid "Discard URLs on Reject List" msgstr "" -#: config.py:1387 +#: config.py:1400 msgid "" "If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" " on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" @@ -1013,7 +1025,7 @@ msgid "" "configured to." msgstr "" -#: config.py:1392 +#: config.py:1405 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " diff --git a/calibre-plugin/translations/pt_BR.po b/calibre-plugin/translations/pt_BR.po index 4421d1cf..5c16d2b3 100644 --- a/calibre-plugin/translations/pt_BR.po +++ b/calibre-plugin/translations/pt_BR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-12 19:37+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-17 08:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 12:46+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 08:45+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,41 +112,41 @@ msgstr "Configurações de E-mail" msgid "Other" msgstr "Outros" -#: config.py:377 +#: config.py:379 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Estes ajustes controlam os recursos básicos do plugin--transferências de ficção." -#: config.py:381 +#: config.py:383 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Opções Padrão na Transferência" -#: config.py:385 +#: config.py:387 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:387 +#: config.py:389 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Formato do Padrão de Saída:" -#: config.py:402 +#: config.py:404 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:404 +#: config.py:406 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Padrão se a história já existe?" -#: config.py:419 +#: config.py:421 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Padrão de Atualização de &Metadados do Calibre?" -#: config.py:420 +#: config.py:422 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:430 +#: config.py:432 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Atualizando Opções do Calibre" -#: config.py:434 +#: config.py:436 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Apagar outros formatos existentes?" -#: config.py:435 +#: config.py:437 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Marque esta opção para apagar automaticamente todos os outros formatos de e-books quando atualizar um livro existente.\nÚtil, por exemplo, se você tem tanto um Nook (epub) como um Kindle (mobi)." -#: config.py:439 +#: config.py:441 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Manter etiquetas existentes ao atualizar os metadados?" -#: config.py:440 +#: config.py:442 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -191,354 +191,354 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Etiquetas existentes serão conservadas e quaisquer novas etiquetas adicionadas.\nEtiquetas %(cmplt)s e %(inprog)s ainda serão atualizadas, se conhecidas.\nEtiquetas %(lul)s serão atualizadas de %(lus)s em %(is)s.\n(Se Etiquetas estiver definida para 'Apenas Novo' na aba de Colunas Padrão, esta não será afetada.)" -#: config.py:444 +#: config.py:446 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forçar autor em ordenar autor?" -#: config.py:445 +#: config.py:447 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Se marcado, o(s) autor(es) como determinado será usado também para a opção Ordenar Autor.\nSe não marcado, o calibre irá aplicar a construção em algoritmo que torna 'Paulo Silva' ordenado como 'Silva, Paulo', etc." -#: config.py:449 +#: config.py:451 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forçar título em ordenar título?" -#: config.py:450 +#: config.py:452 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Se marcado, o título como determinado será usado também para a opção Ordenar Título.\nSe não marcado, o calibre irá aplicar a construção em algoritmo que torna 'O Título' ordenado como 'Título, O', etc." -#: config.py:454 +#: config.py:456 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Verificar por livros existentes de série de antologia?" -#: config.py:455 +#: config.py:457 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Verifica por livros existentes de série de antologia usando cada nova URL de séries históricas antes de transferir.\nOferece ignorar a transferência se uma série de antologia for encontrada." -#: config.py:459 +#: config.py:461 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Verificar URL de história alterada?" -#: config.py:460 +#: config.py:462 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Avisá-lo se uma atualização vai alterar a URL de um livro existente.\nURLs fanfiction.net vão mudar de http para https automaticamente." -#: config.py:464 +#: config.py:466 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Texto de busca EPUB para URL de história?" -#: config.py:465 +#: config.py:467 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Olhar para a primeira URL válida de história dentro do texto EPUB se não for encontrado nos metadados.\nArriscar um pouco, poderia encontrar URL errada dependendo do conteúdo EPUB.\nTambém encontra e corrige URLs ffnet inválidas de arquivos ficsaver.com." -#: config.py:469 +#: config.py:471 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Marcar livros adicionados/atualizados ao concluir?" -#: config.py:470 +#: config.py:472 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:474 +#: config.py:476 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Mostrar livros marcados ao concluir?" -#: config.py:475 +#: config.py:477 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:479 +#: config.py:481 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Pontuação Inteligente (apenas EPUB)" -#: config.py:480 +#: config.py:482 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "Executar a pontuação inteligente do recurso de Polir Livro do calibre em cada transferência e atualização de EPUB." -#: config.py:484 +#: config.py:486 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Converter automaticamente livros novos/atualizados?" -#: config.py:485 +#: config.py:487 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Chamar automaticamente a conversão do calibre para livros novos/atualizados.\nConverte para o formato de saída atual, escolhido no calibre nas\nPreferências->Ajustes de comportamento." -#: config.py:489 +#: config.py:491 msgid "GUI Options" msgstr "Opções de Interface" -#: config.py:493 +#: config.py:495 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Obter URLs da área de transferência?" -#: config.py:494 +#: config.py:496 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Preencher URLs de URLs válidas na área de transferência quando Adicionar Novo." -#: config.py:498 +#: config.py:500 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Padrão de atualização ao selecionar livros?" -#: config.py:499 +#: config.py:501 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:503 +#: config.py:505 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "Manter o diálogo 'Adicionar Novo de URL(s)' em cima?" -#: config.py:504 +#: config.py:506 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Instrui o sistema operacional e Gerenciador de Janelas manter o diálogo 'Adicionar Novo de URL(s)'\nem cima de todas as outras janelas. Útil para arrastar URLs para ele." -#: config.py:508 +#: config.py:510 msgid "Show estimated time left?" msgstr "Mostrar tempo restante estimado?" -#: config.py:509 +#: config.py:511 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "Quando uma barra de progresso é mostrada, apresenta uma estimativa aproximada do tempo restante." -#: config.py:513 +#: config.py:515 msgid "Misc Options" msgstr "Opções Diversas" -#: config.py:517 +#: config.py:519 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Injetar série do calibre quando nenhuma for encontrada?" -#: config.py:518 +#: config.py:520 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:522 +#: config.py:524 msgid "Reject List" msgstr "Lista de Rejeição" -#: config.py:526 +#: config.py:528 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Editar lista de URLs rejeitadas" -#: config.py:527 +#: config.py:529 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:531 config.py:602 +#: config.py:533 config.py:604 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Adicionar URLs Rejeitadas" -#: config.py:532 +#: config.py:534 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Adicionar URLs adicionais para rejeitar como texto." -#: config.py:536 +#: config.py:538 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Editar lista de razões de rejeição" -#: config.py:537 config.py:592 +#: config.py:539 config.py:594 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personalizar as razões apresentadas ao rejeitar URLs" -#: config.py:541 +#: config.py:543 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Rejeitar sem confirmação?" -#: config.py:542 +#: config.py:544 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Sempre rejeitar URLs na lista de rejeição sem parar ou perguntar." -#: config.py:576 +#: config.py:578 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Editar lista de URLs rejeitadas" -#: config.py:590 +#: config.py:592 msgid "Reject Reasons" msgstr "Razões da Rejeição" -#: config.py:591 +#: config.py:593 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personalizar lista de razões de rejeição" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Razão por que o rejeitou" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Title by Author" msgstr "Título por Autor" -#: config.py:603 +#: config.py:605 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Adicionar URLs Rejeitadas. Use: http://...,nota ou http://...,título por autor - nota
URLs inválidas de história serão ignoradas." -#: config.py:604 +#: config.py:606 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Uma URL por linha:\nhttp://...,nota\nhttp://...,título por autor - nota" -#: config.py:606 dialogs.py:1094 +#: config.py:608 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Adicionar essa razão para todas as URLs adicionadas:" -#: config.py:622 +#: config.py:624 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Estes ajustes fornecem um controle mais detalhado sobre quais metadados serão exibidos dentro do ebook, bem como permitem que você ajuste %(isa)s e %(u)s/%(p)s para diferentes sites." -#: config.py:627 +#: config.py:629 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:646 config.py:687 config.py:688 +#: config.py:648 config.py:689 config.py:690 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Editar personal.ini" -#: config.py:651 +#: config.py:653 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "" -#: config.py:655 +#: config.py:657 msgid "View Defaults" msgstr "Padrões de Visualização" -#: config.py:656 +#: config.py:658 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Visualiza todos os ajustes configuráveis do plugin\ne seus ajustes padrão." -#: config.py:660 +#: config.py:662 msgid "Pass Calibre Columns into FanFicFare on Update/Overwrite" msgstr "" -#: config.py:661 +#: config.py:663 msgid "" "If checked, when updating/overwriting an existing book, FanFicFare will have" " the Calibre Columns available to use in replace_metadata, title_page, " "etc.
Click the button below to see the Calibre Column namess." msgstr "" -#: config.py:665 +#: config.py:667 msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "" -#: config.py:666 +#: config.py:668 msgid "" "FanFicFare can pass the Calibre Columns into the download/update " "process.
This will show you the columns available by name." msgstr "" -#: config.py:677 +#: config.py:679 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Padrões do Plugin" -#: config.py:678 +#: config.py:680 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Padrões do Plugin (%s) (Somente Leitura)" -#: config.py:711 +#: config.py:713 msgid "Calibre Column Entry Names" msgstr "" -#: config.py:712 +#: config.py:714 msgid "Label (entry_name)" msgstr "" -#: config.py:732 +#: config.py:734 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Estes ajustes permitem a integração com o Plugin %(rl)s. %(rl)s pode enviar automaticamente para os dispositivos e alterar colunas personalizadas. Você tem que criar e configurar as listas de %(rl)s para ser útil." -#: config.py:737 +#: config.py:739 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Adicionar histórias novas/atualizadas para Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"." -#: config.py:738 +#: config.py:740 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Adicionar automaticamente histórias novas/atualizadas para essas lista no plugin %(rl)s." -#: config.py:743 +#: config.py:745 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"" -#: config.py:744 config.py:747 config.py:761 config.py:764 +#: config.py:746 config.py:749 config.py:763 config.py:766 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Quando ativo, histórias novas/atualizadas serão automaticamente adicionadas para essas listas." -#: config.py:754 +#: config.py:756 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Adicionar histórias novas/atualizadas para Lista(s) de Leitura \"Para Ler\"." -#: config.py:755 +#: config.py:757 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Adicionar automaticamente histórias novas/atualizadas para essas listas no plugin %(rl)s.\nTambém oferece opção de menu para remover histórias das listas \"Para Ler\"." -#: config.py:760 +#: config.py:762 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listas de Leitura \"Para Ler\"" -#: config.py:771 +#: config.py:773 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "Adicionar histórias de volta à Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\" quando marcado como \"Ler\"." -#: config.py:772 +#: config.py:774 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Opção de menu para remover listas \"Para Ler\" também irá adicionar histórias de volta à Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"" -#: config.py:800 +#: config.py:802 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:808 +#: config.py:810 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -546,66 +546,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:813 +#: config.py:815 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:831 +#: config.py:833 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:835 +#: config.py:837 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:862 +#: config.py:864 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "" -#: config.py:863 +#: config.py:865 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "" -#: config.py:870 +#: config.py:872 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:871 +#: config.py:873 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:885 +#: config.py:887 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "" -#: config.py:886 +#: config.py:888 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:892 +#: config.py:894 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:895 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:899 +#: config.py:901 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "" -#: config.py:907 +#: config.py:909 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -613,276 +613,276 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:925 config.py:929 config.py:942 +#: config.py:927 config.py:931 config.py:944 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: config.py:930 +#: config.py:932 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:933 +#: config.py:935 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Na atualização de metadados, execute %(gc)s com este ajuste para %(site)s de história." -#: config.py:956 +#: config.py:958 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir %(gcset)s de %(pini)s para substituir" -#: config.py:957 +#: config.py:959 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:995 +#: config.py:997 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Esses ajustes fornecem integração com o Plugin %(cp)s. %(cp)s pode atualizar automaticamente colunas personalizadas com a página, palavra e estatísticas de nível de leitura. Você primeiro tem que criar e configurar as colunas em %(cp)s." -#: config.py:1000 +#: config.py:1002 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Se qualquer uma das definições abaixo são marcadas, quando as histórias são adicionadas ou atualizadas, o Plugin %(cp)s será chamado para atualizar as estatísticas marcadas." -#: config.py:1006 +#: config.py:1008 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Qual coluna e algoritmo será usado são configurados em %(cp)s." -#: config.py:1016 +#: config.py:1018 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:1021 +#: config.py:1023 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1057 +#: config.py:1059 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1062 +#: config.py:1064 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Atalhos do teclado..." -#: config.py:1063 +#: config.py:1065 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Edite os atalhos de teclado associados com este plugin" -#: config.py:1067 +#: config.py:1069 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Redefinir diálogos de &confirmação desativados" -#: config.py:1068 +#: config.py:1070 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1072 +#: config.py:1074 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Visualizar preferências da biblioteca..." -#: config.py:1073 +#: config.py:1075 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Visualizar dados armazenados no banco de dados da biblioteca para este plugin" -#: config.py:1084 +#: config.py:1086 msgid "Done" msgstr "Ok" -#: config.py:1085 +#: config.py:1087 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Os diálogos de confirmação foram redefinidos" -#: config.py:1133 +#: config.py:1135 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: config.py:1134 +#: config.py:1136 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: config.py:1135 +#: config.py:1137 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: config.py:1136 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 +#: config.py:1138 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: config.py:1137 +#: config.py:1139 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Estado:%(cmplt)s" -#: config.py:1138 +#: config.py:1140 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Estado:%(inprog)s" -#: config.py:1139 config.py:1287 +#: config.py:1141 config.py:1289 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: config.py:1140 +#: config.py:1142 msgid "Characters" msgstr "Caracteres" -#: config.py:1141 +#: config.py:1143 msgid "Relationships" msgstr "Relacionamentos" -#: config.py:1142 +#: config.py:1144 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: config.py:1143 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 +#: config.py:1145 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: config.py:1144 +#: config.py:1146 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: config.py:1145 +#: config.py:1147 msgid "Rating" msgstr "Classificação" -#: config.py:1146 +#: config.py:1148 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: config.py:1147 +#: config.py:1149 msgid "Chapters" msgstr "Capítulos" -#: config.py:1148 +#: config.py:1150 msgid "Words" msgstr "Palavras" -#: config.py:1149 +#: config.py:1151 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:1150 +#: config.py:1152 msgid "Story ID" msgstr "ID da História" -#: config.py:1151 +#: config.py:1153 msgid "Author ID" msgstr "ID do Autor" -#: config.py:1152 +#: config.py:1154 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquetas Extras" -#: config.py:1153 config.py:1279 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: config.py:1155 config.py:1281 dialogs.py:885 dialogs.py:981 #: fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Title" msgstr "Título" -#: config.py:1154 +#: config.py:1156 msgid "Story URL" msgstr "URL da História" -#: config.py:1155 +#: config.py:1157 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: config.py:1156 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 +#: config.py:1158 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 #: fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:1157 +#: config.py:1159 msgid "Author URL" msgstr "URL do Autor" -#: config.py:1158 +#: config.py:1160 msgid "File Format" msgstr "Formato do Arquivo" -#: config.py:1159 +#: config.py:1161 msgid "File Extension" msgstr "Extensão do Arquivo" -#: config.py:1160 +#: config.py:1162 msgid "Site Abbrev" msgstr "Abreviação do Site" -#: config.py:1161 +#: config.py:1163 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1176 +#: config.py:1178 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Se você tem colunas personalizadas definidas, elas serão listadas abaixo. Escolha um tipo de valor de metadados para preencher as colunas automaticamente." -#: config.py:1201 +#: config.py:1203 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Atualizar essa %s coluna(%s) com..." -#: config.py:1211 +#: config.py:1213 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Valores que não são válidos para esta coluna de enumeração serão ignorados." -#: config.py:1211 config.py:1213 +#: config.py:1213 config.py:1215 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valores de metadados válidos para este tipo de coluna." -#: config.py:1216 config.py:1306 +#: config.py:1218 config.py:1308 msgid "New Only" msgstr "Apenas Novo" -#: config.py:1217 +#: config.py:1219 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Gravar para %s(%s) apenas para novos\nlivros, não atualizações para livros existentes." -#: config.py:1228 +#: config.py:1230 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir %(ccset)s de %(pini)s substituir" -#: config.py:1229 +#: config.py:1231 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "O %(pini)s parâmetro %(ccset)s permite definir colunas personalizadas para valores específicos do site que não são comuns a todos os sites.
%(ccset)s é ignorado quando este é desativado." -#: config.py:1233 +#: config.py:1235 msgid "Special column:" msgstr "Coluna especial:" -#: config.py:1238 +#: config.py:1240 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Atualizar/Substituir Coluna do Erro:" -#: config.py:1239 +#: config.py:1241 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Quando uma atualização ou substituição de uma história já existente falhar, registre o motivo nesta coluna.\n(Apenas colunas de Texto e Texto Longo.)" -#: config.py:1253 +#: config.py:1255 msgid "Saved Metadata Column:" msgstr "" -#: config.py:1254 +#: config.py:1256 msgid "" "If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " "the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " @@ -890,121 +890,133 @@ msgid "" "metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1280 +#: config.py:1282 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: config.py:1281 +#: config.py:1283 msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: config.py:1282 +#: config.py:1284 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: config.py:1283 +#: config.py:1285 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: config.py:1284 +#: config.py:1286 msgid "Published Date" msgstr "Data de Publicação" -#: config.py:1285 +#: config.py:1287 msgid "Date" msgstr "Data" -#: config.py:1286 +#: config.py:1288 msgid "Comments" msgstr "Comentários" -#: config.py:1288 +#: config.py:1290 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(apenas id da url)" -#: config.py:1293 +#: config.py:1295 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1307 +#: config.py:1309 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Gravar para %s apenas para novos\nlivros, não atualizações dos livros existentes." -#: config.py:1328 +#: config.py:1318 +msgid "Other Standard Column Options" +msgstr "" + +#: config.py:1323 +msgid "Set Calibre Author URL" +msgstr "" + +#: config.py:1324 +msgid "Set Calibre Author URL to Author's URL on story site." +msgstr "" + +#: config.py:1341 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1333 +#: config.py:1346 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nome do Servidor IMAP" -#: config.py:1334 +#: config.py:1347 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nome do servidor IMAP--deve permitir IMAP4 com SSL. Ex: imap.gmail.com" -#: config.py:1343 +#: config.py:1356 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nome de usuário IMAP" -#: config.py:1344 +#: config.py:1357 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nome do usuário IMAP. Ex: yourname@gmail.com\nNote que as contas do Gmail precisam ter o IMAP habilitado nas configurações do Gmail primeiro." -#: config.py:1353 +#: config.py:1366 msgid "IMAP User Password" msgstr "Senha do usuário IMAP" -#: config.py:1354 +#: config.py:1367 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1364 +#: config.py:1377 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Lembrar senha para a seção (quando não salvo acima)" -#: config.py:1365 +#: config.py:1378 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1370 +#: config.py:1383 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nome da pasta IMAP" -#: config.py:1371 +#: config.py:1384 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nome da pasta IMAP para pesquisar por novos e-mails. A pasta (ou etiqueta) tem que existir anteriormente. Use INBOX para a sua caixa de entrada padrão." -#: config.py:1380 +#: config.py:1393 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marca E-mails lidos" -#: config.py:1381 +#: config.py:1394 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Se marcado, os e-mails serão marcados como lidos se eles conterem qualquer URL de histórias." -#: config.py:1386 +#: config.py:1399 msgid "Discard URLs on Reject List" msgstr "" -#: config.py:1387 +#: config.py:1400 msgid "" "If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" " on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" @@ -1012,7 +1024,7 @@ msgid "" "configured to." msgstr "" -#: config.py:1392 +#: config.py:1405 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " diff --git a/calibre-plugin/translations/uk.po b/calibre-plugin/translations/uk.po index 946a4295..9ec72c23 100644 --- a/calibre-plugin/translations/uk.po +++ b/calibre-plugin/translations/uk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-12 19:37+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-17 08:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-26 12:46+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-27 08:45+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -112,41 +112,41 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "Інше" -#: config.py:377 +#: config.py:379 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Ці параметри керують основним можливостями додатка отримання творів фанів." -#: config.py:381 +#: config.py:383 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Типові параметри отримання даних" -#: config.py:385 +#: config.py:387 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:387 +#: config.py:389 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Типовий &формат виводу:" -#: config.py:402 +#: config.py:404 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:404 +#: config.py:406 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Типова дія, якщо твір вже існує?" -#: config.py:419 +#: config.py:421 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Типово оновлювати &метадані Calibre?" -#: config.py:420 +#: config.py:422 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:430 +#: config.py:432 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Оновлення параметрів Calibre" -#: config.py:434 +#: config.py:436 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Вилучити інші наявні формати?" -#: config.py:435 +#: config.py:437 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "" -#: config.py:439 +#: config.py:441 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Зберігати наявні мітки під час оновлення метаданих?" -#: config.py:440 +#: config.py:442 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -191,354 +191,354 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "" -#: config.py:444 +#: config.py:446 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Примусове використання значення автора для упорядковування?" -#: config.py:445 +#: config.py:447 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "" -#: config.py:449 +#: config.py:451 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Примусове використання існуючої Назви в Сортувальнику Назв?" -#: config.py:450 +#: config.py:452 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Якщо прапорець встановлений, назва також буде використовуватися для Сортувальника Назв.\nЯкщо не встановлено, calibre буде застосовувати вбудований в нього алгоритм, який робить Назву 'The Title', як 'Title, The' і т.д." -#: config.py:454 +#: config.py:456 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Перевірте існуючу Серію Антологій Книжок?" -#: config.py:455 +#: config.py:457 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "" -#: config.py:459 +#: config.py:461 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Перевіряти змінену адресу твору?" -#: config.py:460 +#: config.py:462 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:466 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Шукати текст EPUB за адресою твору?" -#: config.py:465 +#: config.py:467 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "" -#: config.py:469 +#: config.py:471 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Позначати додані і оновлені книги після завершення?" -#: config.py:470 +#: config.py:472 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:474 +#: config.py:476 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Показувати позначені книги після завершення?" -#: config.py:475 +#: config.py:477 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:479 +#: config.py:481 msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" msgstr "Обробити пунктуацію (лише EPUB)" -#: config.py:480 +#: config.py:482 msgid "" "Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " "download and update." msgstr "" -#: config.py:484 +#: config.py:486 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Автоматично Конвертувати нові/оновлення книжки?" -#: config.py:485 +#: config.py:487 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "" -#: config.py:489 +#: config.py:491 msgid "GUI Options" msgstr "Параметри інтерфейсу" -#: config.py:493 +#: config.py:495 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Витягувати URL-адреси з Буфера Обміну?" -#: config.py:494 +#: config.py:496 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Попереднє заповнення URL-адрес з дійсних URL-адрес в Буфері Обміну при Додаванні Нових." -#: config.py:498 +#: config.py:500 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "За замовчуванням Оновляти, коли книги обрано?" -#: config.py:499 +#: config.py:501 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:503 +#: config.py:505 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "" -#: config.py:504 +#: config.py:506 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "" -#: config.py:508 +#: config.py:510 msgid "Show estimated time left?" msgstr "" -#: config.py:509 +#: config.py:511 msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." msgstr "" -#: config.py:513 +#: config.py:515 msgid "Misc Options" msgstr "Інші параметри" -#: config.py:517 +#: config.py:519 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "" -#: config.py:518 +#: config.py:520 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:522 +#: config.py:524 msgid "Reject List" msgstr "Список Відкинутого" -#: config.py:526 +#: config.py:528 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Відредагувати список відкинутих посилань" -#: config.py:527 +#: config.py:529 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:531 config.py:602 +#: config.py:533 config.py:604 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Додати відкинуте посилання" -#: config.py:532 +#: config.py:534 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Додати додаткове посилання як текст, яке потрібно відкидати " -#: config.py:536 +#: config.py:538 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Відредагувати список причин для відкидання" -#: config.py:537 config.py:592 +#: config.py:539 config.py:594 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "" -#: config.py:541 +#: config.py:543 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Відкидати без підтвердження" -#: config.py:542 +#: config.py:544 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "" -#: config.py:576 +#: config.py:578 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Відредагувати список відкинутих посилань" -#: config.py:590 +#: config.py:592 msgid "Reject Reasons" msgstr "Причини відкидання" -#: config.py:591 +#: config.py:593 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "" -#: config.py:600 +#: config.py:602 msgid "Title by Author" msgstr "" -#: config.py:603 +#: config.py:605 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "" -#: config.py:604 +#: config.py:606 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "" -#: config.py:606 dialogs.py:1094 +#: config.py:608 dialogs.py:1094 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "" -#: config.py:622 +#: config.py:624 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "" -#: config.py:627 +#: config.py:629 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:646 config.py:687 config.py:688 +#: config.py:648 config.py:689 config.py:690 msgid "Edit personal.ini" msgstr "" -#: config.py:651 +#: config.py:653 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "" -#: config.py:655 +#: config.py:657 msgid "View Defaults" msgstr "Переглянути типові" -#: config.py:656 +#: config.py:658 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "" -#: config.py:660 +#: config.py:662 msgid "Pass Calibre Columns into FanFicFare on Update/Overwrite" msgstr "" -#: config.py:661 +#: config.py:663 msgid "" "If checked, when updating/overwriting an existing book, FanFicFare will have" " the Calibre Columns available to use in replace_metadata, title_page, " "etc.
Click the button below to see the Calibre Column namess." msgstr "" -#: config.py:665 +#: config.py:667 msgid "Show Calibre Column Names" msgstr "" -#: config.py:666 +#: config.py:668 msgid "" "FanFicFare can pass the Calibre Columns into the download/update " "process.
This will show you the columns available by name." msgstr "" -#: config.py:677 +#: config.py:679 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Типові налаштування плагіну" -#: config.py:678 +#: config.py:680 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Типові налаштування плагіну (%s) (Тільки Зчитування)" -#: config.py:711 +#: config.py:713 msgid "Calibre Column Entry Names" msgstr "" -#: config.py:712 +#: config.py:714 msgid "Label (entry_name)" msgstr "" -#: config.py:732 +#: config.py:734 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "" -#: config.py:737 +#: config.py:739 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:738 +#: config.py:740 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "" -#: config.py:743 +#: config.py:745 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:744 config.py:747 config.py:761 config.py:764 +#: config.py:746 config.py:749 config.py:763 config.py:766 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "" -#: config.py:754 +#: config.py:756 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:755 +#: config.py:757 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "" -#: config.py:760 +#: config.py:762 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:771 +#: config.py:773 msgid "Add stories back to \"Send to Device\" Reading List(s) when marked \"Read\"." msgstr "" -#: config.py:772 +#: config.py:774 msgid "" "Menu option to remove from \"To Read\" lists will also add stories back to " "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "" -#: config.py:800 +#: config.py:802 msgid "" "The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " "site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " "random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:808 +#: config.py:810 msgid "" "Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" "Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" @@ -546,66 +546,66 @@ msgid "" "This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." msgstr "" -#: config.py:813 +#: config.py:815 msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" msgstr "" -#: config.py:831 +#: config.py:833 msgid "" "Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " "%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." msgstr "" -#: config.py:835 +#: config.py:837 msgid "Generate Calibre Cover:" msgstr "" -#: config.py:862 +#: config.py:864 msgid "Plugin %(gc)s" msgstr "" -#: config.py:863 +#: config.py:865 msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." msgstr "" -#: config.py:870 +#: config.py:872 msgid "Calibre Generate Cover" msgstr "" -#: config.py:871 +#: config.py:873 msgid "" "Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" " each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " "the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." msgstr "" -#: config.py:885 +#: config.py:887 msgid "Generate Covers Only for New Books" msgstr "" -#: config.py:886 +#: config.py:888 msgid "" "Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." msgstr "" -#: config.py:892 +#: config.py:894 msgid "Inject/update the cover inside EPUB" msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:895 msgid "" "Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " "cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " "generated covers." msgstr "" -#: config.py:899 +#: config.py:901 msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" msgstr "" -#: config.py:907 +#: config.py:909 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " "(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " @@ -613,276 +613,276 @@ msgid "" " by site and/or one to use by Default." msgstr "" -#: config.py:925 config.py:929 config.py:942 +#: config.py:927 config.py:931 config.py:944 msgid "Default" msgstr "Типовий" -#: config.py:930 +#: config.py:932 msgid "" "On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " "specific setting below." msgstr "" -#: config.py:933 +#: config.py:935 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "" -#: config.py:956 +#: config.py:958 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:957 +#: config.py:959 msgid "" "The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" " on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " "is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:995 +#: config.py:997 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "" -#: config.py:1000 +#: config.py:1002 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "" -#: config.py:1006 +#: config.py:1008 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "" -#: config.py:1016 +#: config.py:1018 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:1021 +#: config.py:1023 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:1057 +#: config.py:1059 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:1062 +#: config.py:1064 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Клавіатурні скорочення…" -#: config.py:1063 +#: config.py:1065 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Редагувати клавіатурні скорочення, пов’язані із роботою цього додатка." -#: config.py:1067 +#: config.py:1069 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Відновити всі вимкнені ві&кна підтвердження" -#: config.py:1068 +#: config.py:1070 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:1072 +#: config.py:1074 msgid "&View library preferences..." msgstr "П&ереглянути налаштування бібліотеки…" -#: config.py:1073 +#: config.py:1075 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Переглянути дані, збережені у базі даних бібліотеки для цього додатка" -#: config.py:1084 +#: config.py:1086 msgid "Done" msgstr "Виконано" -#: config.py:1085 +#: config.py:1087 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Показ діалогових вікон підтвердження відновлено" -#: config.py:1133 +#: config.py:1135 msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: config.py:1134 +#: config.py:1136 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: config.py:1135 +#: config.py:1137 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: config.py:1136 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 +#: config.py:1138 fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: config.py:1137 +#: config.py:1139 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Стан:%(cmplt)s" -#: config.py:1138 +#: config.py:1140 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Стан:%(inprog)s" -#: config.py:1139 config.py:1287 +#: config.py:1141 config.py:1289 msgid "Series" msgstr "Серії" -#: config.py:1140 +#: config.py:1142 msgid "Characters" msgstr "Символи" -#: config.py:1141 +#: config.py:1143 msgid "Relationships" msgstr "Взаємозв’язки" -#: config.py:1142 +#: config.py:1144 msgid "Published" msgstr "Опубліковано" -#: config.py:1143 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 +#: config.py:1145 fff_plugin.py:1614 fff_plugin.py:1633 msgid "Updated" msgstr "Оновлено" -#: config.py:1144 +#: config.py:1146 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: config.py:1145 +#: config.py:1147 msgid "Rating" msgstr "Оцінка" -#: config.py:1146 +#: config.py:1148 msgid "Warnings" msgstr "Попередження" -#: config.py:1147 +#: config.py:1149 msgid "Chapters" msgstr "Глави" -#: config.py:1148 +#: config.py:1150 msgid "Words" msgstr "Слова" -#: config.py:1149 +#: config.py:1151 msgid "Site" msgstr "Сайт" -#: config.py:1150 +#: config.py:1152 msgid "Story ID" msgstr "Ідентифікатор твору" -#: config.py:1151 +#: config.py:1153 msgid "Author ID" msgstr "Ідентифікатор автора" -#: config.py:1152 +#: config.py:1154 msgid "Extra Tags" msgstr "Додаткові мітки" -#: config.py:1153 config.py:1279 dialogs.py:885 dialogs.py:981 +#: config.py:1155 config.py:1281 dialogs.py:885 dialogs.py:981 #: fff_plugin.py:1303 fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: config.py:1154 +#: config.py:1156 msgid "Story URL" msgstr "Адреса твору" -#: config.py:1155 +#: config.py:1157 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: config.py:1156 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 +#: config.py:1158 dialogs.py:885 dialogs.py:981 fff_plugin.py:1303 #: fff_plugin.py:1501 fff_plugin.py:1531 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: config.py:1157 +#: config.py:1159 msgid "Author URL" msgstr "Адреса автора" -#: config.py:1158 +#: config.py:1160 msgid "File Format" msgstr "Формат файла" -#: config.py:1159 +#: config.py:1161 msgid "File Extension" msgstr "Суфікс назви файла" -#: config.py:1160 +#: config.py:1162 msgid "Site Abbrev" msgstr "" -#: config.py:1161 +#: config.py:1163 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1176 +#: config.py:1178 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "" -#: config.py:1201 +#: config.py:1203 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "" -#: config.py:1211 +#: config.py:1213 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "" -#: config.py:1211 config.py:1213 +#: config.py:1213 config.py:1215 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "" -#: config.py:1216 config.py:1306 +#: config.py:1218 config.py:1308 msgid "New Only" msgstr "Лише нові" -#: config.py:1217 +#: config.py:1219 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1228 +#: config.py:1230 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:1229 +#: config.py:1231 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "" -#: config.py:1233 +#: config.py:1235 msgid "Special column:" msgstr "" -#: config.py:1238 +#: config.py:1240 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "" -#: config.py:1239 +#: config.py:1241 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1253 +#: config.py:1255 msgid "Saved Metadata Column:" msgstr "" -#: config.py:1254 +#: config.py:1256 msgid "" "If set, FanFicFare will save a copy of all its metadata in this column when " "the book is downloaded or updated.
The metadata from this column can " @@ -890,121 +890,133 @@ msgid "" "metadata from the server again.
(Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1280 +#: config.py:1282 msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#: config.py:1281 +#: config.py:1283 msgid "Publisher" msgstr "Видавець" -#: config.py:1282 +#: config.py:1284 msgid "Tags" msgstr "Мітки" -#: config.py:1283 +#: config.py:1285 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: config.py:1284 +#: config.py:1286 msgid "Published Date" msgstr "Дата публікації" -#: config.py:1285 +#: config.py:1287 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: config.py:1286 +#: config.py:1288 msgid "Comments" msgstr "Коментарі" -#: config.py:1288 +#: config.py:1290 msgid "Ids(url id only)" msgstr "" -#: config.py:1293 +#: config.py:1295 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1307 +#: config.py:1309 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1328 +#: config.py:1318 +msgid "Other Standard Column Options" +msgstr "" + +#: config.py:1323 +msgid "Set Calibre Author URL" +msgstr "" + +#: config.py:1324 +msgid "Set Calibre Author URL to Author's URL on story site." +msgstr "" + +#: config.py:1341 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1333 +#: config.py:1346 msgid "IMAP Server Name" msgstr "" -#: config.py:1334 +#: config.py:1347 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "" -#: config.py:1343 +#: config.py:1356 msgid "IMAP User Name" msgstr "" -#: config.py:1344 +#: config.py:1357 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "" -#: config.py:1353 +#: config.py:1366 msgid "IMAP User Password" msgstr "" -#: config.py:1354 +#: config.py:1367 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1364 +#: config.py:1377 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "" -#: config.py:1365 +#: config.py:1378 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1370 +#: config.py:1383 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "" -#: config.py:1371 +#: config.py:1384 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "" -#: config.py:1380 +#: config.py:1393 msgid "Mark Emails Read" msgstr "" -#: config.py:1381 +#: config.py:1394 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "" -#: config.py:1386 +#: config.py:1399 msgid "Discard URLs on Reject List" msgstr "" -#: config.py:1387 +#: config.py:1400 msgid "" "If checked, FanFicFare will silently discard story URLs from emails that are" " on your Reject URL List.
Otherwise they will appear and you will see the" @@ -1012,7 +1024,7 @@ msgid "" "configured to." msgstr "" -#: config.py:1392 +#: config.py:1405 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " diff --git a/fanficfare/geturls.py b/fanficfare/geturls.py index ab4b98f8..dd09e9f9 100644 --- a/fanficfare/geturls.py +++ b/fanficfare/geturls.py @@ -22,6 +22,9 @@ import re import urllib2 as u2 import urlparse +import logging +logger = logging.getLogger(__name__) + from BeautifulSoup import BeautifulSoup from gziphttp import GZipProcessor @@ -82,17 +85,17 @@ def get_urls_from_html(data,url=None,configuration=None,normalize=False,restrict soup = BeautifulSoup(data) if restrictsearch: soup = soup.find(*restrictsearch) - #print("restrict search:%s"%soup) + #logger.debug("restrict search:%s"%soup) for a in soup.findAll('a'): if a.has_key('href'): - #print("a['href']:%s"%a['href']) + #logger.debug("a['href']:%s"%a['href']) href = form_url(url,a['href']) - #print("1 urlhref:%s"%href) + #logger.debug("1 urlhref:%s"%href) # this (should) catch normal story links, some javascript # 'are you old enough' links, and 'Report This' links. if 'story.php' in a['href']: - #print("trying:%s"%a['href']) + #logger.debug("trying:%s"%a['href']) m = re.search(r"(?P(view)?story\.php\?(sid|psid|no|story|stid)=\d+)",a['href']) if m != None: href = form_url(a['href'] if '//' in a['href'] else url, @@ -100,15 +103,15 @@ def get_urls_from_html(data,url=None,configuration=None,normalize=False,restrict try: href = href.replace('&index=1','') - #print("2 urlhref:%s"%href) + #logger.debug("2 urlhref:%s"%href) adapter = adapters.getAdapter(configuration,href) - #print("found adapter") + #logger.debug("found adapter") if adapter.story.getMetadata('storyUrl') not in urls: urls[adapter.story.getMetadata('storyUrl')] = [href] else: urls[adapter.story.getMetadata('storyUrl')].append(href) except Exception, e: - #print e + #logger.debug e pass # Simply return the longest URL with the assumption that it contains the @@ -173,7 +176,8 @@ def form_url(parenturl,url): return returl def get_urls_from_imap(srv,user,passwd,folder,markread=True): - + + logger.debug("get_urls_from_imap srv:(%s)"%srv) mail = imaplib.IMAP4_SSL(srv) mail.login(user, passwd) mail.list() @@ -182,8 +186,8 @@ def get_urls_from_imap(srv,user,passwd,folder,markread=True): result, data = mail.uid('search', None, "UNSEEN") - #print("result:%s"%result) - #print("data:%s"%data) + #logger.debug("result:%s"%result) + #logger.debug("data:%s"%data) urls=set() #latest_email_uid = data[0].split()[-1] @@ -191,8 +195,8 @@ def get_urls_from_imap(srv,user,passwd,folder,markread=True): result, data = mail.uid('fetch', email_uid, '(BODY.PEEK[])') #RFC822 - #print("result:%s"%result) - #print("data:%s"%data) + #logger.debug("result:%s"%result) + #logger.debug("data:%s"%data) raw_email = data[0][1] @@ -201,28 +205,28 @@ def get_urls_from_imap(srv,user,passwd,folder,markread=True): email_message = email.message_from_string(raw_email) - #print "To:%s"%email_message['To'] - #print "From:%s"%email_message['From'] - #print "Subject:%s"%email_message['Subject'] + #logger.debug "To:%s"%email_message['To'] + #logger.debug "From:%s"%email_message['From'] + #logger.debug "Subject:%s"%email_message['Subject'] - # print("payload:%s"%email_message.get_payload()) + # logger.debug("payload:%s"%email_message.get_payload()) urllist=[] for part in email_message.walk(): try: - #print("part mime:%s"%part.get_content_type()) + #logger.debug("part mime:%s"%part.get_content_type()) if part.get_content_type() == 'text/plain': urllist.extend(get_urls_from_text(part.get_payload(decode=True))) if part.get_content_type() == 'text/html': urllist.extend(get_urls_from_html(part.get_payload(decode=True))) except Exception as e: - print("Failed to read email content: %s"%e) - #print "urls:%s"%get_urls_from_text(get_first_text_block(email_message)) + logger.error("Failed to read email content: %s"%e) + #logger.debug "urls:%s"%get_urls_from_text(get_first_text_block(email_message)) if urllist and markread: #obj.store(data[0].replace(' ',','),'+FLAGS','\Seen') r,d = mail.uid('store',email_uid,'+FLAGS','(\\SEEN)') - #print("seen result:%s->%s"%(email_uid,r)) + #logger.debug("seen result:%s->%s"%(email_uid,r)) [ urls.add(x) for x in urllist ]