diff --git a/calibre-plugin/__init__.py b/calibre-plugin/__init__.py index 932152c9..7c0efa7c 100644 --- a/calibre-plugin/__init__.py +++ b/calibre-plugin/__init__.py @@ -42,7 +42,7 @@ class FanFicFareBase(InterfaceActionBase): description = _('UI plugin to download FanFiction stories from various sites.') supported_platforms = ['windows', 'osx', 'linux'] author = 'Jim Miller' - version = (2, 2, 3) + version = (2, 2, 4) minimum_calibre_version = (1, 48, 0) #: This field defines the GUI plugin class that contains all the code diff --git a/calibre-plugin/translations/de.po b/calibre-plugin/translations/de.po index 93dd5e9b..8f45d9d9 100644 --- a/calibre-plugin/translations/de.po +++ b/calibre-plugin/translations/de.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:17+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-17 16:01+0000\n" -"Last-Translator: ILB\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:32+0000\n" +"Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -82,69 +82,73 @@ msgstr "Bitte starten Sie Calibre jetzt neu." msgid "Restart calibre now" msgstr "Calibre jetzt neu starten" -#: config.py:181 +#: config.py:187 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Liste der unterstützten Seiten" -#: config.py:183 +#: config.py:189 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" -#: config.py:198 +#: config.py:204 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: config.py:219 +#: config.py:215 +msgid "Calibre Cover" +msgstr "" + +#: config.py:223 msgid "Standard Columns" msgstr "Standard-Spalten" -#: config.py:222 +#: config.py:226 msgid "Custom Columns" msgstr "Benutzerdefinierte Spalten" -#: config.py:225 +#: config.py:229 msgid "Email Settings" msgstr "Email-Einstellungen" -#: config.py:228 +#: config.py:232 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: config.py:358 +#: config.py:366 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Diese Einstellungen steuern die grundlegenden Funktionen des Plugins -- FanFictions herunterladen." -#: config.py:362 +#: config.py:370 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Standardeinstellung für das Herunterladen" -#: config.py:366 +#: config.py:374 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option das Ausgabeformat auszuwählen.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird." -#: config.py:368 +#: config.py:376 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Standardeinstellung Ausgabe-Format:" -#: config.py:383 +#: config.py:391 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option was passieren soll, wenn die Story bereits vorhanden ist.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird." -#: config.py:385 +#: config.py:393 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Standardeinstellung, wenn die Story bereits vorhanden ist?" -#: config.py:399 +#: config.py:408 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Standardeinstellung für die Aktualisierung der Calibre-Metadaten?" -#: config.py:400 +#: config.py:409 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Hier wird eingestellt, welche Option standardmäßig verwendet wird.
Spalten, die im Reiter Standard-Spalten auf \"Nur neue\" gesetzt sind, werden nur bei neuen Büchern gefüllt." -#: config.py:404 +#: config.py:413 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "Als Standardeinstellung das EPUB-Cover aktualisieren, wenn das EPUB aktualisiert wird?" -#: config.py:405 +#: config.py:414 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "FanFicFare bietet bei jedem Download die Option das Buchcover im EPUB von der Webseite zu aktualisieren, wenn das EPUP aktualisiert wird.
Hier wird eingestellt, ob diese Option standardmäßig verwendet wird oder nicht." -#: config.py:409 -msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" -msgstr "Intelligente Zeichensetzung (nur EPUB)" - -#: config.py:410 -msgid "" -"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " -"download and update." -msgstr "Ausführen der Zeichensetzung von Calibre´s Polish Book feature (eBook-Feinabstimmung) bei jedem EPUB Download und Aktualisierung." - -#: config.py:415 +#: config.py:419 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Calibre Optionen beim Aktualisieren" -#: config.py:419 +#: config.py:423 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Andere vorhandene Formate löschen?" -#: config.py:420 +#: config.py:424 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Markieren sie dies um automatisch alle anderen eBook-Formate zu löschen, wenn ein vorhandenes Buch aktualisiert wird.
Praktisch, wenn sie zum Beispiel sowohl ein Nook (epub) und ein Kindle (mobi) haben." -#: config.py:424 -msgid "Update Calibre Cover when Updating Metadata?" -msgstr "Calibre Cover aktualisieren, wenn die Metadaten aktualiert werden?" - -#: config.py:425 -msgid "" -"Update calibre book cover image from EPUB when metadata is updated. (EPUB only.)\n" -"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'." -msgstr "Aktualisiert das Calibre-Buch-Cover des EPUB´s, wenn die Metadaten aktualisiert werden (nur EPUB).\nBei \"Nur Calibre-Medaten akualisieren\" werden keine neuen Bilder gesucht." - -#: config.py:429 +#: config.py:428 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Vorhandene Schlagworte behalten, wenn die Metadaten aktualisiert werden?" -#: config.py:430 +#: config.py:429 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -209,305 +193,304 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Vorhanden Schlagworte werden beibehalten und alle neuen hinzugefügt.\n%(cmplt)s (fertiggestellt) und %(inprog)s (in Arbeit) werden trotzdem aktualisiert, wenn bekannt.\n%(lul)s (zuletzt aktualisiert) wird aktualisiert, wenn %(lus)s in %(is)s enthalten ist.\n(Wenn die Spalte mit \"Nur neue\" in den benutzerdefinierten Spalten gesetzt sind, hat dies keinen Effekt.)" -#: config.py:434 +#: config.py:433 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Autor in Autoren-Sortierung übernehmen?" -#: config.py:435 +#: config.py:434 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Wenn aktiviert, wird der Autor (die Autoren) wie vorgegeben auch in die Autoren-Sortierung übernommen.\nWenn nicht markiert, wird Calibre den eingebauten Algorithmus verwenden, was 'Bob Smith' in 'Smith, Bob' usw. umwandelt." -#: config.py:439 +#: config.py:438 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Titel in Titel-Sortierung übernehmen?" -#: config.py:440 +#: config.py:439 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Wenn aktiviert, wird der Titel wie vorgegeben auch in die Titel-Sortierung übernommen.\n\nWenn nicht markiert, wird Calibre den eingebauten Algorithmus verwenden, was 'Der Titel' in 'Titel, Der' usw. umwandelt." -#: config.py:444 +#: config.py:443 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Auf vorhandene Serien-Sammelband-Bücher prüfen?" -#: config.py:445 +#: config.py:444 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Unter Verwendung jeder neuen Stories-Serien-URL vor dem Herunterladen auf vorhandene Serien-Sammelband-Bücher prüfen.\nVorschlag, das Herunterladen zu überspringen, wenn ein Serien-Sammelband gefunden wird." -#: config.py:449 +#: config.py:448 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Auf geänderte Story-URL prüfen?" -#: config.py:450 +#: config.py:449 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Sie werden gewarnt, wenn eine Aktualisierung die URL eines vorhandenen Buches ändern wird.\n\nfanfiction.net URLs werden von http auf https ohne Hinweis geändert." -#: config.py:454 +#: config.py:453 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Durchsuche den EPUB-Text nach einer Story-URL?" -#: config.py:455 +#: config.py:454 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Wenn in den Metadaten keine Story-URL gefunden wird, wird nach der ersten gültigen gesucht.\n\nEtwas riskant, könnte - abhängig vom EPUB-Inhalt - die falsche URL finden.\n\nFindet und korrigiert ebenfalls ungeeignete ffnet URLs von ficsaver.com-Datein." -#: config.py:459 +#: config.py:458 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Hinzugefügte/aktualisierte Bücher markieren, wenn fertiggestellt?" -#: config.py:460 +#: config.py:459 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:463 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Hinzugefügte/aktualisierte Bücher anzeigen, wenn fertiggestellt?" -#: config.py:465 +#: config.py:464 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" +#: config.py:468 +msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" +msgstr "Intelligente Zeichensetzung (nur EPUB)" + #: config.py:469 +msgid "" +"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " +"download and update." +msgstr "Ausführen der Zeichensetzung von Calibre´s Polish Book feature (eBook-Feinabstimmung) bei jedem EPUB Download und Aktualisierung." + +#: config.py:473 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Neue/aktualisierte Bücher automatisch konvertieren?" -#: config.py:470 +#: config.py:474 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Automatisches Aufrufen von Calibre´s Konvertierung von neuen/aktualisierten Büchern.\nWandelt in das bevorzugte Ausgabeformat um, das aktuell in den Calibre Einstellungen-->Verhalten gewählt ist." -#: config.py:474 -msgid "Show estimated time left?" -msgstr "Geschätzte Restzeit anzeigen?" - -#: config.py:475 -msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." -msgstr "Wenn ein Fortschrittsbalken angezeigt wird, zeige eine grobe Schätzung der restlichen Zeit." - -#: config.py:479 +#: config.py:478 msgid "GUI Options" msgstr "GUI Optionen:" -#: config.py:483 +#: config.py:482 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "URLs aus der Zwischenablage nehmen?" -#: config.py:484 +#: config.py:483 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Bei \"Neu hinzufügen\" werden automatisch die gültigen URLs aus der Zwischenablage eingefügt." -#: config.py:488 +#: config.py:487 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Standardmäßig aktualisieren, wenn Bücher ausgewählt sind?" -#: config.py:489 +#: config.py:488 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:493 +#: config.py:492 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "\"Neu von URLs hinzufügen\" immer an erster Stelle behalten?" -#: config.py:494 +#: config.py:493 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Weist das Betriebssystem und den Fenstermanager an \"Neu von URLs hinzufügen\" immer an erster Stelle zu halten. Nützlich um URLs darauf zu ziehen." +#: config.py:497 +msgid "Show estimated time left?" +msgstr "Geschätzte Restzeit anzeigen?" + #: config.py:498 +msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." +msgstr "Wenn ein Fortschrittsbalken angezeigt wird, zeige eine grobe Schätzung der restlichen Zeit." + +#: config.py:502 msgid "Misc Options" msgstr "Verschiedene Optionen" -#: config.py:503 -msgid "Include images in EPUBs?" -msgstr "Bilder in EPUB´s einfügen?" - -#: config.py:504 -msgid "" -"Download and include images in EPUB stories. This is equivalent to " -"adding:%(imgset)s ...to the top of %(pini)s. Your settings in %(pini)s will" -" override this." -msgstr "Herunterladen und einfügen von Bildern im EPUB-Stories. Dies entspricht dem hinzufügen von: %(imgset)s... an den Anfang von %(pini)s. Ihre Einstellungen in %(pini)s werden dies überschreiben." - -#: config.py:508 +#: config.py:506 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Calibre-Serie einfügen, wenn keine gefunden wurde?" -#: config.py:509 +#: config.py:507 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:513 +#: config.py:511 msgid "Reject List" msgstr "Ablehnungsliste" -#: config.py:517 +#: config.py:515 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Ablehnungsliste bearbeiten" -#: config.py:518 +#: config.py:516 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Bearbeite die Liste der URLs die FanFicFare automatisch ablehnen wird." -#: config.py:522 config.py:593 +#: config.py:520 config.py:591 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Abzulehnende URLs hinzufügen" -#: config.py:523 +#: config.py:521 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Zusätzliche URLs als Text zur Ablehnungsliste hinzufügen." -#: config.py:527 +#: config.py:525 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Ablehnungsgründeliste bearbeiten" -#: config.py:528 config.py:583 +#: config.py:526 config.py:581 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Gründe für die Ablehnung von URLs benutzerdefinieren" -#: config.py:532 +#: config.py:530 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Ohne Bestätigung zurückweisen?" -#: config.py:533 +#: config.py:531 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Generell URLs die auf Ablehnungsliste stehen zurückweisen, ohne nachzufragen." -#: config.py:567 +#: config.py:565 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Ablehnungsliste bearbeiten" -#: config.py:581 +#: config.py:579 msgid "Reject Reasons" msgstr "Ablehnungsgründe" -#: config.py:582 +#: config.py:580 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Ablehnungsgründeliste benutzerdefinieren" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Grund der Ablehnung" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Title by Author" msgstr "Titel von Autor" -#: config.py:594 +#: config.py:592 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Abzulehnende URLs hinzufügen. Verwende: http://...,Notiz oder http://...,Titel von Autor - Notiz
\nUngültige URLs werden ignoriert." -#: config.py:595 +#: config.py:593 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Eine URL pro Zeile\nhttp://...,Notiz\nhttp://...,Titel von Autor - Notiz" -#: config.py:597 dialogs.py:1068 +#: config.py:595 dialogs.py:1072 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Bei allen oben angegebenen URL`s diesen Grund anfügen:" -#: config.py:613 +#: config.py:611 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Diese Einstellungen bieten eine detailliertere Kontrolle darüber, welche Metadaten im eBook angezeigt werden und es kann auch die Altersverifikation (\"%(isa)s\") und Benutzer/Passwort für verschiedene Seiten gesetzt werden." -#: config.py:618 +#: config.py:616 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:637 config.py:668 config.py:669 +#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 msgid "Edit personal.ini" msgstr "personal.ini bearbeiten" -#: config.py:642 +#: config.py:640 msgid "View Defaults" msgstr "Ansicht der Standardeinstellungen" -#: config.py:643 +#: config.py:641 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Anzeige aller konfigurierbaren Einstellungen des Plugins und deren Standardeinstellung." -#: config.py:647 +#: config.py:645 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "Änderungen werden nur gespeichert, wenn sie \"OK\" anklicken um \"FanFicFare anpassen\" zu verlassen." -#: config.py:658 +#: config.py:656 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Plugin Standardeinstellungen" -#: config.py:659 +#: config.py:657 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Plugin Standardeinstellungen (%s) (nur lesen)" -#: config.py:692 +#: config.py:690 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Diese Einstellungen bieten die Integration mit dem %(rl)s Plugin. Die %(rl)s kann automatisch an das Gerät senden und benutzerdefinierte Spalten ändern. Sie müssen die Listen im %(rl)s Plugin erstellen und konfigurieren, um sie verwenden zu können." -#: config.py:697 +#: config.py:695 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Neue/aktualiserte Stories auf \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) hinzufügen." -#: config.py:698 +#: config.py:696 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Automatisch neue/aktualisierte Stories zu diesen Listen im %(rl)s Plugin hinzufügen." -#: config.py:703 +#: config.py:701 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "\"ans Gerät senden\" Leselisten" -#: config.py:704 config.py:707 config.py:720 config.py:723 +#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Wenn markiert, werden neue/aktualisierte Stories automatisch zu diesen Listen hinzugefügt." -#: config.py:713 +#: config.py:712 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Neue/aktualiserte Stories auf \"zu lesen\" Leseliste(n) hinzufügen." -#: config.py:714 +#: config.py:713 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Automatisch neue/aktualisierte Stories zu diesen Listen im %(rl)s Plugin hinzufügen.\nBietet auch die Menü-Option, Stories von den \"zu lesen\" Leseliste(n) zu entfernen." -#: config.py:719 +#: config.py:718 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "\"zu lesen\" Leseliste(n)" @@ -521,407 +504,464 @@ msgid "" "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Die Menü-Option, Bücher von der \"zu lesen\" Liste zu entfernen, wird gleichzeitig die Stories zurück auf die \"ans Gerät senden\" Leseliste(n) fügen." -#: config.py:752 +#: config.py:758 msgid "" -"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " -"and configurations. If you have GC installed, FanFicFare can run GC on new " -"downloads and metadata updates. Pick a GC setting by site or Default." +"The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " +"site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " +"random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:770 config.py:774 config.py:787 +#: config.py:766 +msgid "" +"Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" +"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" +"Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" +"This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." +msgstr "" + +#: config.py:771 +msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" +msgstr "" + +#: config.py:789 +msgid "" +"Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " +"%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." +msgstr "" + +#: config.py:793 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "" + +#: config.py:820 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "" + +#: config.py:821 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "" + +#: config.py:828 +msgid "Calibre Generate Cover" +msgstr "" + +#: config.py:829 +msgid "" +"Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" +" each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " +"the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." +msgstr "" + +#: config.py:843 +msgid "Generate Covers Only for New Books" +msgstr "" + +#: config.py:844 +msgid "" +"Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:850 +msgid "Inject/update the cover inside EPUB" +msgstr "" + +#: config.py:851 +msgid "" +"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " +"cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " +"generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:857 +msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" +msgstr "" + +#: config.py:865 +msgid "" +"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " +"(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " +"can run %(gc)s on new downloads and metadata updates. Pick a %(gc)s setting" +" by site and/or one to use by Default." +msgstr "" + +#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 msgid "Default" msgstr "Standardeinstellung" -#: config.py:775 +#: config.py:888 msgid "" -"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if not selected for " -"specific site." -msgstr "Beim Aktualisieren der Metadaten soll %(gc)s mit dieser Einstellung verwendet werden, wenn für diese bestimmte Seite keine Auswahl festgelegt wurde." +"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " +"specific setting below." +msgstr "" -#: config.py:778 +#: config.py:891 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Beim Aktualisieren der Metadaten soll %(gc)s für die %(site)s Stories diese Einstellung verwenden." -#: config.py:801 -msgid "Run %(gc)s Only on New Books" -msgstr "%(gc)s nur bei neuen Bücher anwenden" - -#: config.py:802 -msgid "Default is to run GC any time the calibre metadata is updated." -msgstr "Als Standardeinstellung GC jedesmal anwenden, wenn die Calibre-Metadaten aktualisiert werden." - -#: config.py:806 +#: config.py:914 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Ermöglicht es %(gcset)s von %(pini)s diese Einstellungen zu überschreiben." -#: config.py:807 +#: config.py:915 msgid "" -"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a GC setting based on " -"metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s is " -"ignored when this is off." -msgstr "Die %(gcset)s Einstellungen in %(pini)s erlauben es ihnen eine GC-Einstellung wählen, die auf Metadaten statt der Web-Seite basiert, aber dies ist sehr viel komplexer.
%(gcset)s Einstellungen werden ignoriert, wenn dies deaktiviert ist." +"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" +" on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " +"is ignored when this is off." +msgstr "" -#: config.py:811 -msgid "Use calibre's Polish feature to inject/update the cover" -msgstr "Verwenden Sie Calibre´s \"Bücher Perfektionieren\" Funktion zum Einfügen/Aktualisieren des Coverbildes." - -#: config.py:812 -msgid "" -"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " -"cover into the ebook, EPUB only." -msgstr "Calibre´s \"Bücher Perfektionieren\" Funktion wird verwendet, um das erstellte Cover zu aktualisieren oder in das Buch einzufügen. Es werden nur AZW3 und EPUB unterstützt." - -#: config.py:826 +#: config.py:953 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Diese Einstellungen können mit dem %(cp)s-Plugin verwendet werden. %(cp)s kann automatisch benutzerdefinierte Spalte mit Seiten-, Wort- und Leselevel-Statistiken aktualisieren. Sie müssen diese Spalten zuerst in %(cp)s erstellen und gestalten." -#: config.py:831 +#: config.py:958 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Wenn Stories hinzugefügt oder aktualisiert werden, wird bei allen aktivierten Einstellungen das %(cp)s-Plugin die markierten Statistiken aktualisiert." -#: config.py:837 +#: config.py:964 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Welche Spalte und Algorithmus verwendet werden, ist in %(cp)s festgelegt." -#: config.py:847 +#: config.py:974 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:852 +#: config.py:979 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:888 +#: config.py:1015 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:1020 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Tastenkombinationen..." -#: config.py:894 +#: config.py:1021 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Bearbeiten Sie die Tastenkombinationen, die mit diesem Plugin verbunden sind." -#: config.py:898 +#: config.py:1025 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Setzt alle deaktivierten Bestätigungsdialoge zurück." -#: config.py:899 +#: config.py:1026 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:903 +#: config.py:1030 msgid "&View library preferences..." msgstr "Anzeige der Bibliotheks-Einstellungen" -#: config.py:904 +#: config.py:1031 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "In der Bibliotheksdatenbank für dieses Plugin gespeicherten Daten anzeigen" -#: config.py:915 +#: config.py:1042 msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: config.py:916 +#: config.py:1043 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Die Bestätigungsdialoge wurden alle zurückgesetzt" -#: config.py:964 +#: config.py:1091 msgid "Category" msgstr "Kategorie" -#: config.py:965 +#: config.py:1092 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:966 +#: config.py:1093 msgid "Language" msgstr "Sprache" -#: config.py:967 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Status" msgstr "Status" -#: config.py:968 +#: config.py:1095 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Status: fertiggestellt" -#: config.py:969 +#: config.py:1096 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Status: in Arbeit" -#: config.py:970 config.py:1104 +#: config.py:1097 config.py:1231 msgid "Series" msgstr "Serie" -#: config.py:971 +#: config.py:1098 msgid "Characters" msgstr "Charaktere" -#: config.py:972 +#: config.py:1099 msgid "Relationships" msgstr "Beziehungen" -#: config.py:973 +#: config.py:1100 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" -#: config.py:974 fff_plugin.py:1507 fff_plugin.py:1526 +#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 msgid "Updated" msgstr "Aktualisierung" -#: config.py:975 +#: config.py:1102 msgid "Created" msgstr "Erstellt" -#: config.py:976 +#: config.py:1103 msgid "Rating" msgstr "Wertung" -#: config.py:977 +#: config.py:1104 msgid "Warnings" msgstr "Warnungen" -#: config.py:978 +#: config.py:1105 msgid "Chapters" msgstr "Kapitel" -#: config.py:979 +#: config.py:1106 msgid "Words" msgstr "Worte" -#: config.py:980 +#: config.py:1107 msgid "Site" msgstr "Seite" -#: config.py:981 +#: config.py:1108 msgid "Story ID" msgstr "Story ID" -#: config.py:982 +#: config.py:1109 msgid "Author ID" msgstr "Autor ID" -#: config.py:983 +#: config.py:1110 msgid "Extra Tags" msgstr "zusätzliche Schlagworte" -#: config.py:984 config.py:1096 dialogs.py:860 dialogs.py:956 -#: fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 +#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: config.py:985 +#: config.py:1112 msgid "Story URL" msgstr "Story URL" -#: config.py:986 +#: config.py:1113 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: config.py:987 dialogs.py:860 dialogs.py:956 fff_plugin.py:1196 -#: fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 +#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:988 +#: config.py:1115 msgid "Author URL" msgstr "Autor URL" -#: config.py:989 +#: config.py:1116 msgid "File Format" msgstr "Datei-Format" -#: config.py:990 +#: config.py:1117 msgid "File Extension" msgstr "Dateierweiterung" -#: config.py:991 +#: config.py:1118 msgid "Site Abbrev" msgstr "Seiten-Kürzel" -#: config.py:992 +#: config.py:1119 msgid "FanFicFare Version" msgstr "FanFicFare-Version" -#: config.py:1007 +#: config.py:1134 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Wenn Sie benutzerdefinierte Spalten definiert haben, werden diese unten aufgeführt. Wählen Sie einen Metadatenwert-Typ um Spalten automatisch zu füllen." -#: config.py:1032 +#: config.py:1159 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Aktualisiere diese %s Spalte (%s) mit ..." -#: config.py:1042 +#: config.py:1169 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Werte, die nicht für diese Aufzählungs-Spalte gültig sind, werden ignoriert." -#: config.py:1042 config.py:1044 +#: config.py:1169 config.py:1171 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Metadaten-Werte, die für diese Art der Spalte gültig sind" -#: config.py:1047 config.py:1123 +#: config.py:1174 config.py:1250 msgid "New Only" msgstr "Nur neue" -#: config.py:1048 +#: config.py:1175 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "% s (% s) werden nur für neue Bücher gefüllt, nicht bei Aktualisierungen vorhandener Bücher." -#: config.py:1059 +#: config.py:1186 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Erlaubt es %(ccset)s von %(pini)s dies zu überschreiben" -#: config.py:1060 +#: config.py:1187 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "Die %(pini)s-Parameter %(ccset)s erlaubt es ihnen, benutzerdefinierte Spalten festzulegen, die mit seitenspezifischen Werten gefüllt werden, die nicht auf allen Web-Seiten gleich sind.
%(ccset)s wird ignoriert, wenn dies deaktiviert ist." -#: config.py:1065 +#: config.py:1192 msgid "Special column:" msgstr "Sonder-Spalte:" -#: config.py:1070 +#: config.py:1197 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Aktualisieren/Überschreiben der Fehlerspalte:" -#: config.py:1071 +#: config.py:1198 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Wenn eine Aktualisierung oder Überschreibung einer existierenden Story fehlschlägt, erfasse den Grund in dieser Spalte.\n(Nur Text-und Langtext-Spalten.)" -#: config.py:1097 +#: config.py:1224 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(en)" -#: config.py:1098 +#: config.py:1225 msgid "Publisher" msgstr "Herausgeber" -#: config.py:1099 +#: config.py:1226 msgid "Tags" msgstr "Schlagworte" -#: config.py:1100 +#: config.py:1227 msgid "Languages" msgstr "Sprachen" -#: config.py:1101 +#: config.py:1228 msgid "Published Date" msgstr "Veröffentlichungsdatum" -#: config.py:1102 +#: config.py:1229 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: config.py:1103 +#: config.py:1230 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" -#: config.py:1105 +#: config.py:1232 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(nur url id)" -#: config.py:1110 +#: config.py:1237 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Die Standard Calibre Metadaten Spalten werden nachfolgend aufgeführt. Sie können wählen, ob FanFicFare jede Spalte automatisch bei Updates füllt oder nur für neue Bücher." -#: config.py:1124 +#: config.py:1251 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Fülle %s nur bei neuen Bücher, nicht bei Aktualisierungen vorhandener Bücher." -#: config.py:1145 +#: config.py:1272 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1150 +#: config.py:1277 msgid "IMAP Server Name" msgstr "IMAP Server Name" -#: config.py:1151 +#: config.py:1278 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Name des IMAP-Server - muss IMAP4 mit SSL ermöglichen. z.B.: imap.gmail.com" -#: config.py:1160 +#: config.py:1287 msgid "IMAP User Name" msgstr "IMAP Benutzername" -#: config.py:1161 +#: config.py:1288 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Name des IMAP Nutzers. z.B.: ihrname@gmail.com\nBeachten Sie, dass Sie für Gmail Accounts erst IMAP in den Gmail Einstellungen aktivieren müssen." -#: config.py:1170 +#: config.py:1297 msgid "IMAP User Password" msgstr "IMAP Benutzer Passwort" -#: config.py:1171 +#: config.py:1298 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1181 +#: config.py:1308 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Passwort für die Sitzung speichern (wenn nicht oben gespeichert)" -#: config.py:1182 +#: config.py:1309 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1187 +#: config.py:1314 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "IMAP Ordnername" -#: config.py:1188 +#: config.py:1315 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Name des IMAP Ordners um nach Mails zu suchen. Der Ordner (oder Label) muss bereits existieren. Verwenden Sie INBOX für Ihren Standard Posteingang." -#: config.py:1197 +#: config.py:1324 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Markiere eMails als gelesen" -#: config.py:1198 +#: config.py:1325 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Wenn aktiviert, werden eMails als gelesen markiert, wenn sie irgendwelche StoryURLs enthalten." -#: config.py:1203 +#: config.py:1330 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -957,34 +997,34 @@ msgstr "Immer überschreiben" msgid "Update Calibre Metadata Only" msgstr "Nur Calibre-Metadaten aktualisieren" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:759 +#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 msgid "Show Download Options" msgstr "Optionen zum Herunterladen anzeigen" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:776 +#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 msgid "Output &Format:" msgstr "Ausgabe-&Format:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:784 +#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Wählen Sie das zu erstellende Ausgabeformat. Kann als Voreinstellung in der Plugin-Konfiguration gesetzt werden." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:801 +#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "Calibre-&Metadaten aktualisieren?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:802 +#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "Metadaten für vorhandene Stories in Calibre von der Web-Seite aktualisieren?\n(Gesetzte Spalten für \"Nur neue\" in der Spalte Registerkarte wird nur für neue Bücher berücksichtigt.)" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:806 +#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "EPUB Cover aktualisieren?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:807 +#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." @@ -1031,827 +1071,827 @@ msgid "" "and author." msgstr "Was soll geschehen, wenn es bereits eine vorhandene Story mit der gleichen URL oder Titel und Autor gibt." -#: dialogs.py:495 +#: dialogs.py:498 msgid "For Individual Books" msgstr "Für einzelne Bücher" -#: dialogs.py:496 +#: dialogs.py:499 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "URLs holen und zum Download-Dialog für einzelne Stories gehen." -#: dialogs.py:501 +#: dialogs.py:504 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Für Sammelband-EPUB" -#: dialogs.py:502 +#: dialogs.py:505 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "URLs holen und zum Download-Dialog für Sammelbände gehen.\nErfordert %s Plugin." -#: dialogs.py:506 dialogs.py:560 dialogs.py:587 dialogs.py:1464 +#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: dialogs.py:538 dialogs.py:1452 +#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: dialogs.py:539 +#: dialogs.py:542 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "Der Autor benötigt ein Passwort für diese Story(%s)." -#: dialogs.py:544 +#: dialogs.py:547 msgid "User/Password" msgstr "Benutzer/Passwort" -#: dialogs.py:545 +#: dialogs.py:548 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s erfordert, dass sie sich einloggen, um diese Geschichte herunterzuladen." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:550 msgid "User:" msgstr "Benutzer:" -#: dialogs.py:551 +#: dialogs.py:554 msgid "Password:" msgstr "Passwort:" -#: dialogs.py:556 dialogs.py:701 dialogs.py:1460 +#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:582 +#: dialogs.py:585 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Metadaten für folgende Stories abrufen..." -#: dialogs.py:583 +#: dialogs.py:586 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Metadaten für folgende Stories herunterladen" -#: dialogs.py:584 +#: dialogs.py:587 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadaten abgerufen für" -#: dialogs.py:611 +#: dialogs.py:614 msgid " - %s estimated until done" msgstr "- %s geschätzt bis erledigt" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d day" msgstr "%d Tag" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d days" msgstr "%d Tage" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hour" msgstr "%d Stunde" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hours" msgstr "%d Stunden" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minute" msgstr "%d Minute" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minutes" msgstr "%d Minuten" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d second" msgstr "%d Sekunde" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: dialogs.py:679 +#: dialogs.py:682 msgid "less than 1 second" msgstr "weniger als 1 Sekunde" -#: dialogs.py:696 fff_plugin.py:333 fff_plugin.py:336 +#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 msgid "About FanFicFare" msgstr "Über FanFicFare" -#: dialogs.py:750 +#: dialogs.py:753 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Ausgewählte Bücher von der Liste löschen" -#: dialogs.py:789 +#: dialogs.py:792 msgid "Update Mode:" msgstr "Aktualisierungsmodus:" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:795 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Welche Art von Aktualisierung ausgeführt werden soll. Eine Standardeinstellung kann in den Plugin Konfigurationen festgelegt werden." -#: dialogs.py:860 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: dialogs.py:928 +#: dialogs.py:931 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie dieses Buch von der Liste löschen wollen?" -#: dialogs.py:930 +#: dialogs.py:933 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie die ausgewählten Bücher von der Liste löschen wollen?" -#: dialogs.py:956 +#: dialogs.py:959 msgid "Note" msgstr "Notiz" -#: dialogs.py:995 +#: dialogs.py:998 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Ablehnungsnotiz auswählen oder bearbeiten." -#: dialogs.py:1003 +#: dialogs.py:1007 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie diese URL von der Liste löschen möchten?" -#: dialogs.py:1005 +#: dialogs.py:1009 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie die %d ausgewählten URLs von der Liste löschen möchten?" -#: dialogs.py:1023 +#: dialogs.py:1027 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Liste der Bücher zur Ablehnung" -#: dialogs.py:1036 +#: dialogs.py:1040 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1050 +#: dialogs.py:1054 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "Entfernt ausgewählte URLs von der Liste" -#: dialogs.py:1065 dialogs.py:1069 +#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Dies wird für jede der oben angegebenen URLs zusätzlich an die Notiz angefügt, die sie oben angegeben haben." -#: dialogs.py:1078 +#: dialogs.py:1083 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "Bücher löschen (inklusive Bücher ohne FanFiction-URLs)?" -#: dialogs.py:1079 +#: dialogs.py:1084 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Die ausgewählten Bücher werden zur URL-Ablehnungsliste hinzugefügt und danach gelöscht." -#: dialogs.py:1232 +#: dialogs.py:1238 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Suche nach Zeichenfolge im Eingabefeld." -#: dialogs.py:1235 +#: dialogs.py:1241 msgid "Find:" msgstr "Suche:" -#: dialogs.py:1240 +#: dialogs.py:1246 msgid "Find" msgstr "Suche" -#: dialogs.py:1250 +#: dialogs.py:1256 msgid "Case sensitive" msgstr "Groß- und Kleinschreibung" -#: dialogs.py:1251 +#: dialogs.py:1257 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Suche nach Groß- und Kleinschreibung; behandle Harry, HARRY und harry nicht gleich." -#: dialogs.py:1280 +#: dialogs.py:1286 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "Zurück um einen Fehler zu beheben?" -#: dialogs.py:1392 +#: dialogs.py:1398 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Klicke auf eine Fehlermeldung um direkt im Editor auf diese Zeile zu springen:" -#: dialogs.py:1404 +#: dialogs.py:1410 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Klicken um zur Zeile %s zu kommen" -#: dialogs.py:1420 +#: dialogs.py:1426 msgid "Return to Editing" msgstr "Zum Editieren zurückkehren" -#: dialogs.py:1424 +#: dialogs.py:1430 msgid "Save Anyway" msgstr "Trotzdem sichern" -#: dialogs.py:1453 +#: dialogs.py:1459 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "E-Mail-Passwort für %s eingeben:" -#: fff_plugin.py:89 fff_plugin.py:120 +#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 msgid "FanFicFare" msgstr "FanFicFare" -#: fff_plugin.py:90 +#: fff_plugin.py:98 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "FanFiction-Stories von verschiedenen Web-Seiten herunterladen" -#: fff_plugin.py:251 +#: fff_plugin.py:259 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:253 +#: fff_plugin.py:261 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:256 +#: fff_plugin.py:264 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:269 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:265 fff_plugin.py:439 +#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Story-UR´s von der Web-Seite holen" -#: fff_plugin.py:271 +#: fff_plugin.py:279 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 +#: fff_plugin.py:281 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:276 +#: fff_plugin.py:284 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:278 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:289 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:283 +#: fff_plugin.py:291 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "FanFicition-Sammelband-EPUB aktualisieren" -#: fff_plugin.py:290 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:292 +#: fff_plugin.py:300 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:294 fff_plugin.py:299 +#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:296 +#: fff_plugin.py:304 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:314 +#: fff_plugin.py:322 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:319 +#: fff_plugin.py:327 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Ausgewählte Bücher zurückweisen" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:335 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "FanFicFare &konfigurieren" -#: fff_plugin.py:330 +#: fff_plugin.py:338 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "FanFicFare konfigurieren" -#: fff_plugin.py:385 +#: fff_plugin.py:393 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "Leseliste kann vom Gerät nicht aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:389 +#: fff_plugin.py:397 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "Mit den ausgewählten Bücher konnten keine Leselisten aktualisiert werden." -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:405 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:425 +#: fff_plugin.py:433 msgid "Get Story URLs from Email" msgstr "Story-URLs aus eMails holen" -#: fff_plugin.py:426 +#: fff_plugin.py:434 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "Es wurden keine gültigen StoryURLs in den ungelesenen eMails gefunden." -#: fff_plugin.py:452 fff_plugin.py:504 +#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 msgid "List of Story URLs" msgstr "Liste der Story-URLs" -#: fff_plugin.py:453 +#: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "Auf der angegebene Seite wurde keine gültige URL gefunden." -#: fff_plugin.py:468 +#: fff_plugin.py:476 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "Es wurden keine Bücher ausgewählt um eine URL zu holen" -#: fff_plugin.py:486 +#: fff_plugin.py:494 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Stories für ... werden gesammelt" -#: fff_plugin.py:487 +#: fff_plugin.py:495 msgid "Get URLs for stories" msgstr "URL für Stories holen" -#: fff_plugin.py:488 fff_plugin.py:535 fff_plugin.py:722 +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 msgid "URL retrieved" msgstr "URL abgerufen" -#: fff_plugin.py:508 +#: fff_plugin.py:516 msgid "List of URLs" msgstr "Liste der URLs" -#: fff_plugin.py:509 +#: fff_plugin.py:517 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "In den ausgewählten Büchern wurden keine Story-URLs gefunden." -#: fff_plugin.py:525 +#: fff_plugin.py:533 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Keine der gewählten Bücher haben URLs zum Ablehnen" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:541 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "URLs für die Ablehnungsliste werden gesammelt..." -#: fff_plugin.py:534 +#: fff_plugin.py:542 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "URLs für die Ablehnungsliste holen" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "Fortfahren mit der Entfernung?" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:591 +#: fff_plugin.py:599 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "Sammelbände können nicht ohne %s erstellt werden." -#: fff_plugin.py:595 fff_plugin.py:699 +#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "Bücher können nicht von der Geräte-Sicht aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:607 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Kann nur einen Sammelband auf einmal aktualisieren" -#: fff_plugin.py:608 +#: fff_plugin.py:616 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Es können nur EPUB-Anthologien aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:626 fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "Sammelband kann nicht aktualisiert werden" -#: fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:635 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:685 +#: fff_plugin.py:693 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Es gibt %d Stories im aktuellen Sammelband, die nicht behalten werden, wenn sie fortfahren." -#: fff_plugin.py:686 +#: fff_plugin.py:694 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "Story URLs, die entfernt werden:" -#: fff_plugin.py:688 +#: fff_plugin.py:696 msgid "Update anyway?" msgstr "Trotzdem aktualisieren?" -#: fff_plugin.py:689 +#: fff_plugin.py:697 msgid "Stories Removed" msgstr "Stories entfernt" -#: fff_plugin.py:706 +#: fff_plugin.py:714 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "Keines der gewählten Bücher wird aktualisiert" -#: fff_plugin.py:720 +#: fff_plugin.py:728 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Stories für die Aktualisierung sammlen..." -#: fff_plugin.py:721 +#: fff_plugin.py:729 msgid "Get stories for updates" msgstr "Stories für die Aktualisierung werden gesammelt..." -#: fff_plugin.py:731 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Update Existing List" msgstr "Vorhandene Liste aktualisieren" -#: fff_plugin.py:789 +#: fff_plugin.py:797 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "Hole die Metadaten für %s-Stories." -#: fff_plugin.py:795 +#: fff_plugin.py:803 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "Es wurde keine gültige URL eingegeben." -#: fff_plugin.py:820 fff_plugin.py:826 +#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 msgid "Reject URL?" msgstr "URL ablehnen?" -#: fff_plugin.py:827 fff_plugin.py:845 +#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s ist auf ihrer URL-Ablehnungsliste:" -#: fff_plugin.py:829 +#: fff_plugin.py:837 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um abzulehnen." -#: fff_plugin.py:830 fff_plugin.py:934 +#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Klicken Sie 'No' um trotzdem herunterzuladen." -#: fff_plugin.py:832 +#: fff_plugin.py:840 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "Die Story ist auf der URL-Ablehnungsliste (%s)." -#: fff_plugin.py:835 +#: fff_plugin.py:843 msgid "Rejected" msgstr "Abgelehnt" -#: fff_plugin.py:838 +#: fff_plugin.py:846 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "Entferne die abgelehnte URL?" -#: fff_plugin.py:844 +#: fff_plugin.py:852 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "Entferne die URL von der Ablehnungsliste?" -#: fff_plugin.py:847 +#: fff_plugin.py:855 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Klicken Sie 'Yes' um es von der Liste zu entfernen," -#: fff_plugin.py:848 +#: fff_plugin.py:856 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Klicken Sie 'No' um es auf der Liste zu lassen." -#: fff_plugin.py:865 +#: fff_plugin.py:873 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "Nicht-EPUB-Format kann nicht aktualisiert werden." -#: fff_plugin.py:910 +#: fff_plugin.py:918 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Sind sie volljährig?" -#: fff_plugin.py:911 +#: fff_plugin.py:919 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s erfordert, dass sie volljährig sind. Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Erwachsener in ihrem Land sind:" -#: fff_plugin.py:925 +#: fff_plugin.py:933 msgid "Skip Story?" msgstr "Story überspringen?" -#: fff_plugin.py:931 +#: fff_plugin.py:939 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "Sammelband-Story überspringen?" -#: fff_plugin.py:932 +#: fff_plugin.py:940 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "\"%s\" ist in der Serie \"%s\" enthalten, die sie in einem Sammelband haben." -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:941 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um zu überspringen." -#: fff_plugin.py:936 +#: fff_plugin.py:944 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "Story in Serien-Sammelband (%s)." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:949 msgid "Skipped" msgstr "Übersprungen" -#: fff_plugin.py:969 +#: fff_plugin.py:977 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: fff_plugin.py:982 +#: fff_plugin.py:990 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1015 +#: fff_plugin.py:1023 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Doppelte Story überspringen." -#: fff_plugin.py:1018 +#: fff_plugin.py:1026 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Mehr als ein identisches Buch mit der gleichen URL oder Titel/Autor(en) - es kann nicht festgestellt werden, welches Buch aktualisiert/überschrieben werden soll." -#: fff_plugin.py:1029 +#: fff_plugin.py:1037 msgid "Update" msgstr "Aktualisieren" -#: fff_plugin.py:1037 fff_plugin.py:1044 +#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 msgid "Change Story URL?" msgstr "Story-URL ändern?" -#: fff_plugin.py:1045 +#: fff_plugin.py:1053 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s von %s ist bereits in ihrer Bibliothek mit einer anderen URL:" -#: fff_plugin.py:1046 +#: fff_plugin.py:1054 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "In der Bibliothek: %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1047 fff_plugin.py:1061 +#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Neue URL: %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1048 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um das Buch mit der neuen URL zu aktualisieren/überschreiben." -#: fff_plugin.py:1049 +#: fff_plugin.py:1057 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Klicken Sie 'No' um das Aktualisieren/Überschreiben dieses Buches abzubrechen." -#: fff_plugin.py:1051 fff_plugin.py:1058 +#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 msgid "Download as New Book?" msgstr "Als neues Buch herunterladen?" -#: fff_plugin.py:1059 +#: fff_plugin.py:1067 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s von %s ist bereits in ihrer Bibliothek mit einer anderen URL:" -#: fff_plugin.py:1060 +#: fff_plugin.py:1068 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Sie haben sich entschieden, das vorhandene Buch nicht zu aktualisieren. Wollen Sie ein neues Buch mit diese URL hinzufügen?" -#: fff_plugin.py:1062 +#: fff_plugin.py:1070 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Klicken Sie 'Yes' um eine neues Buch mit dieser neuen URL hinzuzufügen." -#: fff_plugin.py:1063 +#: fff_plugin.py:1071 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Klicken Sie 'No' um die URL überspringen." -#: fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1077 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Aktualisierung wurde vom Benutzer abgelehnt aufgrund unterschiedlicher Story-URL (%s)" -#: fff_plugin.py:1072 +#: fff_plugin.py:1080 msgid "Different URL" msgstr "Andere URL" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1085 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadaten gesammelt." -#: fff_plugin.py:1093 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Enthält bereits %d Kapitel." -#: fff_plugin.py:1098 jobs.py:205 +#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "Das existierende EPUB hat %d Kapitel, die Web-Seite nur %d. Benutzen Sie überschreiben, um eine Aktualisierung zu erzwingen." -#: fff_plugin.py:1100 +#: fff_plugin.py:1108 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1112 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "Keine Überschreibung, die Web-Seite ist nicht aktueller." -#: fff_plugin.py:1192 +#: fff_plugin.py:1200 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Keine der angegebenen %d URLs kann/muss heruntergeladen werden." -#: fff_plugin.py:1193 fff_plugin.py:1390 fff_plugin.py:1420 +#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 msgid "See log for details." msgstr "Siehe Protokoll." -#: fff_plugin.py:1194 +#: fff_plugin.py:1202 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "Fortfahren mit der Aktualisierung ihrer Bibliothek (Fehler-Spalte, wenn konfiguriert)?" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1402 +#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 msgid "Bad" msgstr "Ungeeignet" -#: fff_plugin.py:1209 +#: fff_plugin.py:1217 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "FanFicFare Download beendet" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare log" msgstr "FanFicFare-Protokoll" -#: fff_plugin.py:1229 +#: fff_plugin.py:1237 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "FanFiction-Buch herunterladen" -#: fff_plugin.py:1236 +#: fff_plugin.py:1244 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1266 +#: fff_plugin.py:1274 msgid "Story Details:" msgstr "Story-Einzelheiten:" -#: fff_plugin.py:1269 +#: fff_plugin.py:1277 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Fehler beim Herunterladen der Metadaten" -#: fff_plugin.py:1270 +#: fff_plugin.py:1278 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1271 +#: fff_plugin.py:1279 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "Das eBook wurde aktualisiert, aber die Metadaten nicht." -#: fff_plugin.py:1323 +#: fff_plugin.py:1331 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "Hinzufügen/Aktualisierung von %d Büchern abgeschlossen." -#: fff_plugin.py:1353 +#: fff_plugin.py:1361 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Starte automatische Konvertierung von %d Büchern." -#: fff_plugin.py:1374 +#: fff_plugin.py:1382 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "Ungültige Story für einen Sammelband" -#: fff_plugin.py:1375 +#: fff_plugin.py:1383 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "Ungültige Stories/Aktualisierungen wurden heruntergeladen, Sammelband-Erstellung/Aktualisierung wurde abgebrochen." -#: fff_plugin.py:1380 fff_plugin.py:1419 +#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "FanFicFare hat %s gute und %s schlechte Updates gefunden." -#: fff_plugin.py:1387 +#: fff_plugin.py:1395 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "Sind sie sicher, dass sie fortfahren wollen, diesen Sammelband zu erstellen/aktualisieren?" -#: fff_plugin.py:1388 +#: fff_plugin.py:1396 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Jede Aktualisierung, die fehlgeschlagen ist, wird nicht in den Sammelband eingefügt." -#: fff_plugin.py:1389 +#: fff_plugin.py:1397 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "Allerdings, wenn es eine ältere Version gibt, wird es dennoch aufgenommen werden." -#: fff_plugin.py:1392 +#: fff_plugin.py:1400 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "Mit der Aktualiserung dieses Sammelbandes und ihrer Bibliothek fortfahren?" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1408 msgid "Good" msgstr "Geeignet" -#: fff_plugin.py:1421 +#: fff_plugin.py:1429 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "Mit der Aktualisierung der Bibliothek fortfahren?" -#: fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1458 +#: fff_plugin.py:1466 msgid "Merging %s books." msgstr "Zusammenführung von %s Büchern." -#: fff_plugin.py:1498 +#: fff_plugin.py:1506 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1505 +#: fff_plugin.py:1513 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Calibre mit FanFiction-Stories aktualisieren..." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1514 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Calibre mit FanFiction-Stories aktualisieren." -#: fff_plugin.py:1515 +#: fff_plugin.py:1523 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Hinzufügen/aktualisieren %s ungeeigneter Bücher." -#: fff_plugin.py:1524 +#: fff_plugin.py:1532 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Calibre mit ungeeigneten FanFiction-Stories aktualisieren..." -#: fff_plugin.py:1525 +#: fff_plugin.py:1533 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Calibre mit ungeeigneten FanFiction-Stories aktualisieren." -#: fff_plugin.py:1551 +#: fff_plugin.py:1559 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Das Hinzufügen eines Formates zum Buch ist aus irgendeinem Grund fehlgeschlagen..." -#: fff_plugin.py:1554 +#: fff_plugin.py:1562 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: fff_plugin.py:1839 +#: fff_plugin.py:1870 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1851 +#: fff_plugin.py:1882 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1861 fff_plugin.py:1879 +#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1867 +#: fff_plugin.py:1898 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1988 +#: fff_plugin.py:2019 msgid "No story URL found." msgstr "Keine URL wurde gefunden." -#: fff_plugin.py:1991 +#: fff_plugin.py:2022 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: fff_plugin.py:1997 +#: fff_plugin.py:2028 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "URL ist keine gültige Story-URL." -#: fff_plugin.py:2000 +#: fff_plugin.py:2031 msgid "Bad URL" msgstr "Bad URL" -#: fff_plugin.py:2139 fff_plugin.py:2142 +#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 msgid "Anthology containing:" msgstr "Sammelband enthält:" -#: fff_plugin.py:2140 +#: fff_plugin.py:2171 msgid "%s by %s" msgstr "%s von %s" -#: fff_plugin.py:2162 +#: fff_plugin.py:2193 msgid " Anthology" msgstr "Sammelband" -#: fff_plugin.py:2199 +#: fff_plugin.py:2230 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(wurde eingestellt, aus Sicherheitsgründen entfernt)" @@ -1871,10 +1911,10 @@ msgstr "Erfolglos:" msgid "Download started..." msgstr "Herunterladen gestartet..." -#: jobs.py:199 +#: jobs.py:201 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Enthält bereits %d Kapitel. Erhalten wie es ist." -#: jobs.py:216 +#: jobs.py:219 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Aktualisierung %s abgeschlossen, %s hinzugefügte Kapitel zu insgesamt %s." diff --git a/calibre-plugin/translations/es.po b/calibre-plugin/translations/es.po index 57bd5cec..83d9b1bd 100644 --- a/calibre-plugin/translations/es.po +++ b/calibre-plugin/translations/es.po @@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:17+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-22 22:08+0000\n" -"Last-Translator: JimmXinu \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-29 15:43+0000\n" +"Last-Translator: dario hereñu \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: __init__.py:42 msgid "UI plugin to download FanFiction stories from various sites." -msgstr "Complemento de interfaz de usuario para descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios web." +msgstr "Complemento de interfaz de usuario para descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios de internet." #: __init__.py:116 msgid "" @@ -82,69 +82,73 @@ msgstr "Por favor reinicie calibre ahora." msgid "Restart calibre now" msgstr "Reiniciar calibre ahora" -#: config.py:181 +#: config.py:187 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Lista de sitios compatibles" -#: config.py:183 +#: config.py:189 msgid "FAQs" msgstr "Preguntas frecuentes" -#: config.py:198 +#: config.py:204 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: config.py:219 +#: config.py:215 +msgid "Calibre Cover" +msgstr "Portada de calibre" + +#: config.py:223 msgid "Standard Columns" msgstr "Columnas estándar" -#: config.py:222 +#: config.py:226 msgid "Custom Columns" msgstr "Columnas personalizadas" -#: config.py:225 +#: config.py:229 msgid "Email Settings" msgstr "Configuración de correo electrónico" -#: config.py:228 +#: config.py:232 msgid "Other" msgstr "Otros" -#: config.py:358 +#: config.py:366 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Estas opciones controlan las funciones básicas del complemento, como descargar «fanfiction»." -#: config.py:362 +#: config.py:370 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Opciones predeterminadas al descargar" -#: config.py:366 +#: config.py:374 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de seleccionar el formato de salida.
Esto establece el valor predeterminado para esta opción." -#: config.py:368 +#: config.py:376 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Formato de salida predeterminado:" -#: config.py:383 +#: config.py:391 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de elegir qué hacer si la historia ya existe.
Esto establecerá el valor predeterminado para esta opción." -#: config.py:385 +#: config.py:393 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Acción predeterminada si la historia ya existe" -#: config.py:399 +#: config.py:408 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Actualización predeterminada de metadatos" -#: config.py:400 +#: config.py:409 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Esto establece si la opción está activada o desactivada de manera predeterminada.
Las columnas establecidas en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas sólo se rellenan para los libros nuevos." -#: config.py:404 +#: config.py:413 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" -msgstr "Actualización predeterminada de portada de EPUB al actualizar EPUB" +msgstr "Actualización predeterminada de portada de EPUB al actualizar EPUB?" -#: config.py:405 +#: config.py:414 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "En cada descarga, FanFicFare ofrece la opción de actualizar la imagen de portada del libro dentro del EPUB a partir del sitio de Internet cuando se actualiza el EPUB.
Esto establece si la opción está activada o desactivada de manera predeterminada." -#: config.py:409 -msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" -msgstr "Corregir puntuación (sólo EPUB)" - -#: config.py:410 -msgid "" -"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " -"download and update." -msgstr "Ejecutar la corrección de puntuación de la función para pulir libros de calibre en cada descarga y actualización de archivos EPUB." - -#: config.py:415 +#: config.py:419 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Actualizando opciones de calibre" -#: config.py:419 +#: config.py:423 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "¿Borrar otros formatos existentes?" -#: config.py:420 +#: config.py:424 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Marque esta opción para borrar automáticamente todos los otros formatos al actualizar un libro existente.\nEs útil si tiene un Nook (epub) y un Kindle (mobi), por ejemplo." -#: config.py:424 -msgid "Update Calibre Cover when Updating Metadata?" -msgstr "¿Actualizar la portada de calibre al actualizar metadatos?" - -#: config.py:425 -msgid "" -"Update calibre book cover image from EPUB when metadata is updated. (EPUB only.)\n" -"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'." -msgstr "Actualizar la imagen de portada del libro desde el archivo EPUB al actualizar los metadatos. (Sólo EPUB).\nNo busca nuevas imágenes si se usa «Actualizar sólo los metadatos de calibre»." - -#: config.py:429 +#: config.py:428 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "¿Mantener las etiquetas existentes al actualizar metadatos?" -#: config.py:430 +#: config.py:429 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -209,305 +193,304 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Las etiquetas existentes se mantendrán y se añadiran las etiquetas nuevas.\nLas etiquetas %(cmplt)s y %(inprog)s se actualizarán en todo caso, si se conocen.\nLas etiquetas %(lul)s se actualizarán si %(lus)s en %(is)s.\n(Si las etiquetas se establecen en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas estándar, esto no tiene efecto)." -#: config.py:434 +#: config.py:433 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "¿Forzar autor en orden de autor?" -#: config.py:435 +#: config.py:434 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Si se activa, el campo de autor(es), tal como esté dado, se usa para orden de autor también.\nSi no se activa, calibre aplicará su algoritmo predefinido, que hace que «Juan Pérez» se ordene como «Pérez, Juan», etc." -#: config.py:439 +#: config.py:438 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "¿Forzar título en orden de título?" -#: config.py:440 +#: config.py:439 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Si se activa, el campo de título, tal como esté dado, se usa para orden de título también.\nSi no se activa, calibre aplicará su algoritmo predefinido, que hace que «El título» se ordene como «título, El», etc." -#: config.py:444 +#: config.py:443 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "¿Comprobar si existen antologías de serie?" -#: config.py:445 +#: config.py:444 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Comprobar si existen antologías de serie usando el URL de la serie de cada nueva historia antes de descargar.\nOfrece la posibilidad de no descargar si se encuentra una antología de serie." -#: config.py:449 +#: config.py:448 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "¿Comprobar cambio de URL de historia?" -#: config.py:450 +#: config.py:449 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Avisar si una actualización cambiará el URL de un libro existente.\nLos URL de fanfiction.net cambiarán de http a https sin avisar." -#: config.py:454 +#: config.py:453 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "¿Buscar el URL de historia en el texto del archivo EPUB?" -#: config.py:455 +#: config.py:454 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Buscar el primer URL de historia válido en el texto del archivo EPUB si no se encuentra en los metadatos.\nEsto es algo arriesgado, ya que según el contenido del archivo puede encontrarse un URL incorrecto.\nTambién encuentra y corrige URL de ffnet erróneos en archivos de ficsaver.com." -#: config.py:459 +#: config.py:458 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "¿Marcar los libros añadidos o actualizados al terminar?" -#: config.py:460 +#: config.py:459 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Marcar los libros añadidos o actualizados al terminar. Usar con la siguiente opción.\nTambién puede buscar manualmente: «marked:fff_success» (éxito) o «marked:fff_failed» (fallo), o «marked:fff» para ambos casos." -#: config.py:464 +#: config.py:463 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "¿Mostrar los libros marcados al terminar?" -#: config.py:465 +#: config.py:464 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Mostrar los libros añadidos o actualizados marcados únicamente al terminar.\nTambién puede buscar manualmente «marked:fff_success» (éxito).\n«marked:fff_failed» (fallo) o «marked:fff» para ambos casos." +#: config.py:468 +msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" +msgstr "Corregir puntuación (sólo EPUB)" + #: config.py:469 +msgid "" +"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " +"download and update." +msgstr "Ejecutar la corrección de puntuación de la función para pulir libros de calibre en cada descarga y actualización de archivos EPUB." + +#: config.py:473 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "¿Convertir automáticamente los libros nuevos o actualizados?" -#: config.py:470 +#: config.py:474 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Utilizar automáticamente la función de conversión de calibre para los libros nuevos o actualizados.\nConvertir al formato de salida actual, definido en Preferencias->Comportamiento" -#: config.py:474 -msgid "Show estimated time left?" -msgstr "¿Mostrar el tiempo restante estimado?" - -#: config.py:475 -msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." -msgstr "Al mostrar una barra de progreso, mostrar una estimación burda del tiempo restante." - -#: config.py:479 +#: config.py:478 msgid "GUI Options" msgstr "Opciones de la interfaz gráfica" -#: config.py:483 +#: config.py:482 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "¿Tomar los URL del portapapeles?" -#: config.py:484 +#: config.py:483 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Rellenar los URL con URL válidos del portapapeles al añadir nuevo." -#: config.py:488 +#: config.py:487 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "¿Actualizar de manera predeterminada al seleccionar libros?" -#: config.py:489 +#: config.py:488 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "El botón principal del complemento FanFicFare efectuará una actualización si\nhay libros seleccionados. Si se desactiva, siempre funcionará como «Añadir nuevo»." -#: config.py:493 +#: config.py:492 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "¿Mantener la ventana «Añadir nuevo de URL» en primer plano?" -#: config.py:494 +#: config.py:493 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Soliciar al sistema operativo y al gestor de ventanas que mantenga la ventana «Añadir nuevo de URL» por encima de todas las otras ventanas. Es útil para arrastrar URL sobre ella." +#: config.py:497 +msgid "Show estimated time left?" +msgstr "¿Mostrar el tiempo restante estimado?" + #: config.py:498 +msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." +msgstr "Al mostrar una barra de progreso, mostrar una estimación burda del tiempo restante." + +#: config.py:502 msgid "Misc Options" msgstr "Opciones varias" -#: config.py:503 -msgid "Include images in EPUBs?" -msgstr "¿Incluir imágenes en archivos EPUB?" - -#: config.py:504 -msgid "" -"Download and include images in EPUB stories. This is equivalent to " -"adding:%(imgset)s ...to the top of %(pini)s. Your settings in %(pini)s will" -" override this." -msgstr "Descargar e incluir imágenes en historias en formato EPUB. Esto es equivalente a añadir:%(imgset)s ... al principio de %(pini)s. La configuración de %(pini)s tiene prioridad sobr esta opción." - -#: config.py:508 +#: config.py:506 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "¿Incluir la serie de calibre si no se encuentra ninguna?" -#: config.py:509 +#: config.py:507 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Si no se encuentra ninguna serie, incluir la de calibre (si hay alguna) \npara que aparezca en el título de página de FanFicFare (no en la portada)." -#: config.py:513 +#: config.py:511 msgid "Reject List" msgstr "Lista de rechazos" -#: config.py:517 +#: config.py:515 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Modificar la lista de URL rechazados" -#: config.py:518 +#: config.py:516 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Modificar la lista de URL que FanFicFare rechazará automáticamente." -#: config.py:522 config.py:593 +#: config.py:520 config.py:591 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Añadir URL rechazados" -#: config.py:523 +#: config.py:521 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Añadir URL adicionales para rechazar como texto." -#: config.py:527 +#: config.py:525 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Modificar la lista de motivos de rechazo" -#: config.py:528 config.py:583 +#: config.py:526 config.py:581 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personalizar los motivos mostrados al rechazar URL" -#: config.py:532 +#: config.py:530 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "¿Rechazar sin confirmación?" -#: config.py:533 +#: config.py:531 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Rechazar siempre los URL en la lista de rechazos sin parar y preguntar." -#: config.py:567 +#: config.py:565 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Modificar la lista de URL rechazados" -#: config.py:581 +#: config.py:579 msgid "Reject Reasons" msgstr "Motivos de rechazo" -#: config.py:582 +#: config.py:580 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personalizar la lista de motivos de rechazo" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Motivo por el que se rechaza" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Title by Author" msgstr "Título por autor" -#: config.py:594 +#: config.py:592 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Añadir URL rechazados. http://...,nota o http://...,título por autor - nota
No se tendrán en cuenta los URL de historia no válidos." -#: config.py:595 +#: config.py:593 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Un URL por línea.\nhttp://...,nota\nhttp://...,título por autor - nota" -#: config.py:597 dialogs.py:1068 +#: config.py:595 dialogs.py:1072 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Añadir este motivo a todos los URL añadidos:" -#: config.py:613 +#: config.py:611 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Estas configuraciones proporcionan un control más fino sobre qué metadatos se muestran dentro del libro, y permiten establecer%(isa)s y %(u)s o %(p)s para distintos sitios." -#: config.py:618 +#: config.py:616 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FanFicFare ahora incluye búsquedas, código de color y comprobación de errores para las modificaciones de personal.ini. Normalmente el rojo señala algún error." -#: config.py:637 config.py:668 config.py:669 +#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Modificar personal.ini" -#: config.py:642 +#: config.py:640 msgid "View Defaults" msgstr "Ver opciones predeterminadas" -#: config.py:643 +#: config.py:641 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Ver todas las opciones configurables del complemento y sus valores predeterminados." -#: config.py:647 +#: config.py:645 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "Los cambios sólo se guardarán si pulsa «Aceptar» para abandonar la personalización de FanFicFare." -#: config.py:658 +#: config.py:656 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Opciones predeterminadas del complemento" -#: config.py:659 +#: config.py:657 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Valores predeterminados (%s) (sólo lectura)" -#: config.py:692 +#: config.py:690 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Estas configuraciones permiten la integración con el complemento %(rl)s. %(rl)s puede enviar automáticamente a dispositivos y cambiar columnas personalizadas. Debe crear y configurar las listas en %(rl)s para que sea útil." -#: config.py:697 +#: config.py:695 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Añadir historias nuevas o actualizadas a la(s) lista(s) de «Enviar a dispositivo»." -#: config.py:698 +#: config.py:696 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Añadir automáticamente las historias nuevas o actualizadas a estas listas en el complemento %(rl)s." -#: config.py:703 +#: config.py:701 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Listas «Enviar a dispositivo» de Reading Lists" -#: config.py:704 config.py:707 config.py:720 config.py:723 +#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Si se activa, las historias nuevas o actualizadas se añadirán automáticamente a estas listas." -#: config.py:713 +#: config.py:712 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Añadir las historias nuevas o actualizadas a las listas «Para leer» de Reading Lists." -#: config.py:714 +#: config.py:713 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Añadir automáticamente las historias nuevas o actualizadas a estas listas en el complemento %(rl)s.\nTambién hay una opción de menú para eliminar historias de las listas «Para leer»." -#: config.py:719 +#: config.py:718 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listas «Para leer» de Reading Lists" @@ -521,407 +504,464 @@ msgid "" "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "La opción de menú para eliminar de las listas «Para leer» también vuelve a añadir las historias a las listas de «Enviar a dispositivo» de Reading Lists." -#: config.py:752 +#: config.py:758 +msgid "" +"The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " +"site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " +"random cover generator or the %(gc)s plugin." +msgstr "La imagen de portada de calibre para un libro descargado puede provenir del sitio web de la historia (si EPUB e imágenes están activados), o bien del generador de portadas incluido en calibre o del complemento %(gc)s." + +#: config.py:766 +msgid "" +"Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" +"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" +"Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" +"This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." +msgstr "Actualizar la imagen de portada del libro en calibre a partir del EPUB cuando se actualicen los metadatos de calibre.\nNo busca nuevas imágenes con «Actualizar sólo metadatos de calibre».\nLa portada del EPUB puede ser del sitio web o previamente incorporada al EPUB.\nEsto ocurre antes de Generar portada, así que el %(gc)s (complemento) usará la imagen si se configura para ello." + +#: config.py:771 +msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" +msgstr "Actualizar portada de calibre (a partir del EPUB):" + +#: config.py:789 +msgid "" +"Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " +"%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." +msgstr "Generar una portada de libro para calibre cuando se actualicen los metadatos de calibre.
De manera predeterminada es «Sí, siempre» para mantener la compatibilidad con versiones anteriores y porque %(gc)s (complemento) sólo se ejecuta si está configurado como predeterminado o para el sitio web." + +#: config.py:793 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "Generar portada de calibre:" + +#: config.py:820 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "Complemento %(gc)s" + +#: config.py:821 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "Usar complemento para crear portadas. Configuraciones adicionales más abajo." + +#: config.py:828 +msgid "Calibre Generate Cover" +msgstr "Generador de portadas de calibre" + +#: config.py:829 +msgid "" +"Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" +" each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " +"the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." +msgstr "Ejecutar el generador de portadas de calibre para crear una portada aleatoria cada vez que se descarga o actualiza una historia.
Pulse con el botón derecho o mantenga pulsado el botón «Generar portada» en el cuadro de diálogo «Modificar metadatos» de calibre para personalizarlo." + +#: config.py:843 +msgid "Generate Covers Only for New Books" +msgstr "Generar portadas sólo para libros nuevos" + +#: config.py:844 +msgid "" +"Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." +msgstr "De manera predeterminada se genera una portada cada vez que se actualizan los metadatos de calibre.
Usado para portadas generadas por calibre o por el complemento." + +#: config.py:850 +msgid "Inject/update the cover inside EPUB" +msgstr "Insertar o actualizar la portada en el EPUB" + +#: config.py:851 +msgid "" +"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " +"cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " +"generated covers." +msgstr "La función «Pulir» de calibre se usará para insertar la portada generada en el archivo EPUB del libro.
Usado para portadas generadas por calibre o por el complemento." + +#: config.py:857 +msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" +msgstr "Configuraciones de %(gc)s (complemento)" + +#: config.py:865 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " -"and configurations. If you have GC installed, FanFicFare can run GC on new " -"downloads and metadata updates. Pick a GC setting by site or Default." -msgstr "El complemento %(gc)s puede crear imágenes de portada para los libros usando distintos metadatos y configuraciones. Si tiene GC instalado, FanFicFare puede ejecutar GC en las nuevas descargas y las actualizaciones de metadatos. Elija una configuración de GC o «Predeterminada» según cada sitio." +"(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " +"can run %(gc)s on new downloads and metadata updates. Pick a %(gc)s setting" +" by site and/or one to use by Default." +msgstr "El complemento %(gc)s puede crear imágenes de portada para libros usando distintos metadatos (incluyendo la imagen de portada existente). Si tiene %(gc)s instalado, FanFicFare puede ejecutar %(gc)s al descargar historias o actualizar metadatos. Elija una configuración de %(gc)s para cada sitio web o una para usar de manera predeterminada." -#: config.py:770 config.py:774 config.py:787 +#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 msgid "Default" msgstr "Predeterminada" -#: config.py:775 +#: config.py:888 msgid "" -"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if not selected for " -"specific site." -msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración, si no hay una seleccionada para el sitio específico." +"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " +"specific setting below." +msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración, si no hay otra configuración más específica más abajo." -#: config.py:778 +#: config.py:891 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Al actualizar metadatos, ejecutar %(gc)s con esta configuración para las historias de %(site)s." -#: config.py:801 -msgid "Run %(gc)s Only on New Books" -msgstr "Ejecutar %(gc)s sólo para libros nuevos" - -#: config.py:802 -msgid "Default is to run GC any time the calibre metadata is updated." -msgstr "De manera predeterminada GC se ejecuta cada vez que se actualizan los metadatos de calibre." - -#: config.py:806 +#: config.py:914 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir que %(gcset)s de %(pini)s tenga prioridad" -#: config.py:807 +#: config.py:915 msgid "" -"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a GC setting based on " -"metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s is " -"ignored when this is off." -msgstr "El parámetro %(gcset)s de %(pini)s le permite elegir una configuración de GC según los metadatos en vez del sitio, pero es mucho más complejo.
%(gcset)s no se tiene en cuenta si esta opción está desactivada." +"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" +" on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " +"is ignored when this is off." +msgstr "El parámetro %(gcset)s de %(pini)s le permite elegir una configuración de %(gc)s según los metadatos en lugar del sitio web, pero es mucho más complicado.
%(gcset)s no tiene efecto si esto está desactivado." -#: config.py:811 -msgid "Use calibre's Polish feature to inject/update the cover" -msgstr "Usar la función pulir de calibre para incluir o actualizar la portada" - -#: config.py:812 -msgid "" -"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " -"cover into the ebook, EPUB only." -msgstr "La función pulir de calibre se usará para incluir o actualizar la portada generada en el libro, sólo en formato EPUB." - -#: config.py:826 +#: config.py:953 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Estas configuraciones permiten la integración con el complemento %(cp)s. %(cp)s puede actualizar automáticamente columnas personalizadas con estadísticas de páginas, palabras y progreso de lectura. Debe crear y configurar primero las columnas en %(cp)s." -#: config.py:831 +#: config.py:958 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Si alguna de las siguientes opciones está marcada, cuando se añaden o actualizan historias el complemento %(cp)s se ejecutará para actualizar las estadísticas marcadas." -#: config.py:837 +#: config.py:964 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Las columnas y algoritmos que se utilizarán se configuran en %(cp)s." -#: config.py:847 +#: config.py:974 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Sobreescribirá la cuenta de palabras de los metadatos de FanFicFare si se configura para actualizar la misma columna personalizada." -#: config.py:852 +#: config.py:979 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "Sólo ejecuta el contador de palabras de Page Count sólo si está activada y los metadatos de FanFicFare no poseen ya una cuenta de palabras. Si esto se usa con algún otro contador de Page Count, el complemento Page Count se ejecutará dos veces." -#: config.py:888 +#: config.py:1015 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "Estos controles no son opciones de configuración del complemento como tales, sino botones útiles para configurar los atajos de teclado y volver a mostrar todos los cuadros de diálogo de confirmación de FanFicFare." -#: config.py:893 +#: config.py:1020 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Atajos de teclado..." -#: config.py:894 +#: config.py:1021 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Modificar los atajos de teclado asociados con este complemento" -#: config.py:898 +#: config.py:1025 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Restablecer ventanas de &confirmación desactivadas" -#: config.py:899 +#: config.py:1026 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Restablece todos los cuadros de diálogo Mostrar otra vez del complemento FanFicFare" -#: config.py:903 +#: config.py:1030 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Mostrar preferencias de la biblioteca..." -#: config.py:904 +#: config.py:1031 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Ver los datos almacenados en la base de datos de la biblioteca para este complemento" -#: config.py:915 +#: config.py:1042 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: config.py:916 +#: config.py:1043 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Se han restablecido todas las ventanas de confirmación" -#: config.py:964 +#: config.py:1091 msgid "Category" msgstr "Categoría" -#: config.py:965 +#: config.py:1092 msgid "Genre" msgstr "Género" -#: config.py:966 +#: config.py:1093 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: config.py:967 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: config.py:968 +#: config.py:1095 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Estado:%(cmplt)s" -#: config.py:969 +#: config.py:1096 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Estado:%(inprog)s" -#: config.py:970 config.py:1104 +#: config.py:1097 config.py:1231 msgid "Series" -msgstr "Serie" +msgstr "Series" -#: config.py:971 +#: config.py:1098 msgid "Characters" msgstr "Personajes" -#: config.py:972 +#: config.py:1099 msgid "Relationships" msgstr "Relaciones" -#: config.py:973 +#: config.py:1100 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: config.py:974 fff_plugin.py:1507 fff_plugin.py:1526 +#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 msgid "Updated" msgstr "Actualizado" -#: config.py:975 +#: config.py:1102 msgid "Created" msgstr "Creado" -#: config.py:976 +#: config.py:1103 msgid "Rating" msgstr "Valoración" -#: config.py:977 +#: config.py:1104 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: config.py:978 +#: config.py:1105 msgid "Chapters" msgstr "Capítulos" -#: config.py:979 +#: config.py:1106 msgid "Words" msgstr "Palabras" -#: config.py:980 +#: config.py:1107 msgid "Site" msgstr "Sitio" -#: config.py:981 +#: config.py:1108 msgid "Story ID" msgstr "ID de la historia" -#: config.py:982 +#: config.py:1109 msgid "Author ID" msgstr "ID del autor" -#: config.py:983 +#: config.py:1110 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquetas adicionales" -#: config.py:984 config.py:1096 dialogs.py:860 dialogs.py:956 -#: fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 +#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Title" msgstr "Título" -#: config.py:985 +#: config.py:1112 msgid "Story URL" msgstr "URL de la historia" -#: config.py:986 +#: config.py:1113 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: config.py:987 dialogs.py:860 dialogs.py:956 fff_plugin.py:1196 -#: fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 +#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:988 +#: config.py:1115 msgid "Author URL" msgstr "URL del autor" -#: config.py:989 +#: config.py:1116 msgid "File Format" msgstr "Formato de archivo" -#: config.py:990 +#: config.py:1117 msgid "File Extension" msgstr "Extensión del archivo" -#: config.py:991 +#: config.py:1118 msgid "Site Abbrev" msgstr "Abreviatura de sitio" -#: config.py:992 +#: config.py:1119 msgid "FanFicFare Version" msgstr "Versión de FanFicFare" -#: config.py:1007 +#: config.py:1134 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Si tiene columnas personalizadas, aparecerán a continuación. Elija un tipo de valor de metadatos para rellenar las columnas automáticamente." -#: config.py:1032 +#: config.py:1159 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Actualizar esta columna %s (%s) con..." -#: config.py:1042 +#: config.py:1169 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Los valores que no sean válidos par esta columna de enumeración serán ignorados." -#: config.py:1042 config.py:1044 +#: config.py:1169 config.py:1171 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valores de metadatos válidos para este tipo de columna." -#: config.py:1047 config.py:1123 +#: config.py:1174 config.py:1250 msgid "New Only" msgstr "Sólo nuevo" -#: config.py:1048 +#: config.py:1175 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Escribir a %s(%s) sólo para libros nuevos,\nno en actualizaciones de libros existentes." -#: config.py:1059 +#: config.py:1186 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir que %(ccset)s de %(pini)s tenga prioridad" -#: config.py:1060 +#: config.py:1187 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "El parámetro %(ccset)s de %(pini)s le permite asignar a las columnas personalizadas valores específicos para cada sitio.
%(ccset)s no se tiene en cuenta si esta opción está desactivada." -#: config.py:1065 +#: config.py:1192 msgid "Special column:" msgstr "Columna especial:" -#: config.py:1070 +#: config.py:1197 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Actualizar o reemplazar columna de error:" -#: config.py:1071 +#: config.py:1198 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Cuando una actualización o reemplazo de una historia existente falla, registrar el motivo en esta columna.\n(Sólo columnas de texto y texto largo)." -#: config.py:1097 +#: config.py:1224 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: config.py:1098 +#: config.py:1225 msgid "Publisher" msgstr "Editorial" -#: config.py:1099 +#: config.py:1226 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: config.py:1100 +#: config.py:1227 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: config.py:1101 +#: config.py:1228 msgid "Published Date" msgstr "Fecha de publicación" -#: config.py:1102 +#: config.py:1229 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: config.py:1103 +#: config.py:1230 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: config.py:1105 +#: config.py:1232 msgid "Ids(url id only)" msgstr "ID (sólo identificador de URL)" -#: config.py:1110 +#: config.py:1237 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Las columnas de metadatos estándar de calibre se muestran a continuación. Puede elegir si FanFicFare rellenará cada columna automáticamente al actualizar o sólo para los libros nuevos." -#: config.py:1124 +#: config.py:1251 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Escribir a %s sólo para libros nuevos, no en actualizaciones de libros existentes." -#: config.py:1145 +#: config.py:1272 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "Estas configuraciones permitirán a FanFicFare recolectar el URL de la historia desde su cuenta de correo electrónico. Sólo se buscarán URL de historias en correos electrónicos sin leer en la carpeta especificada a continuación." -#: config.py:1150 +#: config.py:1277 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nombre de servidor IMAP" -#: config.py:1151 +#: config.py:1278 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nombre de servidor IMAP. Debe admitir IMAP4 con SSL. Por ejemplo: imap.gmail.com" -#: config.py:1160 +#: config.py:1287 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nombre de usuario IMAP" -#: config.py:1161 +#: config.py:1288 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nombre de usuario IMAP. Por ejemplo: nombre@gmail.com\nTenga en cuenta que las cuentas de Gmail deben tener activa la opción IMAP en la configuración de Gmail." -#: config.py:1170 +#: config.py:1297 msgid "IMAP User Password" msgstr "Contraseña de usuario IMAP" -#: config.py:1171 +#: config.py:1298 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "Contraseña IMAP. Si se deja vacía, FanFicFare le pedirá la contraseña cuando se use esta función." -#: config.py:1181 +#: config.py:1308 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Recordar contraseña durante la sesión (si no se ha guardado)" -#: config.py:1182 +#: config.py:1309 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Si se activa y no se introduce una contraseña más arriba, FanFicFare recordará la contraseña hasta que se cierre calibre o se cambie de biblioteca." -#: config.py:1187 +#: config.py:1314 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nombre de carpeta IMAP" -#: config.py:1188 +#: config.py:1315 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nombre de la carpeta IMAP donde buscar nuevos correos. La carpeta (o etiqueta) debe existir previamente. Use «INBOX» para la bandeja de entrada predeterminada." -#: config.py:1197 +#: config.py:1324 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marcar correos como leídos" -#: config.py:1198 +#: config.py:1325 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Si se activa, los correos se marcarán como leídos si contienen algún URL de historia." -#: config.py:1203 +#: config.py:1330 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -957,34 +997,34 @@ msgstr "Reemplazar siempre" msgid "Update Calibre Metadata Only" msgstr "Actualizar sólo los metadatos de calibre" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:759 +#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 msgid "Show Download Options" msgstr "Mostrar opciones de descarga" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:776 +#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 msgid "Output &Format:" msgstr "&Formato de salida:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:784 +#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Elija un formato de salida para crear. Puede establecer el predeterminado en la configuración del complemento." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:801 +#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "¿Actualizar los metadatos de calibre?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:802 +#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "¿Actualizar los metadatos de las historias existentes en calibre a partir del sitio web?\n(Las columnas establecidas en «Sólo nuevo» en la pestaña de columnas sólo se cambiarán para libros nuevos)." -#: dialogs.py:325 dialogs.py:806 +#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "¿Actualizar portada del archivo EPUB?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:807 +#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." @@ -1031,827 +1071,827 @@ msgid "" "and author." msgstr "Qué hacer si ya existe una historia con el mismo URL o título y autor." -#: dialogs.py:495 +#: dialogs.py:498 msgid "For Individual Books" msgstr "Para libros individuales" -#: dialogs.py:496 +#: dialogs.py:499 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "Obtener URL e ir a la ventana de descarga para historias individuales." -#: dialogs.py:501 +#: dialogs.py:504 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Para epub de antología" -#: dialogs.py:502 +#: dialogs.py:505 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "Obtener URL e ir a la ventana de descarga para antologías.\nRequiere el complemento %s." -#: dialogs.py:506 dialogs.py:560 dialogs.py:587 dialogs.py:1464 +#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: dialogs.py:538 dialogs.py:1452 +#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 msgid "Password" msgstr "Contraseña" -#: dialogs.py:539 +#: dialogs.py:542 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "El autor solicita una contraseña para esta historia (%s)." -#: dialogs.py:544 +#: dialogs.py:547 msgid "User/Password" msgstr "Usuario y contraseña" -#: dialogs.py:545 +#: dialogs.py:548 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s solicita que se registre para descargar esta historia." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:550 msgid "User:" msgstr "Usuario:" -#: dialogs.py:551 +#: dialogs.py:554 msgid "Password:" msgstr "Contraseña:" -#: dialogs.py:556 dialogs.py:701 dialogs.py:1460 +#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: dialogs.py:582 +#: dialogs.py:585 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Obteniendo metadatos para las historias..." -#: dialogs.py:583 +#: dialogs.py:586 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Descargando metadatos para las historias" -#: dialogs.py:584 +#: dialogs.py:587 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadatos obtenidos para" -#: dialogs.py:611 +#: dialogs.py:614 msgid " - %s estimated until done" msgstr "- aproximadamente %s para terminar" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d day" msgstr "%d día" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d days" msgstr "%d días" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hour" msgstr "%d hora" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hours" msgstr "%d horas" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minute" msgstr "%d minuto" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d second" msgstr "%d segundo" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" -#: dialogs.py:679 +#: dialogs.py:682 msgid "less than 1 second" msgstr "menos de 1 segundo" -#: dialogs.py:696 fff_plugin.py:333 fff_plugin.py:336 +#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 msgid "About FanFicFare" msgstr "Acerca de FanFicFare" -#: dialogs.py:750 +#: dialogs.py:753 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Eliminar los libros seleccionados de la lista" -#: dialogs.py:789 +#: dialogs.py:792 msgid "Update Mode:" msgstr "Modo de actualización:" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:795 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Qué tipo de actualización se realizará. Puede definirse el valor predeterminado en la configuración del complemento." -#: dialogs.py:860 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: dialogs.py:928 +#: dialogs.py:931 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este libro de la lista?" -#: dialogs.py:930 +#: dialogs.py:933 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los %d libros seleccionados de la lista?" -#: dialogs.py:956 +#: dialogs.py:959 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: dialogs.py:995 +#: dialogs.py:998 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Seleccionar o modificar nota de rechazo." -#: dialogs.py:1003 +#: dialogs.py:1007 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar este URL de la lista?" -#: dialogs.py:1005 +#: dialogs.py:1009 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los %d URL seleccionados de la lista?" -#: dialogs.py:1023 +#: dialogs.py:1027 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Lista de libros para rechazar" -#: dialogs.py:1036 +#: dialogs.py:1040 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "FFF recordará estos URL, mostrará una nota y le permitirá rechazarlos si vuelve a intentar descargarlos más adelante." -#: dialogs.py:1050 +#: dialogs.py:1054 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "Eliminar los URL seleccionados de la lista" -#: dialogs.py:1065 dialogs.py:1069 +#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Se añadirá a cualquier nota que haya establecido para cada URL anterior." -#: dialogs.py:1078 +#: dialogs.py:1083 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "¿Eliminar libros (incluyendo libros sin URL de «fanfiction»)?" -#: dialogs.py:1079 +#: dialogs.py:1084 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Eliminar los libros seleccionados después de añadirlos a la lista de URL rechazados." -#: dialogs.py:1232 +#: dialogs.py:1238 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Buscar el texto en el cuadro." -#: dialogs.py:1235 +#: dialogs.py:1241 msgid "Find:" msgstr "Buscar:" -#: dialogs.py:1240 +#: dialogs.py:1246 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: dialogs.py:1250 +#: dialogs.py:1256 msgid "Case sensitive" msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" -#: dialogs.py:1251 +#: dialogs.py:1257 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Buscar texto distinguiendo mayúsculas y minúsculas; no considera que Carlos, CARLOS y carlos son todos iguales." -#: dialogs.py:1280 +#: dialogs.py:1286 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "¿Volver atrás para corregir errores?" -#: dialogs.py:1392 +#: dialogs.py:1398 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Pulse en un error más abajo para volver a modificar directamente esa línea:" -#: dialogs.py:1404 +#: dialogs.py:1410 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Pulsar para ir a la línea %s" -#: dialogs.py:1420 +#: dialogs.py:1426 msgid "Return to Editing" msgstr "Volver a modificar" -#: dialogs.py:1424 +#: dialogs.py:1430 msgid "Save Anyway" msgstr "Guardar de todas formas" -#: dialogs.py:1453 +#: dialogs.py:1459 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "Introduzca la contraseña de correo para %s:" -#: fff_plugin.py:89 fff_plugin.py:120 +#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 msgid "FanFicFare" msgstr "FanFicFare" -#: fff_plugin.py:90 +#: fff_plugin.py:98 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "Descargar historias de «fanfiction» desde distintos sitios web" -#: fff_plugin.py:251 +#: fff_plugin.py:259 msgid "&Download from URLs" msgstr "&Descargar desde URL" -#: fff_plugin.py:253 +#: fff_plugin.py:261 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "Descargar libros de FanFiction desde URL" -#: fff_plugin.py:256 +#: fff_plugin.py:264 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "&Actualizar libros de FanFiction existentes" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:269 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "Obtener URL de historias desde &correo electrónico" -#: fff_plugin.py:265 fff_plugin.py:439 +#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Obtener URL de historias a partir de una página web" -#: fff_plugin.py:271 +#: fff_plugin.py:279 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "&Crear epub de antología a partir de los URL" -#: fff_plugin.py:273 +#: fff_plugin.py:281 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction a partir de los URL" -#: fff_plugin.py:276 +#: fff_plugin.py:284 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "Crear un epub de antología desde una página de Internet" -#: fff_plugin.py:278 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "Crear un epub de antología de FanFiction desde una página de Internet" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:289 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "Actualizar epub de antología" -#: fff_plugin.py:283 +#: fff_plugin.py:291 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "Actualizar un epub de antología de «fanfiction»" -#: fff_plugin.py:290 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marcar como no leído: Añadir a las listas «Para leer» y «Enviar a dispositivo»" -#: fff_plugin.py:292 +#: fff_plugin.py:300 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marcar como leído: Eliminar de las listas «Para leer» y añadir a las de «Enviar a dispositivo»" -#: fff_plugin.py:294 fff_plugin.py:299 +#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "Marcar como leído: Eliminar de las listas «Para leer»" -#: fff_plugin.py:296 +#: fff_plugin.py:304 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Añadir a las listas de «Enviar a dispositivo»" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "Marcar como no leído: Añadir a las listas «Para leer»" -#: fff_plugin.py:314 +#: fff_plugin.py:322 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "Obtener URL de historias de los libros seleccionados" -#: fff_plugin.py:319 +#: fff_plugin.py:327 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Rechazar los libros seleccionados" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:335 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "&Configurar FanFicFare" -#: fff_plugin.py:330 +#: fff_plugin.py:338 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "Configurar FanFicFare" -#: fff_plugin.py:385 +#: fff_plugin.py:393 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "No se puede actualizar Reading Lists en la vista de dispositivo" -#: fff_plugin.py:389 +#: fff_plugin.py:397 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "No hay libros seleccionados para actualizar Reading Lists" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:405 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "El correo electrónico para FanFicFare no está configurado." -#: fff_plugin.py:425 +#: fff_plugin.py:433 msgid "Get Story URLs from Email" msgstr "Obtener URL de historias del correo electrónico" -#: fff_plugin.py:426 +#: fff_plugin.py:434 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "No se han encontrado URL de historias válidos en los correos sin leer." -#: fff_plugin.py:452 fff_plugin.py:504 +#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 msgid "List of Story URLs" msgstr "Lista de URL de historias" -#: fff_plugin.py:453 +#: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "No se encontró ningún URL de historia válida en la página." -#: fff_plugin.py:468 +#: fff_plugin.py:476 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "No hay ningún libro seleccionado del que obtener URL" -#: fff_plugin.py:486 +#: fff_plugin.py:494 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Recopilando URL para las historias..." -#: fff_plugin.py:487 +#: fff_plugin.py:495 msgid "Get URLs for stories" msgstr "Obtener URL para las historias" -#: fff_plugin.py:488 fff_plugin.py:535 fff_plugin.py:722 +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 msgid "URL retrieved" msgstr "URL obtenido" -#: fff_plugin.py:508 +#: fff_plugin.py:516 msgid "List of URLs" msgstr "Lista de URL" -#: fff_plugin.py:509 +#: fff_plugin.py:517 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "No se encontró ningún URL de historia en los libros seleccionados." -#: fff_plugin.py:525 +#: fff_plugin.py:533 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Ningún libro seleccionado tiene URL para rechazar" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:541 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "Recopilando URL para la lista de rechazos..." -#: fff_plugin.py:534 +#: fff_plugin.py:542 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "Obtener URL para la lista de rechazos" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "¿Eliminar?" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "Rechazando URL de FanFicFare: Ninguno de los libros seleccionades posee un URL de FanFiction." -#: fff_plugin.py:591 +#: fff_plugin.py:599 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "No se pueden hacer antologías sin %s" -#: fff_plugin.py:595 fff_plugin.py:699 +#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "No se pueden actualizar libros en la vista de dispositivo" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:607 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Sólo se puede actualizar 1 antología cada vez" -#: fff_plugin.py:608 +#: fff_plugin.py:616 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Sólo se pueden actualizar antologías en formato EPUB" -#: fff_plugin.py:626 fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "No se puede actualizar la antología" -#: fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:635 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "El libro no es una antología de FanFicFare o contiene libro(s) sin URL válidos." -#: fff_plugin.py:685 +#: fff_plugin.py:693 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Hay %d historias en la antología actual que no se mantendrán si continúa." -#: fff_plugin.py:686 +#: fff_plugin.py:694 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "URL de historias que se eliminarán:" -#: fff_plugin.py:688 +#: fff_plugin.py:696 msgid "Update anyway?" msgstr "¿Actualizar de todas formas?" -#: fff_plugin.py:689 +#: fff_plugin.py:697 msgid "Stories Removed" msgstr "Historias eliminadas" -#: fff_plugin.py:706 +#: fff_plugin.py:714 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "No se han seleccionado libros para actualizar" -#: fff_plugin.py:720 +#: fff_plugin.py:728 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Recopilando historias para actualizar..." -#: fff_plugin.py:721 +#: fff_plugin.py:729 msgid "Get stories for updates" msgstr "Obtener historias para actualizar" -#: fff_plugin.py:731 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Update Existing List" msgstr "Actualizando la lista existente" -#: fff_plugin.py:789 +#: fff_plugin.py:797 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "Obtención de metadatos iniciada para %s historias." -#: fff_plugin.py:795 +#: fff_plugin.py:803 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "No se ha introducido ningún URL de historia válido." -#: fff_plugin.py:820 fff_plugin.py:826 +#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 msgid "Reject URL?" msgstr "¿Rechazar URL?" -#: fff_plugin.py:827 fff_plugin.py:845 +#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s está en la lista de rechazos:" -#: fff_plugin.py:829 +#: fff_plugin.py:837 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Pulse en «» para rechazar." -#: fff_plugin.py:830 fff_plugin.py:934 +#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Pulse en «No» para descargar de todos modos." -#: fff_plugin.py:832 +#: fff_plugin.py:840 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "Historia en la lista de rechazos (%s)." -#: fff_plugin.py:835 +#: fff_plugin.py:843 msgid "Rejected" msgstr "Rechazado" -#: fff_plugin.py:838 +#: fff_plugin.py:846 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "¿Eliminar URL rechazado?" -#: fff_plugin.py:844 +#: fff_plugin.py:852 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "¿Eliminar URL de la lista de rechazos?" -#: fff_plugin.py:847 +#: fff_plugin.py:855 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Pulse en «» para eliminarlo de la lista." -#: fff_plugin.py:848 +#: fff_plugin.py:856 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Pulse en «No» para dejarlo en la lista." -#: fff_plugin.py:865 +#: fff_plugin.py:873 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "No se puede actualizar un formato que no sea EPUB." -#: fff_plugin.py:910 +#: fff_plugin.py:918 msgid "Are You an Adult?" msgstr "¿Es usted adulto?" -#: fff_plugin.py:911 +#: fff_plugin.py:919 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s requiere que usted sea adulto. Por favor confirme que es usted adulto en su jurisdicción:" -#: fff_plugin.py:925 +#: fff_plugin.py:933 msgid "Skip Story?" msgstr "¿Omitir historia?" -#: fff_plugin.py:931 +#: fff_plugin.py:939 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "¿Omitir historia de antología?" -#: fff_plugin.py:932 +#: fff_plugin.py:940 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "«%s» está en la serie «%s», para la que tiene una antología." -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:941 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Pulse en «» para omitir." -#: fff_plugin.py:936 +#: fff_plugin.py:944 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "Historia en antología de serie (%s)." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:949 msgid "Skipped" msgstr "Omitida" -#: fff_plugin.py:969 +#: fff_plugin.py:977 msgid "Add" msgstr "Añadir" -#: fff_plugin.py:982 +#: fff_plugin.py:990 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1015 +#: fff_plugin.py:1023 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Omitiendo historia duplicada." -#: fff_plugin.py:1018 +#: fff_plugin.py:1026 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Hay más de un libro idéntico según el URL identificador o el título y autor(es). No se puede saberse cuál hay que actualizar o reemplazar." -#: fff_plugin.py:1029 +#: fff_plugin.py:1037 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: fff_plugin.py:1037 fff_plugin.py:1044 +#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 msgid "Change Story URL?" msgstr "¿Cambiar el URL de historia?" -#: fff_plugin.py:1045 +#: fff_plugin.py:1053 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s por %s ya está en la biblioteca con un URL de origen diferente:" -#: fff_plugin.py:1046 +#: fff_plugin.py:1054 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "En la biblioteca: %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1047 fff_plugin.py:1061 +#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Nuevo URL: %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1048 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Pulse en «» para actualizar o reemplazar el libro con el URL nuevo." -#: fff_plugin.py:1049 +#: fff_plugin.py:1057 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Pulse en «No» para omitir la actualización o reemplazo de este libro." -#: fff_plugin.py:1051 fff_plugin.py:1058 +#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 msgid "Download as New Book?" msgstr "¿Descargar como un libro nuevo?" -#: fff_plugin.py:1059 +#: fff_plugin.py:1067 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s por %s ya está en la biblioteca con un URL de origen diferente." -#: fff_plugin.py:1060 +#: fff_plugin.py:1068 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Ha elegido no actualizar el libro existente. ¿Quiere añadir un nuevo libro con este URL?" -#: fff_plugin.py:1062 +#: fff_plugin.py:1070 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Pulse en «» para añadir un nuevo libro con el nuevo URL." -#: fff_plugin.py:1063 +#: fff_plugin.py:1071 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Pulse en «No» para omitir el URL." -#: fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1077 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Actualización anulada por el usuario debido a un conflicto de URL de historia (%s)" -#: fff_plugin.py:1072 +#: fff_plugin.py:1080 msgid "Different URL" msgstr "URL diferente" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1085 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadatos recopilados." -#: fff_plugin.py:1093 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Ya contiene %d capítulos." -#: fff_plugin.py:1098 jobs.py:205 +#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "El epub existente contiene %d capítulos, el sitio web sólo tiene %d. Use Reemplazar para forzar la actualización." -#: fff_plugin.py:1100 +#: fff_plugin.py:1108 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "FanFicFare no reconoce capítulos en el epub existente, probablemente procede de un origen distinto. Use reemplazar para forzar una actualización." -#: fff_plugin.py:1112 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "No se reemplaza, el sitio web no es más reciente." -#: fff_plugin.py:1192 +#: fff_plugin.py:1200 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Ninguna de las %d historias o URL dados pueden o necesitan descargarse." -#: fff_plugin.py:1193 fff_plugin.py:1390 fff_plugin.py:1420 +#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 msgid "See log for details." msgstr "Vea el registro para más detalles." -#: fff_plugin.py:1194 +#: fff_plugin.py:1202 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "¿Continuar actualizando la biblioteca (columna de error, si está configurada)?" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1402 +#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 msgid "Bad" msgstr "Incorrecta" -#: fff_plugin.py:1209 +#: fff_plugin.py:1217 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "Descarga de FanFicFare finalizada" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare log" msgstr "Registro de FanFicFare" -#: fff_plugin.py:1229 +#: fff_plugin.py:1237 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "Descargar libro de «fanfiction»" -#: fff_plugin.py:1236 +#: fff_plugin.py:1244 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "Iniciando %d descargas de FanFicFare" -#: fff_plugin.py:1266 +#: fff_plugin.py:1274 msgid "Story Details:" msgstr "Detalles de la historia:" -#: fff_plugin.py:1269 +#: fff_plugin.py:1277 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Error actualizando metadatos" -#: fff_plugin.py:1270 +#: fff_plugin.py:1278 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "Ha ocurrido un error mientras FanFicFare actualizaba la base de datos de calibre para %s." -#: fff_plugin.py:1271 +#: fff_plugin.py:1279 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "El libro ha sido actualizado, pero no los metadatos." -#: fff_plugin.py:1323 +#: fff_plugin.py:1331 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "Finalizada la adición o actualización de %d libros." -#: fff_plugin.py:1353 +#: fff_plugin.py:1361 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Iniciando la conversión automática de %d libros." -#: fff_plugin.py:1374 +#: fff_plugin.py:1382 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "No hay historias válidas para la antología" -#: fff_plugin.py:1375 +#: fff_plugin.py:1383 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "No se han descargado historias o actualizaciones válidas, la creación o actualización de la antología se cancela." -#: fff_plugin.py:1380 fff_plugin.py:1419 +#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "FanFicFare ha encontrado %s actualizaciones válidas y %s incorrectas." -#: fff_plugin.py:1387 +#: fff_plugin.py:1395 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "¿Está seguro de querer continuar creando o actualizando la antología?" -#: fff_plugin.py:1388 +#: fff_plugin.py:1396 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Las actualizaciones fallidas no se incluirán en la antología." -#: fff_plugin.py:1389 +#: fff_plugin.py:1397 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "Sin embargo, si hay una versión más antigua, se incluirá." -#: fff_plugin.py:1392 +#: fff_plugin.py:1400 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "¿Continuar actualizando esta antología y la biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1408 msgid "Good" msgstr "Válida" -#: fff_plugin.py:1421 +#: fff_plugin.py:1429 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "¿Continuar actualizando la biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "Descarga de FanFicFare completada" -#: fff_plugin.py:1458 +#: fff_plugin.py:1466 msgid "Merging %s books." msgstr "Combinando %s libros." -#: fff_plugin.py:1498 +#: fff_plugin.py:1506 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "FanFicFare está añadiendo o actualizando libros." -#: fff_plugin.py:1505 +#: fff_plugin.py:1513 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Actualizando calibre para las historias de «fanfiction»..." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1514 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Actualizar calibre para las historias de «fanfiction»" -#: fff_plugin.py:1515 +#: fff_plugin.py:1523 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Añadiendo o actualizando %s libros INCORRECTOS." -#: fff_plugin.py:1524 +#: fff_plugin.py:1532 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Actualizando calibre para las historias de «fanfiction» INCORRECTAS..." -#: fff_plugin.py:1525 +#: fff_plugin.py:1533 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Actualizar calibre para las historias de «fanfiction» INCORRECTAS" -#: fff_plugin.py:1551 +#: fff_plugin.py:1559 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Hubo un fallo al añadir un formato al libro por algún motivo..." -#: fff_plugin.py:1554 +#: fff_plugin.py:1562 msgid "Error" msgstr "Error" -#: fff_plugin.py:1839 +#: fff_plugin.py:1870 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente Reading Lists, pero ya no tiene instalado el complemento %s" -#: fff_plugin.py:1851 +#: fff_plugin.py:1882 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente las listas «Para leer\"» de Reading Lists, pero no tiene ninguna lista configurada." -#: fff_plugin.py:1861 fff_plugin.py:1879 +#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente la lista «%s» de Reading Lists, pero no tiene ninguna lista con ese nombre." -#: fff_plugin.py:1867 +#: fff_plugin.py:1898 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "Ha configurado FanFicFare para actualizar automáticamente la lista «Enviar a dispositivo» de Reading Lists, pero no tiene ninguna lista configurada." -#: fff_plugin.py:1988 +#: fff_plugin.py:2019 msgid "No story URL found." msgstr "No se ha encontrado ningún URL de historia." -#: fff_plugin.py:1991 +#: fff_plugin.py:2022 msgid "Not Found" msgstr "No se ha encontrado" -#: fff_plugin.py:1997 +#: fff_plugin.py:2028 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "El URL no es un URL de historia válido." -#: fff_plugin.py:2000 +#: fff_plugin.py:2031 msgid "Bad URL" msgstr "El URL es incorrecto" -#: fff_plugin.py:2139 fff_plugin.py:2142 +#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 msgid "Anthology containing:" msgstr "La antología contiene:" -#: fff_plugin.py:2140 +#: fff_plugin.py:2171 msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: fff_plugin.py:2162 +#: fff_plugin.py:2193 msgid " Anthology" msgstr "Antología" -#: fff_plugin.py:2199 +#: fff_plugin.py:2230 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(estaba activado, eliminado por seguridad)" @@ -1871,10 +1911,10 @@ msgstr "Sin éxito:" msgid "Download started..." msgstr "Descarga comenzada..." -#: jobs.py:199 +#: jobs.py:201 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Ya contiene %d capítulos. Volver a usar tal cual." -#: jobs.py:216 +#: jobs.py:219 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Completada la actualización de %s, se añadieron %s capítulos para un total de %s." diff --git a/calibre-plugin/translations/fr.po b/calibre-plugin/translations/fr.po index bc795321..11e80f1a 100644 --- a/calibre-plugin/translations/fr.po +++ b/calibre-plugin/translations/fr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:17+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-13 14:45+0000\n" -"Last-Translator: Ptitprince \n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:32+0000\n" +"Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,69 +81,73 @@ msgstr "Merci de redémarrer calibre maintenant." msgid "Restart calibre now" msgstr "Redémarre calibre maintenant" -#: config.py:181 +#: config.py:187 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Liste des Sites Supportés" -#: config.py:183 +#: config.py:189 msgid "FAQs" msgstr "FAQs" -#: config.py:198 +#: config.py:204 msgid "Basic" msgstr "De base" -#: config.py:219 +#: config.py:215 +msgid "Calibre Cover" +msgstr "" + +#: config.py:223 msgid "Standard Columns" msgstr "Colonnes standards" -#: config.py:222 +#: config.py:226 msgid "Custom Columns" msgstr "Colonnes personnalisées" -#: config.py:225 +#: config.py:229 msgid "Email Settings" msgstr "Préférences Email" -#: config.py:228 +#: config.py:232 msgid "Other" msgstr "Autre" -#: config.py:358 +#: config.py:366 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Ces paramètres contrôlent les caractéristiques de base du greffon--téléchargement FanFiction" -#: config.py:362 +#: config.py:370 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Options par défaut au téléchargement" -#: config.py:366 +#: config.py:374 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option pour sélectionner le format de sortie. 
Ces réglages sont ce que cette option fera par défaut." -#: config.py:368 +#: config.py:376 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Format de sortie par défaut : " -#: config.py:383 +#: config.py:391 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option sur ce qu'il arrive si ce récit existe déjà.
 Ces réglages sont ce que cette option fera par défaut." -#: config.py:385 +#: config.py:393 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Par défaut si le récit existe déjà ?" -#: config.py:399 +#: config.py:408 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Par défaut met à jour les &métadonnées calibre ?" -#: config.py:400 +#: config.py:409 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
Ces paramétrages se placeront sur marche ou arrêt par défaut. 
Les colonnes définies à \"Nouveau uniquement\" dans l'étiquette de colonne seront uniquement définies pour les nouveaux livres." -#: config.py:404 +#: config.py:413 msgid "Default Update EPUB Cover when Updating EPUB?" msgstr "Par défaut mettre à jour la couverture de l'ePub quand mise à jour de l'ePub ?" -#: config.py:405 +#: config.py:414 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update the book cover image" " inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "A chaque téléchargement, FanFicFare propose une option pour mettre l'image de couverture du livre à l'intérieur de l'ePub depuis le site web quand l'ePub est mis à jour. 
Ces paramétrages se placeront sur marche ou arrêt par défaut." -#: config.py:409 -msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" -msgstr "Ponctuation intelligente (ePub uniquement)" - -#: config.py:410 -msgid "" -"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " -"download and update." -msgstr "Exécuter Ponctuation Intelligente depuis la caractéristique Polish Book de calibre sur chaque ePub téléchargé et mis à jour." - -#: config.py:415 +#: config.py:419 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Mise à jour des options de calibre" -#: config.py:419 +#: config.py:423 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Supprimer les autres formats existants ?" -#: config.py:420 +#: config.py:424 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Cocher ceci pour supprimer automatiquement tous les autres formats d'ebook quand vous mettez à jour un ebook existant.\nPratique si vous avez en même temps un Nook (epub) et une Kindle (mobi), par exemple. " -#: config.py:424 -msgid "Update Calibre Cover when Updating Metadata?" -msgstr "Mettre à jour les couvertures calibre lors de la mise à jour des métadonnées ?" - -#: config.py:425 -msgid "" -"Update calibre book cover image from EPUB when metadata is updated. (EPUB only.)\n" -"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'." -msgstr "Met à jour les images de couverture calibre depuis l'ePub quand les métadonnées sont mises à jour. (Uniquement ePub)\n Ne va pas rechercher de nouvelles images sur \"Mettre seulement les métadonnées de calibre à jour\"." - -#: config.py:429 +#: config.py:428 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Garder les étiquettes existantes quand mise à jour des métadonnées ?" -#: config.py:430 +#: config.py:429 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -208,305 +192,304 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Les étiquettes existantes seront gardées et toutes les nouvelles étiquettes ajoutées.\nLes étiquettes %(cmplt)s et %(inprog) seront quand même mise à jour, si connues.\nLes étiquettes %(lul)s seront mises à jour si %(lus)s dans %(is)s.\n(Si les étiquettes sont définies à 'Nouveau uniquement\" dans l'onglet colonnes standards, ceci n'a pas d'effet.)" -#: config.py:434 +#: config.py:433 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forcer auteur dans tri par auteur ?" -#: config.py:435 +#: config.py:434 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Si coché, le(s) auteur(s) comme indiqué seront utilisés pour le tri par auteur, également.\nSi non coché, calibre appliquera sont algorithme intégré qui fait que \"Bob Smith\" sorte comme \"Smith, Bob\" etc." -#: config.py:439 +#: config.py:438 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forcer le titre dans le tri par titre ?" -#: config.py:440 +#: config.py:439 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Si coché, le titre comme indiqué sera utilisé pour le tri par titre, également.\nSi non coché, calibre appliquera sont algorithme intégré qui fait que \"Le Titre\" sorte comme \"Titre, Le\" etc." -#: config.py:444 +#: config.py:443 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Cocher pour les livres Séries Anthologies existantes ?" -#: config.py:445 +#: config.py:444 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Cocher pour les livres Série Anthologie utilisant l'URL de chaque nouvelles séries d'histoires avant de télécharger.\nPropose d'ignorer le téléchargement si une Série Anthologie est trouvée " -#: config.py:449 +#: config.py:448 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Vérifier le changement d'URL du récit ?" -#: config.py:450 +#: config.py:449 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Vous prévient si une mise à jour changera l'URL d'un livre existant.\nLes URLs fanfiction.net changent de http à https silencieusement." -#: config.py:454 +#: config.py:453 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Rechercher un texte ePub pour une URL de récit ? " -#: config.py:455 +#: config.py:454 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Recherche après la première URL de récit valide dans le texte de l'ePub si non trouvée dans les métadonnées.\nQuelque peu risqué, pourrait trouvé une mauvaise URL dépendant du contenu de l'URL.\nTrouve et corrige également les mauvaises URLs ffnet de ficsaver.com." -#: config.py:459 +#: config.py:458 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Marquer les livres ajoutés/mis à jour quand terminé ?" -#: config.py:460 +#: config.py:459 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Marque les livres ajoutés/mis à jour quand terminé. Utilisé avec l'option ci-dessous.\nVous pouvez également chercher manuellement après 'marked:fff_success'.\n'marked:fff_failed' est également disponible, ou chercher 'marked:fff' pour les deux." -#: config.py:464 +#: config.py:463 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Montrer les livres marqués quand terminés ?" -#: config.py:465 +#: config.py:464 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "Montre les livres marqués ajoutés/mis à jour uniquement quans ils sont terminés.\nVous pouvez également rechercher manuellement après 'marked:fff_success'.\n'marked:fff_failed' est aussi disponible, ou cherchez 'marked:fff' pour les deux." +#: config.py:468 +msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" +msgstr "Ponctuation intelligente (ePub uniquement)" + #: config.py:469 +msgid "" +"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " +"download and update." +msgstr "Exécuter Ponctuation Intelligente depuis la caractéristique Polish Book de calibre sur chaque ePub téléchargé et mis à jour." + +#: config.py:473 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Converti automatiquement les livres nouveaux/mis à jour ?" -#: config.py:470 +#: config.py:474 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Appele automatiquement le convertisseur de calibre pour les livres nouveaux/mis à jour.\nConverti au format de sortie courant tel que choisi dans les paramètres de calibre\nPréférences->Comportement" -#: config.py:474 -msgid "Show estimated time left?" -msgstr "Afficher le temps restant prévu ?" - -#: config.py:475 -msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." -msgstr "Quand une Barre de Progression est montrée, affichez une évaluation approximative du temps restant." - -#: config.py:479 +#: config.py:478 msgid "GUI Options" msgstr "Options de l'Interface Graphique Utilisateur" -#: config.py:483 +#: config.py:482 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Prendre les URLs du presse-papier ?" -#: config.py:484 +#: config.py:483 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Pré-rempli les URLs depuis les URLs valides dans le presse-papier lorsque vous utilisez Ajoutez Nouveau" -#: config.py:488 +#: config.py:487 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Mise à jour par défaut quand les livres sont sélectionnés ?" -#: config.py:489 +#: config.py:488 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "Le bouton supérieur de l'extension FanFicFare démarrera la mise à jour si\ndes livres sont sélectionnés. Si décoché, ceci prendra toujours 'Ajouter nouveau\"" -#: config.py:493 +#: config.py:492 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "Garder le dialogue 'Ajouter nouveau' au dessus ?" -#: config.py:494 +#: config.py:493 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Informe l'OS et le gestionnaire de fenêtre de garder le dialogue\n'Ajouter nouveau depuis les URLs' au dessus de toutes les autres fenêtres. Utile pour glisser dessus des URLs." +#: config.py:497 +msgid "Show estimated time left?" +msgstr "Afficher le temps restant prévu ?" + #: config.py:498 +msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." +msgstr "Quand une Barre de Progression est montrée, affichez une évaluation approximative du temps restant." + +#: config.py:502 msgid "Misc Options" msgstr "Options diverses" -#: config.py:503 -msgid "Include images in EPUBs?" -msgstr "Inclure les images dans les ePubs ?" - -#: config.py:504 -msgid "" -"Download and include images in EPUB stories. This is equivalent to " -"adding:%(imgset)s ...to the top of %(pini)s. Your settings in %(pini)s will" -" override this." -msgstr "Télécharge et inclus les images dans les récits ePub. Ceci est équivalent à ajouté :  %(imgset)s ... au dessus de %(pini)s. Vos paramètres %(pini)s outrepassent cela." - -#: config.py:508 +#: config.py:506 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Injecter la Série calibre quand aucune n'est trouvée ?" -#: config.py:509 +#: config.py:507 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "Si aucune série n'est trouvée, injecte la série calibre (s'il y en a une) aussi\nceci apparaît sur la page de titre de FanFicFare (pas la couverture)" -#: config.py:513 +#: config.py:511 msgid "Reject List" msgstr "Liste des rejets" -#: config.py:517 +#: config.py:515 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Editer la Liste de Rejet URL" -#: config.py:518 +#: config.py:516 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "Editer la liste des URLs FanFicFare qui seront automatiquement Rejetées." -#: config.py:522 config.py:593 +#: config.py:520 config.py:591 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Ajouter des URLs rejetées" -#: config.py:523 +#: config.py:521 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Ajoute des URLs additionnelle à rejeter comme texte." -#: config.py:527 +#: config.py:525 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Editer la liste des raisons de rejet" -#: config.py:528 config.py:583 +#: config.py:526 config.py:581 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personnalise les raisons présentées quand URLs rejettées" -#: config.py:532 +#: config.py:530 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Rejeter Sans Confirmation ?" -#: config.py:533 +#: config.py:531 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Toujours rejeter les URLs dans la Liste de Rejet sans interruption ni question." -#: config.py:567 +#: config.py:565 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Editer la liste des URLs rejetées" -#: config.py:581 +#: config.py:579 msgid "Reject Reasons" msgstr "Raisons du rejet" -#: config.py:582 +#: config.py:580 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personnaliser la liste des raisons du rejet" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Raison pour laquelle je la rejette" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Title by Author" msgstr "Titre par auteur" -#: config.py:594 +#: config.py:592 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Ajoute des URLs rejetées. Utilise : http://...,note ou http://...,titre par auteur - note
Les URLs de récit invalides seront ignorées." -#: config.py:595 +#: config.py:593 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Une URL par ligne : \nhttp://...,note\nhttp://...,titre par auteur - note" -#: config.py:597 dialogs.py:1068 +#: config.py:595 dialogs.py:1072 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Ajouter cette raison pour toutes les URLs ajoutée : " -#: config.py:613 +#: config.py:611 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Ces paramètres donnent un contrôle plus détaillé sur quelles métadonnées seront affichées dans le le livre aussi bien que si vous régliez %(isa)s et %(u)s pour les différents sites." -#: config.py:618 +#: config.py:616 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "FanFicFare inclut maintenant la recherche, le codage des couleurs et la vérification d'erreur pour la modification de personnal.ini. Le rouge indique généralement des erreurs." -#: config.py:637 config.py:668 config.py:669 +#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Modifier personal.ini" -#: config.py:642 +#: config.py:640 msgid "View Defaults" msgstr "Afficher les paramètres par défaut" -#: config.py:643 +#: config.py:641 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Affiche tous les paramètres configurables du greffon\net leurs paramètres par défaut." -#: config.py:647 +#: config.py:645 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "Les modifications ne seront enregistrées que si vous cliquez sur 'OK' pour quitter Personnaliser FanFicFare ." -#: config.py:658 +#: config.py:656 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Paramètres par défaut du greffon" -#: config.py:659 +#: config.py:657 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Paramètres par défaut du greffon (%s) (Lecture seule)" -#: config.py:692 +#: config.py:690 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Ces paramètres fournissent une intégration avec le greffon %(rl)s. %(rl)s peut envoyer et changer les colonnes personnalisées vers les les appareils. Vous avez à créer et configuer les listes dans %(rl)s pour être utilisables." -#: config.py:697 +#: config.py:695 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Ajouter des récits nouveaux/mis à jour à la/aux liste(s) de lecture de \"Envoyer vers le dispositif\"." -#: config.py:698 +#: config.py:696 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Ajoute automatiquement des récits nouveaux/mis à jour à ces listes dans le greffon %(rl)s." -#: config.py:703 +#: config.py:701 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Listes de lecture de \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: config.py:704 config.py:707 config.py:720 config.py:723 +#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Quand activé, les récits nouveaux/mis à jours seront ajoutés automatiquement à ces listes." -#: config.py:713 +#: config.py:712 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Ajouter des récits nouveaux/mis à jour à la/aux liste(s) de lecture \" A lire \"." -#: config.py:714 +#: config.py:713 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Ajoute automatiquement des récits nouveau/mis à jour à ces listes dans le greffon %(rl)s.\nPropose également un menu option pour enlever des récits depuis les listes \"A lire\"." -#: config.py:719 +#: config.py:718 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listes de lecture \"A lire\"" @@ -520,407 +503,464 @@ msgid "" "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Option du menu pour retirer des listes de \"A lire\" ajoutera également à nouveau des récits à/aux Liste(s) de lecture \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: config.py:752 +#: config.py:758 +msgid "" +"The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " +"site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " +"random cover generator or the %(gc)s plugin." +msgstr "" + +#: config.py:766 +msgid "" +"Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" +"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" +"Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" +"This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." +msgstr "" + +#: config.py:771 +msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" +msgstr "" + +#: config.py:789 +msgid "" +"Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " +"%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." +msgstr "" + +#: config.py:793 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "" + +#: config.py:820 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "" + +#: config.py:821 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "" + +#: config.py:828 +msgid "Calibre Generate Cover" +msgstr "" + +#: config.py:829 +msgid "" +"Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" +" each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " +"the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." +msgstr "" + +#: config.py:843 +msgid "Generate Covers Only for New Books" +msgstr "" + +#: config.py:844 +msgid "" +"Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:850 +msgid "Inject/update the cover inside EPUB" +msgstr "" + +#: config.py:851 +msgid "" +"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " +"cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " +"generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:857 +msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" +msgstr "" + +#: config.py:865 msgid "" "The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " -"and configurations. If you have GC installed, FanFicFare can run GC on new " -"downloads and metadata updates. Pick a GC setting by site or Default." -msgstr "L'extension %(gc)s peut créer des images de couverture pour les livres en utilisant diverses métadonnées et configurations. Si vous avez installé Generate Cover, FanFicFare peut exécuter GC lors de nouveaux. Choisir une configuration GC par site ou par défaut." +"(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " +"can run %(gc)s on new downloads and metadata updates. Pick a %(gc)s setting" +" by site and/or one to use by Default." +msgstr "" -#: config.py:770 config.py:774 config.py:787 +#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 msgid "Default" msgstr "Par défaut" -#: config.py:775 +#: config.py:888 msgid "" -"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if not selected for " -"specific site." -msgstr "A la mise à jour des métadonnées, exécute %(gc)s avec ces paramètres, s'ils ne sont pas sélectionnés pour un site spécifique." +"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " +"specific setting below." +msgstr "" -#: config.py:778 +#: config.py:891 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "A la mise à jour de métadonnées, exécute %(gc)s avec ces paramètres pour des %(site)s de récits." -#: config.py:801 -msgid "Run %(gc)s Only on New Books" -msgstr "Exécuter %(gc)s uniquement pour les nouveaux livres" - -#: config.py:802 -msgid "Default is to run GC any time the calibre metadata is updated." -msgstr "L'option par défaut est d'exécuter GC chaque fois que les métadonnées de calibre sont mises à jour." - -#: config.py:806 +#: config.py:914 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permettre à %(gcset)s depuis %(pini)s d'outrepasser" -#: config.py:807 +#: config.py:915 msgid "" -"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a GC setting based on " -"metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s is " -"ignored when this is off." -msgstr "Le paramètre %(pini)s %(gcset)s vous permet de choisir un paramètre Generate Cover basé sur les métadonnées plutôt que le site, mais c'est beaucoup plus complexe.%(gcset)s est ignoré quand ceci est à l'arrêt." +"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" +" on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " +"is ignored when this is off." +msgstr "" -#: config.py:811 -msgid "Use calibre's Polish feature to inject/update the cover" -msgstr "Utiliser la fonction Polish de calibre pour insérer/mettre à jour la couverture" - -#: config.py:812 -msgid "" -"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " -"cover into the ebook, EPUB only." -msgstr "L'option Polish de calibre sera utilisée pour insérer ou mettre à jour la couverture générée dans l'e-livre. EPUB uniquement." - -#: config.py:826 +#: config.py:953 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Ces paramètres permettent l'intégration avec le greffon %(cp)s. %(cp)s peut automatiquement mettre à jour les colonnes personnalisées avec la page, le mot et les statistiques de lecture. Vous devez tout d'abord créer et configurer les colonnes dans %(cp)s." -#: config.py:831 +#: config.py:958 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Si n'importe lequel des paramètres ci-dessous est activé, quand les récits sont ajoutés ou mis à jour, le greffon %(cp)s sera appelé pour mettre à jour les statistiques activées." -#: config.py:837 +#: config.py:964 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Quels colonne et algorithme à utiliser sont configurés dans %(cp)s." -#: config.py:847 +#: config.py:974 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "Outrepassera le nombre de mots depuis les métadonnées FanFicFare si réglé sur mettre à jour la même colonne personnalisée." -#: config.py:852 +#: config.py:979 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "Exécute le comptage de page uniquement si Seulement exécuté compte de page Word Count est coché et les métadonnées FanFicFare ne possèdent pas déjà un nombre de mots. S'il est utilisé avec l'un des autres Page Counts, l'extension Page Counts sera appelée deux fois." -#: config.py:888 +#: config.py:1015 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "Ces contrôles ne sont pas des paramètres de l'extension en soi, mais des boutons de convenance pour paramétrer les raccourcis clavier et l'obtention du rétablissement de tous les dialogues de confirmation de FanFicFare." -#: config.py:893 +#: config.py:1020 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Raccourcis clavier..." -#: config.py:894 +#: config.py:1021 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Editer les raccourcis clavier associés avec ce greffon" -#: config.py:898 +#: config.py:1025 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Réinitialiser &les dialogues de confirmation désactivés" -#: config.py:899 +#: config.py:1026 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "Réinitialiser tous les dialogues afficher moi de l'extension FanFicFare" -#: config.py:903 +#: config.py:1030 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Voir les préférences de la bibliothèque..." -#: config.py:904 +#: config.py:1031 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Voir les données stockées pour ce greffon dans la base de donnée de la bibliothèque" -#: config.py:915 +#: config.py:1042 msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: config.py:916 +#: config.py:1043 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Les dialogues de confirmation ont tous été réinitialisés" -#: config.py:964 +#: config.py:1091 msgid "Category" msgstr "Catégorie" -#: config.py:965 +#: config.py:1092 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:966 +#: config.py:1093 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: config.py:967 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Status" msgstr "Statut" -#: config.py:968 +#: config.py:1095 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Statut : %(cmplt)s" -#: config.py:969 +#: config.py:1096 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Statut : %(inprog)s" -#: config.py:970 config.py:1104 +#: config.py:1097 config.py:1231 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: config.py:971 +#: config.py:1098 msgid "Characters" msgstr "Caractères" -#: config.py:972 +#: config.py:1099 msgid "Relationships" msgstr "Relations" -#: config.py:973 +#: config.py:1100 msgid "Published" msgstr "Publié" -#: config.py:974 fff_plugin.py:1507 fff_plugin.py:1526 +#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 msgid "Updated" msgstr "Mis à jour" -#: config.py:975 +#: config.py:1102 msgid "Created" msgstr "Créé" -#: config.py:976 +#: config.py:1103 msgid "Rating" msgstr "Note" -#: config.py:977 +#: config.py:1104 msgid "Warnings" msgstr "Avertissements" -#: config.py:978 +#: config.py:1105 msgid "Chapters" msgstr "Chapitres" -#: config.py:979 +#: config.py:1106 msgid "Words" msgstr "Mots" -#: config.py:980 +#: config.py:1107 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:981 +#: config.py:1108 msgid "Story ID" msgstr "ID du récit" -#: config.py:982 +#: config.py:1109 msgid "Author ID" msgstr "ID de l'auteur" -#: config.py:983 +#: config.py:1110 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquettes additionnelles" -#: config.py:984 config.py:1096 dialogs.py:860 dialogs.py:956 -#: fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 +#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: config.py:985 +#: config.py:1112 msgid "Story URL" msgstr "URL du récit" -#: config.py:986 +#: config.py:1113 msgid "Description" msgstr "Description" -#: config.py:987 dialogs.py:860 dialogs.py:956 fff_plugin.py:1196 -#: fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 +#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: config.py:988 +#: config.py:1115 msgid "Author URL" msgstr "URL de l'auteur" -#: config.py:989 +#: config.py:1116 msgid "File Format" msgstr "Format de fichier" -#: config.py:990 +#: config.py:1117 msgid "File Extension" msgstr "Extension de fichier" -#: config.py:991 +#: config.py:1118 msgid "Site Abbrev" msgstr "Site abrégé" -#: config.py:992 +#: config.py:1119 msgid "FanFicFare Version" msgstr "Version FanFicFare" -#: config.py:1007 +#: config.py:1134 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Si vous avez défini des colonnes personnalisées, elles seront listées ci-dessous. Choisissez un type de valeur de métadonnées pour remplir vos colonnes automatiquement." -#: config.py:1032 +#: config.py:1159 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Mettre à jour cette %s colonne(%s) avec..." -#: config.py:1042 +#: config.py:1169 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Les valeurs qui ne sont pas valides pour cette énumération de colonne seront ignorées." -#: config.py:1042 config.py:1044 +#: config.py:1169 config.py:1171 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valeurs de métadonnées valides pour ce type de colonne." -#: config.py:1047 config.py:1123 +#: config.py:1174 config.py:1250 msgid "New Only" msgstr "Nouveau uniquement" -#: config.py:1048 +#: config.py:1175 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Ecrire %s(%s) uniquement pour les nouveaux\nlivres, pas de mises à jour aux livres existants." -#: config.py:1059 +#: config.py:1186 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permettre à %(ccset)s depuis %(pini)s d'outrepasser" -#: config.py:1060 +#: config.py:1187 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "Le paramètre %(pini)s %(ccset)s vous permet de régler des colonnes personnalisées à des valeurs spécifiques d'un site qui ne sont pas communes à tous les sites.%(ccset)s est ignoré quand ceci est à l'arrêt." -#: config.py:1065 +#: config.py:1192 msgid "Special column:" msgstr "Colonne spéciale :" -#: config.py:1070 +#: config.py:1197 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Mettre à jour/outrepasser la colonne d'erreur :" -#: config.py:1071 +#: config.py:1198 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Lorsque la mise à jour ou l'écrasement d'un récit existant échoue, enregistrer la raison dans cette colonne.\n(Colonnes de texte et de texte descriptif uniquement.) " -#: config.py:1097 +#: config.py:1224 msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: config.py:1098 +#: config.py:1225 msgid "Publisher" msgstr "Editeur" -#: config.py:1099 +#: config.py:1226 msgid "Tags" msgstr "Etiquettes" -#: config.py:1100 +#: config.py:1227 msgid "Languages" msgstr "Langue(s)" -#: config.py:1101 +#: config.py:1228 msgid "Published Date" msgstr "Date de publication" -#: config.py:1102 +#: config.py:1229 msgid "Date" msgstr "Date" -#: config.py:1103 +#: config.py:1230 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" -#: config.py:1105 +#: config.py:1232 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(id url seulement)" -#: config.py:1110 +#: config.py:1237 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "Les colonnes de métadonnées stantards de calibre sont listées ci-dessous. Vous pouvez choisir si FanFicFare remplira chaque colonne automatiquement lors des mises à jour ou seulement pour de nouveaux livres." -#: config.py:1124 +#: config.py:1251 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Ecrire sur %s uniquement pour les nouveaux\nlivres, pas de mises à jour pour les livres existants." -#: config.py:1145 +#: config.py:1272 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "Ces paramètres permettent à FanFicFare de récupérer des URL d'histoires à partir de votre compte courriel. Il regardera uniquement après des URL d'histoires dans les courriels non lus dans le dossier spécifié ci-dessous." -#: config.py:1150 +#: config.py:1277 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nom du serveur IMAP" -#: config.py:1151 +#: config.py:1278 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nom du serveur IMAP -- doit permettre l'IMAP4 avec SSL. Par ex. : imap.gmail.com" -#: config.py:1160 +#: config.py:1287 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nom d'utilisateur IMAP" -#: config.py:1161 +#: config.py:1288 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nom de l'utilisateur IMAP. Par ex : yourname@gmail.com\nNotez que les comptes Gmail ont besoin que l'IMAP soit d'abord activé dans les Paramètres Gmail." -#: config.py:1170 +#: config.py:1297 msgid "IMAP User Password" msgstr "Mot de passe de l'Utilisateur IMAP" -#: config.py:1171 +#: config.py:1298 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "Mot de passe IMAP. Si laissé vide, FanFicFare demandera votre mot de passe lors de l'utilisation de la fonctionnalité" -#: config.py:1181 +#: config.py:1308 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Se rappeler du Mot de Passe pour la Session (quand il n'est pas sauvegardé ci-dessus)" -#: config.py:1182 +#: config.py:1309 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "Si coché et qu'aucun Mot de Passe n'est entré ci-dessus. FanFicFare se souviendra de votre mot de passe jusqu'à ce que vous fermiez calibre ou changiez de Bibliothèque." -#: config.py:1187 +#: config.py:1314 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nom de dossier IMAP" -#: config.py:1188 +#: config.py:1315 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nom du dossier IMAP pour rechercher de nouveaux courriels. Le dossier (ou étiquette) doit déjà exister. Utilisez INBOX pour votre boîte de réception par défaut." -#: config.py:1197 +#: config.py:1324 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marquer l'email comme lu" -#: config.py:1198 +#: config.py:1325 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Si coché, les courriels seront marqués comme lus s'ils contiennent des URL d'histoires" -#: config.py:1203 +#: config.py:1330 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -956,34 +996,34 @@ msgstr "Ecraser toujours" msgid "Update Calibre Metadata Only" msgstr "Mettre uniquement à jour les métadonnées de calibre" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:759 +#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 msgid "Show Download Options" msgstr "Afficher les options de téléchargement" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:776 +#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 msgid "Output &Format:" msgstr "&Format de sortie :" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:784 +#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Choisir le format de sortie à créer. Peut être réglé par défaut depuis la configuration du greffon." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:801 +#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "Mettre à jour les &métadonnées calibre ?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:802 +#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "Mettre à jour les métadonnées pour les récits existants dans calibre depuis le site web ?\n(Les colonnes définies à \"Nouveau uniquement\" dans les étiquettes de colonne seront uniquement définies pour les nouveaux livres.)" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:806 +#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "Mettre à jour la couverture de l'ePub ?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:807 +#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." @@ -1030,827 +1070,827 @@ msgid "" "and author." msgstr "Que faire s'il y a déjà un récit existant avec la même URL ou titre et auteur." -#: dialogs.py:495 +#: dialogs.py:498 msgid "For Individual Books" msgstr "Pour des livres individuels" -#: dialogs.py:496 +#: dialogs.py:499 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "Obtenir les URLs et se rendre dans la boîte de dialogue pour les téléchargments de récit individuel." -#: dialogs.py:501 +#: dialogs.py:504 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Pour un ePub Anthologie" -#: dialogs.py:502 +#: dialogs.py:505 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "Obtenir les URLs et se rendre dans la boîte de dialogue pour le téléchargement d'une Anthologie.\nRequiert le greffon %s." -#: dialogs.py:506 dialogs.py:560 dialogs.py:587 dialogs.py:1464 +#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: dialogs.py:538 dialogs.py:1452 +#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" -#: dialogs.py:539 +#: dialogs.py:542 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "L'Auteur requiert un mot de passe pour ce récit(%s)." -#: dialogs.py:544 +#: dialogs.py:547 msgid "User/Password" msgstr "Utilisateur/Mot de passe" -#: dialogs.py:545 +#: dialogs.py:548 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s requiert que vous vous identifiez pour télécharger ce récit" -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:550 msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" -#: dialogs.py:551 +#: dialogs.py:554 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" -#: dialogs.py:556 dialogs.py:701 dialogs.py:1460 +#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:582 +#: dialogs.py:585 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Occupé à rechercher des métadonnées pour les récits..." -#: dialogs.py:583 +#: dialogs.py:586 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Téléchargement des métadonnées pour les récits" -#: dialogs.py:584 +#: dialogs.py:587 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Métadonnées recherchées pour" -#: dialogs.py:611 +#: dialogs.py:614 msgid " - %s estimated until done" msgstr " - %s prévu jusqu'à la fin" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d day" msgstr "%d jour" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d days" msgstr "%d jours" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hour" msgstr "%d heure" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hours" msgstr "%d heures" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minute" msgstr "%d minute" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutes" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d second" msgstr "%d seconde" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" -#: dialogs.py:679 +#: dialogs.py:682 msgid "less than 1 second" msgstr "moins d'1 seconde" -#: dialogs.py:696 fff_plugin.py:333 fff_plugin.py:336 +#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 msgid "About FanFicFare" msgstr "Á propos de FanFicFare" -#: dialogs.py:750 +#: dialogs.py:753 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Retirer les livres sélectionnés de la liste" -#: dialogs.py:789 +#: dialogs.py:792 msgid "Update Mode:" msgstr "Mode de mise à jour : " -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:795 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Quel type de mise à jour à effectuer. Peut être réglé par défaut dans la configuration du greffon." -#: dialogs.py:860 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: dialogs.py:928 +#: dialogs.py:931 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer ce livre de la liste ?" -#: dialogs.py:930 +#: dialogs.py:933 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer le livre sélectionné %d de la liste ?" -#: dialogs.py:956 +#: dialogs.py:959 msgid "Note" msgstr "Note" -#: dialogs.py:995 +#: dialogs.py:998 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Sélectionner ou éditer la note de rejet" -#: dialogs.py:1003 +#: dialogs.py:1007 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer cette URL de la liste ?" -#: dialogs.py:1005 +#: dialogs.py:1009 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir retirer les URLs sélectionnées %d de la liste ?" -#: dialogs.py:1023 +#: dialogs.py:1027 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Liste des livres à rejetter" -#: dialogs.py:1036 +#: dialogs.py:1040 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "FFF se souviendra de ces URLs, affichera la note et proposera de rejetter celles-ci si vous essayer de les télécharger à nouveau par après." -#: dialogs.py:1050 +#: dialogs.py:1054 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "Retire les URLs sélectionnées de la liste" -#: dialogs.py:1065 dialogs.py:1069 +#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Ceci sera ajouté à n'importe quelle note que vous avez composée pour chaque URL ci-dessus." -#: dialogs.py:1078 +#: dialogs.py:1083 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "Supprimer les livres (incluant les livres sans URL(s) de FanFiction) ?" -#: dialogs.py:1079 +#: dialogs.py:1084 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Supprime les livres sélectionnés après les avoir ajoutés à la liste des URLs rejetées." -#: dialogs.py:1232 +#: dialogs.py:1238 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Rechercher la chaîne dans la boîte d'édition." -#: dialogs.py:1235 +#: dialogs.py:1241 msgid "Find:" msgstr "Trouver :" -#: dialogs.py:1240 +#: dialogs.py:1246 msgid "Find" msgstr "Trouver" -#: dialogs.py:1250 +#: dialogs.py:1256 msgid "Case sensitive" msgstr "Sensible à la casse" -#: dialogs.py:1251 +#: dialogs.py:1257 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Recherche pour les chaînes sensibles à la casse ; ne traite pas Harry, HARRY et harry de la même façon." -#: dialogs.py:1280 +#: dialogs.py:1286 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "Retour en arrière pour corriger les erreurs ?" -#: dialogs.py:1392 +#: dialogs.py:1398 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Cliquez sur une erreur ci-dessous pour modifier directement sur cette ligne :" -#: dialogs.py:1404 +#: dialogs.py:1410 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Cliquer pour aller à la ligne %s" -#: dialogs.py:1420 +#: dialogs.py:1426 msgid "Return to Editing" msgstr "Retourner à l'Édition" -#: dialogs.py:1424 +#: dialogs.py:1430 msgid "Save Anyway" msgstr "Enregistrer quand même" -#: dialogs.py:1453 +#: dialogs.py:1459 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "Entrer le mot de passe du compte email pour %s :" -#: fff_plugin.py:89 fff_plugin.py:120 +#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 msgid "FanFicFare" msgstr "FanFicFare" -#: fff_plugin.py:90 +#: fff_plugin.py:98 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "Télécharger des récits FanFiction de différents sites" -#: fff_plugin.py:251 +#: fff_plugin.py:259 msgid "&Download from URLs" msgstr "&Télécharger depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:253 +#: fff_plugin.py:261 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "Télécharger des livres FanFiction depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:256 +#: fff_plugin.py:264 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "&Mettre à jour les livres FanFiction existants" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:269 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "Obtenir des URLs de Récit à partir du Courriel" -#: fff_plugin.py:265 fff_plugin.py:439 +#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Prendre les URLs de récit depuis la page web" -#: fff_plugin.py:271 +#: fff_plugin.py:279 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "&Faire un ePub d'Anthologie depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:273 +#: fff_plugin.py:281 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "Faire un ePub d'Anthologie depuis les URLs" -#: fff_plugin.py:276 +#: fff_plugin.py:284 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "Faire un ePub d'Anthologie depuis une Page Web" -#: fff_plugin.py:278 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "Faire un ePub d'Anthologie Fanfiction depuis une Page Web" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:289 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "Mettre à jour un ePub Anthologie" -#: fff_plugin.py:283 +#: fff_plugin.py:291 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "Mettre à jour un ePub Anthologie FanFiction" -#: fff_plugin.py:290 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marquer non lu : Ajouter aux listes \"A lire\" et \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: fff_plugin.py:292 +#: fff_plugin.py:300 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Marquer lu : Retirer des listes de \"A lire\" et ajouter à \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: fff_plugin.py:294 fff_plugin.py:299 +#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "Marquer lu : Retirer des listes \"A lire\"." -#: fff_plugin.py:296 +#: fff_plugin.py:304 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "Ajouter aux listes \"Envoyer vers le dispositif\"" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "Marquer non lu : Ajouter aux listes \"A lire\"" -#: fff_plugin.py:314 +#: fff_plugin.py:322 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "Prendre les URLs de Récit depuis les livres sélectionnés" -#: fff_plugin.py:319 +#: fff_plugin.py:327 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Rejeter les livres sélectionnés" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:335 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "&Configurer FanFicFare" -#: fff_plugin.py:330 +#: fff_plugin.py:338 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "Configurer FanFicFare" -#: fff_plugin.py:385 +#: fff_plugin.py:393 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "Ne peut mettre à jour Les listes de lecture depuis la Vue Dispositif" -#: fff_plugin.py:389 +#: fff_plugin.py:397 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "Pas de livres sélectionnés pour mettre à jour les Listes de Lecture" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:405 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "Les paramètres de Courriel FanFicFare ne sont pas configurés." -#: fff_plugin.py:425 +#: fff_plugin.py:433 msgid "Get Story URLs from Email" msgstr "Obtenir des URL d'histoires à partir du Courriel" -#: fff_plugin.py:426 +#: fff_plugin.py:434 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "Aucune URL d'histoire valide trouvée dans les courriels non lus" -#: fff_plugin.py:452 fff_plugin.py:504 +#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 msgid "List of Story URLs" msgstr "Liste des URLs de Récit" -#: fff_plugin.py:453 +#: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "Pas d'URL de récit valide trouvée sur la page donnée" -#: fff_plugin.py:468 +#: fff_plugin.py:476 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "Pas de livres sélectionnés pour y prendre des URLs" -#: fff_plugin.py:486 +#: fff_plugin.py:494 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Occupé à collecter des URLs pour des récits" -#: fff_plugin.py:487 +#: fff_plugin.py:495 msgid "Get URLs for stories" msgstr "Prend des URLs pour des récits" -#: fff_plugin.py:488 fff_plugin.py:535 fff_plugin.py:722 +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 msgid "URL retrieved" msgstr "URL récupérée" -#: fff_plugin.py:508 +#: fff_plugin.py:516 msgid "List of URLs" msgstr "Liste ds URLs" -#: fff_plugin.py:509 +#: fff_plugin.py:517 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "Pas d'URLs de récit trouvée dans les livres sélectionnés" -#: fff_plugin.py:525 +#: fff_plugin.py:533 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Aucun des livres sélectionnés n'ont d'URLs à rejeter" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:541 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "Occupé à collecter les URLs pour la liste de rejet..." -#: fff_plugin.py:534 +#: fff_plugin.py:542 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "Récupère les URLs pour la liste de rejet" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "Procéder à la suppression ?" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "Occupé de rejeter les URLs FanFicFare : aucun des livres sélectionnés n'ont d'URLs FanFiction" -#: fff_plugin.py:591 +#: fff_plugin.py:599 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "Ne peut faire d'Anthologies sans %s" -#: fff_plugin.py:595 fff_plugin.py:699 +#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "Ne peut mettre à jour les livres depuis la Vue Dispositif" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:607 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Peut seulement mettre à jour 1 Anthologie à la fois" -#: fff_plugin.py:608 +#: fff_plugin.py:616 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Peut seulement mettre à jour des anthologies ePub" -#: fff_plugin.py:626 fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "Ne peut mettre à jour Anthologie" -#: fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:635 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "Le livre n'est pas une Anthologie FanFicFare ou contient un/des livre(s) sans URLs de Récit valides." -#: fff_plugin.py:685 +#: fff_plugin.py:693 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Il y a des récits %d dans l'actuelle Anthologie qui ne vont pas être gardées si vous continuer plus avant." -#: fff_plugin.py:686 +#: fff_plugin.py:694 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "URLs de Récit qui seront supprimées :" -#: fff_plugin.py:688 +#: fff_plugin.py:696 msgid "Update anyway?" msgstr "Toujours mettre à jour ?" -#: fff_plugin.py:689 +#: fff_plugin.py:697 msgid "Stories Removed" msgstr "Récits supprimés" -#: fff_plugin.py:706 +#: fff_plugin.py:714 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "Pas de livres sélectionnés à mettre à jour" -#: fff_plugin.py:720 +#: fff_plugin.py:728 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Occupé à collecter des récits pour la mise à jour..." -#: fff_plugin.py:721 +#: fff_plugin.py:729 msgid "Get stories for updates" msgstr "Prend des récits pour la mise à jour" -#: fff_plugin.py:731 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Update Existing List" msgstr "Mettre à jour la liste existante" -#: fff_plugin.py:789 +#: fff_plugin.py:797 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "A démarrré la recherche des métadonnées pour les récits %s." -#: fff_plugin.py:795 +#: fff_plugin.py:803 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "Pas d'URLs de récit valides entrées." -#: fff_plugin.py:820 fff_plugin.py:826 +#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 msgid "Reject URL?" msgstr "Rejeter l'URL ?" -#: fff_plugin.py:827 fff_plugin.py:845 +#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s est sur votre liste d'URL Rejetées :" -#: fff_plugin.py:829 +#: fff_plugin.py:837 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Cliquer 'Oui' pour rejeter." -#: fff_plugin.py:830 fff_plugin.py:934 +#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Cliquer 'Non' pour télécharger quand même." -#: fff_plugin.py:832 +#: fff_plugin.py:840 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "Récit sur la liste des URLs rejetées (%s)" -#: fff_plugin.py:835 +#: fff_plugin.py:843 msgid "Rejected" msgstr "Rejeté" -#: fff_plugin.py:838 +#: fff_plugin.py:846 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "Retirer l'URL rejetée ?" -#: fff_plugin.py:844 +#: fff_plugin.py:852 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "Retirer l'URL de la Liste de Rejets ?" -#: fff_plugin.py:847 +#: fff_plugin.py:855 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Cliquer 'Oui' pour retirer de la liste," -#: fff_plugin.py:848 +#: fff_plugin.py:856 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Cliquer 'Non' pour laisser dans la liste." -#: fff_plugin.py:865 +#: fff_plugin.py:873 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "Ne peut mettre à jour un format non-ePub." -#: fff_plugin.py:910 +#: fff_plugin.py:918 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Êtes-vous un adulte ?" -#: fff_plugin.py:911 +#: fff_plugin.py:919 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s requiert que vous soyez un adulte, Veuillez confirmer que vous êtes un adulte dans votre situation :" -#: fff_plugin.py:925 +#: fff_plugin.py:933 msgid "Skip Story?" msgstr "Ignorer le récit ?" -#: fff_plugin.py:931 +#: fff_plugin.py:939 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "Ignorer le récit d'Anthologie ?" -#: fff_plugin.py:932 +#: fff_plugin.py:940 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "\"%s\" est dans la série \"%s\" dont vous avez un livre d'anthologie." -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:941 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Cliquer 'Oui' pour ignorer." -#: fff_plugin.py:936 +#: fff_plugin.py:944 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "Récit dans la série Anthologie(%s)." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:949 msgid "Skipped" msgstr "Ignoré" -#: fff_plugin.py:969 +#: fff_plugin.py:977 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: fff_plugin.py:982 +#: fff_plugin.py:990 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1015 +#: fff_plugin.py:1023 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Ignore les récits en doublons." -#: fff_plugin.py:1018 +#: fff_plugin.py:1026 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Plus d'un livre identique par Identifiant URL ou titre/auteur(s)--ne peut pas dire quel livre mettre à jour/écraser." -#: fff_plugin.py:1029 +#: fff_plugin.py:1037 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" -#: fff_plugin.py:1037 fff_plugin.py:1044 +#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 msgid "Change Story URL?" msgstr "Changer l'URL de Récit ?" -#: fff_plugin.py:1045 +#: fff_plugin.py:1053 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s par %s est déjà dans votre bibliothèque avec une source URL différente :" -#: fff_plugin.py:1046 +#: fff_plugin.py:1054 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "Dans la bibliothèque : %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1047 fff_plugin.py:1061 +#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Nouvelle URL : %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1048 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Cliquer 'Oui' pour mettre à jour/écraser le livre avec la nouvelle URL." -#: fff_plugin.py:1049 +#: fff_plugin.py:1057 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Cliquer 'Non' pour ignorer la mise à jour/l'écrasement de ce livre." -#: fff_plugin.py:1051 fff_plugin.py:1058 +#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 msgid "Download as New Book?" msgstr "Télécharger comme un Nouveau Livre ?" -#: fff_plugin.py:1059 +#: fff_plugin.py:1067 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s par %s est déjà dans votre bibliothèque avec une source URL différente." -#: fff_plugin.py:1060 +#: fff_plugin.py:1068 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Vous choisissez de ne pas mettre à jour le livre existant. Voulez-vous ajouter un nouveau livre pour cette URL ?" -#: fff_plugin.py:1062 +#: fff_plugin.py:1070 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Cliquer 'Oui' pour un nouveau livre avec une nouvelle URL." -#: fff_plugin.py:1063 +#: fff_plugin.py:1071 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Cliquer 'Non' pour ignorer l'URL." -#: fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1077 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Mise à jour déclinée par l'utilisateur en raison d'une URL(%s) de récit différente" -#: fff_plugin.py:1072 +#: fff_plugin.py:1080 msgid "Different URL" msgstr "URL différente" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1085 msgid "Metadata collected." msgstr "Métadonnées collectées" -#: fff_plugin.py:1093 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Contient déjà des chapitres %d." -#: fff_plugin.py:1098 jobs.py:205 +#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "L'ePub existant contient des chapitres %d, le site web a seulement %d. Utiliser Ecraser pour forcer la mise à jour." -#: fff_plugin.py:1100 +#: fff_plugin.py:1108 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "FanFicFare ne reconnait pas les chapitres dans l'ePub existant, l'ePub est probablement d'une source différente. Utiliser Ecraser pour forcer la mise à jour." -#: fff_plugin.py:1112 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "Ne pas écraser, le site web n'est pas plus récent." -#: fff_plugin.py:1192 +#: fff_plugin.py:1200 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Aucun des URLs/récits %d donnés ne peut être/n'a besoin d'être téléchargé." -#: fff_plugin.py:1193 fff_plugin.py:1390 fff_plugin.py:1420 +#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 msgid "See log for details." msgstr "Voir le journal pour les détails." -#: fff_plugin.py:1194 +#: fff_plugin.py:1202 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "Procéder à la mise à jour de votre bibliothèque (Erreur de Colonne, si configuré) ?" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1402 +#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 msgid "Bad" msgstr "Mauvais(e)" -#: fff_plugin.py:1209 +#: fff_plugin.py:1217 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "Téléchargement FanFicFare effectué" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare log" msgstr "FanFicFare log" -#: fff_plugin.py:1229 +#: fff_plugin.py:1237 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "Télécharger des livres FanFiction" -#: fff_plugin.py:1236 +#: fff_plugin.py:1244 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "Démarrage de %d téléchargements FanFicFare" -#: fff_plugin.py:1266 +#: fff_plugin.py:1274 msgid "Story Details:" msgstr "Détails du récit : " -#: fff_plugin.py:1269 +#: fff_plugin.py:1277 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Erreur de mise à jour des Métadonnées" -#: fff_plugin.py:1270 +#: fff_plugin.py:1278 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "Une erreur s'est produite pendant que FFDL était occupé à mettre à jour les métadonnées de calibre pour %s." -#: fff_plugin.py:1271 +#: fff_plugin.py:1279 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "Le livre a été mis à jour, mais les métadonnées ne l'ont pas été." -#: fff_plugin.py:1323 +#: fff_plugin.py:1331 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "Ajout/mise à jour des livres %d terminé." -#: fff_plugin.py:1353 +#: fff_plugin.py:1361 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Démarre l'auto conversion des livres %d." -#: fff_plugin.py:1374 +#: fff_plugin.py:1382 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "Pas de bons récits pour l'Anthologie" -#: fff_plugin.py:1375 +#: fff_plugin.py:1383 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "Aucun bon récit/mise à jour n'a été téléchargé, la création/mise à jour de l'Anthologie a été abandonnée." -#: fff_plugin.py:1380 fff_plugin.py:1419 +#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "FanFicFare trouve la mise à jour %s bonne et %s mauvaise" -#: fff_plugin.py:1387 +#: fff_plugin.py:1395 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "Etes-vous certain(e) de vouloir continuer avec la création/mise à jour de cette Anthologie ?" -#: fff_plugin.py:1388 +#: fff_plugin.py:1396 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Toute mise à jour qui échoue ne sera pas incluse dans l'Anthologie" -#: fff_plugin.py:1389 +#: fff_plugin.py:1397 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "Cependant, s'il y a une version plus ancienne, celle-ci sera quand même incluse." -#: fff_plugin.py:1392 +#: fff_plugin.py:1400 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "Procéder à la mise à jour de cette anthologie et de votre librairie ?" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1408 msgid "Good" msgstr "Bon" -#: fff_plugin.py:1421 +#: fff_plugin.py:1429 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "Procéder à la mise à jour de votre bibliothèque ?" -#: fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "Téléchargement FanFicFare effectué" -#: fff_plugin.py:1458 +#: fff_plugin.py:1466 msgid "Merging %s books." msgstr "Fusionnement des livres %s." -#: fff_plugin.py:1498 +#: fff_plugin.py:1506 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "Ajout/mise à jour des livres FanFicFare." -#: fff_plugin.py:1505 +#: fff_plugin.py:1513 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Met à jour calibre depuis des récits FanFiction..." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1514 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Mettre à jour calibre depuis des récits FanFiction" -#: fff_plugin.py:1515 +#: fff_plugin.py:1523 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Ajoute/met à jour %s de MAUVAIS livres" -#: fff_plugin.py:1524 +#: fff_plugin.py:1532 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Met à jour calibre depuis de MAUVAIS récits Fanfiction..." -#: fff_plugin.py:1525 +#: fff_plugin.py:1533 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Mettre à jour calibre depuis de MAUVAIS récits FanFiction" -#: fff_plugin.py:1551 +#: fff_plugin.py:1559 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Le format ajouté au livre a échoué pour une raison quelconque..." -#: fff_plugin.py:1554 +#: fff_plugin.py:1562 msgid "Error" msgstr "Erreur" -#: fff_plugin.py:1839 +#: fff_plugin.py:1870 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mettre à jour automatiquement les Listes de Lecture, mais vous n'avez pas encore l'extension %s installée ?" -#: fff_plugin.py:1851 +#: fff_plugin.py:1882 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mettre à jour automatiquement les Listes de Lecture \"A lire\", mais vous n'avez paramétré aucunes listes ?" -#: fff_plugin.py:1861 fff_plugin.py:1879 +#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mettre à jour automatiquement la Liste de Lecture '%s', mais vous n'avez pas de liste à ce nom ?" -#: fff_plugin.py:1867 +#: fff_plugin.py:1898 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "Vous avec configuré FanFicFare pour mette à jour automatiquement les Listes de Lecture \"Envoyé vers le dispositif\", mais vous n'avez paramétré aucune liste ?" -#: fff_plugin.py:1988 +#: fff_plugin.py:2019 msgid "No story URL found." msgstr "Pas d'URL de récit trouvée." -#: fff_plugin.py:1991 +#: fff_plugin.py:2022 msgid "Not Found" msgstr "Non trouvé(e)" -#: fff_plugin.py:1997 +#: fff_plugin.py:2028 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "L'URL n'est pas une URL de récit valide." -#: fff_plugin.py:2000 +#: fff_plugin.py:2031 msgid "Bad URL" msgstr "Mauvaise URL" -#: fff_plugin.py:2139 fff_plugin.py:2142 +#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 msgid "Anthology containing:" msgstr "Anthologie contenant : " -#: fff_plugin.py:2140 +#: fff_plugin.py:2171 msgid "%s by %s" msgstr "%s par %s" -#: fff_plugin.py:2162 +#: fff_plugin.py:2193 msgid " Anthology" msgstr "Anthologie" -#: fff_plugin.py:2199 +#: fff_plugin.py:2230 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(a été paramétré, retiré par sécurité)" @@ -1870,10 +1910,10 @@ msgstr "Échoué :" msgid "Download started..." msgstr "Téléchargement démarré..." -#: jobs.py:199 +#: jobs.py:201 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Contient déjà des chapitres %d. Réutilisez tel quel." -#: jobs.py:216 +#: jobs.py:219 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Mise à jour %s terminée, ajouté %s chapitres pour %s au total." diff --git a/calibre-plugin/translations/nl.po b/calibre-plugin/translations/nl.po index 4e022789..06b68078 100644 --- a/calibre-plugin/translations/nl.po +++ b/calibre-plugin/translations/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:17+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-13 08:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:32+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,69 +80,73 @@ msgstr "" msgid "Restart calibre now" msgstr "" -#: config.py:181 +#: config.py:187 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Lijst van ondersteunde sites" -#: config.py:183 +#: config.py:189 msgid "FAQs" msgstr "VGV's" -#: config.py:198 +#: config.py:204 msgid "Basic" msgstr "Basis" -#: config.py:219 +#: config.py:215 +msgid "Calibre Cover" +msgstr "" + +#: config.py:223 msgid "Standard Columns" msgstr "Standaardkolommen" -#: config.py:222 +#: config.py:226 msgid "Custom Columns" msgstr "Eigen kolommen" -#: config.py:225 +#: config.py:229 msgid "Email Settings" msgstr "E-mailinstellingen" -#: config.py:228 +#: config.py:232 msgid "Other" msgstr "Andere" -#: config.py:358 +#: config.py:366 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Deze instellingen controlleren de basismogelijkheden van de plugin -- bezig met downloaden van FanFiction." -#: config.py:362 +#: config.py:370 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Standaardopties voor downloaden" -#: config.py:366 +#: config.py:374 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:368 +#: config.py:376 msgid "Default Output &Format:" msgstr "" -#: config.py:383 +#: config.py:391 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:385 +#: config.py:393 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "" -#: config.py:399 +#: config.py:408 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: config.py:400 +#: config.py:409 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside
the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:409 -msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" -msgstr "" - -#: config.py:410 -msgid "" -"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " -"download and update." -msgstr "" - -#: config.py:415 +#: config.py:419 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "" -#: config.py:419 +#: config.py:423 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "" -#: config.py:420 +#: config.py:424 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "" -#: config.py:424 -msgid "Update Calibre Cover when Updating Metadata?" -msgstr "" - -#: config.py:425 -msgid "" -"Update calibre book cover image from EPUB when metadata is updated. (EPUB only.)\n" -"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'." -msgstr "" - -#: config.py:429 +#: config.py:428 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "" -#: config.py:430 +#: config.py:429 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -207,305 +191,304 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "" -#: config.py:434 +#: config.py:433 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "" -#: config.py:435 +#: config.py:434 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "" -#: config.py:439 +#: config.py:438 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "" -#: config.py:440 +#: config.py:439 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "" -#: config.py:444 +#: config.py:443 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "" -#: config.py:445 +#: config.py:444 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "" -#: config.py:449 +#: config.py:448 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "" -#: config.py:450 +#: config.py:449 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "" -#: config.py:454 +#: config.py:453 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "" -#: config.py:455 +#: config.py:454 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "" -#: config.py:459 +#: config.py:458 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "" -#: config.py:460 +#: config.py:459 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:463 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "" -#: config.py:465 +#: config.py:464 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" +#: config.py:468 +msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" +msgstr "" + #: config.py:469 +msgid "" +"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " +"download and update." +msgstr "" + +#: config.py:473 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "" -#: config.py:470 +#: config.py:474 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "" -#: config.py:474 -msgid "Show estimated time left?" -msgstr "" - -#: config.py:475 -msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." -msgstr "" - -#: config.py:479 +#: config.py:478 msgid "GUI Options" msgstr "" -#: config.py:483 +#: config.py:482 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "" -#: config.py:484 +#: config.py:483 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "" -#: config.py:488 +#: config.py:487 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "" -#: config.py:489 +#: config.py:488 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:493 +#: config.py:492 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "" -#: config.py:494 +#: config.py:493 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "" +#: config.py:497 +msgid "Show estimated time left?" +msgstr "" + #: config.py:498 +msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." +msgstr "" + +#: config.py:502 msgid "Misc Options" msgstr "" -#: config.py:503 -msgid "Include images in EPUBs?" -msgstr "" - -#: config.py:504 -msgid "" -"Download and include images in EPUB stories. This is equivalent to " -"adding:%(imgset)s ...to the top of %(pini)s. Your settings in %(pini)s will" -" override this." -msgstr "" - -#: config.py:508 +#: config.py:506 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "" -#: config.py:509 +#: config.py:507 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:513 +#: config.py:511 msgid "Reject List" msgstr "" -#: config.py:517 +#: config.py:515 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "" -#: config.py:518 +#: config.py:516 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:522 config.py:593 +#: config.py:520 config.py:591 msgid "Add Reject URLs" msgstr "" -#: config.py:523 +#: config.py:521 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "" -#: config.py:527 +#: config.py:525 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "" -#: config.py:528 config.py:583 +#: config.py:526 config.py:581 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "" -#: config.py:532 +#: config.py:530 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "" -#: config.py:533 +#: config.py:531 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "" -#: config.py:567 +#: config.py:565 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "" -#: config.py:581 +#: config.py:579 msgid "Reject Reasons" msgstr "" -#: config.py:582 +#: config.py:580 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Title by Author" msgstr "" -#: config.py:594 +#: config.py:592 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "" -#: config.py:595 +#: config.py:593 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "" -#: config.py:597 dialogs.py:1068 +#: config.py:595 dialogs.py:1072 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "" -#: config.py:613 +#: config.py:611 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "" -#: config.py:618 +#: config.py:616 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:637 config.py:668 config.py:669 +#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Bewerk personal.ini" -#: config.py:642 +#: config.py:640 msgid "View Defaults" msgstr "" -#: config.py:643 +#: config.py:641 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "" -#: config.py:647 +#: config.py:645 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "" -#: config.py:658 +#: config.py:656 msgid "Plugin Defaults" msgstr "" -#: config.py:659 +#: config.py:657 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "" -#: config.py:692 +#: config.py:690 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "" -#: config.py:697 +#: config.py:695 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:698 +#: config.py:696 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "" -#: config.py:703 +#: config.py:701 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:704 config.py:707 config.py:720 config.py:723 +#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "" -#: config.py:713 +#: config.py:712 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:714 +#: config.py:713 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "" -#: config.py:719 +#: config.py:718 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "" @@ -519,407 +502,464 @@ msgid "" "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "" -#: config.py:752 +#: config.py:758 msgid "" -"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " -"and configurations. If you have GC installed, FanFicFare can run GC on new " -"downloads and metadata updates. Pick a GC setting by site or Default." +"The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " +"site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " +"random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:770 config.py:774 config.py:787 +#: config.py:766 +msgid "" +"Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" +"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" +"Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" +"This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." +msgstr "" + +#: config.py:771 +msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" +msgstr "" + +#: config.py:789 +msgid "" +"Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " +"%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." +msgstr "" + +#: config.py:793 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "" + +#: config.py:820 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "" + +#: config.py:821 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "" + +#: config.py:828 +msgid "Calibre Generate Cover" +msgstr "" + +#: config.py:829 +msgid "" +"Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" +" each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " +"the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." +msgstr "" + +#: config.py:843 +msgid "Generate Covers Only for New Books" +msgstr "" + +#: config.py:844 +msgid "" +"Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:850 +msgid "Inject/update the cover inside EPUB" +msgstr "" + +#: config.py:851 +msgid "" +"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " +"cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " +"generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:857 +msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" +msgstr "" + +#: config.py:865 +msgid "" +"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " +"(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " +"can run %(gc)s on new downloads and metadata updates. Pick a %(gc)s setting" +" by site and/or one to use by Default." +msgstr "" + +#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: config.py:775 +#: config.py:888 msgid "" -"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if not selected for " -"specific site." +"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " +"specific setting below." msgstr "" -#: config.py:778 +#: config.py:891 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "" -#: config.py:801 -msgid "Run %(gc)s Only on New Books" -msgstr "" - -#: config.py:802 -msgid "Default is to run GC any time the calibre metadata is updated." -msgstr "" - -#: config.py:806 +#: config.py:914 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:807 +#: config.py:915 msgid "" -"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a GC setting based on " -"metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s is " -"ignored when this is off." +"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" +" on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " +"is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:811 -msgid "Use calibre's Polish feature to inject/update the cover" -msgstr "" - -#: config.py:812 -msgid "" -"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " -"cover into the ebook, EPUB only." -msgstr "" - -#: config.py:826 +#: config.py:953 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "" -#: config.py:831 +#: config.py:958 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "" -#: config.py:837 +#: config.py:964 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "" -#: config.py:847 +#: config.py:974 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:852 +#: config.py:979 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:888 +#: config.py:1015 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:1020 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Sneltoetsen..." -#: config.py:894 +#: config.py:1021 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "" -#: config.py:898 +#: config.py:1025 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "" -#: config.py:899 +#: config.py:1026 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:903 +#: config.py:1030 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Bibliotheekvoorkeuren weergeven..." -#: config.py:904 +#: config.py:1031 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Bekijk gegevens opgeslagen in de bibliotheekdatabase voor deze plugin" -#: config.py:915 +#: config.py:1042 msgid "Done" msgstr "Klaar" -#: config.py:916 +#: config.py:1043 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Bevestigingsdialogen zijn allemaal gereset" -#: config.py:964 +#: config.py:1091 msgid "Category" msgstr "Categorie" -#: config.py:965 +#: config.py:1092 msgid "Genre" msgstr "Genre" -#: config.py:966 +#: config.py:1093 msgid "Language" msgstr "Taal" -#: config.py:967 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Status" msgstr "Status" -#: config.py:968 +#: config.py:1095 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Status:%(cmplt)s" -#: config.py:969 +#: config.py:1096 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Status:%(inprog)s" -#: config.py:970 config.py:1104 +#: config.py:1097 config.py:1231 msgid "Series" msgstr "Series" -#: config.py:971 +#: config.py:1098 msgid "Characters" msgstr "Karakters" -#: config.py:972 +#: config.py:1099 msgid "Relationships" msgstr "Relaties" -#: config.py:973 +#: config.py:1100 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" -#: config.py:974 fff_plugin.py:1507 fff_plugin.py:1526 +#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 msgid "Updated" msgstr "Geüpdatet" -#: config.py:975 +#: config.py:1102 msgid "Created" msgstr "Gemaakt" -#: config.py:976 +#: config.py:1103 msgid "Rating" msgstr "Waardering" -#: config.py:977 +#: config.py:1104 msgid "Warnings" msgstr "Waarschuwingen" -#: config.py:978 +#: config.py:1105 msgid "Chapters" msgstr "Hoofdstukken" -#: config.py:979 +#: config.py:1106 msgid "Words" msgstr "Woorden" -#: config.py:980 +#: config.py:1107 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:981 +#: config.py:1108 msgid "Story ID" msgstr "Verhaal-ID" -#: config.py:982 +#: config.py:1109 msgid "Author ID" msgstr "Auteurs-ID" -#: config.py:983 +#: config.py:1110 msgid "Extra Tags" msgstr "Extra tags" -#: config.py:984 config.py:1096 dialogs.py:860 dialogs.py:956 -#: fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 +#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: config.py:985 +#: config.py:1112 msgid "Story URL" msgstr "Verhaal-URL" -#: config.py:986 +#: config.py:1113 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#: config.py:987 dialogs.py:860 dialogs.py:956 fff_plugin.py:1196 -#: fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 +#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: config.py:988 +#: config.py:1115 msgid "Author URL" msgstr "Auteurs-URL" -#: config.py:989 +#: config.py:1116 msgid "File Format" msgstr "Bestandsformaat" -#: config.py:990 +#: config.py:1117 msgid "File Extension" msgstr "Bestandsextensie" -#: config.py:991 +#: config.py:1118 msgid "Site Abbrev" msgstr "Site-afkorting" -#: config.py:992 +#: config.py:1119 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1007 +#: config.py:1134 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Als je eigen kolommen hebt gedefinieerd, zullen ze hieronder worden weergegeven. Kies een metadatawaardesoort om je kolommen automatisch in te vullen." -#: config.py:1032 +#: config.py:1159 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Update deze %s kolom(%s) met..." -#: config.py:1042 +#: config.py:1169 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Waarden die voor deze opsommingskolom ongeldig zijn worden genegeerd." -#: config.py:1042 config.py:1044 +#: config.py:1169 config.py:1171 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Metadatawaarden geldig voor deze soort van kolom." -#: config.py:1047 config.py:1123 +#: config.py:1174 config.py:1250 msgid "New Only" msgstr "Alleen nieuwe" -#: config.py:1048 +#: config.py:1175 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1059 +#: config.py:1186 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:1060 +#: config.py:1187 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "" -#: config.py:1065 +#: config.py:1192 msgid "Special column:" msgstr "Speciale kolom:" -#: config.py:1070 +#: config.py:1197 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Update/overschrijf fout kolom:" -#: config.py:1071 +#: config.py:1198 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1097 +#: config.py:1224 msgid "Author(s)" msgstr "Auteur(s)" -#: config.py:1098 +#: config.py:1225 msgid "Publisher" msgstr "Uitgever" -#: config.py:1099 +#: config.py:1226 msgid "Tags" msgstr "Tags" -#: config.py:1100 +#: config.py:1227 msgid "Languages" msgstr "Talen" -#: config.py:1101 +#: config.py:1228 msgid "Published Date" msgstr "Datum van uitgave" -#: config.py:1102 +#: config.py:1229 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: config.py:1103 +#: config.py:1230 msgid "Comments" msgstr "Reacties" -#: config.py:1105 +#: config.py:1232 msgid "Ids(url id only)" msgstr "ID's (alleen URL ID)" -#: config.py:1110 +#: config.py:1237 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1124 +#: config.py:1251 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1145 +#: config.py:1272 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1150 +#: config.py:1277 msgid "IMAP Server Name" msgstr "" -#: config.py:1151 +#: config.py:1278 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "" -#: config.py:1160 +#: config.py:1287 msgid "IMAP User Name" msgstr "" -#: config.py:1161 +#: config.py:1288 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "" -#: config.py:1170 +#: config.py:1297 msgid "IMAP User Password" msgstr "" -#: config.py:1171 +#: config.py:1298 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1181 +#: config.py:1308 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "" -#: config.py:1182 +#: config.py:1309 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1187 +#: config.py:1314 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "" -#: config.py:1188 +#: config.py:1315 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "" -#: config.py:1197 +#: config.py:1324 msgid "Mark Emails Read" msgstr "" -#: config.py:1198 +#: config.py:1325 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "" -#: config.py:1203 +#: config.py:1330 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -955,34 +995,34 @@ msgstr "" msgid "Update Calibre Metadata Only" msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:759 +#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 msgid "Show Download Options" msgstr "Downloadopties weergeven" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:776 +#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 msgid "Output &Format:" msgstr "" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:784 +#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:318 dialogs.py:801 +#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:802 +#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:806 +#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:807 +#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." @@ -1029,827 +1069,827 @@ msgid "" "and author." msgstr "" -#: dialogs.py:495 +#: dialogs.py:498 msgid "For Individual Books" msgstr "" -#: dialogs.py:496 +#: dialogs.py:499 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "" -#: dialogs.py:501 +#: dialogs.py:504 msgid "For Anthology Epub" msgstr "" -#: dialogs.py:502 +#: dialogs.py:505 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "" -#: dialogs.py:506 dialogs.py:560 dialogs.py:587 dialogs.py:1464 +#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: dialogs.py:538 dialogs.py:1452 +#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: dialogs.py:539 +#: dialogs.py:542 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "Auteur vereist een wachtwoord voor dit verhaal(%s)." -#: dialogs.py:544 +#: dialogs.py:547 msgid "User/Password" msgstr "Gebruiker/wachtwoord" -#: dialogs.py:545 +#: dialogs.py:548 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s vereist dat je inlogt om dit verhaal te downloaden." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:550 msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" -#: dialogs.py:551 +#: dialogs.py:554 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#: dialogs.py:556 dialogs.py:701 dialogs.py:1460 +#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:582 +#: dialogs.py:585 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Bezig met ophalen van metadata voor verhalen..." -#: dialogs.py:583 +#: dialogs.py:586 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Bezig met downloaden van metadata voor verhalen" -#: dialogs.py:584 +#: dialogs.py:587 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadata opgehaald voor" -#: dialogs.py:611 +#: dialogs.py:614 msgid " - %s estimated until done" msgstr "" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d day" msgstr "%d dag" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d days" msgstr "%d dagen" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hour" msgstr "%d uur" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hours" msgstr "%d uren" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minute" msgstr "%d minuut" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minutes" msgstr "%d minuten" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d second" msgstr "%d seconde" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d seconds" msgstr "%d seconden" -#: dialogs.py:679 +#: dialogs.py:682 msgid "less than 1 second" msgstr "minder dan 1 seconde" -#: dialogs.py:696 fff_plugin.py:333 fff_plugin.py:336 +#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 msgid "About FanFicFare" msgstr "" -#: dialogs.py:750 +#: dialogs.py:753 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Geselecteerde boeken uit de lijst verwijderen" -#: dialogs.py:789 +#: dialogs.py:792 msgid "Update Mode:" msgstr "Update-modus:" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:795 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:860 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Comment" msgstr "Reageer" -#: dialogs.py:928 +#: dialogs.py:931 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Ben je zeker dat je dit boek uit de lijst wil verwijderen?" -#: dialogs.py:930 +#: dialogs.py:933 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Ben je zeker dat je de geselecteerde %d boeken uit de lijst wil verwijderen?" -#: dialogs.py:956 +#: dialogs.py:959 msgid "Note" msgstr "Noot" -#: dialogs.py:995 +#: dialogs.py:998 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "" -#: dialogs.py:1003 +#: dialogs.py:1007 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1005 +#: dialogs.py:1009 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1023 +#: dialogs.py:1027 msgid "List of Books to Reject" msgstr "" -#: dialogs.py:1036 +#: dialogs.py:1040 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1050 +#: dialogs.py:1054 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "" -#: dialogs.py:1065 dialogs.py:1069 +#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "" -#: dialogs.py:1078 +#: dialogs.py:1083 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "" -#: dialogs.py:1079 +#: dialogs.py:1084 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "" -#: dialogs.py:1232 +#: dialogs.py:1238 msgid "Search for string in edit box." msgstr "" -#: dialogs.py:1235 +#: dialogs.py:1241 msgid "Find:" msgstr "Zoeken:" -#: dialogs.py:1240 +#: dialogs.py:1246 msgid "Find" msgstr "Zoeken" -#: dialogs.py:1250 +#: dialogs.py:1256 msgid "Case sensitive" msgstr "Hoofdlettergevoelig" -#: dialogs.py:1251 +#: dialogs.py:1257 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "" -#: dialogs.py:1280 +#: dialogs.py:1286 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "" -#: dialogs.py:1392 +#: dialogs.py:1398 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "" -#: dialogs.py:1404 +#: dialogs.py:1410 msgid "Click to go to line %s" msgstr "" -#: dialogs.py:1420 +#: dialogs.py:1426 msgid "Return to Editing" msgstr "" -#: dialogs.py:1424 +#: dialogs.py:1430 msgid "Save Anyway" msgstr "Toch opslaan" -#: dialogs.py:1453 +#: dialogs.py:1459 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:89 fff_plugin.py:120 +#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 msgid "FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:90 +#: fff_plugin.py:98 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "FanFiction-verhalen downloaden van verschillende websites" -#: fff_plugin.py:251 +#: fff_plugin.py:259 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:253 +#: fff_plugin.py:261 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:256 +#: fff_plugin.py:264 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:269 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:265 fff_plugin.py:439 +#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:271 +#: fff_plugin.py:279 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 +#: fff_plugin.py:281 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:276 +#: fff_plugin.py:284 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:278 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:289 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:283 +#: fff_plugin.py:291 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:290 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:292 +#: fff_plugin.py:300 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:294 fff_plugin.py:299 +#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:296 +#: fff_plugin.py:304 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:314 +#: fff_plugin.py:322 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:319 +#: fff_plugin.py:327 msgid "Reject Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:335 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:330 +#: fff_plugin.py:338 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:385 +#: fff_plugin.py:393 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:389 +#: fff_plugin.py:397 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:405 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:425 +#: fff_plugin.py:433 msgid "Get Story URLs from Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:426 +#: fff_plugin.py:434 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "" -#: fff_plugin.py:452 fff_plugin.py:504 +#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 msgid "List of Story URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:453 +#: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "" -#: fff_plugin.py:468 +#: fff_plugin.py:476 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "" -#: fff_plugin.py:486 +#: fff_plugin.py:494 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Bezig met verzamelen van URL's voor verhalen..." -#: fff_plugin.py:487 +#: fff_plugin.py:495 msgid "Get URLs for stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:488 fff_plugin.py:535 fff_plugin.py:722 +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 msgid "URL retrieved" msgstr "URL opgehaald" -#: fff_plugin.py:508 +#: fff_plugin.py:516 msgid "List of URLs" msgstr "Lijst van URL's" -#: fff_plugin.py:509 +#: fff_plugin.py:517 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:525 +#: fff_plugin.py:533 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:541 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:534 +#: fff_plugin.py:542 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:591 +#: fff_plugin.py:599 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:595 fff_plugin.py:699 +#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:607 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "" -#: fff_plugin.py:608 +#: fff_plugin.py:616 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "" -#: fff_plugin.py:626 fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:635 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:685 +#: fff_plugin.py:693 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "" -#: fff_plugin.py:686 +#: fff_plugin.py:694 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:688 +#: fff_plugin.py:696 msgid "Update anyway?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:689 +#: fff_plugin.py:697 msgid "Stories Removed" msgstr "" -#: fff_plugin.py:706 +#: fff_plugin.py:714 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "" -#: fff_plugin.py:720 +#: fff_plugin.py:728 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:721 +#: fff_plugin.py:729 msgid "Get stories for updates" msgstr "" -#: fff_plugin.py:731 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Update Existing List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:789 +#: fff_plugin.py:797 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "" -#: fff_plugin.py:795 +#: fff_plugin.py:803 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "" -#: fff_plugin.py:820 fff_plugin.py:826 +#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 msgid "Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:827 fff_plugin.py:845 +#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:829 +#: fff_plugin.py:837 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "" -#: fff_plugin.py:830 fff_plugin.py:934 +#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "" -#: fff_plugin.py:832 +#: fff_plugin.py:840 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:835 +#: fff_plugin.py:843 msgid "Rejected" msgstr "" -#: fff_plugin.py:838 +#: fff_plugin.py:846 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:844 +#: fff_plugin.py:852 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:847 +#: fff_plugin.py:855 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "" -#: fff_plugin.py:848 +#: fff_plugin.py:856 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "" -#: fff_plugin.py:865 +#: fff_plugin.py:873 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "" -#: fff_plugin.py:910 +#: fff_plugin.py:918 msgid "Are You an Adult?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:911 +#: fff_plugin.py:919 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:925 +#: fff_plugin.py:933 msgid "Skip Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:931 +#: fff_plugin.py:939 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:932 +#: fff_plugin.py:940 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:941 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "" -#: fff_plugin.py:936 +#: fff_plugin.py:944 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:949 msgid "Skipped" msgstr "Overgeslaan" -#: fff_plugin.py:969 +#: fff_plugin.py:977 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#: fff_plugin.py:982 +#: fff_plugin.py:990 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1015 +#: fff_plugin.py:1023 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1018 +#: fff_plugin.py:1026 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1029 +#: fff_plugin.py:1037 msgid "Update" msgstr "Updaten" -#: fff_plugin.py:1037 fff_plugin.py:1044 +#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 msgid "Change Story URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1045 +#: fff_plugin.py:1053 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1046 +#: fff_plugin.py:1054 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1047 fff_plugin.py:1061 +#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1048 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1049 +#: fff_plugin.py:1057 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1051 fff_plugin.py:1058 +#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 msgid "Download as New Book?" msgstr "Downloaden als nieuw boek?" -#: fff_plugin.py:1059 +#: fff_plugin.py:1067 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1060 +#: fff_plugin.py:1068 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1062 +#: fff_plugin.py:1070 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1063 +#: fff_plugin.py:1071 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1077 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1072 +#: fff_plugin.py:1080 msgid "Different URL" msgstr "Andere URL" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1085 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadata verzameld." -#: fff_plugin.py:1093 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Bevat al %d hoofdstukken." -#: fff_plugin.py:1098 jobs.py:205 +#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1100 +#: fff_plugin.py:1108 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1112 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1192 +#: fff_plugin.py:1200 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1193 fff_plugin.py:1390 fff_plugin.py:1420 +#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 msgid "See log for details." msgstr "Zie log voor details." -#: fff_plugin.py:1194 +#: fff_plugin.py:1202 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1402 +#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 msgid "Bad" msgstr "Slecht" -#: fff_plugin.py:1209 +#: fff_plugin.py:1217 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare log" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1229 +#: fff_plugin.py:1237 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "FanFiction-boek downloaden" -#: fff_plugin.py:1236 +#: fff_plugin.py:1244 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1266 +#: fff_plugin.py:1274 msgid "Story Details:" msgstr "Verhaaldetails:" -#: fff_plugin.py:1269 +#: fff_plugin.py:1277 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1270 +#: fff_plugin.py:1278 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1271 +#: fff_plugin.py:1279 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1323 +#: fff_plugin.py:1331 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1353 +#: fff_plugin.py:1361 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1374 +#: fff_plugin.py:1382 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1375 +#: fff_plugin.py:1383 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1380 fff_plugin.py:1419 +#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1387 +#: fff_plugin.py:1395 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1388 +#: fff_plugin.py:1396 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1389 +#: fff_plugin.py:1397 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1392 +#: fff_plugin.py:1400 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1408 msgid "Good" msgstr "Goed" -#: fff_plugin.py:1421 +#: fff_plugin.py:1429 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1458 +#: fff_plugin.py:1466 msgid "Merging %s books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1498 +#: fff_plugin.py:1506 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1505 +#: fff_plugin.py:1513 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1514 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1515 +#: fff_plugin.py:1523 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1524 +#: fff_plugin.py:1532 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1525 +#: fff_plugin.py:1533 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1551 +#: fff_plugin.py:1559 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1554 +#: fff_plugin.py:1562 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: fff_plugin.py:1839 +#: fff_plugin.py:1870 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1851 +#: fff_plugin.py:1882 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1861 fff_plugin.py:1879 +#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1867 +#: fff_plugin.py:1898 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1988 +#: fff_plugin.py:2019 msgid "No story URL found." msgstr "Geen verhaal-URL gevonden." -#: fff_plugin.py:1991 +#: fff_plugin.py:2022 msgid "Not Found" msgstr "Niet gevonden" -#: fff_plugin.py:1997 +#: fff_plugin.py:2028 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "URL is geen geldige verhaal-URL." -#: fff_plugin.py:2000 +#: fff_plugin.py:2031 msgid "Bad URL" msgstr "Slechte URL" -#: fff_plugin.py:2139 fff_plugin.py:2142 +#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 msgid "Anthology containing:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:2140 +#: fff_plugin.py:2171 msgid "%s by %s" msgstr "%s door %s" -#: fff_plugin.py:2162 +#: fff_plugin.py:2193 msgid " Anthology" msgstr "Antologie" -#: fff_plugin.py:2199 +#: fff_plugin.py:2230 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "" @@ -1869,10 +1909,10 @@ msgstr "Mislukt:" msgid "Download started..." msgstr "Download gestart..." -#: jobs.py:199 +#: jobs.py:201 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "" -#: jobs.py:216 +#: jobs.py:219 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "" diff --git a/calibre-plugin/translations/pt_BR.po b/calibre-plugin/translations/pt_BR.po index f1a28bdf..5d3c49b8 100644 --- a/calibre-plugin/translations/pt_BR.po +++ b/calibre-plugin/translations/pt_BR.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:17+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-13 08:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:32+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,69 +80,73 @@ msgstr "" msgid "Restart calibre now" msgstr "" -#: config.py:181 +#: config.py:187 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Lista de Sites Suportados" -#: config.py:183 +#: config.py:189 msgid "FAQs" msgstr "Perguntas e Repostas" -#: config.py:198 +#: config.py:204 msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: config.py:219 +#: config.py:215 +msgid "Calibre Cover" +msgstr "" + +#: config.py:223 msgid "Standard Columns" msgstr "Colunas Padrão" -#: config.py:222 +#: config.py:226 msgid "Custom Columns" msgstr "Personalizar Colunas" -#: config.py:225 +#: config.py:229 msgid "Email Settings" msgstr "Configurações de E-mail" -#: config.py:228 +#: config.py:232 msgid "Other" msgstr "Outros" -#: config.py:358 +#: config.py:366 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Estes ajustes controlam os recursos básicos do plugin--transferências de ficção." -#: config.py:362 +#: config.py:370 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Opções Padrão na Transferência" -#: config.py:366 +#: config.py:374 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:368 +#: config.py:376 msgid "Default Output &Format:" msgstr "&Formato do Padrão de Saída:" -#: config.py:383 +#: config.py:391 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:385 +#: config.py:393 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Padrão se a história já existe?" -#: config.py:399 +#: config.py:408 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Padrão de Atualização de &Metadados do Calibre?" -#: config.py:400 +#: config.py:409 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:409 -msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" -msgstr "Pontuação Inteligente (apenas EPUB)" - -#: config.py:410 -msgid "" -"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " -"download and update." -msgstr "Executar a pontuação inteligente do recurso de Polir Livro do calibre em cada transferência e atualização de EPUB." - -#: config.py:415 +#: config.py:419 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Atualizando Opções do Calibre" -#: config.py:419 +#: config.py:423 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Apagar outros formatos existentes?" -#: config.py:420 +#: config.py:424 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "Marque esta opção para apagar automaticamente todos os outros formatos de e-books quando atualizar um livro existente.\nÚtil, por exemplo, se você tem tanto um Nook (epub) como um Kindle (mobi)." -#: config.py:424 -msgid "Update Calibre Cover when Updating Metadata?" -msgstr "Atualizar a capa do calibre ao atualizar os metadados?" - -#: config.py:425 -msgid "" -"Update calibre book cover image from EPUB when metadata is updated. (EPUB only.)\n" -"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'." -msgstr "Atualizar a imagem de capa do livro do calibre do EPUB ao atualizar os metadados. (EPUB apenas.)\nNão ir à procura de novas imagens ao 'Atualizar Apenas Metadados do Calibre'." - -#: config.py:429 +#: config.py:428 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Manter etiquetas existentes ao atualizar os metadados?" -#: config.py:430 +#: config.py:429 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -207,305 +191,304 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "Etiquetas existentes serão conservadas e quaisquer novas etiquetas adicionadas.\nEtiquetas %(cmplt)s e %(inprog)s ainda serão atualizadas, se conhecidas.\nEtiquetas %(lul)s serão atualizadas de %(lus)s em %(is)s.\n(Se Etiquetas estiver definida para 'Apenas Novo' na aba de Colunas Padrão, esta não será afetada.)" -#: config.py:434 +#: config.py:433 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Forçar autor em ordenar autor?" -#: config.py:435 +#: config.py:434 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "Se marcado, o(s) autor(es) como determinado será usado também para a opção Ordenar Autor.\nSe não marcado, o calibre irá aplicar a construção em algoritmo que torna 'Paulo Silva' ordenado como 'Silva, Paulo', etc." -#: config.py:439 +#: config.py:438 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Forçar título em ordenar título?" -#: config.py:440 +#: config.py:439 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Se marcado, o título como determinado será usado também para a opção Ordenar Título.\nSe não marcado, o calibre irá aplicar a construção em algoritmo que torna 'O Título' ordenado como 'Título, O', etc." -#: config.py:444 +#: config.py:443 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Verificar por livros existentes de série de antologia?" -#: config.py:445 +#: config.py:444 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "Verifica por livros existentes de série de antologia usando cada nova URL de séries históricas antes de transferir.\nOferece ignorar a transferência se uma série de antologia for encontrada." -#: config.py:449 +#: config.py:448 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Verificar URL de história alterada?" -#: config.py:450 +#: config.py:449 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "Avisá-lo se uma atualização vai alterar a URL de um livro existente.\nURLs fanfiction.net vão mudar de http para https automaticamente." -#: config.py:454 +#: config.py:453 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Texto de busca EPUB para URL de história?" -#: config.py:455 +#: config.py:454 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "Olhar para a primeira URL válida de história dentro do texto EPUB se não for encontrado nos metadados.\nArriscar um pouco, poderia encontrar URL errada dependendo do conteúdo EPUB.\nTambém encontra e corrige URLs ffnet inválidas de arquivos ficsaver.com." -#: config.py:459 +#: config.py:458 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Marcar livros adicionados/atualizados ao concluir?" -#: config.py:460 +#: config.py:459 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:463 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Mostrar livros marcados ao concluir?" -#: config.py:465 +#: config.py:464 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" +#: config.py:468 +msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" +msgstr "Pontuação Inteligente (apenas EPUB)" + #: config.py:469 +msgid "" +"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " +"download and update." +msgstr "Executar a pontuação inteligente do recurso de Polir Livro do calibre em cada transferência e atualização de EPUB." + +#: config.py:473 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Converter automaticamente livros novos/atualizados?" -#: config.py:470 +#: config.py:474 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "Chamar automaticamente a conversão do calibre para livros novos/atualizados.\nConverte para o formato de saída atual, escolhido no calibre nas\nPreferências->Ajustes de comportamento." -#: config.py:474 -msgid "Show estimated time left?" -msgstr "Mostrar tempo restante estimado?" - -#: config.py:475 -msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." -msgstr "Quando uma barra de progresso é mostrada, apresenta uma estimativa aproximada do tempo restante." - -#: config.py:479 +#: config.py:478 msgid "GUI Options" msgstr "Opções de Interface" -#: config.py:483 +#: config.py:482 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Obter URLs da área de transferência?" -#: config.py:484 +#: config.py:483 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Preencher URLs de URLs válidas na área de transferência quando Adicionar Novo." -#: config.py:488 +#: config.py:487 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "Padrão de atualização ao selecionar livros?" -#: config.py:489 +#: config.py:488 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:493 +#: config.py:492 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "Manter o diálogo 'Adicionar Novo de URL(s)' em cima?" -#: config.py:494 +#: config.py:493 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "Instrui o sistema operacional e Gerenciador de Janelas manter o diálogo 'Adicionar Novo de URL(s)'\nem cima de todas as outras janelas. Útil para arrastar URLs para ele." +#: config.py:497 +msgid "Show estimated time left?" +msgstr "Mostrar tempo restante estimado?" + #: config.py:498 +msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." +msgstr "Quando uma barra de progresso é mostrada, apresenta uma estimativa aproximada do tempo restante." + +#: config.py:502 msgid "Misc Options" msgstr "Opções Diversas" -#: config.py:503 -msgid "Include images in EPUBs?" -msgstr "Incluir imagens em EPUBs?" - -#: config.py:504 -msgid "" -"Download and include images in EPUB stories. This is equivalent to " -"adding:%(imgset)s ...to the top of %(pini)s. Your settings in %(pini)s will" -" override this." -msgstr "Transferir e incluir imagens em EPUB de história. Isso é equivalent ao adicionar:%(imgset)s ...para a parte superior de %(pini)s. Seus ajustes em %(pini)s vão substituir esse." - -#: config.py:508 +#: config.py:506 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "Injetar série do calibre quando nenhuma for encontrada?" -#: config.py:509 +#: config.py:507 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:513 +#: config.py:511 msgid "Reject List" msgstr "Lista de Rejeição" -#: config.py:517 +#: config.py:515 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Editar lista de URLs rejeitadas" -#: config.py:518 +#: config.py:516 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:522 config.py:593 +#: config.py:520 config.py:591 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Adicionar URLs Rejeitadas" -#: config.py:523 +#: config.py:521 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Adicionar URLs adicionais para rejeitar como texto." -#: config.py:527 +#: config.py:525 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Editar lista de razões de rejeição" -#: config.py:528 config.py:583 +#: config.py:526 config.py:581 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "Personalizar as razões apresentadas ao rejeitar URLs" -#: config.py:532 +#: config.py:530 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Rejeitar sem confirmação?" -#: config.py:533 +#: config.py:531 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "Sempre rejeitar URLs na lista de rejeição sem parar ou perguntar." -#: config.py:567 +#: config.py:565 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Editar lista de URLs rejeitadas" -#: config.py:581 +#: config.py:579 msgid "Reject Reasons" msgstr "Razões da Rejeição" -#: config.py:582 +#: config.py:580 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "Personalizar lista de razões de rejeição" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "Razão por que o rejeitou" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Title by Author" msgstr "Título por Autor" -#: config.py:594 +#: config.py:592 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "Adicionar URLs Rejeitadas. Use: http://...,nota ou http://...,título por autor - nota
URLs inválidas de história serão ignoradas." -#: config.py:595 +#: config.py:593 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "Uma URL por linha:\nhttp://...,nota\nhttp://...,título por autor - nota" -#: config.py:597 dialogs.py:1068 +#: config.py:595 dialogs.py:1072 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "Adicionar essa razão para todas as URLs adicionadas:" -#: config.py:613 +#: config.py:611 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "Estes ajustes fornecem um controle mais detalhado sobre quais metadados serão exibidos dentro do ebook, bem como permitem que você ajuste %(isa)s e %(u)s/%(p)s para diferentes sites." -#: config.py:618 +#: config.py:616 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:637 config.py:668 config.py:669 +#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 msgid "Edit personal.ini" msgstr "Editar personal.ini" -#: config.py:642 +#: config.py:640 msgid "View Defaults" msgstr "Padrões de Visualização" -#: config.py:643 +#: config.py:641 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "Visualiza todos os ajustes configuráveis do plugin\ne seus ajustes padrão." -#: config.py:647 +#: config.py:645 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "" -#: config.py:658 +#: config.py:656 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Padrões do Plugin" -#: config.py:659 +#: config.py:657 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Padrões do Plugin (%s) (Somente Leitura)" -#: config.py:692 +#: config.py:690 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "Estes ajustes permitem a integração com o Plugin %(rl)s. %(rl)s pode enviar automaticamente para os dispositivos e alterar colunas personalizadas. Você tem que criar e configurar as listas de %(rl)s para ser útil." -#: config.py:697 +#: config.py:695 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "Adicionar histórias novas/atualizadas para Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"." -#: config.py:698 +#: config.py:696 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "Adicionar automaticamente histórias novas/atualizadas para essas lista no plugin %(rl)s." -#: config.py:703 +#: config.py:701 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"" -#: config.py:704 config.py:707 config.py:720 config.py:723 +#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "Quando ativo, histórias novas/atualizadas serão automaticamente adicionadas para essas listas." -#: config.py:713 +#: config.py:712 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "Adicionar histórias novas/atualizadas para Lista(s) de Leitura \"Para Ler\"." -#: config.py:714 +#: config.py:713 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "Adicionar automaticamente histórias novas/atualizadas para essas listas no plugin %(rl)s.\nTambém oferece opção de menu para remover histórias das listas \"Para Ler\"." -#: config.py:719 +#: config.py:718 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "Listas de Leitura \"Para Ler\"" @@ -519,407 +502,464 @@ msgid "" "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "Opção de menu para remover listas \"Para Ler\" também irá adicionar histórias de volta à Lista(s) de Leitura \"Enviar para o Dispositivo\"" -#: config.py:752 +#: config.py:758 msgid "" -"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " -"and configurations. If you have GC installed, FanFicFare can run GC on new " -"downloads and metadata updates. Pick a GC setting by site or Default." +"The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " +"site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " +"random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:770 config.py:774 config.py:787 +#: config.py:766 +msgid "" +"Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" +"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" +"Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" +"This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." +msgstr "" + +#: config.py:771 +msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" +msgstr "" + +#: config.py:789 +msgid "" +"Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " +"%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." +msgstr "" + +#: config.py:793 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "" + +#: config.py:820 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "" + +#: config.py:821 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "" + +#: config.py:828 +msgid "Calibre Generate Cover" +msgstr "" + +#: config.py:829 +msgid "" +"Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" +" each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " +"the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." +msgstr "" + +#: config.py:843 +msgid "Generate Covers Only for New Books" +msgstr "" + +#: config.py:844 +msgid "" +"Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:850 +msgid "Inject/update the cover inside EPUB" +msgstr "" + +#: config.py:851 +msgid "" +"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " +"cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " +"generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:857 +msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" +msgstr "" + +#: config.py:865 +msgid "" +"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " +"(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " +"can run %(gc)s on new downloads and metadata updates. Pick a %(gc)s setting" +" by site and/or one to use by Default." +msgstr "" + +#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 msgid "Default" msgstr "Padrão" -#: config.py:775 +#: config.py:888 msgid "" -"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if not selected for " -"specific site." -msgstr "Na atualização dos metadados, execute %(gc)s com este ajuste, se não for selecionado para local específico." +"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " +"specific setting below." +msgstr "" -#: config.py:778 +#: config.py:891 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "Na atualização de metadados, execute %(gc)s com este ajuste para %(site)s de história." -#: config.py:801 -msgid "Run %(gc)s Only on New Books" -msgstr "Executar %(gc)s Apenas em Novos Livros" - -#: config.py:802 -msgid "Default is to run GC any time the calibre metadata is updated." -msgstr "O padrão é para executar GC, e a qualquer momento os metadados do calibre é atualizado." - -#: config.py:806 +#: config.py:914 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir %(gcset)s de %(pini)s para substituir" -#: config.py:807 +#: config.py:915 msgid "" -"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a GC setting based on " -"metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s is " -"ignored when this is off." -msgstr "O %(pini)s parâmetro %(gcset)s permite que você escolha um ajuste de GC com base em metadados ao invés do site, mas é muito mais complexo.
%(gcset)s é ignorado quando isso é desativado." +"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" +" on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " +"is ignored when this is off." +msgstr "" -#: config.py:811 -msgid "Use calibre's Polish feature to inject/update the cover" -msgstr "Usar o recurso de Polir do caibre para injetar/atualizar a capa" - -#: config.py:812 -msgid "" -"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " -"cover into the ebook, EPUB only." -msgstr "O recurso de Polir do Calibre será usado para injetar ou atualizar a capa gerada no ebook, apenas EPUB." - -#: config.py:826 +#: config.py:953 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "Esses ajustes fornecem integração com o Plugin %(cp)s. %(cp)s pode atualizar automaticamente colunas personalizadas com a página, palavra e estatísticas de nível de leitura. Você primeiro tem que criar e configurar as colunas em %(cp)s." -#: config.py:831 +#: config.py:958 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "Se qualquer uma das definições abaixo são marcadas, quando as histórias são adicionadas ou atualizadas, o Plugin %(cp)s será chamado para atualizar as estatísticas marcadas." -#: config.py:837 +#: config.py:964 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "Qual coluna e algoritmo será usado são configurados em %(cp)s." -#: config.py:847 +#: config.py:974 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:852 +#: config.py:979 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:888 +#: config.py:1015 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:1020 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Atalhos do teclado..." -#: config.py:894 +#: config.py:1021 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Edite os atalhos de teclado associados com este plugin" -#: config.py:898 +#: config.py:1025 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Redefinir diálogos de &confirmação desativados" -#: config.py:899 +#: config.py:1026 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:903 +#: config.py:1030 msgid "&View library preferences..." msgstr "&Visualizar preferências da biblioteca..." -#: config.py:904 +#: config.py:1031 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Visualizar dados armazenados no banco de dados da biblioteca para este plugin" -#: config.py:915 +#: config.py:1042 msgid "Done" msgstr "Ok" -#: config.py:916 +#: config.py:1043 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Os diálogos de confirmação foram redefinidos" -#: config.py:964 +#: config.py:1091 msgid "Category" msgstr "Categoria" -#: config.py:965 +#: config.py:1092 msgid "Genre" msgstr "Gênero" -#: config.py:966 +#: config.py:1093 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: config.py:967 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: config.py:968 +#: config.py:1095 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Estado:%(cmplt)s" -#: config.py:969 +#: config.py:1096 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Estado:%(inprog)s" -#: config.py:970 config.py:1104 +#: config.py:1097 config.py:1231 msgid "Series" msgstr "Séries" -#: config.py:971 +#: config.py:1098 msgid "Characters" msgstr "Caracteres" -#: config.py:972 +#: config.py:1099 msgid "Relationships" msgstr "Relacionamentos" -#: config.py:973 +#: config.py:1100 msgid "Published" msgstr "Publicado" -#: config.py:974 fff_plugin.py:1507 fff_plugin.py:1526 +#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 msgid "Updated" msgstr "Atualizado" -#: config.py:975 +#: config.py:1102 msgid "Created" msgstr "Criado" -#: config.py:976 +#: config.py:1103 msgid "Rating" msgstr "Classificação" -#: config.py:977 +#: config.py:1104 msgid "Warnings" msgstr "Avisos" -#: config.py:978 +#: config.py:1105 msgid "Chapters" msgstr "Capítulos" -#: config.py:979 +#: config.py:1106 msgid "Words" msgstr "Palavras" -#: config.py:980 +#: config.py:1107 msgid "Site" msgstr "Site" -#: config.py:981 +#: config.py:1108 msgid "Story ID" msgstr "ID da História" -#: config.py:982 +#: config.py:1109 msgid "Author ID" msgstr "ID do Autor" -#: config.py:983 +#: config.py:1110 msgid "Extra Tags" msgstr "Etiquetas Extras" -#: config.py:984 config.py:1096 dialogs.py:860 dialogs.py:956 -#: fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 +#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Title" msgstr "Título" -#: config.py:985 +#: config.py:1112 msgid "Story URL" msgstr "URL da História" -#: config.py:986 +#: config.py:1113 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: config.py:987 dialogs.py:860 dialogs.py:956 fff_plugin.py:1196 -#: fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 +#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Author" msgstr "Autor" -#: config.py:988 +#: config.py:1115 msgid "Author URL" msgstr "URL do Autor" -#: config.py:989 +#: config.py:1116 msgid "File Format" msgstr "Formato do Arquivo" -#: config.py:990 +#: config.py:1117 msgid "File Extension" msgstr "Extensão do Arquivo" -#: config.py:991 +#: config.py:1118 msgid "Site Abbrev" msgstr "Abreviação do Site" -#: config.py:992 +#: config.py:1119 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1007 +#: config.py:1134 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "Se você tem colunas personalizadas definidas, elas serão listadas abaixo. Escolha um tipo de valor de metadados para preencher as colunas automaticamente." -#: config.py:1032 +#: config.py:1159 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "Atualizar essa %s coluna(%s) com..." -#: config.py:1042 +#: config.py:1169 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "Valores que não são válidos para esta coluna de enumeração serão ignorados." -#: config.py:1042 config.py:1044 +#: config.py:1169 config.py:1171 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "Valores de metadados válidos para este tipo de coluna." -#: config.py:1047 config.py:1123 +#: config.py:1174 config.py:1250 msgid "New Only" msgstr "Apenas Novo" -#: config.py:1048 +#: config.py:1175 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Gravar para %s(%s) apenas para novos\nlivros, não atualizações para livros existentes." -#: config.py:1059 +#: config.py:1186 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "Permitir %(ccset)s de %(pini)s substituir" -#: config.py:1060 +#: config.py:1187 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "O %(pini)s parâmetro %(ccset)s permite definir colunas personalizadas para valores específicos do site que não são comuns a todos os sites.
%(ccset)s é ignorado quando este é desativado." -#: config.py:1065 +#: config.py:1192 msgid "Special column:" msgstr "Coluna especial:" -#: config.py:1070 +#: config.py:1197 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "Atualizar/Substituir Coluna do Erro:" -#: config.py:1071 +#: config.py:1198 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "Quando uma atualização ou substituição de uma história já existente falhar, registre o motivo nesta coluna.\n(Apenas colunas de Texto e Texto Longo.)" -#: config.py:1097 +#: config.py:1224 msgid "Author(s)" msgstr "Autor(es)" -#: config.py:1098 +#: config.py:1225 msgid "Publisher" msgstr "Editor" -#: config.py:1099 +#: config.py:1226 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: config.py:1100 +#: config.py:1227 msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: config.py:1101 +#: config.py:1228 msgid "Published Date" msgstr "Data de Publicação" -#: config.py:1102 +#: config.py:1229 msgid "Date" msgstr "Data" -#: config.py:1103 +#: config.py:1230 msgid "Comments" msgstr "Comentários" -#: config.py:1105 +#: config.py:1232 msgid "Ids(url id only)" msgstr "Ids(apenas id da url)" -#: config.py:1110 +#: config.py:1237 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1124 +#: config.py:1251 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "Gravar para %s apenas para novos\nlivros, não atualizações dos livros existentes." -#: config.py:1145 +#: config.py:1272 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1150 +#: config.py:1277 msgid "IMAP Server Name" msgstr "Nome do Servidor IMAP" -#: config.py:1151 +#: config.py:1278 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "Nome do servidor IMAP--deve permitir IMAP4 com SSL. Ex: imap.gmail.com" -#: config.py:1160 +#: config.py:1287 msgid "IMAP User Name" msgstr "Nome de usuário IMAP" -#: config.py:1161 +#: config.py:1288 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "Nome do usuário IMAP. Ex: yourname@gmail.com\nNote que as contas do Gmail precisam ter o IMAP habilitado nas configurações do Gmail primeiro." -#: config.py:1170 +#: config.py:1297 msgid "IMAP User Password" msgstr "Senha do usuário IMAP" -#: config.py:1171 +#: config.py:1298 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1181 +#: config.py:1308 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "Lembrar senha para a seção (quando não salvo acima)" -#: config.py:1182 +#: config.py:1309 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1187 +#: config.py:1314 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "Nome da pasta IMAP" -#: config.py:1188 +#: config.py:1315 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "Nome da pasta IMAP para pesquisar por novos e-mails. A pasta (ou etiqueta) tem que existir anteriormente. Use INBOX para a sua caixa de entrada padrão." -#: config.py:1197 +#: config.py:1324 msgid "Mark Emails Read" msgstr "Marca E-mails lidos" -#: config.py:1198 +#: config.py:1325 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "Se marcado, os e-mails serão marcados como lidos se eles conterem qualquer URL de histórias." -#: config.py:1203 +#: config.py:1330 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -955,34 +995,34 @@ msgstr "Substituir Sempre" msgid "Update Calibre Metadata Only" msgstr "Atualizar Apenas os Metadados do Calibre" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:759 +#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 msgid "Show Download Options" msgstr "Mostrar Opções de Transferência" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:776 +#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 msgid "Output &Format:" msgstr "&Formato de Saída:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:784 +#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "Escolha o formato de saída para criar. Pode-se definir o padrão de configuração do plugin." -#: dialogs.py:318 dialogs.py:801 +#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "Atualizar &Metadados do Calibre?" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:802 +#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "Atualizar metadados de histórias existentes no Calibre do site?\n(Colunas definidas como 'Apenas Novo' nas abas da coluna será definido apenas para novos livros.)" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:806 +#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "Atualizar Capa do EPUB?" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:807 +#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." @@ -1029,827 +1069,827 @@ msgid "" "and author." msgstr "O que fazer se já existe uma história com a mesma URL ou título e autor." -#: dialogs.py:495 +#: dialogs.py:498 msgid "For Individual Books" msgstr "Para Livros Individuais" -#: dialogs.py:496 +#: dialogs.py:499 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "Obter URLs e ir para a caixa de diálogo para transferências individuais de história." -#: dialogs.py:501 +#: dialogs.py:504 msgid "For Anthology Epub" msgstr "Para Antologia de Epub" -#: dialogs.py:502 +#: dialogs.py:505 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "Obter URLs e ir para a caixa de diálogo de transferência de Antologia.\nÉ necessário o plugin %s." -#: dialogs.py:506 dialogs.py:560 dialogs.py:587 dialogs.py:1464 +#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: dialogs.py:538 dialogs.py:1452 +#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 msgid "Password" msgstr "Senha" -#: dialogs.py:539 +#: dialogs.py:542 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "O autor precisa de uma senha para essa história (%s)." -#: dialogs.py:544 +#: dialogs.py:547 msgid "User/Password" msgstr "Usuário/Senha" -#: dialogs.py:545 +#: dialogs.py:548 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "%s precisa que você inicie a sessão para transferir esta história." -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:550 msgid "User:" msgstr "Usuário:" -#: dialogs.py:551 +#: dialogs.py:554 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: dialogs.py:556 dialogs.py:701 dialogs.py:1460 +#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 msgid "OK" msgstr "OK" -#: dialogs.py:582 +#: dialogs.py:585 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "Buscando metadados para histórias..." -#: dialogs.py:583 +#: dialogs.py:586 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "Transferindo metadados para histórias" -#: dialogs.py:584 +#: dialogs.py:587 msgid "Fetched metadata for" msgstr "Metadados pesquisados para" -#: dialogs.py:611 +#: dialogs.py:614 msgid " - %s estimated until done" msgstr " - %s estimado até ser concluído" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d day" msgstr "%d dia" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d days" msgstr "%d dias" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hour" msgstr "%d hora" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hours" msgstr "%d horas" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minute" msgstr "%d minuto" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutos" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d second" msgstr "%d segundo" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d seconds" msgstr "%d segundos" -#: dialogs.py:679 +#: dialogs.py:682 msgid "less than 1 second" msgstr "menos de 1 segundo" -#: dialogs.py:696 fff_plugin.py:333 fff_plugin.py:336 +#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 msgid "About FanFicFare" msgstr "" -#: dialogs.py:750 +#: dialogs.py:753 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Remover livros selecionados da lista" -#: dialogs.py:789 +#: dialogs.py:792 msgid "Update Mode:" msgstr "Modo de Atualização:" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:795 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "Que tipo de atualização executar. Pode-se definir o padrão da configuração do plugin." -#: dialogs.py:860 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Comment" msgstr "Comentários" -#: dialogs.py:928 +#: dialogs.py:931 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover este livro da lista?" -#: dialogs.py:930 +#: dialogs.py:933 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover os %d livros selecionados da lista?" -#: dialogs.py:956 +#: dialogs.py:959 msgid "Note" msgstr "Nota" -#: dialogs.py:995 +#: dialogs.py:998 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "Selecionar ou editar a nota de rejeição." -#: dialogs.py:1003 +#: dialogs.py:1007 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover esta URL da lista?" -#: dialogs.py:1005 +#: dialogs.py:1009 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "Você deseja realmente remover as %s URLs selecionadas da lista?" -#: dialogs.py:1023 +#: dialogs.py:1027 msgid "List of Books to Reject" msgstr "Lista de Livros para Rejeitar" -#: dialogs.py:1036 +#: dialogs.py:1040 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1050 +#: dialogs.py:1054 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "" -#: dialogs.py:1065 dialogs.py:1069 +#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "Isto será adicionado a qualquer nota que você definiu para cada URL acima." -#: dialogs.py:1078 +#: dialogs.py:1083 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "Apagar Livros (incluindo livros sem URLs de Ficção)?" -#: dialogs.py:1079 +#: dialogs.py:1084 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "Apagar os livros selecionados depois de adicioná-los à lista de URLs Rejeitadas." -#: dialogs.py:1232 +#: dialogs.py:1238 msgid "Search for string in edit box." msgstr "Buscar pela sequência na caixa de edição." -#: dialogs.py:1235 +#: dialogs.py:1241 msgid "Find:" msgstr "Localizar:" -#: dialogs.py:1240 +#: dialogs.py:1246 msgid "Find" msgstr "Localizar" -#: dialogs.py:1250 +#: dialogs.py:1256 msgid "Case sensitive" msgstr "Maiúsculas e minúsculas" -#: dialogs.py:1251 +#: dialogs.py:1257 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "Buscar sequência por maiúsculas e minúsculas; não tratar Harry, HARRY e harry todas como sendo iguais." -#: dialogs.py:1280 +#: dialogs.py:1286 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "Voltar para corrigir erros?" -#: dialogs.py:1392 +#: dialogs.py:1398 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "Clique em um erro abaixo para retornar para edição diretamente naquela linha:" -#: dialogs.py:1404 +#: dialogs.py:1410 msgid "Click to go to line %s" msgstr "Clique para ir para a linha %s" -#: dialogs.py:1420 +#: dialogs.py:1426 msgid "Return to Editing" msgstr "Retornar para edição" -#: dialogs.py:1424 +#: dialogs.py:1430 msgid "Save Anyway" msgstr "Salvar mesmo assim" -#: dialogs.py:1453 +#: dialogs.py:1459 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "Insira o e-mail de senha para %s:" -#: fff_plugin.py:89 fff_plugin.py:120 +#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 msgid "FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:90 +#: fff_plugin.py:98 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "Transferir histórias de ficção de vários sites" -#: fff_plugin.py:251 +#: fff_plugin.py:259 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:253 +#: fff_plugin.py:261 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:256 +#: fff_plugin.py:264 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:269 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:265 fff_plugin.py:439 +#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "Obter URLs de história da página do site" -#: fff_plugin.py:271 +#: fff_plugin.py:279 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 +#: fff_plugin.py:281 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:276 +#: fff_plugin.py:284 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:278 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:289 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:283 +#: fff_plugin.py:291 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "Atualizar Antologia de Epub de Ficção" -#: fff_plugin.py:290 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:292 +#: fff_plugin.py:300 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:294 fff_plugin.py:299 +#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:296 +#: fff_plugin.py:304 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:314 +#: fff_plugin.py:322 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:319 +#: fff_plugin.py:327 msgid "Reject Selected Books" msgstr "Rejeitar livros selecionados" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:335 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:330 +#: fff_plugin.py:338 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:385 +#: fff_plugin.py:393 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "Não foi possível atualizar as listas de leitura do dispositivo" -#: fff_plugin.py:389 +#: fff_plugin.py:397 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "Nenhum livro selecionado para atualizar nas listas de leitura" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:405 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:425 +#: fff_plugin.py:433 msgid "Get Story URLs from Email" msgstr "Pegue URL's de histórias por E-mail" -#: fff_plugin.py:426 +#: fff_plugin.py:434 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "Sem URL's de histórias válidos encontrados nos e-mails não lidos." -#: fff_plugin.py:452 fff_plugin.py:504 +#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 msgid "List of Story URLs" msgstr "Lista de URLs de história" -#: fff_plugin.py:453 +#: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "Nenhuma URL de história foi encontrada na página sugerida." -#: fff_plugin.py:468 +#: fff_plugin.py:476 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "Nenhum livro selecionado para obter URLs" -#: fff_plugin.py:486 +#: fff_plugin.py:494 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "Coletando URLs de história..." -#: fff_plugin.py:487 +#: fff_plugin.py:495 msgid "Get URLs for stories" msgstr "Obtendo URLs de histórias" -#: fff_plugin.py:488 fff_plugin.py:535 fff_plugin.py:722 +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 msgid "URL retrieved" msgstr "URL recuperada" -#: fff_plugin.py:508 +#: fff_plugin.py:516 msgid "List of URLs" msgstr "Lista de URLs" -#: fff_plugin.py:509 +#: fff_plugin.py:517 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "Nenhuma URL de história foi encontrada nos livros selecionados." -#: fff_plugin.py:525 +#: fff_plugin.py:533 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "Nenhum livro selecionado tem URLs para rejeitar" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:541 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "Coletando URLs para lista de rejeição..." -#: fff_plugin.py:534 +#: fff_plugin.py:542 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "Obtendo URLs para lista de rejeição" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "Proceder para remover?" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:591 +#: fff_plugin.py:599 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "Não foi possível criar antologias sem %s" -#: fff_plugin.py:595 fff_plugin.py:699 +#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "Não foi possível atualizar livros do dispositivo" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:607 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "Pode ser atualizada apenas 1 antologia de cada vez" -#: fff_plugin.py:608 +#: fff_plugin.py:616 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "Pode ser atualizada apenas antologias de Epubs" -#: fff_plugin.py:626 fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "Não foi possível atualizar antologia" -#: fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:635 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:685 +#: fff_plugin.py:693 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "Existem %d histórias na antologia atual que não são serão mantidas, se você seguir em frente." -#: fff_plugin.py:686 +#: fff_plugin.py:694 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "URLs de história que serão removidas:" -#: fff_plugin.py:688 +#: fff_plugin.py:696 msgid "Update anyway?" msgstr "Atualizar mesmo assim?" -#: fff_plugin.py:689 +#: fff_plugin.py:697 msgid "Stories Removed" msgstr "Histórias Removidas" -#: fff_plugin.py:706 +#: fff_plugin.py:714 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "Nenhum livro selecionado para atualizar" -#: fff_plugin.py:720 +#: fff_plugin.py:728 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "Coletando histórias para atualizar..." -#: fff_plugin.py:721 +#: fff_plugin.py:729 msgid "Get stories for updates" msgstr "Obter histórias para atualização" -#: fff_plugin.py:731 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Update Existing List" msgstr "Atualizar lista existente" -#: fff_plugin.py:789 +#: fff_plugin.py:797 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "Começou a busca de metadados para %s histórias." -#: fff_plugin.py:795 +#: fff_plugin.py:803 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "Nenhuma história válida nas URLs inseridas." -#: fff_plugin.py:820 fff_plugin.py:826 +#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 msgid "Reject URL?" msgstr "Rejeitar URL?" -#: fff_plugin.py:827 fff_plugin.py:845 +#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "%s está em sua lista de URLs rejeitadas:" -#: fff_plugin.py:829 +#: fff_plugin.py:837 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "Clique em 'Sim' para rejeitar." -#: fff_plugin.py:830 fff_plugin.py:934 +#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "Clique em 'Não' para transferir de qualquer maneira." -#: fff_plugin.py:832 +#: fff_plugin.py:840 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "História na lista de URLs rejeitadas (%s)." -#: fff_plugin.py:835 +#: fff_plugin.py:843 msgid "Rejected" msgstr "Rejeitado" -#: fff_plugin.py:838 +#: fff_plugin.py:846 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "Remover URL rejeitada?" -#: fff_plugin.py:844 +#: fff_plugin.py:852 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "Remover URL da lista de rejeição?" -#: fff_plugin.py:847 +#: fff_plugin.py:855 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "Clique em 'Sim' para removê-la da lista." -#: fff_plugin.py:848 +#: fff_plugin.py:856 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "Clique em 'Não' para mantê-la na lista." -#: fff_plugin.py:865 +#: fff_plugin.py:873 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "Não é possível atualizar formatos que não sejam epub." -#: fff_plugin.py:910 +#: fff_plugin.py:918 msgid "Are You an Adult?" msgstr "Você é adulto?" -#: fff_plugin.py:911 +#: fff_plugin.py:919 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "%s requer que você seja um adulto. Confirme que você é um adulto em sua localidade:" -#: fff_plugin.py:925 +#: fff_plugin.py:933 msgid "Skip Story?" msgstr "Ignorar história?" -#: fff_plugin.py:931 +#: fff_plugin.py:939 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "Ignorar antologia da história?" -#: fff_plugin.py:932 +#: fff_plugin.py:940 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "\"%s\" está na série \"%s\" que você tem um livro de antologia." -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:941 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "Clique em 'Sim' para ignorar." -#: fff_plugin.py:936 +#: fff_plugin.py:944 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "História na série de antologia (%s)." -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:949 msgid "Skipped" msgstr "Ignorado" -#: fff_plugin.py:969 +#: fff_plugin.py:977 msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: fff_plugin.py:982 +#: fff_plugin.py:990 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: fff_plugin.py:1015 +#: fff_plugin.py:1023 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Ignorando história duplicada." -#: fff_plugin.py:1018 +#: fff_plugin.py:1026 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "Mais do que um livro idêntico por identificador de URL ou título/autor(es)--não pode dizer qual livro atualizar/substituir." -#: fff_plugin.py:1029 +#: fff_plugin.py:1037 msgid "Update" msgstr "Atualizar" -#: fff_plugin.py:1037 fff_plugin.py:1044 +#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 msgid "Change Story URL?" msgstr "Alterar URL de história?" -#: fff_plugin.py:1045 +#: fff_plugin.py:1053 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "%s por %s já está na sua biblioteca com uma URL de origem diferente:" -#: fff_plugin.py:1046 +#: fff_plugin.py:1054 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "Na biblioteca: %(liburl)s" -#: fff_plugin.py:1047 fff_plugin.py:1061 +#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "Nova URL: %(newurl)s" -#: fff_plugin.py:1048 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "Clique em 'Sim' para atualizar/substituir livro com a nova URL." -#: fff_plugin.py:1049 +#: fff_plugin.py:1057 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "Clique em 'Não' para ignorar a atualização/substituição desse livro." -#: fff_plugin.py:1051 fff_plugin.py:1058 +#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 msgid "Download as New Book?" msgstr "Transferir como novo livro?" -#: fff_plugin.py:1059 +#: fff_plugin.py:1067 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "%s por %s já está na sua biblioteca com uma URL de origem diferente." -#: fff_plugin.py:1060 +#: fff_plugin.py:1068 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "Você optou por não atualizar o livro existente. Você deseja adicionar um novo livro para esta URL?" -#: fff_plugin.py:1062 +#: fff_plugin.py:1070 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "Clique em 'Sim' para um novo livro com nova URL." -#: fff_plugin.py:1063 +#: fff_plugin.py:1071 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "Clique em 'Não' para ignorar a URL." -#: fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1077 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "Atualização recusada pelo usuário devido à diferentes URL(%s) de história" -#: fff_plugin.py:1072 +#: fff_plugin.py:1080 msgid "Different URL" msgstr "URL Diferente" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1085 msgid "Metadata collected." msgstr "Metadados recolhidos." -#: fff_plugin.py:1093 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "Já contém %s capítulos." -#: fff_plugin.py:1098 jobs.py:205 +#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "O epub existente contém %d capítulos, o site tem apenas %d. Use Substituir para forçar uma atualização." -#: fff_plugin.py:1100 +#: fff_plugin.py:1108 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1112 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "Nenhuma substituição, o site não é mais novo." -#: fff_plugin.py:1192 +#: fff_plugin.py:1200 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "Nenhuma das %d URLs/histórias fornecidas podem ser/precisam ser transferidas." -#: fff_plugin.py:1193 fff_plugin.py:1390 fff_plugin.py:1420 +#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 msgid "See log for details." msgstr "Veja o registro para detalhes." -#: fff_plugin.py:1194 +#: fff_plugin.py:1202 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "Prosseguir com a atualização sua biblioteca (Coluna de erro, se configurado)?" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1402 +#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 msgid "Bad" msgstr "Ruim" -#: fff_plugin.py:1209 +#: fff_plugin.py:1217 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare log" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1229 +#: fff_plugin.py:1237 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "Transferir Livro de Ficção" -#: fff_plugin.py:1236 +#: fff_plugin.py:1244 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1266 +#: fff_plugin.py:1274 msgid "Story Details:" msgstr "Detalhes da história:" -#: fff_plugin.py:1269 +#: fff_plugin.py:1277 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "Erro ao atualizar metadados" -#: fff_plugin.py:1270 +#: fff_plugin.py:1278 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1271 +#: fff_plugin.py:1279 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "O ebook foi atualizado, mas os metadados não." -#: fff_plugin.py:1323 +#: fff_plugin.py:1331 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "O adicionamento/atualização de %s livros está concluído." -#: fff_plugin.py:1353 +#: fff_plugin.py:1361 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "Começando a conversão automática de %s livros." -#: fff_plugin.py:1374 +#: fff_plugin.py:1382 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "Nenhuma BOA história para antologia" -#: fff_plugin.py:1375 +#: fff_plugin.py:1383 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "Não há boas histórias/atualizações de onde transferir, a criação/atualização de antologia foi abortada." -#: fff_plugin.py:1380 fff_plugin.py:1419 +#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1387 +#: fff_plugin.py:1395 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "Você deseja realmente continuar com a criação/atualização desta antologia?" -#: fff_plugin.py:1388 +#: fff_plugin.py:1396 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "Todas as atualizações que falharam não vão ser incluídas na antologia." -#: fff_plugin.py:1389 +#: fff_plugin.py:1397 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "No entanto, se houver uma versão mais antiga, ela será incluída." -#: fff_plugin.py:1392 +#: fff_plugin.py:1400 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "Prosseguir com a atualização desta antologia e sua biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1408 msgid "Good" msgstr "BOA" -#: fff_plugin.py:1421 +#: fff_plugin.py:1429 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "Prosseguir com a atualização de sua biblioteca?" -#: fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1458 +#: fff_plugin.py:1466 msgid "Merging %s books." msgstr "Mesclando %s livros." -#: fff_plugin.py:1498 +#: fff_plugin.py:1506 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1505 +#: fff_plugin.py:1513 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "Atualizando o calibre de histórias de ficção..." -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1514 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "Atualizar o calibre de histórias de ficção" -#: fff_plugin.py:1515 +#: fff_plugin.py:1523 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "Adicionando/atualizando %s livros RUINS." -#: fff_plugin.py:1524 +#: fff_plugin.py:1532 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "Atualizando o calibre de histórias RUINS de ficção..." -#: fff_plugin.py:1525 +#: fff_plugin.py:1533 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "Atualizar o calibre de histórias RUINS de ficção" -#: fff_plugin.py:1551 +#: fff_plugin.py:1559 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "Falha ao adicionar formato por algum motivo..." -#: fff_plugin.py:1554 +#: fff_plugin.py:1562 msgid "Error" msgstr "Erro" -#: fff_plugin.py:1839 +#: fff_plugin.py:1870 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1851 +#: fff_plugin.py:1882 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1861 fff_plugin.py:1879 +#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1867 +#: fff_plugin.py:1898 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1988 +#: fff_plugin.py:2019 msgid "No story URL found." msgstr "Nenhuma URL de história encontrada." -#: fff_plugin.py:1991 +#: fff_plugin.py:2022 msgid "Not Found" msgstr "Não encontrado" -#: fff_plugin.py:1997 +#: fff_plugin.py:2028 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "A URL não é uma URL válida de história." -#: fff_plugin.py:2000 +#: fff_plugin.py:2031 msgid "Bad URL" msgstr "URL ruim:" -#: fff_plugin.py:2139 fff_plugin.py:2142 +#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 msgid "Anthology containing:" msgstr "Antologia contendo:" -#: fff_plugin.py:2140 +#: fff_plugin.py:2171 msgid "%s by %s" msgstr "%s por %s" -#: fff_plugin.py:2162 +#: fff_plugin.py:2193 msgid " Anthology" msgstr "Antologia" -#: fff_plugin.py:2199 +#: fff_plugin.py:2230 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "(foi definido, removido para segurança)" @@ -1869,10 +1909,10 @@ msgstr "Mal sucedido:" msgid "Download started..." msgstr "Transferência iniciada..." -#: jobs.py:199 +#: jobs.py:201 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "Já contém %s capítulos. Reutilizar como está." -#: jobs.py:216 +#: jobs.py:219 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "Atualização %s concluída, adicionados %s capítulos de um total de %s." diff --git a/calibre-plugin/translations/uk.po b/calibre-plugin/translations/uk.po index 3e68d028..88858922 100644 --- a/calibre-plugin/translations/uk.po +++ b/calibre-plugin/translations/uk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calibre-plugins\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-11 11:17+Central Daylight Time\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-13 08:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-27 11:35+Central Daylight Time\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 08:32+0000\n" "Last-Translator: Kovid Goyal \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/calibre-plugins/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -80,69 +80,73 @@ msgstr "" msgid "Restart calibre now" msgstr "" -#: config.py:181 +#: config.py:187 msgid "List of Supported Sites" msgstr "Список підтримуваних файлів" -#: config.py:183 +#: config.py:189 msgid "FAQs" msgstr "Поширені питання" -#: config.py:198 +#: config.py:204 msgid "Basic" msgstr "Основні" -#: config.py:219 +#: config.py:215 +msgid "Calibre Cover" +msgstr "" + +#: config.py:223 msgid "Standard Columns" msgstr "Стандартні стовпчики" -#: config.py:222 +#: config.py:226 msgid "Custom Columns" msgstr "Нетипові стовпчики" -#: config.py:225 +#: config.py:229 msgid "Email Settings" msgstr "" -#: config.py:228 +#: config.py:232 msgid "Other" msgstr "Інше" -#: config.py:358 +#: config.py:366 msgid "" "These settings control the basic features of the plugin--downloading " "FanFiction." msgstr "Ці параметри керують основним можливостями додатка отримання творів фанів." -#: config.py:362 +#: config.py:370 msgid "Defaults Options on Download" msgstr "Типові параметри отримання даних" -#: config.py:366 +#: config.py:374 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to select the output format. " "
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:368 +#: config.py:376 msgid "Default Output &Format:" msgstr "Типовий &формат виводу:" -#: config.py:383 +#: config.py:391 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option of what happens if that story " "already exists.
This sets what that option will default to." msgstr "" -#: config.py:385 +#: config.py:393 msgid "Default If Story Already Exists?" msgstr "Типова дія, якщо твір вже існує?" -#: config.py:399 +#: config.py:408 msgid "Default Update Calibre &Metadata?" msgstr "Типово оновлювати &метадані Calibre?" -#: config.py:400 +#: config.py:409 msgid "" "On each download, FanFicFare offers an option to update Calibre's metadata " "(title, author, URL, tags, custom columns, etc) from the web site.
inside the EPUB from the web site when the EPUB is updated.
This sets whether that will default to on or off." msgstr "" -#: config.py:409 -msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" -msgstr "Обробити пунктуацію (лише EPUB)" - -#: config.py:410 -msgid "" -"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " -"download and update." -msgstr "" - -#: config.py:415 +#: config.py:419 msgid "Updating Calibre Options" msgstr "Оновлення параметрів Calibre" -#: config.py:419 +#: config.py:423 msgid "Delete other existing formats?" msgstr "Вилучити інші наявні формати?" -#: config.py:420 +#: config.py:424 msgid "" "Check this to automatically delete all other ebook formats when updating an existing book.\n" "Handy if you have both a Nook(epub) and Kindle(mobi), for example." msgstr "" -#: config.py:424 -msgid "Update Calibre Cover when Updating Metadata?" -msgstr "Оновити обкладинку Calibre під час оновлення метаданих?" - -#: config.py:425 -msgid "" -"Update calibre book cover image from EPUB when metadata is updated. (EPUB only.)\n" -"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'." -msgstr "" - -#: config.py:429 +#: config.py:428 msgid "Keep Existing Tags when Updating Metadata?" msgstr "Зберігати наявні мітки під час оновлення метаданих?" -#: config.py:430 +#: config.py:429 msgid "" "Existing tags will be kept and any new tags added.\n" "%(cmplt)s and %(inprog)s tags will be still be updated, if known.\n" @@ -207,305 +191,304 @@ msgid "" "(If Tags is set to 'New Only' in the Standard Columns tab, this has no effect.)" msgstr "" -#: config.py:434 +#: config.py:433 msgid "Force Author into Author Sort?" msgstr "Примусове використання значення автора для упорядковування?" -#: config.py:435 +#: config.py:434 msgid "" "If checked, the author(s) as given will be used for the Author Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'Bob Smith' sort as 'Smith, Bob', etc." msgstr "" -#: config.py:439 +#: config.py:438 msgid "Force Title into Title Sort?" msgstr "Примусове використання існуючої Назви в Сортувальнику Назв?" -#: config.py:440 +#: config.py:439 msgid "" "If checked, the title as given will be used for the Title Sort, too.\n" "If not checked, calibre will apply it's built in algorithm which makes 'The Title' sort as 'Title, The', etc." msgstr "Якщо прапорець встановлений, назва також буде використовуватися для Сортувальника Назв.\nЯкщо не встановлено, calibre буде застосовувати вбудований в нього алгоритм, який робить Назву 'The Title', як 'Title, The' і т.д." -#: config.py:444 +#: config.py:443 msgid "Check for existing Series Anthology books?" msgstr "Перевірте існуючу Серію Антологій Книжок?" -#: config.py:445 +#: config.py:444 msgid "" "Check for existings Series Anthology books using each new story's series URL before downloading.\n" "Offer to skip downloading if a Series Anthology is found." msgstr "" -#: config.py:449 +#: config.py:448 msgid "Check for changed Story URL?" msgstr "Перевіряти змінену адресу твору?" -#: config.py:450 +#: config.py:449 msgid "" "Warn you if an update will change the URL of an existing book.\n" "fanfiction.net URLs will change from http to https silently." msgstr "" -#: config.py:454 +#: config.py:453 msgid "Search EPUB text for Story URL?" msgstr "Шукати текст EPUB за адресою твору?" -#: config.py:455 +#: config.py:454 msgid "" "Look for first valid story URL inside EPUB text if not found in metadata.\n" "Somewhat risky, could find wrong URL depending on EPUB content.\n" "Also finds and corrects bad ffnet URLs from ficsaver.com files." msgstr "" -#: config.py:459 +#: config.py:458 msgid "Mark added/updated books when finished?" msgstr "Позначати додані і оновлені книги після завершення?" -#: config.py:460 +#: config.py:459 msgid "" "Mark added/updated books when finished. Use with option below.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" -#: config.py:464 +#: config.py:463 msgid "Show Marked books when finished?" msgstr "Показувати позначені книги після завершення?" -#: config.py:465 +#: config.py:464 msgid "" "Show Marked added/updated books only when finished.\n" "You can also manually search for 'marked:fff_success'.\n" "'marked:fff_failed' is also available, or search 'marked:fff' for both." msgstr "" +#: config.py:468 +msgid "Smarten Punctuation (EPUB only)" +msgstr "Обробити пунктуацію (лише EPUB)" + #: config.py:469 +msgid "" +"Run Smarten Punctuation from Calibre's Polish Book feature on each EPUB " +"download and update." +msgstr "" + +#: config.py:473 msgid "Automatically Convert new/update books?" msgstr "Автоматично Конвертувати нові/оновлення книжки?" -#: config.py:470 +#: config.py:474 msgid "" "Automatically call calibre's Convert for new/update books.\n" "Converts to the current output format as chosen in calibre's\n" "Preferences->Behavior settings." msgstr "" -#: config.py:474 -msgid "Show estimated time left?" -msgstr "" - -#: config.py:475 -msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." -msgstr "" - -#: config.py:479 +#: config.py:478 msgid "GUI Options" msgstr "Параметри інтерфейсу" -#: config.py:483 +#: config.py:482 msgid "Take URLs from Clipboard?" msgstr "Витягувати URL-адреси з Буфера Обміну?" -#: config.py:484 +#: config.py:483 msgid "Prefill URLs from valid URLs in Clipboard when Adding New." msgstr "Попереднє заповнення URL-адрес з дійсних URL-адрес в Буфері Обміну при Додаванні Нових." -#: config.py:488 +#: config.py:487 msgid "Default to Update when books selected?" msgstr "За замовчуванням Оновляти, коли книги обрано?" -#: config.py:489 +#: config.py:488 msgid "" "The top FanFicFare plugin button will start Update if\n" "books are selected. If unchecked, it will always bring up 'Add New'." msgstr "" -#: config.py:493 +#: config.py:492 msgid "Keep 'Add New from URL(s)' dialog on top?" msgstr "" -#: config.py:494 +#: config.py:493 msgid "" "Instructs the OS and Window Manager to keep the 'Add New from URL(s)'\n" "dialog on top of all other windows. Useful for dragging URLs onto it." msgstr "" +#: config.py:497 +msgid "Show estimated time left?" +msgstr "" + #: config.py:498 +msgid "When a Progress Bar is shown, show a rough estimate of the time left." +msgstr "" + +#: config.py:502 msgid "Misc Options" msgstr "Інші параметри" -#: config.py:503 -msgid "Include images in EPUBs?" -msgstr "Вносити зображення в EPUB файли?" - -#: config.py:504 -msgid "" -"Download and include images in EPUB stories. This is equivalent to " -"adding:%(imgset)s ...to the top of %(pini)s. Your settings in %(pini)s will" -" override this." -msgstr "" - -#: config.py:508 +#: config.py:506 msgid "Inject calibre Series when none found?" msgstr "" -#: config.py:509 +#: config.py:507 msgid "" "If no series is found, inject the calibre series (if there is one) so \n" "it appears on the FanFicFare title page(not cover)." msgstr "" -#: config.py:513 +#: config.py:511 msgid "Reject List" msgstr "Список Відкинутого" -#: config.py:517 +#: config.py:515 msgid "Edit Reject URL List" msgstr "Відредагувати список відкинутих посилань" -#: config.py:518 +#: config.py:516 msgid "Edit list of URLs FanFicFare will automatically Reject." msgstr "" -#: config.py:522 config.py:593 +#: config.py:520 config.py:591 msgid "Add Reject URLs" msgstr "Додати відкинуте посилання" -#: config.py:523 +#: config.py:521 msgid "Add additional URLs to Reject as text." msgstr "Додати додаткове посилання як текст, яке потрібно відкидати " -#: config.py:527 +#: config.py:525 msgid "Edit Reject Reasons List" msgstr "Відредагувати список причин для відкидання" -#: config.py:528 config.py:583 +#: config.py:526 config.py:581 msgid "Customize the Reasons presented when Rejecting URLs" msgstr "" -#: config.py:532 +#: config.py:530 msgid "Reject Without Confirmation?" msgstr "Відкидати без підтвердження" -#: config.py:533 +#: config.py:531 msgid "Always reject URLs on the Reject List without stopping and asking." msgstr "" -#: config.py:567 +#: config.py:565 msgid "Edit Reject URLs List" msgstr "Відредагувати список відкинутих посилань" -#: config.py:581 +#: config.py:579 msgid "Reject Reasons" msgstr "Причини відкидання" -#: config.py:582 +#: config.py:580 msgid "Customize Reject List Reasons" msgstr "" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Reason why I rejected it" msgstr "" -#: config.py:591 +#: config.py:589 msgid "Title by Author" msgstr "" -#: config.py:594 +#: config.py:592 msgid "" "Add Reject URLs. Use: http://...,note or http://...,title by " "author - note
Invalid story URLs will be ignored." msgstr "" -#: config.py:595 +#: config.py:593 msgid "" "One URL per line:\n" "http://...,note\n" "http://...,title by author - note" msgstr "" -#: config.py:597 dialogs.py:1068 +#: config.py:595 dialogs.py:1072 msgid "Add this reason to all URLs added:" msgstr "" -#: config.py:613 +#: config.py:611 msgid "" "These settings provide more detailed control over what metadata will be " "displayed inside the ebook as well as let you set %(isa)s and %(u)s/%(p)s " "for different sites." msgstr "" -#: config.py:618 +#: config.py:616 msgid "" "FanFicFare now includes find, color coding, and error checking for " "personal.ini editing. Red generally indicates errors." msgstr "" -#: config.py:637 config.py:668 config.py:669 +#: config.py:635 config.py:666 config.py:667 msgid "Edit personal.ini" msgstr "" -#: config.py:642 +#: config.py:640 msgid "View Defaults" msgstr "Переглянути типові" -#: config.py:643 +#: config.py:641 msgid "" "View all of the plugin's configurable settings\n" "and their default settings." msgstr "" -#: config.py:647 +#: config.py:645 msgid "" "Changes will only be saved if you click 'OK' to leave Customize FanFicFare." msgstr "" -#: config.py:658 +#: config.py:656 msgid "Plugin Defaults" msgstr "Типові налаштування плагіну" -#: config.py:659 +#: config.py:657 msgid "Plugin Defaults (%s) (Read-Only)" msgstr "Типові налаштування плагіну (%s) (Тільки Зчитування)" -#: config.py:692 +#: config.py:690 msgid "" "These settings provide integration with the %(rl)s Plugin. %(rl)s can " "automatically send to devices and change custom columns. You have to create" " and configure the lists in %(rl)s to be useful." msgstr "" -#: config.py:697 +#: config.py:695 msgid "Add new/updated stories to \"Send to Device\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:698 +#: config.py:696 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin." msgstr "" -#: config.py:703 +#: config.py:701 msgid "\"Send to Device\" Reading Lists" msgstr "" -#: config.py:704 config.py:707 config.py:720 config.py:723 +#: config.py:702 config.py:705 config.py:719 config.py:722 msgid "" "When enabled, new/updated stories will be automatically added to these " "lists." msgstr "" -#: config.py:713 +#: config.py:712 msgid "Add new/updated stories to \"To Read\" Reading List(s)." msgstr "" -#: config.py:714 +#: config.py:713 msgid "" "Automatically add new/updated stories to these lists in the %(rl)s plugin.\n" "Also offers menu option to remove stories from the \"To Read\" lists." msgstr "" -#: config.py:719 +#: config.py:718 msgid "\"To Read\" Reading Lists" msgstr "" @@ -519,407 +502,464 @@ msgid "" "\"Send to Device\" Reading List(s)" msgstr "" -#: config.py:752 +#: config.py:758 msgid "" -"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " -"and configurations. If you have GC installed, FanFicFare can run GC on new " -"downloads and metadata updates. Pick a GC setting by site or Default." +"The Calibre cover image for a downloaded book can come from the story " +"site(if EPUB and images are enabled), or from either Calibre's built-in " +"random cover generator or the %(gc)s plugin." msgstr "" -#: config.py:770 config.py:774 config.py:787 +#: config.py:766 +msgid "" +"Update Calibre book cover image from EPUB when Calibre metadata is updated.\n" +"Doesn't go looking for new images on 'Update Calibre Metadata Only'.\n" +"Cover in EPUB could be from site or previously injected into the EPUB.\n" +"This comes before Generate Cover so %(gc)s(Plugin) use the image if configured to." +msgstr "" + +#: config.py:771 +msgid "Update Calibre Cover (from EPUB):" +msgstr "" + +#: config.py:789 +msgid "" +"Generate a Calibre book cover image when Calibre metadata is updated.
Defaults to 'Yes, Always' for backward compatibility and because " +"%(gc)s(Plugin) will only run if configured for Default or site." +msgstr "" + +#: config.py:793 +msgid "Generate Calibre Cover:" +msgstr "" + +#: config.py:820 +msgid "Plugin %(gc)s" +msgstr "" + +#: config.py:821 +msgid "Use plugin to create covers. Additional settings are below." +msgstr "" + +#: config.py:828 +msgid "Calibre Generate Cover" +msgstr "" + +#: config.py:829 +msgid "" +"Call Calibre's Edit Metadata Generate cover feature to create a random cover" +" each time a story is downloaded or updated.
Right click or long click " +"the 'Generate cover' button in Calibre's Edit Metadata to customize." +msgstr "" + +#: config.py:843 +msgid "Generate Covers Only for New Books" +msgstr "" + +#: config.py:844 +msgid "" +"Default is to generate a cover any time the calibre metadata is updated.
Used for both Calibre and Plugin generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:850 +msgid "Inject/update the cover inside EPUB" +msgstr "" + +#: config.py:851 +msgid "" +"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " +"cover into the EPUB ebook file.
Used for both Calibre and Plugin " +"generated covers." +msgstr "" + +#: config.py:857 +msgid "%(gc)s(Plugin) Settings" +msgstr "" + +#: config.py:865 +msgid "" +"The %(gc)s plugin can create cover images for books using various metadata " +"(including existing cover image). If you have %(gc)s installed, FanFicFare " +"can run %(gc)s on new downloads and metadata updates. Pick a %(gc)s setting" +" by site and/or one to use by Default." +msgstr "" + +#: config.py:883 config.py:887 config.py:900 msgid "Default" msgstr "Типовий" -#: config.py:775 +#: config.py:888 msgid "" -"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if not selected for " -"specific site." +"On Metadata update, run %(gc)s with this setting, if there isn't a more " +"specific setting below." msgstr "" -#: config.py:778 +#: config.py:891 msgid "On Metadata update, run %(gc)s with this setting for %(site)s stories." msgstr "" -#: config.py:801 -msgid "Run %(gc)s Only on New Books" -msgstr "" - -#: config.py:802 -msgid "Default is to run GC any time the calibre metadata is updated." -msgstr "" - -#: config.py:806 +#: config.py:914 msgid "Allow %(gcset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:807 +#: config.py:915 msgid "" -"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a GC setting based on " -"metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s is " -"ignored when this is off." +"The %(pini)s parameter %(gcset)s allows you to choose a %(gc)s setting based" +" on metadata rather than site, but it's much more complex.
%(gcset)s " +"is ignored when this is off." msgstr "" -#: config.py:811 -msgid "Use calibre's Polish feature to inject/update the cover" -msgstr "" - -#: config.py:812 -msgid "" -"Calibre's Polish feature will be used to inject or update the generated " -"cover into the ebook, EPUB only." -msgstr "" - -#: config.py:826 +#: config.py:953 msgid "" "These settings provide integration with the %(cp)s Plugin. %(cp)s can " "automatically update custom columns with page, word and reading level " "statistics. You have to create and configure the columns in %(cp)s first." msgstr "" -#: config.py:831 +#: config.py:958 msgid "" "If any of the settings below are checked, when stories are added or updated," " the %(cp)s Plugin will be called to update the checked statistics." msgstr "" -#: config.py:837 +#: config.py:964 msgid "Which column and algorithm to use are configured in %(cp)s." msgstr "" -#: config.py:847 +#: config.py:974 msgid "" "Will overwrite word count from FanFicFare metadata if set to update the same" " custom column." msgstr "" -#: config.py:852 +#: config.py:979 msgid "" "Only run Count Page's Word Count if checked and FanFicFare metadata " "doesn't already have a word count. If this is used with one of the other " "Page Counts, the Page Count plugin will be called twice." msgstr "" -#: config.py:888 +#: config.py:1015 msgid "" "These controls aren't plugin settings as such, but convenience buttons for " "setting Keyboard shortcuts and getting all the FanFicFare confirmation " "dialogs back again." msgstr "" -#: config.py:893 +#: config.py:1020 msgid "Keyboard shortcuts..." msgstr "Клавіатурні скорочення…" -#: config.py:894 +#: config.py:1021 msgid "Edit the keyboard shortcuts associated with this plugin" msgstr "Редагувати клавіатурні скорочення, пов’язані із роботою цього додатка." -#: config.py:898 +#: config.py:1025 msgid "Reset disabled &confirmation dialogs" msgstr "Відновити всі вимкнені ві&кна підтвердження" -#: config.py:899 +#: config.py:1026 msgid "Reset all show me again dialogs for the FanFicFare plugin" msgstr "" -#: config.py:903 +#: config.py:1030 msgid "&View library preferences..." msgstr "П&ереглянути налаштування бібліотеки…" -#: config.py:904 +#: config.py:1031 msgid "View data stored in the library database for this plugin" msgstr "Переглянути дані, збережені у базі даних бібліотеки для цього додатка" -#: config.py:915 +#: config.py:1042 msgid "Done" msgstr "Виконано" -#: config.py:916 +#: config.py:1043 msgid "Confirmation dialogs have all been reset" msgstr "Показ діалогових вікон підтвердження відновлено" -#: config.py:964 +#: config.py:1091 msgid "Category" msgstr "Категорія" -#: config.py:965 +#: config.py:1092 msgid "Genre" msgstr "Жанр" -#: config.py:966 +#: config.py:1093 msgid "Language" msgstr "Мова" -#: config.py:967 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1094 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: config.py:968 +#: config.py:1095 msgid "Status:%(cmplt)s" msgstr "Стан:%(cmplt)s" -#: config.py:969 +#: config.py:1096 msgid "Status:%(inprog)s" msgstr "Стан:%(inprog)s" -#: config.py:970 config.py:1104 +#: config.py:1097 config.py:1231 msgid "Series" msgstr "Серії" -#: config.py:971 +#: config.py:1098 msgid "Characters" msgstr "Символи" -#: config.py:972 +#: config.py:1099 msgid "Relationships" msgstr "Взаємозв’язки" -#: config.py:973 +#: config.py:1100 msgid "Published" msgstr "Опубліковано" -#: config.py:974 fff_plugin.py:1507 fff_plugin.py:1526 +#: config.py:1101 fff_plugin.py:1515 fff_plugin.py:1534 msgid "Updated" msgstr "Оновлено" -#: config.py:975 +#: config.py:1102 msgid "Created" msgstr "Створено" -#: config.py:976 +#: config.py:1103 msgid "Rating" msgstr "Оцінка" -#: config.py:977 +#: config.py:1104 msgid "Warnings" msgstr "Попередження" -#: config.py:978 +#: config.py:1105 msgid "Chapters" msgstr "Глави" -#: config.py:979 +#: config.py:1106 msgid "Words" msgstr "Слова" -#: config.py:980 +#: config.py:1107 msgid "Site" msgstr "Сайт" -#: config.py:981 +#: config.py:1108 msgid "Story ID" msgstr "Ідентифікатор твору" -#: config.py:982 +#: config.py:1109 msgid "Author ID" msgstr "Ідентифікатор автора" -#: config.py:983 +#: config.py:1110 msgid "Extra Tags" msgstr "Додаткові мітки" -#: config.py:984 config.py:1096 dialogs.py:860 dialogs.py:956 -#: fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1111 config.py:1223 dialogs.py:863 dialogs.py:959 +#: fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: config.py:985 +#: config.py:1112 msgid "Story URL" msgstr "Адреса твору" -#: config.py:986 +#: config.py:1113 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: config.py:987 dialogs.py:860 dialogs.py:956 fff_plugin.py:1196 -#: fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: config.py:1114 dialogs.py:863 dialogs.py:959 fff_plugin.py:1204 +#: fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Author" msgstr "Автор" -#: config.py:988 +#: config.py:1115 msgid "Author URL" msgstr "Адреса автора" -#: config.py:989 +#: config.py:1116 msgid "File Format" msgstr "Формат файла" -#: config.py:990 +#: config.py:1117 msgid "File Extension" msgstr "Суфікс назви файла" -#: config.py:991 +#: config.py:1118 msgid "Site Abbrev" msgstr "" -#: config.py:992 +#: config.py:1119 msgid "FanFicFare Version" msgstr "" -#: config.py:1007 +#: config.py:1134 msgid "" "If you have custom columns defined, they will be listed below. Choose a " "metadata value type to fill your columns automatically." msgstr "" -#: config.py:1032 +#: config.py:1159 msgid "Update this %s column(%s) with..." msgstr "" -#: config.py:1042 +#: config.py:1169 msgid "Values that aren't valid for this enumeration column will be ignored." msgstr "" -#: config.py:1042 config.py:1044 +#: config.py:1169 config.py:1171 msgid "Metadata values valid for this type of column." msgstr "" -#: config.py:1047 config.py:1123 +#: config.py:1174 config.py:1250 msgid "New Only" msgstr "Лише нові" -#: config.py:1048 +#: config.py:1175 msgid "" "Write to %s(%s) only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1059 +#: config.py:1186 msgid "Allow %(ccset)s from %(pini)s to override" msgstr "" -#: config.py:1060 +#: config.py:1187 msgid "" "The %(pini)s parameter %(ccset)s allows you to set custom columns to site " "specific values that aren't common to all sites.
%(ccset)s is ignored " "when this is off." msgstr "" -#: config.py:1065 +#: config.py:1192 msgid "Special column:" msgstr "" -#: config.py:1070 +#: config.py:1197 msgid "Update/Overwrite Error Column:" msgstr "" -#: config.py:1071 +#: config.py:1198 msgid "" "When an update or overwrite of an existing story fails, record the reason in this column.\n" "(Text and Long Text columns only.)" msgstr "" -#: config.py:1097 +#: config.py:1224 msgid "Author(s)" msgstr "Автор(и)" -#: config.py:1098 +#: config.py:1225 msgid "Publisher" msgstr "Видавець" -#: config.py:1099 +#: config.py:1226 msgid "Tags" msgstr "Мітки" -#: config.py:1100 +#: config.py:1227 msgid "Languages" msgstr "Мови" -#: config.py:1101 +#: config.py:1228 msgid "Published Date" msgstr "Дата публікації" -#: config.py:1102 +#: config.py:1229 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: config.py:1103 +#: config.py:1230 msgid "Comments" msgstr "Коментарі" -#: config.py:1105 +#: config.py:1232 msgid "Ids(url id only)" msgstr "" -#: config.py:1110 +#: config.py:1237 msgid "" "The standard calibre metadata columns are listed below. You may choose " "whether FanFicFare will fill each column automatically on updates or only " "for new books." msgstr "" -#: config.py:1124 +#: config.py:1251 msgid "" "Write to %s only for new\n" "books, not updates to existing books." msgstr "" -#: config.py:1145 +#: config.py:1272 msgid "" "These settings will allow FanFicFare to fetch story URLs from your email " "account. It will only look for story URLs in unread emails in the folder " "specified below." msgstr "" -#: config.py:1150 +#: config.py:1277 msgid "IMAP Server Name" msgstr "" -#: config.py:1151 +#: config.py:1278 msgid "Name of IMAP server--must allow IMAP4 with SSL. Eg: imap.gmail.com" msgstr "" -#: config.py:1160 +#: config.py:1287 msgid "IMAP User Name" msgstr "" -#: config.py:1161 +#: config.py:1288 msgid "" "Name of IMAP user. Eg: yourname@gmail.com\n" "Note that Gmail accounts need to have IMAP enabled in Gmail Settings first." msgstr "" -#: config.py:1170 +#: config.py:1297 msgid "IMAP User Password" msgstr "" -#: config.py:1171 +#: config.py:1298 msgid "" "IMAP password. If left empty, FanFicFare will ask you for your password " "when you use the feature." msgstr "" -#: config.py:1181 +#: config.py:1308 msgid "Remember Password for Session (when not saved above)" msgstr "" -#: config.py:1182 +#: config.py:1309 msgid "" "If checked, and no password is entered above, FanFicFare will remember your " "password until you close calibre or change Libraries." msgstr "" -#: config.py:1187 +#: config.py:1314 msgid "IMAP Folder Name" msgstr "" -#: config.py:1188 +#: config.py:1315 msgid "" "Name of IMAP folder to search for new emails. The folder (or label) has to " "already exist. Use INBOX for your default inbox." msgstr "" -#: config.py:1197 +#: config.py:1324 msgid "Mark Emails Read" msgstr "" -#: config.py:1198 +#: config.py:1325 msgid "" "If checked, emails will be marked as having been read if they contain any " "story URLs." msgstr "" -#: config.py:1203 +#: config.py:1330 msgid "" "It's safest if you create a separate email account that you use only for " "your story update notices. FanFicFare and calibre cannot guarantee that " @@ -955,34 +995,34 @@ msgstr "" msgid "Update Calibre Metadata Only" msgstr "" -#: dialogs.py:263 dialogs.py:759 +#: dialogs.py:263 dialogs.py:762 msgid "Show Download Options" msgstr "" -#: dialogs.py:282 dialogs.py:776 +#: dialogs.py:282 dialogs.py:779 msgid "Output &Format:" msgstr "&Формат виводу:" -#: dialogs.py:290 dialogs.py:784 +#: dialogs.py:290 dialogs.py:787 msgid "" "Choose output format to create. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:318 dialogs.py:801 +#: dialogs.py:318 dialogs.py:804 msgid "Update Calibre &Metadata?" msgstr "" -#: dialogs.py:319 dialogs.py:802 +#: dialogs.py:319 dialogs.py:805 msgid "" "Update metadata for existing stories in Calibre from web site?\n" "(Columns set to 'New Only' in the column tabs will only be set for new books.)" msgstr "" -#: dialogs.py:325 dialogs.py:806 +#: dialogs.py:325 dialogs.py:809 msgid "Update EPUB Cover?" msgstr "" -#: dialogs.py:326 dialogs.py:807 +#: dialogs.py:326 dialogs.py:810 msgid "" "Update book cover image from site or defaults (if found) inside the " "EPUB when EPUB is updated." @@ -1029,827 +1069,827 @@ msgid "" "and author." msgstr "" -#: dialogs.py:495 +#: dialogs.py:498 msgid "For Individual Books" msgstr "" -#: dialogs.py:496 +#: dialogs.py:499 msgid "Get URLs and go to dialog for individual story downloads." msgstr "" -#: dialogs.py:501 +#: dialogs.py:504 msgid "For Anthology Epub" msgstr "" -#: dialogs.py:502 +#: dialogs.py:505 msgid "" "Get URLs and go to dialog for Anthology download.\n" "Requires %s plugin." msgstr "" -#: dialogs.py:506 dialogs.py:560 dialogs.py:587 dialogs.py:1464 +#: dialogs.py:509 dialogs.py:563 dialogs.py:590 dialogs.py:1470 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: dialogs.py:538 dialogs.py:1452 +#: dialogs.py:541 dialogs.py:1458 msgid "Password" msgstr "Пароль" -#: dialogs.py:539 +#: dialogs.py:542 msgid "Author requires a password for this story(%s)." msgstr "" -#: dialogs.py:544 +#: dialogs.py:547 msgid "User/Password" msgstr "Користувач/Пароль" -#: dialogs.py:545 +#: dialogs.py:548 msgid "%s requires you to login to download this story." msgstr "" -#: dialogs.py:547 +#: dialogs.py:550 msgid "User:" msgstr "Користувач:" -#: dialogs.py:551 +#: dialogs.py:554 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: dialogs.py:556 dialogs.py:701 dialogs.py:1460 +#: dialogs.py:559 dialogs.py:704 dialogs.py:1466 msgid "OK" msgstr "Гаразд" -#: dialogs.py:582 +#: dialogs.py:585 msgid "Fetching metadata for stories..." msgstr "" -#: dialogs.py:583 +#: dialogs.py:586 msgid "Downloading metadata for stories" msgstr "" -#: dialogs.py:584 +#: dialogs.py:587 msgid "Fetched metadata for" msgstr "" -#: dialogs.py:611 +#: dialogs.py:614 msgid " - %s estimated until done" msgstr "" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d day" msgstr "" -#: dialogs.py:661 +#: dialogs.py:664 msgid "%d days" msgstr "" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hour" msgstr "" -#: dialogs.py:662 +#: dialogs.py:665 msgid "%d hours" msgstr "" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minute" msgstr "" -#: dialogs.py:663 +#: dialogs.py:666 msgid "%d minutes" msgstr "" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d second" msgstr "" -#: dialogs.py:664 +#: dialogs.py:667 msgid "%d seconds" msgstr "" -#: dialogs.py:679 +#: dialogs.py:682 msgid "less than 1 second" msgstr "" -#: dialogs.py:696 fff_plugin.py:333 fff_plugin.py:336 +#: dialogs.py:699 fff_plugin.py:341 fff_plugin.py:344 msgid "About FanFicFare" msgstr "" -#: dialogs.py:750 +#: dialogs.py:753 msgid "Remove selected books from the list" msgstr "Вилучити позначені книги зі списку" -#: dialogs.py:789 +#: dialogs.py:792 msgid "Update Mode:" msgstr "" -#: dialogs.py:792 +#: dialogs.py:795 msgid "" "What sort of update to perform. May set default from plugin configuration." msgstr "" -#: dialogs.py:860 fff_plugin.py:1196 fff_plugin.py:1394 fff_plugin.py:1424 +#: dialogs.py:863 fff_plugin.py:1204 fff_plugin.py:1402 fff_plugin.py:1432 msgid "Comment" msgstr "Коментар" -#: dialogs.py:928 +#: dialogs.py:931 msgid "Are you sure you want to remove this book from the list?" msgstr "Ви справді хочете вилучити цю книгу зі списку?" -#: dialogs.py:930 +#: dialogs.py:933 msgid "Are you sure you want to remove the selected %d books from the list?" msgstr "Ви справді хочете вилучити позначені %d книг зі списку?" -#: dialogs.py:956 +#: dialogs.py:959 msgid "Note" msgstr "Примітка" -#: dialogs.py:995 +#: dialogs.py:998 msgid "Select or Edit Reject Note." msgstr "" -#: dialogs.py:1003 +#: dialogs.py:1007 msgid "Are you sure you want to remove this URL from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1005 +#: dialogs.py:1009 msgid "Are you sure you want to remove the %d selected URLs from the list?" msgstr "" -#: dialogs.py:1023 +#: dialogs.py:1027 msgid "List of Books to Reject" msgstr "" -#: dialogs.py:1036 +#: dialogs.py:1040 msgid "" "FFF will remember these URLs and display the note and offer to reject them " "if you try to download them again later." msgstr "" -#: dialogs.py:1050 +#: dialogs.py:1054 msgid "Remove selected URLs from the list" msgstr "" -#: dialogs.py:1065 dialogs.py:1069 +#: dialogs.py:1069 dialogs.py:1073 msgid "This will be added to whatever note you've set for each URL above." msgstr "" -#: dialogs.py:1078 +#: dialogs.py:1083 msgid "Delete Books (including books without FanFiction URLs)?" msgstr "" -#: dialogs.py:1079 +#: dialogs.py:1084 msgid "Delete the selected books after adding them to the Rejected URLs list." msgstr "" -#: dialogs.py:1232 +#: dialogs.py:1238 msgid "Search for string in edit box." msgstr "" -#: dialogs.py:1235 +#: dialogs.py:1241 msgid "Find:" msgstr "" -#: dialogs.py:1240 +#: dialogs.py:1246 msgid "Find" msgstr "" -#: dialogs.py:1250 +#: dialogs.py:1256 msgid "Case sensitive" msgstr "" -#: dialogs.py:1251 +#: dialogs.py:1257 msgid "" "Search for case sensitive string; don't treat Harry, HARRY and harry all the" " same." msgstr "" -#: dialogs.py:1280 +#: dialogs.py:1286 msgid "Go back to fix errors?" msgstr "" -#: dialogs.py:1392 +#: dialogs.py:1398 msgid "Click an error below to return to Editing directly on that line:" msgstr "" -#: dialogs.py:1404 +#: dialogs.py:1410 msgid "Click to go to line %s" msgstr "" -#: dialogs.py:1420 +#: dialogs.py:1426 msgid "Return to Editing" msgstr "" -#: dialogs.py:1424 +#: dialogs.py:1430 msgid "Save Anyway" msgstr "" -#: dialogs.py:1453 +#: dialogs.py:1459 msgid "Enter Email Password for %s:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:89 fff_plugin.py:120 +#: fff_plugin.py:97 fff_plugin.py:128 msgid "FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:90 +#: fff_plugin.py:98 msgid "Download FanFiction stories from various web sites" msgstr "" -#: fff_plugin.py:251 +#: fff_plugin.py:259 msgid "&Download from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:253 +#: fff_plugin.py:261 msgid "Download FanFiction Books from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:256 +#: fff_plugin.py:264 msgid "&Update Existing FanFiction Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:261 +#: fff_plugin.py:269 msgid "Get Story URLs from &Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:265 fff_plugin.py:439 +#: fff_plugin.py:273 fff_plugin.py:447 msgid "Get Story URLs from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:271 +#: fff_plugin.py:279 msgid "&Make Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:273 +#: fff_plugin.py:281 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:276 +#: fff_plugin.py:284 msgid "Make Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:278 +#: fff_plugin.py:286 msgid "Make FanFiction Anthology Epub from Web Page" msgstr "" -#: fff_plugin.py:281 +#: fff_plugin.py:289 msgid "Update Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:283 +#: fff_plugin.py:291 msgid "Update FanFiction Anthology Epub" msgstr "" -#: fff_plugin.py:290 +#: fff_plugin.py:298 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:292 +#: fff_plugin.py:300 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" and add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:294 fff_plugin.py:299 +#: fff_plugin.py:302 fff_plugin.py:307 msgid "Mark Read: Remove from \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:296 +#: fff_plugin.py:304 msgid "Add to \"Send to Device\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:298 +#: fff_plugin.py:306 msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:314 +#: fff_plugin.py:322 msgid "Get Story URLs from Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:319 +#: fff_plugin.py:327 msgid "Reject Selected Books" msgstr "" -#: fff_plugin.py:327 +#: fff_plugin.py:335 msgid "&Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:330 +#: fff_plugin.py:338 msgid "Configure FanFicFare" msgstr "" -#: fff_plugin.py:385 +#: fff_plugin.py:393 msgid "Cannot Update Reading Lists from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:389 +#: fff_plugin.py:397 msgid "No Selected Books to Update Reading Lists" msgstr "" -#: fff_plugin.py:397 +#: fff_plugin.py:405 msgid "FanFicFare Email Settings are not configured." msgstr "" -#: fff_plugin.py:425 +#: fff_plugin.py:433 msgid "Get Story URLs from Email" msgstr "" -#: fff_plugin.py:426 +#: fff_plugin.py:434 msgid "No Valid Story URLs Found in Unread Emails." msgstr "" -#: fff_plugin.py:452 fff_plugin.py:504 +#: fff_plugin.py:460 fff_plugin.py:512 msgid "List of Story URLs" msgstr "" -#: fff_plugin.py:453 +#: fff_plugin.py:461 msgid "No Valid Story URLs found on given page." msgstr "" -#: fff_plugin.py:468 +#: fff_plugin.py:476 msgid "No Selected Books to Get URLs From" msgstr "" -#: fff_plugin.py:486 +#: fff_plugin.py:494 msgid "Collecting URLs for stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:487 +#: fff_plugin.py:495 msgid "Get URLs for stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:488 fff_plugin.py:535 fff_plugin.py:722 +#: fff_plugin.py:496 fff_plugin.py:543 fff_plugin.py:730 msgid "URL retrieved" msgstr "" -#: fff_plugin.py:508 +#: fff_plugin.py:516 msgid "List of URLs" msgstr "Список адрес" -#: fff_plugin.py:509 +#: fff_plugin.py:517 msgid "No Story URLs found in selected books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:525 +#: fff_plugin.py:533 msgid "No Selected Books have URLs to Reject" msgstr "" -#: fff_plugin.py:533 +#: fff_plugin.py:541 msgid "Collecting URLs for Reject List..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:534 +#: fff_plugin.py:542 msgid "Get URLs for Reject List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "Proceed to Remove?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:569 +#: fff_plugin.py:577 msgid "" "Rejecting FanFicFare URLs: None of the books selected have FanFiction URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:591 +#: fff_plugin.py:599 msgid "Cannot Make Anthologys without %s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:595 fff_plugin.py:699 +#: fff_plugin.py:603 fff_plugin.py:707 msgid "Cannot Update Books from Device View" msgstr "" -#: fff_plugin.py:599 +#: fff_plugin.py:607 msgid "Can only update 1 anthology at a time" msgstr "" -#: fff_plugin.py:608 +#: fff_plugin.py:616 msgid "Can only Update Epub Anthologies" msgstr "" -#: fff_plugin.py:626 fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:634 fff_plugin.py:635 msgid "Cannot Update Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:627 +#: fff_plugin.py:635 msgid "" "Book isn't an FanFicFare Anthology or contains book(s) without valid Story " "URLs." msgstr "" -#: fff_plugin.py:685 +#: fff_plugin.py:693 msgid "" "There are %d stories in the current anthology that are not going to " "be kept if you go ahead." msgstr "" -#: fff_plugin.py:686 +#: fff_plugin.py:694 msgid "Story URLs that will be removed:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:688 +#: fff_plugin.py:696 msgid "Update anyway?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:689 +#: fff_plugin.py:697 msgid "Stories Removed" msgstr "" -#: fff_plugin.py:706 +#: fff_plugin.py:714 msgid "No Selected Books to Update" msgstr "" -#: fff_plugin.py:720 +#: fff_plugin.py:728 msgid "Collecting stories for update..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:721 +#: fff_plugin.py:729 msgid "Get stories for updates" msgstr "" -#: fff_plugin.py:731 +#: fff_plugin.py:739 msgid "Update Existing List" msgstr "" -#: fff_plugin.py:789 +#: fff_plugin.py:797 msgid "Started fetching metadata for %s stories." msgstr "" -#: fff_plugin.py:795 +#: fff_plugin.py:803 msgid "No valid story URLs entered." msgstr "" -#: fff_plugin.py:820 fff_plugin.py:826 +#: fff_plugin.py:828 fff_plugin.py:834 msgid "Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:827 fff_plugin.py:845 +#: fff_plugin.py:835 fff_plugin.py:853 msgid "%s is on your Reject URL list:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:829 +#: fff_plugin.py:837 msgid "Click 'Yes' to Reject." msgstr "" -#: fff_plugin.py:830 fff_plugin.py:934 +#: fff_plugin.py:838 fff_plugin.py:942 msgid "Click 'No' to download anyway." msgstr "" -#: fff_plugin.py:832 +#: fff_plugin.py:840 msgid "Story on Reject URLs list (%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:835 +#: fff_plugin.py:843 msgid "Rejected" msgstr "Відкинуто" -#: fff_plugin.py:838 +#: fff_plugin.py:846 msgid "Remove Reject URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:844 +#: fff_plugin.py:852 msgid "Remove URL from Reject List?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:847 +#: fff_plugin.py:855 msgid "Click 'Yes' to remove it from the list," msgstr "" -#: fff_plugin.py:848 +#: fff_plugin.py:856 msgid "Click 'No' to leave it on the list." msgstr "" -#: fff_plugin.py:865 +#: fff_plugin.py:873 msgid "Cannot update non-epub format." msgstr "" -#: fff_plugin.py:910 +#: fff_plugin.py:918 msgid "Are You an Adult?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:911 +#: fff_plugin.py:919 msgid "" "%s requires that you be an adult. Please confirm you are an adult in your " "locale:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:925 +#: fff_plugin.py:933 msgid "Skip Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:931 +#: fff_plugin.py:939 msgid "Skip Anthology Story?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:932 +#: fff_plugin.py:940 msgid "" "\"%s\" is in series \"%s\" that you have an" " anthology book for." msgstr "" -#: fff_plugin.py:933 +#: fff_plugin.py:941 msgid "Click 'Yes' to Skip." msgstr "" -#: fff_plugin.py:936 +#: fff_plugin.py:944 msgid "Story in Series Anthology(%s)." msgstr "" -#: fff_plugin.py:941 +#: fff_plugin.py:949 msgid "Skipped" msgstr "Пропущено" -#: fff_plugin.py:969 +#: fff_plugin.py:977 msgid "Add" msgstr "Додати" -#: fff_plugin.py:982 +#: fff_plugin.py:990 msgid "Meta" msgstr "Мета" -#: fff_plugin.py:1015 +#: fff_plugin.py:1023 msgid "Skipping duplicate story." msgstr "Пропускаємо дублікат твору." -#: fff_plugin.py:1018 +#: fff_plugin.py:1026 msgid "" "More than one identical book by Identifer URL or title/author(s)--can't tell" " which book to update/overwrite." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1029 +#: fff_plugin.py:1037 msgid "Update" msgstr "Оновити" -#: fff_plugin.py:1037 fff_plugin.py:1044 +#: fff_plugin.py:1045 fff_plugin.py:1052 msgid "Change Story URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1045 +#: fff_plugin.py:1053 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1046 +#: fff_plugin.py:1054 msgid "In library: %(liburl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1047 fff_plugin.py:1061 +#: fff_plugin.py:1055 fff_plugin.py:1069 msgid "New URL: %(newurl)s" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1048 +#: fff_plugin.py:1056 msgid "Click 'Yes' to update/overwrite book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1049 +#: fff_plugin.py:1057 msgid "Click 'No' to skip updating/overwriting this book." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1051 fff_plugin.py:1058 +#: fff_plugin.py:1059 fff_plugin.py:1066 msgid "Download as New Book?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1059 +#: fff_plugin.py:1067 msgid "" "%s by %s is already in your library with a different source " "URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1060 +#: fff_plugin.py:1068 msgid "" "You chose not to update the existing book. Do you want to add a new book " "for this URL?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1062 +#: fff_plugin.py:1070 msgid "Click 'Yes' to a new book with new URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1063 +#: fff_plugin.py:1071 msgid "Click 'No' to skip URL." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1069 +#: fff_plugin.py:1077 msgid "Update declined by user due to differing story URL(%s)" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1072 +#: fff_plugin.py:1080 msgid "Different URL" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1077 +#: fff_plugin.py:1085 msgid "Metadata collected." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1093 +#: fff_plugin.py:1101 msgid "Already contains %d chapters." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1098 jobs.py:205 +#: fff_plugin.py:1106 jobs.py:208 msgid "" "Existing epub contains %d chapters, web site only has %d. Use Overwrite to " "force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1100 +#: fff_plugin.py:1108 msgid "" "FanFicFare doesn't recognize chapters in existing epub, epub is probably " "from a different source. Use Overwrite to force update." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1112 +#: fff_plugin.py:1120 msgid "Not Overwriting, web site is not newer." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1192 +#: fff_plugin.py:1200 msgid "None of the %d URLs/stories given can be/need to be downloaded." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1193 fff_plugin.py:1390 fff_plugin.py:1420 +#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1398 fff_plugin.py:1428 msgid "See log for details." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1194 +#: fff_plugin.py:1202 msgid "Proceed with updating your library(Error Column, if configured)?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1201 fff_plugin.py:1402 +#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1410 msgid "Bad" msgstr "Поганий" -#: fff_plugin.py:1209 +#: fff_plugin.py:1217 msgid "FanFicFare download ended" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1209 fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1217 fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare log" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1229 +#: fff_plugin.py:1237 msgid "Download FanFiction Book" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1236 +#: fff_plugin.py:1244 msgid "Starting %d FanFicFare Downloads" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1266 +#: fff_plugin.py:1274 msgid "Story Details:" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1269 +#: fff_plugin.py:1277 msgid "Error Updating Metadata" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1270 +#: fff_plugin.py:1278 msgid "" "An error has occurred while FanFicFare was updating calibre's metadata for " "%s." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1271 +#: fff_plugin.py:1279 msgid "The ebook has been updated, but the metadata has not." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1323 +#: fff_plugin.py:1331 msgid "Finished Adding/Updating %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1353 +#: fff_plugin.py:1361 msgid "Starting auto conversion of %d books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1374 +#: fff_plugin.py:1382 msgid "No Good Stories for Anthology" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1375 +#: fff_plugin.py:1383 msgid "" "No good stories/updates where downloaded, Anthology creation/update aborted." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1380 fff_plugin.py:1419 +#: fff_plugin.py:1388 fff_plugin.py:1427 msgid "FanFicFare found %s good and %s bad updates." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1387 +#: fff_plugin.py:1395 msgid "" "Are you sure you want to continue with creating/updating this Anthology?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1388 +#: fff_plugin.py:1396 msgid "Any updates that failed will not be included in the Anthology." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1389 +#: fff_plugin.py:1397 msgid "However, if there's an older version, it will still be included." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1392 +#: fff_plugin.py:1400 msgid "Proceed with updating this anthology and your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1400 +#: fff_plugin.py:1408 msgid "Good" msgstr "Добрий" -#: fff_plugin.py:1421 +#: fff_plugin.py:1429 msgid "Proceed with updating your library?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1445 +#: fff_plugin.py:1453 msgid "FanFicFare download complete" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1458 +#: fff_plugin.py:1466 msgid "Merging %s books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1498 +#: fff_plugin.py:1506 msgid "FanFicFare Adding/Updating books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1505 +#: fff_plugin.py:1513 msgid "Updating calibre for FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1506 +#: fff_plugin.py:1514 msgid "Update calibre for FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1515 +#: fff_plugin.py:1523 msgid "Adding/Updating %s BAD books." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1524 +#: fff_plugin.py:1532 msgid "Updating calibre for BAD FanFiction stories..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1525 +#: fff_plugin.py:1533 msgid "Update calibre for BAD FanFiction stories" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1551 +#: fff_plugin.py:1559 msgid "Adding format to book failed for some reason..." msgstr "" -#: fff_plugin.py:1554 +#: fff_plugin.py:1562 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: fff_plugin.py:1839 +#: fff_plugin.py:1870 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading Lists, but you " "don't have the %s plugin installed anymore?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1851 +#: fff_plugin.py:1882 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"To Read\" Reading Lists," " but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1861 fff_plugin.py:1879 +#: fff_plugin.py:1892 fff_plugin.py:1910 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update Reading List '%s', but you" " don't have a list of that name?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1867 +#: fff_plugin.py:1898 msgid "" "You configured FanFicFare to automatically update \"Send to Device\" Reading" " Lists, but you don't have any lists set?" msgstr "" -#: fff_plugin.py:1988 +#: fff_plugin.py:2019 msgid "No story URL found." msgstr "Не знайдено адреси твору." -#: fff_plugin.py:1991 +#: fff_plugin.py:2022 msgid "Not Found" msgstr "Не знайдено" -#: fff_plugin.py:1997 +#: fff_plugin.py:2028 msgid "URL is not a valid story URL." msgstr "Адреса не є коректною адресою твору." -#: fff_plugin.py:2000 +#: fff_plugin.py:2031 msgid "Bad URL" msgstr "Помилкова адреса" -#: fff_plugin.py:2139 fff_plugin.py:2142 +#: fff_plugin.py:2170 fff_plugin.py:2173 msgid "Anthology containing:" msgstr "Антологія, що містить:" -#: fff_plugin.py:2140 +#: fff_plugin.py:2171 msgid "%s by %s" msgstr "%s, %s" -#: fff_plugin.py:2162 +#: fff_plugin.py:2193 msgid " Anthology" msgstr "Антологія" -#: fff_plugin.py:2199 +#: fff_plugin.py:2230 msgid "(was set, removed for security)" msgstr "" @@ -1869,10 +1909,10 @@ msgstr "Невдало:" msgid "Download started..." msgstr "Завантаження розпочалось..." -#: jobs.py:199 +#: jobs.py:201 msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is." msgstr "" -#: jobs.py:216 +#: jobs.py:219 msgid "Update %s completed, added %s chapters for %s total." msgstr "" diff --git a/setup.py b/setup.py index 95d78540..8416a346 100644 --- a/setup.py +++ b/setup.py @@ -25,7 +25,7 @@ setup( # Versions should comply with PEP440. For a discussion on single-sourcing # the version across setup.py and the project code, see # https://packaging.python.org/en/latest/single_source_version.html - version="2.2.3", + version="2.2.4", description='A tool for downloading fanfiction to eBook formats', long_description=long_description, diff --git a/webservice/app.yaml b/webservice/app.yaml index ffc39e8c..14de8e41 100644 --- a/webservice/app.yaml +++ b/webservice/app.yaml @@ -1,6 +1,6 @@ # ffd-retief-hrd fanfictiondownloader fanficfare application: fanficfare -version: 2-2-3 +version: 2-2-4 runtime: python27 api_version: 1 threadsafe: true diff --git a/webservice/index.html b/webservice/index.html index 3a43e6ef..2fca15ae 100644 --- a/webservice/index.html +++ b/webservice/index.html @@ -46,8 +46,7 @@

Changes:

    -
  • Fix storiesonline.net site changes.
  • -
  • Add site it-could-happen.net.
  • +
  • More fixes for storiesonline.net site changes.

Questions? Check out our @@ -57,7 +56,7 @@ If you have any problems with this application, please report them in the FanFicFare Google Group. The - previous version + previous version is also available for you to use if necessary.