Update translations.

This commit is contained in:
Jim Miller 2021-02-11 17:26:23 -06:00
parent 3611ccc16c
commit 40bf0dab66

View file

@ -3,7 +3,7 @@
#
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2014-2016,2018,2020
# ILB, 2014-2017,2020
# ILB, 2014-2017,2020-2021
# Johannes Schöpp <mail@jschpp.de>, 2020
# jumo, 2016
# Patrick Wacker <crayzyone@gmail.com>, 2019
@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: calibre-plugins\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-18 11:41-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 19:26+0000\n"
"Last-Translator: Transifex Bot <>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 18:38+0000\n"
"Last-Translator: ILB\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/calibre/calibre-plugins/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
#: __init__.py:51
msgid "UI plugin to download FanFiction stories from various sites."
msgstr "UI Plugin um FanFicition-Stories von verschiedenen Seiten herunterzuladen."
msgstr "UI Plugin um FanFiktion-Stories von verschiedenen Seiten herunterzuladen."
#: __init__.py:125
msgid ""
@ -310,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: config.py:552
msgid "Mark successfully downloaded or updated books."
msgstr ""
msgstr "Markiert erfolgreich heruntergeladene oder aktualisiere Bücher."
#: config.py:557
msgid "Failed"
@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Setze 'Series [0]' für neue Sammlungen?"
msgid ""
"If checked, the Series column will be set to 'Series Name [0]' when an "
"Anthology for a series is first created."
msgstr ""
msgstr "Wenn aktiviert, wird die Serien Spalte mit \"Serienname [0]\" gefüllt, wenn eine Sammlung für eine Serie das erste Mal erstellt wird."
#: config.py:1585
msgid "Other Standard Column Options"
@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Hier eingefügte Tags werden automatisch bei Stories hinzugefügt, die a
msgid ""
"Any additional stories you then manually add to the Story URL dialog will "
"also have these tags added."
msgstr ""
msgstr "Zu jede zusätzlichen Story du manuell zum Story URL Dialog hinzugefügt wird, werden diese Tags hinzugefügt."
#: config.py:1708
msgid ""
@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Story-URLs der gewählten Bücher holen"
#: fff_plugin.py:315
msgid "Anthology Options"
msgstr ""
msgstr "Optionen für Sammlungen"
#: fff_plugin.py:316
msgid "Make Anthology Epub from Web Page"
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgstr "FanFiktion-Sammlung-EPUB aktualisieren"
#: fff_plugin.py:345
msgid "Reading List Options"
msgstr ""
msgstr "Optionen für Leseliste"
#: fff_plugin.py:348
msgid "Mark Unread: Add to \"To Read\" and \"Send to Device\" Lists"
@ -1756,15 +1756,15 @@ msgstr ""
#: fff_plugin.py:413
msgid "Update Existing FanFiction Books"
msgstr ""
msgstr "Aktualisierung bestehender FanFiktion Bücher"
#: fff_plugin.py:421
msgid "Get FanFiction Story URLs from Email"
msgstr ""
msgstr "Hole FanFiktion Story URLs aus Email"
#: fff_plugin.py:429
msgid "Get FanFiction Story URLs from Web Page"
msgstr ""
msgstr "Hole FanFiktion Story URLs von der Webseite."
#: fff_plugin.py:442
msgid "Remove \"New\" Chapter Marks from Selected books"
@ -1818,12 +1818,12 @@ msgstr "Das Abrufen der StoryURL´s aus den Mails ist abgeschlossen."
msgid ""
"Tag(s) <b><i>%s</i></b> will be added to all stories downloaded in the next "
"dialog, including any story URLs you add manually."
msgstr ""
msgstr "Tag(s) <b><i>%s</i></b> werden zu allen Stories hinzugefügt, die im nächsten Dialog heruntergeladen werden - einschließlich alle manuell hinzugefügten Story URLs."
#: fff_plugin.py:617 fff_plugin.py:1869 fff_plugin.py:2487 fff_plugin.py:2499
#: fff_plugin.py:2510 fff_plugin.py:2516 fff_plugin.py:2529
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Warnung"
#: fff_plugin.py:625
msgid "(%d Story URLs Skipped, on Rejected URL List)"
@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Story-URL ändern?"
msgid ""
"<b>%(title)s</b> by <b>%(author)s</b> is already in your library with a "
"different source URL:"
msgstr ""
msgstr "<b>%(title)s</b> von <b>%(author)s</b> ist bereits mit einer anderen URL in der Bibliothek:"
#: fff_plugin.py:1469
msgid "In library: <a href=\"%(liburl)s\">%(liburl)s</a>"
@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr "Als neues Buch herunterladen?"
msgid ""
"<b>%(title)s</b> by <b>%(author)s</b> is already in your library with a "
"different source URL."
msgstr ""
msgstr "<b>%(title)s</b> von <b>%(author)s</b> ist bereits mit einer anderen URL in der Bibliothek."
#: fff_plugin.py:1485
msgid ""
@ -2250,7 +2250,7 @@ msgstr ""
#: fff_plugin.py:1873
msgid "FanFicFare: "
msgstr ""
msgstr "FanFicFare:"
#: fff_plugin.py:1873
msgid "No Good Stories for Anthology"
@ -2368,7 +2368,7 @@ msgstr "Sammlung enthält:"
#: fff_plugin.py:2836
msgid "%(title)s by %(author)s"
msgstr ""
msgstr "%(title)s von %(author)s"
#: fff_plugin.py:2900
msgid " Anthology"
@ -2384,7 +2384,7 @@ msgstr "FanFiction-Geschichten herunterladen"
#: jobs.py:93
msgid "%(count)d of %(total)d stories finished downloading"
msgstr ""
msgstr "%(count)dvon %(total)dStories haben den Download fertig"
#: jobs.py:100
msgid "Download Results:"
@ -2398,11 +2398,11 @@ msgstr "Herunterladen gestartet..."
msgid ""
"Download %(fileform)s completed, %(failed)s failed chapters, %(total)s total"
" chapters."
msgstr ""
msgstr "Download %(fileform)s fertig, %(failed)s fehlgeschlagene Kapitel, insgesamt %(total)s Kapitel."
#: jobs.py:257
msgid "Download %(fileform)s completed, %(total)s chapters."
msgstr ""
msgstr "Download %(fileform)s fertig, %(total)s Kapitel."
#: jobs.py:286
msgid "Already contains %d chapters. Reuse as is."
@ -2412,12 +2412,12 @@ msgstr "Enthält bereits %d Kapitel. Erhalten wie es ist."
msgid ""
"Update %(fileform)s completed, added %(added)s chapters, %(failed)s failed "
"chapters, for %(total)s total."
msgstr ""
msgstr "Aktualisierung des %(fileform)s fertig, %(added)s Kapitel hinzugefügt, %(failed)sKapitel sind fehlgeschlagen, insgesamt %(total)s."
#: jobs.py:314
msgid ""
"Update %(fileform)s completed, added %(added)s chapters for %(total)s total."
msgstr ""
msgstr "Aktualisierung des %(fileform)s fertig, %(added)s Kapitel hinzugefügt, insgesamt %(total)s."
#: prefs.py:27
msgid "Skip"